Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

88 страниц

608.00 ₽

Купить ГОСТ Р 41.44-2005 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Распространяется на удерживающие устройства для детей, которые можно устанавливать на механических транспортных средствах, имеющих три колеса и более и удовлетворяющих предписаниям ГОСТ Р 41.14 и ГОСТ Р 41.17, и не предназначенные для использования ни на откидных (складных), ни на боковых сиденьях, ни на сиденьях, обращенных назад.

 Скачать PDF

Оглавление

1 Область применения

1а Нормативные ссылки

2 Термины и определения

3 Заявка на испытания

4 Маркировка

5 Соответствие требованиям настоящего стандарта

6 Общие требования

     6.1 Расположение и установка на транспортном средстве

     6.2 Конфигурация

7 Особые требования

     7.1 Положения, применяемые к комплекту удерживающего устройства

     7.2 Положения, применяемые к отдельным деталям детского удерживающего устройства

8 Методы испытаний

9 Протокол испытания

10 Модификация типа детской удерживающей системы

11 Инструкции по эксплуатации

Приложение А (обязательное) Техническое описание детского удерживающего устройства

Приложение Б (рекомендуемое) Маркировка

Приложение В (обязательное) Схема устройств для испытания на пылестойкость

Приложение Г (обязательное) Испытание на коррозионную стойкость

Приложение Д (обязательное) Испытание на истирание и проскальзывание

Приложение Е (обязательное) Описание тележки

Приложение Ж (обязательное) Координаты кривой замедления тележки в зависимости от времени

Приложение И (обязательное) Описание манекенов

Приложение К (обязательное) Испытание на лобовой удар о барьер

Приложение Л (обязательное) Испытание на удар сзади

Приложение М (обязательное) Дополнительные крепления, необходимые для установки в автотранспортных средствах детских удерживающих устройств полууниверсальной категории

Приложение Н (обязательное) Сиденье

Приложение П (обязательное) Стандартный ремень безопасности

Приложение Р (обязательное) Пояснительные замечания для испытательных лабораторий

Приложение С (обязательное) Контроль за соответствием производства

Приложение Т (обязательное) Испытание энергопоглощающего материала

Приложение Ф (обязательное) Метод определения зоны удара головой для детских удерживающих устройств с опорами для спины, а также для удерживающих устройств, обращенных назад, с определением минимального размера боковых выступов

Приложение Х (обязательное) Описание метода кондиционирования устройств регулирования, смонтированных непосредственно на детских удерживающих устройствах

Приложение Ц (обязательное) Типовое устройство для испытания пряжки на механическую прочность

Приложение Ч (обязательное) Устройство для проведения динамического испытания на удар

Приложение Ш (обязательное) Испытание нижней части туловища манекена

Приложение Э (обязательное) Сведения о соответствии национальных стандартов ссылочным международным стандартам

Библиография

 
Дата введения01.01.2007
Добавлен в базу01.09.2013
Завершение срока действия01.09.2018
Актуализация01.01.2021

Этот ГОСТ находится в:

Организации:

20.12.2005УтвержденФедеральное агентство по техническому регулированию и метрологии318-ст
РазработанВНИИНМАШ
ИзданСтандартинформ2006 г.

Uniform provisions concerning the type approval of restraining devices for child occupants of power-driven vehicles

Нормативные ссылки:
Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ

СТАНДАРТ

РОССИЙСКОЙ

ФЕДЕРАЦИИ

ГОСТ Р 41.44-2005

(Правила ЕЭК ООН № 44)

ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ УДЕРЖИВАЮЩИХ УСТРОЙСТВ ДЛЯ ДЕТЕЙ, НАХОДЯЩИХСЯ В МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ

Regulation № 44 Uniform provisions concerning the type approval of restraining devices for child occupants of power-driven vehicles (MOD)

Cjl

Издание официальное

Д

Москва

Стандартинформ

Предисловие

Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. № 184-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации — ГОСТ Р1.0—2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения»

Сведения о стандарте

1    ПОДГОТОВЛЕН И ВНЕСЕН Всероссийским научно-исследовательским институтом стандартизации и сертификации в машиностроении (ВНИИНМАШ)

2    УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 20 декабря 2005 г. № 318-ст

3    Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к Правилам ЕЭК ООН № 44 Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения детских устройств, устанавливаемых в автотранспортных средствах (Regulation № 44 Uniform provisions concerning the type approval of restraining devices for child occupants of power-driven vehicles, MOD), включающим в себя поправки серии 03. При этом дополнения, введенные в текст настоящего стандарта и отражающие особенности национальной стандартизации, выделены курсивом.

4    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок— в ежемесячно издаваемых информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликована в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте национального органа Российской Федерации по стандартизации в сети Интернет

© Стандартинформ, 2006

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

ГОСТ Р 41.44-2005

ет требованиям соответствующих пунктов Сводной резолюции ЕЭК ООН о конструкции транспортных средств (СР. 3) (Документ TRANS/WP.29/78/Rev.1, пункт 1.42). По усмотрению испытательной лаборатории может быть проведена проверка правильности этого указания

6.1.7    Для детских удерживающих устройств, обращенных назад и упирающихся в приборную панель транспортного средства, считают, что для испытаний на основании настоящего стандарта приборная панель обладает достаточной жесткостью.

6.1.8    Для детских удерживающих устройств «универсальной» категории точка контакта, на которую приходится основная нагрузка, действующая между детским удерживающим устройством и ремнем безопасности для взрослых, должна быть расположена на расстоянии не менее 150 мм от оси Сг (см. рисунок 1), измеряемом на детском удерживающем устройстве, установленном на стенде для динамических испытаний. Это условие следует выполнять при всех положениях регулировки.

D    А

Рисунок 1 — Схема испытания детского удерживающего устройства, обращенного вперед

Допускается использовать дополнительные альтернативные следы ремня. Если имеется альтернативный след ремня, то изготовитель должен конкретно указать в инструкции по эксплуатации наличие этого следа, как это требуется в разделе 11. При испытании с использованием такого альтернативного следа(ов) ремня(ей) детское удерживающее устройство должно отвечать всем требованиям настоящего стандарта, кроме настоящего пункта.

6.1.9    Максимальную длину ремня для взрослых, который можно использовать для крепления детского удерживающего устройства «универсальной» категории на стенде для динамических испытаний, определяют по приложению П.

6.1.10    Установка детских удерживающих устройств, относящихся к группам 0 и 0+, в направлении движения транспорта не допускается

6.2 Конфигурация

6.2.1    Конфигурация детского удерживающего устройства должна быть такова, чтобы:

6.2.1.1    удерживающее устройство обеспечивало защиту при любой допустимой установке удерживающей системы. Для «особых» удерживающих устройств основное средство удержания должно обеспечивать требуемую защиту при любой допустимой установке удерживающей системы без использования дополнительных удерживающих устройств;

6.2.1.2    ребенка можно было легко и быстро посадить в кресло и вынуть из него. Для системы, в которой ребенок удерживается с помощью привязного или Y-образного ремня без втягивающего устройства, необходимо предусмотреть, чтобы плечевая и поясная лямки могли перемещаться друг относительно друга во время операции, указанной в 7.2.1.4.

В этих случаях ремень устройства может состоять из двух или более соединяющихся частей. При использовании «особых» удерживающих устройств признают, что наличие дополнительных удерживающих устройств обусловит увеличение времени, в течение которого ребенка можно посадить в кресло и вынуть из него. Вместе с тем конструкция дополнительных устройств должна быть такова, чтобы ее можно было открыть как можно быстрее;

6.2.1.3    для изменения наклона устройства, если существует возможность такого изменения наклона, не требовалось дополнительное регулирование лямок вручную. Необходимо предусмотреть, чтобы устройство можно было установить только вручную;

6.2.1.4    для удерживающих систем, относящихся к группам 0, 0+ и I, даже спящий ребенок удерживался в нем в таком положении, которое обеспечивало бы необходимую защиту;

6.2.1.5    в целях предотвращения проскальзывания под ремнем в результате удара или в результате движения самого ребенка на всех удерживающих устройствах группы I, устанавливаемых в направлении движения транспортного средства и включающих систему цельных привязных ремней, необходимо предусмотреть лямку, проходящую между ног. В этом случае при застегнутой лямке и в положении, когда она вытянута на максимальную длину, если она регулируется, возможность подгонки поясной лямки таким образом, чтобы она могла оказаться выше уровня таза на манекенах массой 9 или 15 кг, должна быть исключена.

9

6.2.2    Для групп I, II и III все удерживающие устройства, в которых использована поясная лямка, должны быть сконструированы так, чтобы все нагрузки, передаваемые через лямку, приходились на таз.

6.2.3    Все лямки удерживающего устройства должны быть расположены таким образом, чтобы исключить неудобства для пользователя при их обычном применении и возможность принятия ими опасной конфигурации. Расстояние между плечевыми лямками, проходящими рядом с шеей, должны быть не менее ширины шеи соответствующего манекена.

6.2.4    Комплект не должен подвергать уязвимые части тела ребенка (живот, пах и т. д.) чрезмерным нагрузкам. Конструкция должна быть такой, чтобы сжимающие нагрузки не воздействовали на верхнюю часть головы ребенка в случае столкновения.

6.2.4.1    Y-образные ремни могут использоваться только в детских удерживающих системах, обращенных назад.

6.2.5    Детское удерживающее устройство должно быть сконструировано так, чтобы:

6.2.5.1    свести к минимуму опасность получения телесных повреждений, которые могут быть нанесены ребенку или другим пассажирам транспортного средства острыми углами или выступами устройства (например, в соответствии с требованиями ГОСТ Р 41.21);

6.2.5.2    исключить наличие острых углов или выступов, могущих повредить чехлы сидений транспортного средства или одежду пассажиров;

6.2.5.3    защитить уязвимые части тела ребенка (живот, пах и т. д.) от дополнительного воздействия сил инерции;

6.2.5.4    все жесткие части детского удерживающего устройства в местах соприкосновения с лямками не имели острых углов, могущих привести к износу лямок в результате трения.

6.2.6    Любой съемный элемент устройства, позволяющий устанавливать и снимать отдельные компоненты, должен быть сконструирован таким образом, чтобы сводить к минимуму возможность неправильной сборки и использования. Особые удерживающие устройства могут быть оснащены дополнительными удерживающими приспособлениями; они должны быть сконструированы таким образом, чтобы сводить к минимуму возможность неправильной сборки и чтобы установленные на них средства открытия и способ их функционирования могли быть правильно восприняты лицами, оказывающими помощь в случае аварии.

6.2.7    Если детское удерживающее устройство, относящееся по отдельности к группе I или II и в совокупности к группам I и II, имеет спинку, то ее внутренняя высота, определенная по рисунку Н.1, должна быть не менее 500 мм.

6.2.8    Втягивающие устройства должны быть автоматически запирающегося или аварийно-запираю-щегося типа.

6.2.9    Устройства, относящиеся к группе I, должны быть сконструированы таким образом, чтобы усаженный в них ребенок не мог легко ослабить ту часть устройства, которая удерживает таз. Любое устройство, предназначенное для этой цели, должно жестко крепиться к детской удерживающей системе.

6.2.10    Детское удерживающее устройство может быть сконструировано для использования детьми, относящимися более чем к одной весовой группе, и/ил и более чем одним ребенком при условии, что оно удовлетворяет требованиям, изложенным для каждой соответствующей группы. Устройство, относящееся к универсальной категории, должно удовлетворять требованиям, предъявляемым к этой категории для всех весовых групп, для которых оно предназначено.

6.2.11    Если детское удерживающее устройство оборудовано втягивающим устройством, то оно должно соответствовать 7.2.3.

6.2.12    При наличии дополнительных подушек следует проверять легкость, с которой лямки и язычок привязного ремня для взрослых проходят через точки крепления. Это прежде всего относится к подушкам, предназначенным для установки на передних сиденьях с длинными полужесткими каркасами. Прохождение фиксируемой пряжки через крепления дополнительных сидений или совершенно иное расположение ремня по сравнению с его расположением на испытательной тележке не допускается.

6.2.13    Если детское удерживающее устройство сконструировано для использования более чем одним ребенком, то каждая удерживающая система должна быть полностью независима с точки зрения передачи нагрузки и регулирования.

6.2.14    Детские удерживающие устройства, включающие в себя надувные элементы, должны быть сконструированы таким образом, чтобы условия их эксплуатации (давление, температура и влажность) не влияли на их соответствие требованиям настоящего стандарта.

ГОСТ Р 41.44-2005

7 Особые требования

7.1    Положения, применяемые к комплекту удерживающего устройства

7.1.1    Коррозионная стойкость

7.1.1.1    Комплект детского удерживающего устройства или подверженные воздействию коррозии детали испытывают на коррозионную стойкость в соответствии с 8.1.1.

7.1.1.2    После проведения испытания на коррозионную стойкость в соответствии с 8.1.1.1 и 8.1.1.2 не допускается никаких изменений, которые могли бы повредить правильному функционированию приспособления, а также какой-либо заметной коррозии, которая может быть обнаружена квалифицированным наблюдателем при осмотре частей невооруженным глазом.

7.1.2    Поглощение энергии

7.1.2.1    Для устройств, оснащенных спинками, внутренние поверхности по приложению Ф должны быть изготовлены из материала, для которого пиковое ускорение, измеряемое по приложению Т, должно составлять менее 60 д. Это требования применяют также к зонам противоударных экранов, расположенным в районе удара головы.

7.1.3    Опрокидывание

7.1.3.1    Детские удерживающие устройства подвергают испытаниям согласно 8.1.2; манекен не должен выпадать из устройства, а в перевернутом положении голова манекена не должна перемещаться более чем на 300 мм от его первоначального положения в вертикальном направлении по отношению к испытуемому сиденью.

7.1.4    Динамическое испытание

7.1.4.1    Общие положения

Детское удерживающее устройство подвергают динамическому испытанию согласно 8.1.3.

7.1.4.1.1    Детские удерживающие устройства «универсальной», «ограниченной» и «полууниверсапь-ной» категорий подвергают испытаниям на испытательной тележке с помощью испытательного сиденья, упомянутого в разделе 6, в соответствии с 8.1.3.1.

7.1.4.1.2    Детские удерживающие устройства «особой» категории подвергают испытаниям на каждой модели транспортного средства, для которой предназначено данное устройство.

Испытательная лаборатория, ответственная за проведение испытаний, может сократить число моделей транспортных средств, подлежащих испытаниям, если они не имеют существенных различий с точки зрения параметров, перечисленных в 7.1.4.1.2.3. Устройство испытывают одним из следующих методов:

7.1.4.1.2.1    на комплектном транспортном средстве в соответствии с 8.1.3.3;

7.1.4.1.2.2    в кузове транспортного средства, установленном на испытательную тележку, в соответствии с 8.1.3.2;

7.1.4.1.2.3    на достаточном числе типовых деталей кузова транспортного средства, представляющих конструкцию транспортного средства и ударные поверхности.

Если устройство предназначено для использования на заднем сиденье, то эти детали должны включать спинку переднего сиденья, заднее сиденье, элемент пола кузова, стойки В и С и крышу.

Если устройство предназначено для использования на переднем сиденье, то эти детали включают в себя приборную доску, стойки А, ветровое стекло, любые рычаги и кнопки на полу или на консоли, переднее сиденье, элемент пола кузова и крышу.

Если детское удерживающее устройство предназначено для использования в сочетании с ремнем безопасности для взрослых, то эти детали включают в себя соответствующий ремень(и) для взрослых.

С разрешения испытательной лаборатории, отвечающей за проведение испытаний, допускается не использовать некоторые детали, если они излишни.

Испытания проводят в соответствии с 8.1.3.2.

7.1.4.1.3    Для проведения динамического испытания используют детское удерживающее устройство, не подвергавшееся ранее действию нагрузок.

7.1.4.1.4    В ходе динамического испытания разрушение какого-либо элемента детского удерживающего устройства, обеспечивающего эффективное удержание, не допускается. Не допускается также открытие или проскальзывание пряжек в системах блокировки или перемещения

7.1.4.1.5    Для удерживающего устройства нецельной конструкции следует использовать стандартный ремень безопасности, а его крепления должны соответствовать требованиям приложения П. Это требование не применяют при испытаниях «особых» удерживающих устройств, в которых используют ремень, установленный на транспортном средстве.

11

7.1.4.1.6    Если «особая» детская удерживающая система устанавливается в месте, расположенном за сиденьем для взрослого, находящимся в крайнем заднем положении и обращенным в направлении движения (например, багажное отделение), то проводят одно испытание с использованием самого крупного манекена(ов) на комплектном транспортном средстве согласно 8.1.3.3.3.

Другие испытания, в том числе на проверку соответствия производства, могут быть проведены по желанию предприятия-изготовителя в соответствии с 8.1.3.2.

7.1.4.1.7    Для «специальных удерживающих устройств» каждое динамическое испытание, предусмотренное настоящим стандартом для каждой весовой группы, проводят дважды: сначала с использованием основного средства удержания, затем — с использованием всех остальных удерживающих устройств. При проведении этих испытаний особое внимание следует обратить на соблюдение требований

6.2.3 и 6.2.4.

7.1.4.1.8    В ходе динамических испытаний стандартный ремень безопасности, применяемый для установки детского удерживающего устройства, не должен выходить из любого направляющего или блокирующего устройства, используемого для проведения этих испытаний.

7.1.4.2 Ускорение грудной клетки1

7.1.4.2.1    Результирующее ускорение грудной клетки не должно быть более 55 д, за исключением интервалов общей продолжительностью не более 3 мс.

7.1.4.2.2    Вертикальная составляющая ускорения по направлению от живота к голове не должна быть более 30 д2, за исключением интервалов общей продолжительностью не более 3 мс.

7.1.4.3    Величина проникновения в полость живота манекена3

7.1.4.3.1    В ходе проверки по 5.3 в дополнении 1 к приложению И не должно быть никаких видимых признаков проникновения в формовочную глину полости живота манекена, вызванного какой-либо частью детского удерживающего устройства.

7.1.4.4    Перемещение модели головы

7.1.4.4.1    Детские удерживающие устройства «универсальной», «ограниченной» и «полууниверсаль-ной» категорий.

7.1.4.4.1.1    Детские удерживающие устройства, обращенные вперед

Голова манекена не должна выходить за пределы плоскостей ВА и DA, показанных на рисунке 1.

7.1.4.4.1.2    Детские удерживающие устройства, обращенные назад

7.1.4.4.1.2.1 Детские удерживающие устройства, упирающиеся в приборную доску

Голова манекена не должна выходить за пределы плоскостей AD и DCr, показанных на рисунке 2.

D    А

в

Рисунок 2 — Схема испытания детского удерживающего устройства, обращенного назад

ГОСТ Р 41.44-2005

7.1.4.4.1.2.2 Детские удерживающие устройства, относящиеся к группе 0, которые не упираются в приборную доску, и детские люльки

Рисунок 3 — Схема испытания детского удерживающего устройства, относящегося к группе 0, которое не

упирается в приборную доску


Голова манекена не должна выходить за пределы плоскостей АВ, AD и DE, показанных на рисунке 3.

7.1.4.4.1.2.3 Детские удерживающие устройства, не относящиеся к группе 0, которые не упираются в приборную доску.

Голова манекена не должна выходить за пределы плоскостей FD, FG и DE, показанных на рисунке 4.

Если такое устройство соприкасается с трубой диаметром 100 мм и если все критерии эффективности выполнены, то проводят еще одно динамическое испытание (на лобовое столкновение) с самым тяжелым манекеном, предназначенным дя такого детского устройства, без использования трубы; это испытание проводят в целях проверки соблюдения всех критериев, за исключением перемещения в переднем направлении.

D    F

Рисунок 4 — Схема испытания детского удерживающего устройства, обращенного назад, не относящегося к

группе 0, которое не упирается в приборную доску


13


7.1.4.4.2 Детские удерживающие устройства «особой» категории. При испытании в комплектном транспортном средстве или в кузове транспортного средства модель головы не должна касаться какого-либо элемента транспортного средства. Однако если такой контакт происходит, то скорость транспортного средства при ударе головы должна быть менее 24 км/ч, а сам элемент должен отвечать требованиям, касающимся проведения испытания на поглощение энергии в соответствии с приложением 4 к ГОСТ Р 41.21. Необходимо предусмотреть, чтобы в ходе испытаний на комплектных транспортных средствах можно было извлечь манекен из устройства после проведения испытаний без использования каких-либо инструментов.

7.1.5 Термостойкость

7.1.5.1    Пряжки в сборе, втягивающие устройства, устройства регулирования и стопорные зажимы, которые могут оказаться под воздействием температуры, подвергают термическому испытанию по 8.2.8.

7.1.5.2    Необходимо, чтобы после термического испытания по 8.2.8.1 квалифицированный наблюдатель невооруженным глазом не мог обнаружить следов повреждений, способных ухудшить надлежащее использование детского удерживающего устройства.

7.2    Положения, применяемые к отдельным деталям детского удерживающего устройства

7.2.1    Пряжка

7.2.1.1    Пряжка должна быть сконструирована таким образом, чтобы исключалась всякая возможность неправильного использования. Это означает, в частности, что пряжка не может находиться в частично застегнутом положении. При застегивании пряжки должна быть исключена возможность случайной подмены частей пряжки; пряжка должна закрываться лишь в тех случаях, когда задействованы все части. Части пряжки, которые могут соприкасаться с телом ребенка, должны быть не менее ширины лямки по 7.2.4.1.1. Требование данного пункта не применяют к ремням, испытанным в соответствии с ГОСТ Р 41.16 или другими эквивалентами действующими стандартами. В случае «специальных удерживающих устройств» требованиям 7.2.1.1—7.2.1.9 должна соответствовать только пряжка на основном элементе удержания.

7.2.1.2    Даже при отсутствии нагрузки пряжка должна оставаться застегнутой во всех положениях независимо от положения транспортного средства. Необходимо, чтобы ею можно было легко пользоваться и захватывать рукой.

Пряжка должна отстегиваться путем нажатия либо на кнопку, либо на аналогичное устройство. Поверхность, подвергаемая нажатию, когда кнопка находится в разомкнутом положении, должна иметь:

площадь не менее 4,5 см2 при ширине не менее 15 мм — для утопленных кнопок;

площадь не менее 2,5 см2 при ширине не менее 10 мм — для неутепленных кнопок.

Ширина должна быть равна меньшему из двух размеров, образующих предписанную площадь, и измерена под прямым углом к направлению движения кнопки открытия.

7.2.1.3    Поверхность кнопки открытия пряжки должна быть окрашена в красный цвет. В этот цвет не должны быть окрашены никакие другие части пряжки.

7.2.1.4    Необходимо, чтобы ребенка можно было освободить из удерживающего устройства путем простого нажатия на одну пряжку. Если ребенка можно освободить из удерживающего устройства группы 0 и 0+ путем нажатия не более чем на две пряжки, то разрешается вынимать его вместе с таким устройством как съемное кресло/детская люлька/удерживающее устройство для детской люльки.

7.2.1.4.1    Считают, что соединение плечевых лямок привязных ремней с помощью зажима не соответствует указанному в 7.2.1.4, касающемуся одного нажатия.

7.2.1.5    Для групп II и III пряжка должна быть расположена таким образом, чтобы быть доступной для ребенка. Кроме того, для всех групп она должна располагаться таким образом, чтобы ее могли легко открыть лица, оказывающие помощь в случае аварии.

7.2.1.6    Если пряжка открыта, то необходимо, чтобы ребенка можно было освободить, не трогая сиденье, опору сиденья или противоударный экран, в случае его наличия, если проходящая между ног лямка является частью этого устройства, то она должна отстегиваться с помощью той же пряжки.

7.2.1.7    Пряжка должна выдерживать термические испытания, предусмотренные эксплуатационными требованиями, описание которых приведено в 8.2.8.1, а также повторные операции до динамического испытания по 8.1.3 и подвергаться (5000±5) циклами открытия и закрытия в условиях нормального пользования.

7.2.1.8    Пряжку подвергают следующим испытаниям на открытие.

7.2.1.8.1    Испытание под нагрузкой

7.2.1.8.1.1    Для этого испытания используют детское удерживающее устройство, которое уже было подвергнуто динамическому испытанию в соответствии с 8.1.3.

ГОСТ Р 41.44-2005

7.2.1.8.1.2    Усилие, необходимое для открытия пряжки во время испытания, указанного в 8.2.1.1, не должно быть более 80 Н.

7.2.1.8.2    Испытание без нагрузки

7.2.1.8.2.1    Для этого испытания используют пряжку, которая еще не подвергалась действию нагрузки. Усилие, необходимое для открытия пряжки, когда она не находится под нагрузкой, во время испытаний по 8.2.1.2 должно составлять 40—80 Н.

7.2.1.9 Механическая прочность

7.2.1.9.1    В ходе испытания по 8.2.1.3.2 поломка или отрыв какой-либо части пряжки, прилегающих лямок или регулировочных приспособлений не допускается.

7.2.1.9.2    Пряжка для лямок, предназначенных для весовых групп 0 и 0+, должна выдерживать нагрузку 4 кН.

7.2.1.9.3    Пряжка для лямок, предназначенных для весовых групп I и выше, должна выдерживать нагрузку 10 кН.

7.2.1.9.4    Испытание на механическую прочность пряжки можно не проводить, если имеющаяся информация делает это испытание излишним.

7.2.2 Устройство для регулирования ремня

7.2.2.1    Диапазон регулирования должен обеспечивать как правильную регулировку детского удерживающего устройства для всех весовых групп, для которых предназначено это устройство, так и надлежащую установку на всех моделях указанных транспортных средств.

1.2.2.2    Все устройства регулирования должны относиться к типу устройств быстрого регулирования, за исключением регулировочных устройств, служащих только для первоначальной установки удерживающих устройств в транспортном средстве, которые могут и не относиться к этому типу.

7.2.2.3    Устройство быстрого регулирования должно быть легкодоступным, если детское удерживающее устройство установлено правильно и ребенок или манекен находится на месте.

7.2.2.4    Устройство быстрого регулирования должно обеспечивать легкое регулирование в соответствии с физическими данными ребенка. В частности, во время испытания по 8.2.2.1 усилие, необходимое для приведения в действие ручной регулировки, не должно быть более 50 Н.

7.2.2.5    Два образца устройства регулирования детского удерживающего устройства должны быть испытаны в соответствии с термическими испытаниями, предусмотренными эксплуатационными требованиями, описание которых приведено в 8.2.8.1, и требованиями по 8.2.3.

7.2.2.5.1    Проскальзывание лямки не должно быть более 25 мм для одного образца регулирующего устройства, а суммарное проскальзывание для всех регулирующих устройств — 40 мм.

7.2.2.6    Все регулирующие устройства должны быть подвергнуты испытаниям на прочность в соответствии с 8.2.2.1. Они не должны разрушаться или открываться под действием предписанной нагрузки.

7.2.2.7    Регулировочное устройство, установленное непосредственно на детском удерживающем устройстве, должно выдерживать многократное регулирование и до динамического испытания по 8.1.3 подвергаться испытанию на (5000±5) циклов в соответствии с 8.2.7.

7.2.3 Втягивающие устройства

7.2.3.1    Автоматически запирающиеся втягивающие устройства

7.2.3.1.1    Лямка ремня безопасности с автоматически запирающимся втягивающим устройством не должна перемещаться более чем на 30 мм между точками запирания втягивающего устройства. После перемещения пользователя назад ремень безопасности должен либо оставаться в своем первоначальном положении, либо возвращаться в это положение автоматически вследствие перемещения пользователя вперед.

7.2.3.1.2    Если втягивающее устройство является частью поясного ремня, то сила втягивания лямки должна быть не менее 7 Н при измерении ее на свободной длине между манекеном и втягивающим устройством в соответствии с 8.2.4.1. Если втягивающее устройство является частью элемента, удерживающего верхнюю часть туловища, то сила втягивания лямки должна быть 2—7 Н при аналогичном способе измерения. Если лямка проходит через направляющий кронштейн, то силу втягивания измеряют на свободной длине между манекеном и втягивающим устройством или роликом. Если в такой комплект входит устройство, которое, будучи управляемым вручную или автоматически, предотвращает полное втягивание лямки, то при определении силы втягивания таким устройством пользоваться не следует.

7.2.3.1.3    Лямку извлекают из втягивающего устройства и затем в соответствии с 8.2.4.2 отпускают до достижения 5000 циклов. Втягивающее устройство подвергают затем испытаниям на коррозионную стойкость по 8.1.1 и на пылестойкость по 8.2.4.5. Затем следует провести еще 5000 циклов вытягивания и

втягивания. После вышеупомянутых испытаний втягивающее устройство должно функционировать надлежащим образом и по-прежнему удовлетворять требованиям 7.2.3.1.1 и 7.2.3.1.2.

Затем втягивающее устройство подвергают термическим испытаниям, предусмотренным эксплуатационными требованиями по 8.2.8.1, и испытанию на коррозионную стойкость по 8.1.1.

7.2.3.2    Аварийно-запирающиеся втягивающие устройства

7.2.3.2.1    Аварийно-запирающееся втягивающее устройство при испытаниях, описанных в 8.2.4.3, должно удовлетворять нижеприведенным условиям:

7.2.3.1.1    должно срабатывать, когда замедление транспортного средства достигнет 0,45 д;

7.2.3.2.1.2    не должно срабатывать при ускорении лямки, измеряемом в направлении ее вытягивания, меньшем 0,8 д;

7.2.3.2.1.3    не должно срабатывать, когда его чувствительный элемент наклонен под углом не более 12° в любом направлении относительно исходного положения, указанного предприятием-изготовителем;

7.2.3.2.1.4    не должно срабатывать, когда его чувствительный элемент наклонен под углом более 27° в любом направлении относительно исходного положения, указанного предприятием-изготовителем;

7.2.3.2.2    В случаях, когда действие втягивающего устройства зависит от внешнего сигнала или внешнего источника энергии, его конструкция должна обеспечивать автоматическое запирание втягивающего устройства при неисправности этого источника энергии или прекращении подачи сигнала.

7.2.3.2.3    Любое аварийно-запирающееся втягивающее устройство с множественной чувствительностью должно соответствовать указанным требованиям, а также запираться при ускорении лямки 1,5 д, измеренном в направлении вытягивания лямки.

7.2.3.2.4    При испытаниях, упомянутых в 7.2.3.2.1.1 и 7.2.3.2.3, вытягивание лямки, которое может произойти до запирания втягивающего устройства, не должно быть более 50 мм на длине, указанной в 8.2.4.3.1. При испытании, упомянутом в 7.2.3.2.1.2, запирание не должно происходить при вытягивании лямки на 50 мм на длине, отсчитываемой как указано в 8.2.4.3.1, начиная с исходного невытянутого положения.

7.2.3.2.5    Если втягивающее устройство является частью поясного ремня, то сила втягивания лямки должна быть не менее 7 Н при ее измерении на свободной длине между манекеном и втягивающим устройством в соответствии С8.2.4.1. Если втягивающее устройство является частью элемента, удерживающего верхнюю часть туловища, то сила втягивания лямки должна быть 2—7 Н при аналогичном способе измерения.

Если лямка проходит через направляющий кронштейн, то силу втягивания измеряют на свободной длине между манекеном и направляющим кронштейном или роликом.

Если в комплект входит ручное или автоматическое устройство, которое предотвращает полное втягивание лямки, то таким устройством не следует пользоваться при проведении измерений.

7.2.3.2.6    Лямку извлекают из втягивающего устройства и затем отпускают в соответствии с 8.2.4.2 до достижения 40000 циклов. Втягивающее устройство подвергают затем испытаниям на коррозионную стойкость по 8.1.1 и на пылестойкость по 8.2.4.5. Затем следует провести еще 5000 циклов втягивания и вытягивания (что в целом составляет 45000 циклов).

После указанных испытаний втягивающее устройство должно функционировать надлежащим образом и удовлетворять требованиям 7.2.3.2.1—7.2.3.2.5.

Затем втягивающее устройство подвергают термическим испытаниям, предусмотренным эксплуатационными требованиями по 8.2.8.1, и испытанию на коррозионную стойкость по 8.1.1.

7.2.4 Лямки

7.2.4.1    Ширина

7.2.4.1.1    Минимальная ширина лямок детских удерживающих устройств, находящихся в соприкосновении с манекеном, должна составлять 25 мм для групп 0,0+ и I и 38 мм для групп II и III соответственно. Эти размеры определяют во время испытания на разрыв в соответствии с 8.2.5.1 без остановки стенда и при нагрузке 75 % разрывной нагрузки лямки.

7.2.4.2    Прочность после кондиционирования при комнатной температуре

Для двух образцов лямки, кондиционированных согласно 8.2.5.2.1, разрывную нагрузку лямки определяют согласно 8.2.5.1.3.

7.2.4.2.2    Разность разрывных нагрузок образцов не должна быть более 10% большей из двух измеренных значений разрывной нагрузки.

7.2.4.3 Прочность после специального кондиционирования

ГОСТ Р 41.44-2005

7.2.4.3.1    Для двух образцов лямок, кондиционированных в соответствии с 8.2.5.2 (за исключением 8.2.5.2.1), разрывная нагрузка лямки должна быть не менее 75 % средней разрывной нагрузки, измеренной при испытании, описанном в 8.2.5.1.

7.2.4.3.2    Разрывная нагрузка не должна составлять менее 3,6 кН для удерживающих устройств группы II и 7,2 кН — устройств группы III.

7.2.4.3.3    Допускается отменить одно или несколько испытаний, если эти испытания являются излишними, учитывая состав используемого материала или имеющуюся информацию.

7.2.4.3.4    Испытание на истирание типа 1 по 8.2.5.2.6 проводят только тогда, когда испытание на проскальзывание по 8.2.3 дает результат, на 50 % превышающий предельное значение по 7.2.2.5.1.

7.2.4.4    Возможность протаскивания всей лямки через любые устройства регулирования, пряжки или элементы крепления не допускается.

7.2.5 Зажимное устройство

7.2.5.1    Зажимное устройство должно быть постоянно закреплено на детском удерживающем устройстве.

7.2.5.2    Зажимное устройство не должно уменьшать срок службы ремня для взрослых пассажиров и должно быть подвергнуто термическим испытаниям, предусмотренным эксплуатационными требованиями по 8.2.8.1.

7.2.5.3    Зажимное устройство не должно препятствовать быстрому извлечению ребенка.

7.2.5.4    Зажимное устройство класса А

Значение проскальзывания привязных ремней не должно быть более 25 мм после проведения испытания по 8.2.6.1.

7.2.5.5    Зажимное устройство класса В

Значение проскальзывания привязных ремней не должно быть более 25 мм после проведения испытания по 8.2.6.2.

8 Методы испытаний1)

8.1    Испытание удерживающего устройства в сборе

8.1.1    Испытание на коррозионную стойкость

8.1.1.1    Металлические детали детского удерживающего устройства помещают в испытательную камеру в соответствии с описанием, приведенным в приложении Г. Если устройство оборудовано катушкой, то лямка должна быть вытянута на полную длину минус (100 ±3) мм. Испытание следует проводить непрерывно в течение (50 ± 0,5) ч, за исключением кратких перерывов, необходимых для проверки и пополнения солевого раствора.

8.1.1.2    После выдерживания в коррозионной среде детское удерживающее устройство осторожно промывают или погружают в чистую проточную воду температурой не более 38 °С для удаления всех солевых отложений, которые могут образоваться, и просушивают при комнатной температуре 18 °С — 25 °С в течение (24 ± 1) ч, после чего проводят осмотр согласно 7.1.1.2.

8.1.2    Опрокидывание

8.1.2.1    Манекен размещают в удерживающем устройстве в соответствии с настоящим стандартом и инструкциями предприятия-изготовителя со стандартным зазором как указано в 8.1.3.6.

8.1.2.2    Удерживающее устройство устанавливают на испытательном сиденье или на сиденье транспортного средства. Комплект сиденья поворачивают вокруг горизонтальной оси, проходящей через среднюю продольную плоскость сиденья, описывая угол 360°, с угловой скоростью 2 7с—5 7с. Для проведения этого испытания устройства, предназначенные для использования на конкретных транспортных средствах, можно устанавливать на испытательном сиденье, описанном в приложении Е.

^Допуски на размеры, если не указано иное, к предельным значениям не относятся.

В миллиметрах

Размеры

Менее 6

От 6 до 30

От 30 до 120

От 120 до 315

От 315 до 1000

Более 1000

Допуск

±0,5

±1,0

±1,5

±2,0

±3,0

±4,0

Угловые допуски, если не указано иное: ±Г.

8.1.2.3    Испытание повторяют при обратном направлении вращения после размещения манекена, если это необходимо, в его первоначальном положении. Эти операции повторяют при двух направлениях вращения вокруг оси, лежащей в горизонтальной плоскости и проходящей под углом 90° к плоскости, в которой проводились два предыдущих испытания.

8.1.2.4    Эти испытания проводят с использованием наименьшего и наибольшего манекенов, соответствующих одной или нескольким весовым группам, для которых предназначено детское удерживающее устройство.

8.1.3 Динамические испытания

8.1.3.1    Испытание на тележке и на испытательном сиденье

8.1.3.1.1    Положение, соответствующее направлению движения

8.1.3.1.1.1    Тележка и испытательное сиденье, используемые при динамическом испытании, должны удовлетворять требованиям приложения Е; порядок проведения динамических испытаний на удар должен соответствовать приложению Ч.

8.1.3.1.1.2    Тележка должна оставаться в горизонтальном положении во время всего периода замедления.

8.1.3.1.1.3    Замедление тележки обеспечивают с помощью устройства, описанного в приложении Е, ил и с помощью любого другого устройства, дающего эквивалентные результаты. Рабочие характеристики этого устройства должны соответствовать 8.1.3.4 приложения Ж.

8.1.3.1.1.4    Во время испытаний определяют:

8.1.3.1.1.4.1    скорость тележки непосредственно перед ударом;

8.1.3.1.1.4.2    длину остановочного пути;

8.1.3.1.1.4.3    перемещение головы манекена в вертикальной и горизонтальной плоскостях для весовых групп I, II и III и перемещение манекена, за исключением его конечностей, для групп 0 и 0+;

8.1.3.1.1.4.4    ускорение грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного;

8.1.3.1.1.4.5    любые видимые признаки проникновения в контрольный слой формовочной глины на животе манекена (7.1.4.3.1), за исключением манекена, моделирующего новорожденного.

8.1.3.1.1.5    После удара детское удерживающее устройство подвергают визуальному осмотру без открытия пряжки в целях определения наличия повреждений или поломок.

8.1.3.1.2 Положение, противоположное направлению движения

8.1.3.1.2.1    Для испытания на соответствие требованиям, касающимся испытаний на удар сзади, испытательное сиденье разворачивают на 180°.

8.1.3.1.2.2    Для испытания детского удерживающего устройства, обращенного назад и предназначенного для использования на переднем сиденье, роль приборной доски транспортного средства выполняет жесткая планка, установленная на тележке таким образом, чтобы вся энергия поглощалась устройством.

8.1.3.1.2.3    Условия замедления должны соответствовать положениям 8.1.3.4.

8.1.3.1.2.4    Измеряемые параметры должны быть аналогичны перечисленным в 8.1.3.1.1.4— 8.1.З.1.1.4.5.

8.1.3.1.2.5    После удара детское удерживающее устройство подвергают визуальному осмотру без открытия пряжки в целях определения наличия повреждений или поломок.

8.1.3.2 Испытания с тележкой и кузовом транспортного средства

8.1.3.2.1    Положение, соответствующее направлению движения

8.1.3.2.1.1    Метод закрепления транспортного средства при испытании должен исключать как усиление деталей крепления сидений транспортного средства или ремней безопасности для взрослых, а также любых дополнительных креплений, необходимых для установки детского удерживающего устройства, так и уменьшение обычной деформации элементов конструкции. В передней части транспортного средства не допускается наличие каких-либо элементов, которые, ограничивая перемещение манекена, могли бы снизить нагрузку, действующую на детское удерживающее устройство при испытании. Допускается заменять исключенные элементы конструкции элементами эквивалентной прочности при условии, что они не препятствуют перемещению манекена.

8.1.3.2.12 Систему крепления считают соответствующей требованиям настоящего стандарта, если она не оказывает никакого влияния в зоне, охватывающей всю конструкцию по ширине, и если транспорт-

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ,

КАСАЮЩИЕСЯ УДЕРЖИВАЮЩИХ УСТРОЙСТВ ДЛЯ ДЕТЕЙ, НАХОДЯЩИХСЯ В МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ

Uniform provisions concerning the type approval of trestraining devices for child occupants of power-driven vehicles

Дата введения — 2007—01—01

1 Область применения

Настоящий стандарт распространяется на удерживающие устройства для детей, которые можно устанавливать на механических транспортных средствах, имеющих три колеса и более и удовлетворяющих предписаниям ГОСТ Р 41.14 и ГОСТ Р 41.17, и не предназначенные для использования ни на откидных (складных), ни на боковых сиденьях, ни на сиденьях, обращенных назад.

1а Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие стандарты:

ГОСТ Р41.12—2001 (Правила ЕЭК ООН № 12) Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении защиты водителя от удара о систему рулевого управления

ГОСТР 41.14-2003 (Правила ЕЭК ООН № 14) Единообразные предписания, касающиеся сертификации транспортных средств в отношении приспособлений для крепления ремней безопасности

ГОСТ Р41.17—2001 (Правила ЕЭК ООН № 17) Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении прочности сидений, их креплений и подголовников

ГОСТ Р41.21—99 (Правила ЕЭК ООН № 21) Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении их внутреннего оборудования

ГОСТР41.24— 2003 Единообразные предписания, касающиеся: I. Сертификации двигателей с воспламенением от сжатия в отношении дымности; II. Сертификации автотранспортных средств в отношении установки на них двигателей с воспламенением от сжатия, сертифицированных по типу конструкции; III. Сертификации автотранспортных средств с двигателями с воспламенением от сжатия в отношении дымности; IV. Измерения мощности двигателей

ГОСТ Р41.80—99 (Правила ЕЭК ООН № 80) Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения сидений крупногабаритных пассажирских транспортных средств и официального утверждения этих транспортных средств в отношении прочности сидений и их креплений

Примечание — При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования — на официальном сайте национального органа Российской Федерации по стандартизации в сети Интернет или по ежегодно издаваемому информационному указателю «Национальные стандарты», который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим ежемесячно издаваемым информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться замененным (измененным) стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.

Издание официальное

ГОСТ Р 41.44-2005

ное средство или конструкция заблокированы или закреплены спереди на расстоянии не менее 500 мм от деталей крепления детского удерживающего устройства. Сзади конструкцию закрепляют на достаточном расстоянии от крепления в соответствии с требованиями 8.1.3.2.1.1.

8.1.3.2.1.3    Сиденье транспортного средства и детское удерживающее устройство устанавливают и закрепляют в положении, выбранном испытательной лабораторией, проводящей испытания, таким образом, чтобы создать наиболее неблагоприятные условия с точки зрения прочности, сопоставимые с установкой манекенов на транспортном средстве. Положение спинки сиденья транспортного средства или детского удерживающего устройства указывают в протоколе. Если угол наклона спинки сиденья регулируется, то спинку фиксируют в положении, предписанном предприятием-изготовителем, а при отсутствии каких-либо указаний устанавливают под углом около 25°.

8.1.3.2.1.4    Если в инструкции по установке и использованию не указано иное, то переднее сиденье следует устанавливать в крайнем переднем положении, которое используют в обычных условиях для установки детских удерживающих устройств, предназначенных для использования на передних сиденьях, и крайнем заднем положении, которое используют в обычных условиях для установки устройств, предназначенных для использования на задних сиденьях.

8.1.3.2.1.5    Условия замедления должны соответствовать 8.1.3.4. За испытуемое сиденье принимают сиденье данного транспортного средства.

8.1.3.2.1.6    Во время испытаний определяют:

8.1.3.2.1.6.1    скорость тележки непосредственно перед ударом;

8.1.3.2.1.6.2    длину остановочного пути;

8.1.3.2.1.6.3    места возможного соприкосновения головы манекена с внутренней частью кузова транспортного средства;

8.1.3.2.1.6.4    замедление грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного;

8.1.3.2.1.6.5    любые видимые признаки проникновения в контрольный слой формовочной глины на животе манекена (7.1.4.3.1), за исключением манекена, моделирующего новорожденного.

8.1.3.2.1.7    После удара детское удерживающее устройство подвергают визуальному осмотру без открытия пряжки в целях определения наличия повреждений или поломок.

8.1.3.2.2 Положение, противоположное направлению движения

8.1.3.2.2.1    В случае испытания на удар сзади кузов транспортного средства поворачивают на испытательной тележке на 180°.

8.1.3.2.2.2    Применяют те же требования, что и в случае лобового удара.

8.1.3.3 Испытания на комплектном транспортном средстве

8.1.3.3.1    Условия замедления должны соответствовать 8.1.3.4.

8.1.3.3.2    В случае испытания на лобовой удар метод испытания должен соответствовать методу, указанному в приложении К.

8.1.3.3.3    В случае испытания на удар сзади метод испытания должен соответствовать методу, указанному в приложении Л.

8.1.3.3.4    Во время испытаний определяют:

8.1.3.3.4.1    скорость транспортного средства/ударного элемента непосредственно перед ударом;

8.1.3.3.4.2    места возможного соприкосновения головы манекена (в случае группы 0 — манекена, за исключением его конечностей) с внутренней частью кузова транспортного средства.

8.1.3.3.4.3    ускорение грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного;

8.1.3.3.4.4    любые видимые признаки проникновения в контрольный слой формовочной глины на животе манекена (7.1.4.3.1), за исключением манекена, моделирующего новорожденного.

8.1.3.3.5    Если угол наклона спинки сиденья регулируется, то спинку фиксируют в положении, предписанном предприятием-изготовителем, а при отсутствии каких-либо указаний — устанавливают под углом около 25°.

8.1.3.3.6    После удара детское удерживающее устройство подвергают визуальному осмотру без открытия пряжки в целях определения наличия повреждений или поломок.

8.1.3.4    Все условия проведения динамического испытания указаны в таблице 1.

19

2 Термины и определения

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

2.1    детская удерживающая система (удерживающее устройство) (child restraint systems): Совокупность элементов, состоящая из лямок или гибких элементов с пряжками, регулирующих устройств, деталей крепления и, в некоторых случаях, дополнительного устройства (например, детской люльки, съемного детского кресла, дополнительного сиденья и/или противоударного экрана), которое может быть прикреплено к внутренней части кузова автотранспортного средства. Устройство должно быть сконструировано таким образом, чтобы в случае столкновения или резкого торможения транспортного средства уменьшить опасность ранения ребенка, находящегося в удерживающем устройстве, путем ограничения подвижного его тела.

2.1.1    Детские удерживающие устройства подразделяют на пять весовых групп:

2.1.1.1    группа 0 (group 0) — для детей массой менее 10 кг;

2.1.1.2    группа 0+ (group 0+) — для детей массой менее 13 кг;

2.1.1.3    группа I (group I) — для детей массой 9—18 кг;

2.1.1.4    группа II (group II) — для детей массой 15—25 кг;

2.1.1.5    группа III (group III) — для детей массой 22—36 кг.

2.1.2 Детские удерживающие устройства подразделяют на четыре категории:

2.1.2.1    универсальная (universal): Категория для использования в соответствии с 6.1.1 и 6.1.3.1 на большинстве сидений транспортных средств и, в частности, тех, которые считаются в соответствии с добавлением 2 к приложению 13 Сводной резолюции о конструкции транспортных средств (СР.З)* совместимыми с такой категорией детских удерживающих устройств;

2.1.2.2    ограниченная (restricted): Категория для использования в соответствии с 6.1.1 и 6.1.3.1 на предусмотренных сиденьях в транспортных средствах конкретных типов предприятием — изготовителем детского удерживающего устройства или транспортного средства;

2.1.2.3    полууниверсальная (semi-universal): Категория для использования в соответствии с 6.1.1 и 6.1.3.2;

2.1.2.4    особая (specific vechicle): Категория для использования:

2.1.2.4.1    на транспортных средствах конкретных типов в соответствии с 6.1.1 и 6.1.3.3 либо

2.1.2.4.2    в качестве встроенных детских удерживающих устройств.

2.1.3 Детские удерживающие устройства могут быть двух конструкций:

цельной (integral class), включающей в себя комплект лямок или гибких элементов с пряжкой, устройство регулирования, крепления и, в некоторых случаях, дополнительное сиденье и/или противоударный экран, который может быть прикреплен с помощью собственной цельной лямки или лямок;

нецельной (non-integral class), включающей в себя частичное удерживающее устройство, которое при использовании в сочетании с ремнем безопасности для взрослых, проходящим вокруг туловища ребенка, или удерживающим устройством, в котором находится ребенок, образует детское удерживающее устройство в комплекте;

2.1.3.1    частичное удерживающее устройство (partial restraint): Такое устройство, например дополнительная подушка, которое при использовании в сочетании с ремнем безопасности для взрослых, проходящим вокруг туловища ребенка, или удерживающим устройством, в котором находится ребенок, образует детское удерживающее устройство в комплекте;

2.1.3.2    дополнительная подушка (boostercushion): Упругая подушка, которую можно использовать с любым ремнем безопасности для взрослых;

2.1.3.3    направляющая лямка (guide strap): Лямка, которая удерживает плечевую лямку ремня безопасности для взрослых в положении, при котором ее можно использовать для детей, а фактическое положение, при котором плечевая лямка изменяет направление, может быть отрегулировано с помощью устройства, передвигаемого вверх или вниз по лямке в зависимости от местоположения плеча и фиксируемого в таком положении. Направляющая лямка не должна подвергаться значительной динамической нагрузке.

2.2 безопасное сиденье для детей (child-safety chair): Детское удерживающее устройство, включающее в себя сиденье, на котором находится ребенок.

Документ TRANS/WP.29/78/Rev.1.

ГОСТ Р 41.44-2005

2.3    ремень (belt): Детское удерживающее устройство, состоящее из ременных лямок с пряжкой, устройств регулирования и деталей крепления.

2.4    сиденье (chair): Конструкция, которая является частью детского удерживающего устройства и предназначена для удерживания ребенка в сидячем положении:

2.4.1    детская люлька (carrycot): Удерживающая система, предназначенная для удержания ребенка в лежачем на спине или на животе положении, при котором позвоночник ребенка расположен перпендикулярно к средней продольной плоскости транспортного средства. Она должна быть сконструирована таким образом, чтобы удерживающие силы в случае столкновения распределялись вдоль тела и головы ребенка (за исключением конечностей);

2.4.2    удерживающее устройство для детской люльки (carry-cot restraint): Устройство, используемое для крепления детской люльки к конструкции транспортного средства;

2.4.3    съемное детское кресло (infant carrier): Удерживающая система, предназначенная для удержания ребенка лицом назад в полулежачем положении. Она должна быть сконструирована таким образом, чтобы удерживающие силы в случае столкновения распределялись вдоль тела и головы ребенка (за исключением конечностей).

2.5    опора сиденья (chair support): Часть детского удерживающего устройства, позволяющая поднимать сиденье.

2.6    опора для ребенка (child support): Часть детского удерживающего устройства, позволяющая приподнимать ребенка в таком устройстве.

2.7    противоударный экран (impact shield): Установленное перед ребенком устройство, предназначенное для распределения удерживающих сил по наибольшей части верхней половины туловища ребенка в случае лобового столкновения.

2.8    лямка (strap): Гибкая часть ремня, предназначенная для удержания тела и передачи нагрузки на стационарные элементы крепления;

2.8.1    поясная лямка (lap strap): Лямка, проходящая по тазу ребенка, удерживающая его и являющаяся цельным ремнем или одной из частей этого ремня;

2.8.2    плечевое удерживающее устройство (shoulder restraint): Часть ремня, удерживающая верхнюю часть туловища ребенка;

2.8.3    проходящая между ног лямка (crotch strap): Лямка (или расходящиеся лямки, состоящие из двух или более лент), прикрепленная к детскому удерживающему устройству и поясной лямке и расположенная между бедрами ребенка. Она предназначена для воспрепятствования в условиях обычного использования проскальзыванию ребенка под поясным ремнем, а также, в случае столкновения, смещению поясного ремня стаза вверх по туловищу;

2.8.4    удерживающая лямка для ребенка (child restraining strap): Лямка, являющаяся частью ремня и служащая только для удержания туловища ребенка;

2.8.5    лямка крепления детского удерживающего устройства (child restraint attachment strap): Лямка, используемая для крепления детского удерживающего устройства к кузову транспортного средства и являющаяся частью удерживающего устройства сиденья транспортного средства;

2.8.6    привязной ремень (harness belt): Ремень в сборе, состоящий из поясного ремня, плечевого удерживающего устройства и лямки, проходящей между ног, в случае его наличия;

2.8.7    Y-образный ремень (Y-shaped belt): Ремень, форма соединения лямок которого образована лямкой, проходящей между ног ребенка и плечевыми лямками.

2.9    пряжка (buckle): Устройство, позволяющее быстро расстегивать ремень и дающее возможность удерживать ремнем ребенка в детском удерживающем устройстве, или детское удерживающее устройство в конструкции транспортного средства. Пряжка может быть оснащена регулирующим устройством.

2.9.1    утопленная кнопка открывания пряжки (enclosred buckle release button): Кнопка открывания пряжки, которую нельзя открыть при нажатии на нее сферой диаметром 40 мм;

2.9.2    неутепленная кнопка открывания пряжки (non-enclosed buckle release button): Кнопка открывания пряжки, которую можно открыть при нажатии на нее сферой диаметром 40 мм

2.10    устройство для регулирования (adjusting device): Устройство, позволяющее регулировать ремень с учетом индивидуальных особенностей пользователя и положения сиденья. Регулирующее устройство может быть частью пряжки, втягивающим устройством или любой частью ремня безопасности.

2.10.1 устройство быстрого регулирования (quick adjuster): Устройство регулирования, которое может быть приведено в действие простым движением руки;

3

2.10.2 устройство регулирования, установленное непосредственно на детском удерживающем устройстве (adjuster mounted directly on child restraint): Устройство регулирования цельной системы ремней, смонтированное непосредственно на детском удерживающем устройстве в противовес устройству, установленному непосредственно на лямке, для регулирования которой оно предназначено.

2.11    детали крепления (attachments): Детали детского удерживающего устройства, позволяющие надежно прикрепить устройство к кузову транспортного средства непосредственно или посредством сиденья транспортного средства.

2.12    устройство для поглощения энергии (energy absorber): Устройство, предназначенное для поглощения энергии, являющееся частью детского удерживающего устройства и работающее независимо или совместно с лямкой.

2.13    втягивающее устройство (retractor): Устройство, предназначенное для частичного или полного размещения лямки детского удерживающего устройства. Этот термин включает в себя следующие определения:

2.13.1    автоматически запирающееся втягивающее устройство (an automaticallylocking retractor): Втягивающее устройство, которое позволяет получить желаемую длину лямки и которое при закрытой пряжке автоматически регулирует ее длину в соответствии с физическими данными пользователя. Извлечь лямку из устройства на большую длину может только сам пользователь;

2.13.2    аварийно-запирающееся втягивающее устройство (an emergency-locking retractor): Втягивающее устройство, которое при нормальных условиях движения не ограничивает свободу движения пользователя ремнями. Устройство включает в себя приспособление для регулирования длины, автоматически регулирующее длину лямки в зависимости от физических данных пользователя, и запирающий механизм, срабатывающий в случае аварии под действием:

2.13.2.1    замедления транспортного средства или вытягивания лямки из втягивающего устройства, или же под действием другого автоматического фактора (единичная чувствительность);

2.13.2.2    сочетания замедления транспортного средства, движения ремня или любого другого автоматического устройства (множественная чувствительность).

2.14    крепление удерживающего устройства (restraint anchorages): Элементы конструкции кузова или каркаса сиденья, к которым крепят ремни детского удерживающего устройства.

2.14.1    дополнительное крепление (additional anchorage): Элемент конструкции кузова или каркаса сиденья или любой другой элемент транспортного средства, к которым крепят ремни детского удерживающего устройства, являющийся дополнительным по отношению к креплениям, испытанным на основании ГОСТ Р 41.14.

2.15    обращенное вперед (forward-facing): Сиденье установлено в направлении обычного перемещения транспортного средства.

2.16    обращенное назад (rearward-facing): Сиденье установлено в направлении, противоположном обычному направлению перемещения транспортного средства.

2.17    наклонное положение (inclined position): Специальное положение сиденья, в котором ребенок может откидываться назад.

2.18    положение лежачее/лежачее на спинке/лежачее на животе (position lying down/supine/prone): Положение, при котором, по меньшей мере, голова и туловище ребенка в состоянии покоя (за исключением конечностей) находятся на горизонтальной поверхности в удерживающем устройстве.

2.19    тип детского удерживающего устройства (child restraint type): Детские удерживающие устройства, не имеющие существенных различий в отношении следующих характеристик:

2.19.1    категории, весовых групп, размещения и ориентировки в соответствии с 2.15 и 2.16 удерживающих устройств, используемых на транспортном средстве;

2.19.2    геометрических характеристик детского удерживающего устройства;

2.19.3    размеров, массы, материалов и цвета:

сиденья;

набивки;

противоударного экрана;

2.19.4    материала ткани, размеров и цвета лямок;

2.19.5    жестких элементов (пряжки, креплений и т. д.).

2.20    сиденье транспортного средства (vehicle seat): Конструкция, являющаяся или не являющаяся неотъемлемой частью конструкции транспортного средства, включающая в себя внутреннюю отделку, предназначенная для сидения одного взрослого человека. В соответствии с этим определением:

4

ГОСТ Р 41.44-2005

2.20.1    группа сидений транспортного средства (group of vehicle seats): Многоместное сплошное сиденье транспортного средства или отдельные, но расположенные рядом, сиденья транспортного средства, т. е. установленные так, что передние стационарные детали крепления одного из этих сидений находятся на одном уровне с передними или задними стационарными деталями креплений другого или на промежуточном уровне между этими креплениями, и предназначенные для размещения одного или более взрослых людей в сидячем положении;

2.20.2    многоместное сплошное сиденье транспортного средства (vehicle bench seat): Единая конструкция, включающая в себя отделку, предназначенная для размещения нескольких взрослых людей;

2.20.3    передние сиденья транспортного средства (vehicle front seats): Группа сидений, расположенных в передней части пассажирского салона. Непосредственно перед этими сиденьями не должно находиться никакого другого сиденья;

2.20.4    задние сиденья транспортного средства (vehicle rear seats): Сиденья, обращенные вперед и расположенные позади другой группы сидений транспортного средства.

2.21    система регулирования (adjustment system): Комплектное устройство, с помощью которого сиденье транспортного средства или его части могут быть установлены в положение, соответствующее эргономическим данным находящегося на нем взрослого человека. Это устройство, в частности, может давать возможность:

2.21.1    продольного перемещения;

2.21.2    вертикального перемещения;

2.21.3    углового перемещения.

2.22    крепление сиденья транспортного средства (vehicle seat anchorage): Система крепления каркаса сиденья для взрослого человека к конструкции транспортного средства, в том числе соответствующие элементы конструкции транспортного средства.

2.23    тип сиденья (seat type): Категория сидений для взрослого человека, не имеюших существенных различий в отношении:

2.23.1    формы, размеров и материалов, из которых изготовлена конструкция сиденья;

2.23.2    типа и размеров систем регулирования блокирования и собственно блокировки сиденья;

2.23.3    типа и размеров деталей крепления самого сиденья и соответствующих элементов конструкции транспортного средства.

2.24    система перемещения сиденья (displacement system of the seat): Приспособление, позволяющее перемещать или поворачивать сиденье или его часть без установки в промежуточное фиксированное положение с целью облегчения посадки и высадки или погрузки и выгрузки груза.

2.25    система блокировки сиденья (locking system of the seat): Приспособление, обеспечивающее удержание сиденья для взрослого человека, а также частей сиденья в любом рабочем положении.

2.26    стопорный зажим (lock-off device): Устройство, блокирующее и предотвращающее движение одной части ремня безопасности для взрослых по отношению к другой его части. Такие устройства могут оказывать воздействие на диагональную или поясную часть ремня либо закреплять как поясную, так и диагональную часть ремня безопасности. Этот термин включает в себя следующие классы:

2.26.1    стопорный зажим класса A (class A device): Устройство, препятствующее ослаблению ремня ребенком в результате вытягивания поясного ремня, когда для непосредственного удержания ребенка используют ремень безопасности для взрослых. Это устройство, при его наличии на удерживающих устройствах, относящихся к группе I, позволяет обеспечить соответствие требованиям 6.2.9;

2.26.2    стопорный зажим класса В (class В device): Устройство, позволяющее сохранять произведенное натяжение в поясной части ремня безопасности для взрослых, когда для крепления детского удерживающего устройства используют ремень безопасности для взрослых. Это устройство имеет целью предотвратить вытягивание лямки из втягивающего устройства через этот зажим, что могло бы привести к ослаблению натяжения и к перемещению удерживающего устройства в неоптимапьное положение.

2.27    специальное удерживающее устройство (special needs restraint): Детская удерживающая система, предназначенная для детей, испытывающих особые нужды, обусловленные физическими или умственными недостатками. Это устройство может, в частности, допускать использование дополнительных удерживающих устройств для любой части тела ребенка, однако оно должно включать в себя базовую удерживающую систему, удовлетворяющую требованиям настоящего стандарта.

5

3    Заявка на испытания

3.1    Заявку на испытания детского удерживающего устройства представляет предприятие-изготовитель этого устройства или его уполномоченный представитель.

3.2. К заявке на испытания детского удерживающего устройства прилагают документы и следующие сведения:

3.2.1    техническое описание устройства по приложению А с характеристиками лямок и использованных материалов, а также чертежи элементов устройства и при использовании втягивающих устройств инструкции по монтажу втягивающих устройств и их датчиков, указание токсичности (6.1.5) и воспламеняемости (6.1.6). На чертежах должно быть указано место нанесения маркировки и дополнительного обозначения. В описании должен быть указан цвет образца, представленного для испытаний;

3.2.2    четыре образца детского удерживающего устройства;

3.2.3    10 м лямки каждой категории, используемой для данного устройства;

3.2.4    дополнительные образцы, представляемые по требованию испытательной лаборатории, ответственной за проведение испытаний;

3.2.5    инструкции и данные об упаковке в соответствии с разделом 11;

3.2.6    для детских люлек, если их удерживающее устройство может быть использовано в комбинации с такими люльками, предприятие-изготовитель устройства прилагает перечень этих люлек.

3.3 Если испытанный ремень безопасности для взрослых используют в детском удерживающем устройстве, то в заявке на испытания следует указывать категорию используемого ремня безопасности для взрослого (например, статический поясной ремень).

4    Маркировка

4.1    На образцах детского удерживающего устройства, представленных на испытания в соответствии с 3.2.2,3.2.3, должны быть нанесены следующие четкие и нестираемые надписи: полное или сокращенное название предприятия-изготовителя либо фабричная марка.

4.2    На одной из пластмассовых частей детского удерживающего устройства (например, на корпусе, противоударном экране, защитной подушке и т. д.), за исключением ремня(ей) или привязных лямок, должна быть нанесена четкая и нестираемая надпись с указанием года производства.

4.3    Если детское удерживающее устройство предназначено для использования в комбинации с ремнем безопасности для взрослых, то способ правильного пристегивания лямок должен быть четко указан на чертеже, стационарно прикрепленном к удерживающему устройству.

Если устройство удерживается на месте с помощью ремня безопасности для взрослых, то след лямки должен быть четко указан на изделии с помощью цветной пиктограммы. Цвет для обозначения следа ремня безопасности, используемого при установке устройства в направлении движения, должен быть красным, а в случае установки в направлении, противоположном направлению движения, — голубым. Эти же цвета используют при нанесении на устройство надписей, иллюстрирующих соответствующие методы использования.

Отдельные следы поясной и плечевой секции ремня безопасности должны быть четко указаны на изделии с помощью цветной пиктограммы и/или текста.

Надписи, упомянутые в настоящем пункте, должны быть видны при установленном удерживающем устройстве в транспортном средстве. Для удерживающих устройств группы 0 эти надписи должны быть видны, когда в удерживающем устройстве находится ребенок.

4.4    Удерживающие устройства для детей, обращенные назад, должны быть снабжены несъемной табличкой, отчетливо видимой на устройстве в установленном положении, с нанесенной на нее предупреждающей надписью: «ОЧЕНЬ ОПАСНО — Не использовать на сиденьях, оборудованных надувными подушками». Надпись на табличке должна быть на языке страны, в которой устройство поступает в продажу.

4.5    Кроме того, для обращенных назад детских удерживающих устройств в непосредственной близости от места, где в устройстве находится голова ребенка, и на видимой поверхности устройства должен быть стационарно прикреплен предупредительный знаке минимальной текстовой информацией.

Надписи на предупредительном знаке должны быть на языке страны, продающей детское удерживающее устройство.

Минимальный размер знака — 60-120 мм.

6


Очертания знака, вертикальная и горизонтальная линии черного цвета

Изображение черного цвета на белом фоне

Текст в нижней части знака черного цвета на белом фоне

Круг и линия красного цвета на белом фоне

Текст в верхней части знака и символ черного цвета на желтом фоне

Д ВНИМАНИЕ

Н Е устанавливать

обращенное назад детское удерживающее устройство на переднем сиденье с подушкой безопасности.

Это может повлечь за собой СМЕРТЬ ИЛИ СЕРЬЕЗНОЕ ПОВРЕЖДЕНИЕ

4.6    На детских удерживающих устройствах, устанавливаемых как в направлении движения, так и в направлении, противоположном движению, наносят следующий текст:

«ВНИМАНИЕ —НЕ УСТАНАВЛИВАТЬ В НАПРАВЛЕНИИ ДВИЖЕНИЯ ДО ДОСТИЖЕНИЯ РЕБЕНКОМ МАССЫ В.....» в соответствии с разделом 11.

4.7    Для детских удерживающих устройств с альтернативными следами ремня должна быть предусмотрена постоянная маркировка альтернативных находящихся под нагрузкой точек контакта между устройством и ремнем безопасности для взрослого. Эта маркировка должна указывать, что речь идет об альтернативном следе ремня, и отвечать требованиям в отношении кодирования сидений, обращенных вперед и назад.

4.8    Если в детском удерживающем устройстве имеются альтернативные точки контакта, находящиеся под нагрузкой, то маркировка, предписанная в 4.3, должна включать в себя указание, что описание альтернативного следа ремня приведено в инструкции.

5 Соответствие требованиям настоящего стандарта

5.1    Если детское удерживающее устройство, представленное на испытания согласно 3.2.2 и 3.2.3, удовлетворяет требованиям разделов 6—8, то данный тип устройства считают соответствующим требованиям настоящего стандарта.

5.2    На каждом детском удерживающем устройстве, удовлетворяющем испытанному на соответствие настоящему стандарту, должна быть проставлена на видном и легкодоступном месте маркировка, включающая в себя следующие обозначения:

5.2.1 слова «универсальное», «ограниченное», «полууниверсальное» или «особое» в зависимости от категории удерживающего устройства;

7

5.2.2    группа по массе, для которой предназначено устройство, а именно: 0—10 кг; 0—13 кг; 9—18 кг; 15—25 кг; 22—36 кг; 0—18 кг; 9—25 кг; 15—36 кг; 0—25 кг; 9—36 кг; 0—36 кг;

5.2.3    буква Y для устройства с проходящей между ног лямкой;

5.2.4    буква S для специального удерживающего устройства.

5.3    Обозначения по 5.3 должны быть четкими и нестираемыми.

5.4    Обозначения по 5.3 наносят на соответствующую табличку или проставляют непосредственно на лямке. Табличка и маркировка должны быть износостойкими.

5.5    Пример маркировки приведен в приложении Б.

6 Общие требования

6.1    Расположение и установка на транспортном средстве

6.1.1    Использование детских удерживающих устройств, относящихся к «универсальной», «полууни-версальной» и «ограниченной» категориям, допускается на передних и задних сиденьях, если устройства устанавливают в соответствии с инструкцией предприятия-изготовителя.

6.1.2    Использование детских удерживающих устройств, относящихся к категории «особых» допускается на всех местах для сидения, а также в багажном отделении салона, если устройства установлены в соответствии с инструкцией предприятия-изготовителя. Для устройства, обращенного назад, конструкцией должно быть предусмотрено использование его только с подголовником. Это определяют с помощью линии, проходящей перпендикулярно к спинке сиденья через линию глаз, причем точка пересечения должна быть на расстоянии не менее 40 мм под начальной точкой радиуса такого подголовника.

6.1.3    В зависимости от категории детское удерживающее устройство должно быть прикреплено к кузову транспортного средства или каркасу сиденья:

6.1.3.1    «универсальной» и «ограниченной» категорий — только с помощью ремня безопасности для взрослых (с втягивающим устройством или без него), удовлетворяющего ГОСТ Р 41.16 и закрепленного с помощью креплений, удовлетворяющих ГОСТ Р 41.14;

6.1.3.2    «полууниверсальной» категории — с помощью нижних креплений в соответствии с ГОСТ Р 41.14 и дополнительных креплений согласно приложению М.

6.1.3.3    «особой» категории — с помощью креплений, сконструированных предприятием-изготовите-лем транспортного средства или детского удерживающего устройства;

6.1.3.4    при наличии удерживающих лямок для ребенка или лямки крепления удерживающего устройства с элементами крепления ремня, которыми уже оснащен ремень или ремни для взрослых, испытательная лаборатория должна установить, что:

-    рабочее положение креплений для взрослого человека соответствует требованиям ГОСТ Р 41.14;

-    оба устройства не препятствуют эффективной работе друг друга;

-    пряжки системы для взрослого человека и дополнительной системы не взаимозаменяемы.

При наличии детских удерживающих устройств с планками или дополнительных устройств, фиксируемых креплениями, испытанными на основании ГОСТ Р 41.14, у которых рабочее положение креплений не попадает под действие ГОСТ Р 41.14, применяют следующие положения:

-    такие устройства испытывают только в качестве полууниверсапьных или особых;

-    испытательная лаборатория проверяет соответствие планки и удерживающих ремней требованиям приложения М;

-    планку подвергают динамическому испытанию с приложением к ней нагрузки в среднем и, если она регулируется, в крайних положениях;

-    фактическое положение и функционирование любого крепления для взрослых, с помощью которого фиксируется планка, не должны ухудшаться.

6.1.4    Дополнительную подушку удерживают с помощью ремня для взрослых с проведением испытания по 8.1.4 или используя отдельное устройство.

6.1.5    Предприятие — изготовитель детского удерживающего устройства должно указать в письменной форме, что токсичность материалов, используемых в удерживающей системе и соприкасающихся с ребенком, отвечает требованиям безопасности. По усмотрению испытательной лаборатории может быть проведена проверка правильности этого указания. Данное требование не применяют к удерживающим устройствам, относящимся к группам II и III.

6.1.6    Предприятие — изготовитель детского удерживающего устройства должно указать в письменной форме, что степень воспламеняемости материалов, используемых в удерживающей системе, отвеча-

8

1

Максимальные показатели ускорения грудной клетки не применяют в случае использования манекена, моделирующего новорожденного ребенка, поскольку такой манекен не оборудован измерительной аппаратурой.

2

g = 9,81 кг ■ м ■ с-2.

3

Манекен, моделирующий новорожденного ребенка, не оборудован рядом с полостью живота никакими накладками. Величина проникновения в полость живота может быть определена только на основании субъективной оценки.