Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

32 страницы

Определяет прикладной модуль «Параметры условия». В область применения настоящего стандарта входит: - задание утверждения; - информация о дате и времени; - задание обозначения; - информация о лицах и организациях; - задание свойств. В область применения настоящего стандарта не входит: - подробные описания утверждений об условиях вместе с их операторами и параметрами; - связи между утверждениями об условиях; - классификация.

 Скачать PDF

Идентичен (IDT) ISO/TS 10303-1257:2004

Оглавление

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

3 Термины, определения и сокращения

     3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

     3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202

     3.3 Термины, определенные в ИСО/ТС 10303-1001

     3.4 Термин, определенный в ИСО/ТС 10303-1017

     3.5 Сокращения

4 Информационные требования

     4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля

     4.2 Определение типов данных ПЭМ

5 Интерпретированная модель модуля

     5.1 Спецификация отображения

     5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

Приложение А (обязательное) Сокращенные наименования объектов ИММ

Приложение В (обязательное) Регистрация информационных объектов

Приложение С (справочное) EXPRESS-G диаграммы ПЭМ

Приложение D (справочное) EXPRESS-G диаграммы ИММ

Приложение Е (справочное) Машинно-интерпретируемые листинги

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным и межгосударственным стандартам

Библиография

 

32 страницы

Дата введения01.07.2019
Добавлен в базу01.01.2018
Актуализация01.01.2021

Этот ГОСТ находится в:

Организации:

14.09.2017УтвержденРосстандарт1098-ст
РазработанООО Корпоративные электронные системы
ИзданСтандартинформ2017 г.

Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1257. Application module. Condition characterized

Нормативные ссылки:
Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

Й

НАЦИОНАЛЬНЫ

СТАНДАРТ

РОССИЙСКОЙ

ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

ГОСТР

ИСО/ТС 10303-1257— 2017

Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 1257

Прикладной модуль.

Параметры условия

(ISO/TS 10303-1257:2004, ЮТ)

Издание официальное

Москва

Стандартинформ

2017

Предисловие

1    ПОДГОТОВЛЕН Обществом с ограниченной ответственностью «Корпоративные электронные системы» на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии международного документа. указанного в пункте 4.

2    ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 «Информационная поддержка жизненного цикла изделий»

3    УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 14 сентября 2017 г. № 1098-ст

4    Настоящий стандарт идентичен международному документу ИСО/ТС 10303-1257:2004 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1257. Прикладной модуль. Параметры условия» (ISO/TS 10303-1257:2004. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1257: Application module: Condition characterized. IDT).

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации. сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

5    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Правипа применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты» В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

© Стандартинформ. 2017

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

II

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1257—2017

-    одну или более конструкций /5иВТУРЕ(<наименование подтипа»)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.

Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.

Секция «Источник» содержит:

-    обозначение стандарта ИСО. в котором определен данный элемент ИММ. для тех элементов ИММ. которые определены в общих ресурсах;

-    обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ. которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.

Данная секция опускается, если в секции «Элемент ИММ» используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.

Секция «Правила» содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ. перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если правила не применяются, то данную секцию опускают.

За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.

Секция «Ограничение» содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ. перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.

За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.

Секция «Ссылочный путь» содержит:

-    ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;

-    спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.

В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ. применяют следующие условные обозначения:

(1 — в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;

() — в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;

{} — в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;

<> — в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;

||    —    между вертикальными линиями помещают объект супертипа;

-> — атрибут, наименование которого предшествует символу ->. ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;

<- — атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-. ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;

[i] — атрибут, наименование которого предшествует символу (i). является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;

(л) — атрибут, наименование которого предшествует символу [п]. является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;

=> — объект, наименование которого предшествует символу =>. является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

<= — объект, наименование которого предшествует символу <=. является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

= — строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;

\    —    выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;

7

*    —    один или более экземпляров взаимосвязанных обьектных типов данных могут быть объ

единены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;

- — последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;

*> — выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>. расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

<* — выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*. является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.

5.1.1    Прикладной объект Approval_assignment

Определение прикладного объекта Approval_assignment дано в прикладном модуле "approval". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Approval_assignment.

5.1.1.1    Отображение связи объекта Approval_assignment с объектом Condition (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь:    applied_approval_assignment.items[i]    ->    approvaljtem

approval_item

approval_item *> condition_approvaMtem condition_approval_item condition_approval_item = action_method

5.1.1.2    Отображение связи объекта Approval_assignment с объектом Condition_assignment (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь:    applied_approval_assignment.items(i]    ->    approvaMtem

approvaljtem

approvaljtem *> condition_approvaljtem condition_approval_item

condition_approval_item = applied_action_method_assignment

5.1.2    Прикладной объект Attribute^lassification

Определение прикладного объекта Attribute_classification дано в прикладном модуле “attribute_ classification”. В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Attribute_ classification.

5.1.2.1    Отображение связи объекта Attribute_classification с объектом Condition (представленным атрибутом classified_entity)

Ссылочный путь:    applied_attribute_classification_assignment

{applied_attribute_classification_assignment <= attribute_classification_assignment attribute_classification_assignment.attribute_name = 'name'} applied_attribute_classification_assignment.items(i] = attribute_classification_item

attribute_classiftcation_item *> condition_attribute_classification_item condition_attribute_classification Jtem = action_method

5.1.2.2    Отображение связи объекта Attribute_classification с объектом Condition_parameter (представленным атрибутом classified_entity)

Ссылочный путь:    applied_attribute_classification_assignment

{applied_attribute_classification_assignment <= attribute_classification_ass»gnment attribute_classification_assignment.attribute_name = 'name'} applied_attribute_classification_assignment.items(i) =

8

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1257—2017

attribute_classification_item

attribute_classification_item *> condition_attribute_cJassification_item condition_attribute_classification_item = applied_action_method_assignment

5.1.2.3    Отображение связи объекта Attribute_classirication с объектом Condition_relationship (представленным атрибутом classified_entity)

Ссылочный путь: applied_attribute_dassification_assignment

{applied_attribute_classification_assignment <=

attnbute_classification_assignment

attribute j:lassificatk>n_assignment.attributejrame = 'name'}

applied_attribute_classification_assignment.items[i] =

attribute_classification_item

attribute_classification_item *> condition_attribute_classification_item condition_altribute_classification_item = action_method_relationship

5.1.3    Прикладной объект Date_or_date_time_assignment

Определение прикладного объекта Date_or_date_time_assignment дано в прикладном модуле “datejime_assignmenr. В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Date_ or_date_time_assignment.

5.1.3.1    Отображение связи объекта Date_or_date_time_assignment с объектом Condition (представленным атрибутом items)

Вариант 1. Если роль атрибута assigned_date играет объект Calendar_date.

Ссылочный путь: (date_assignment=>

applied_date_assignment applied_date_assignment.items(ij -> date_item datejtem

date_item *> condition_date_item condition_date_item condition_date_item = action_method)

Вариант 2. Если роль атрибута assigned_date играет объект Date_time

Ссылочный путь:    (date_and_time_assignment=>

applied_date_and_time_assignment

applied_date_and_time_assignment.itemsli) -> date_and_time_item date_and_time_item

date_and JimeJtem *> condition_date_and_time_item condition_date_and_time_item condition_date_and_time_item = action_method)

5.1.3.2    Отображение связи объекта Date_or_date_time_assignment с объектом, входящим в список выбора типа данных Condition_assignment (представленным атрибутом item)

Вариант 1. Если роль атрибута assigned_date играет объект Calendar_date Ссылочный путь:    (date_assignment=>

a ppl ied_da te_a ssig n me nt applied_date_assignment.items[i) -> datejtem datejtem

datejtem *> condition_date_item condition_date_item

condition_date_item = applied_action_method_assignment)

Вариант 2 Если роль атрибута assigned_date играет объект Date_time Ссылочный путь:    (date_andjime_assignment=>

applied_date_andjime_assignment

applied jlate_andjime_assignment.items(i] -> date_and JimeJtem date and time item

9

date_and_time_item e> conditk>n_date_and Jime_item condition_date_and_time_item

condition_date_and_timeJtem = applied_action_method_assignment)

5.1.4    Прикладной объект ldentification_assignment

Определение прикладного объекта ldentification_assignment дано в прикладном модуле "identification_assignment" В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта ldentification_assignment.

5.1.4.1    Отображение связи объекта ldentification_assignment с объектом Condition (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь:    appliedJdentification_assignment.items(i] ->

identificatk>n_item

identificationjtem *> condition_identification_item condition_identificationJtem condition_identificationJtem = actk>n_method

5.1.5    Прикладной объект Organization_or_person_in_organization_assignment Определение прикладного объекта Organization_or_person_in_organization_assignment дано в

прикладном модуле "person_organization_assignmenr. В настоящей секции с целью включения утверждений. определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Organization_or_personJn_organization_assignment

5.1.5.1    Отображение связи объекта Organization_or_person_in_organization_assignment с объектом Condition (представленным атрибутом items)

Вариант 1. Если роль атрибута assigned_entity играет объект Organization Ссылочный путь:    (applied_organization_assignment.items(i) -> organizationjtem

organizationjtem

organization_item *> condition_organization_item condition_organization_item condition_organization_item = action_method)

Вариант 2. Если роль атрибута assigned_entity играет объект Person_in_organization Ссылочный путь: (applied_person_and_organization_assignment.items[i) -> person_and_organization_item person_and_organization_item

person_and_organization_item *> condition_person_and_organizationjtem condition_person_and_organization_item condrtion_person_and_organization_item = action_method)

5.1.5.2    Отображение связи объекта Organization_or_person_in_organization_assignment с объектом. входящим в список выбора типа данных Condition_assignment (представленным атрибутом item)

Вариант 1. Если роль атрибута assigned_entity играет объект Organization

Ссылочный путь:    (applied_organization_assignment.rtems(i) -> organizationjtem

organizationjtem

organizationjtem *> condition_organizationjtem condition_organization_item

condition_organization_item = applied_action_method_assignment)condition_date_ item = applied_action_method_assignment)

Вариант 2. Если роль атрибута assigned_entity играет объект PersonJn_organization

Ссылочный путь: (applied_person_and_organization_assignment.items[i) -> person_and_organizationJtem person_and_organization_item

person_and_organization_item *> condition_person_and_organizationjtem condition_person_and_organization_item

condition_person_and_organizationjtem = applied_action_method_assignment)

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1257—2017

5.1    6 Прикладной объект Activrty_property

Определение прикладного объекта Activity_property дано в прикладном модуле "process, property.assignment". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Activity, property

5.1.6.1    Отображение связи объекта Activity.property с объектом Condition (представленным атрибутом described.element)

Ссылочный путь:    action_property

action_property.definition -> characterized.action.defmition characterized.action.definition characterized.action.defmition = action.method

5.1.6    2 Отображение связи объекта Activity.property с объектом Condition.relationship (представленным атрибутом described.element)

Ссылочный путь: action_property

action.property.definition -> characterized.action.defmition characterized.action.defmition

characterized.action.defmition = action.method.relationship

5.1.7    Прикладной объект Attribute.translation.assignment

Определение прикладного объекта Attribute.translation.assignment дано в прикладном модуле "multijinguism". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Attribute, translation.assignment.

5.1.7.1    Отображение связи объекта Attribute.translation.assignment с объектом Condition (представленным атрибутом considered.instance)

Ссылочный путь. multi_language_attribute_assignment.items(i) -> multi.language_attribute.item multi.language.attribute.item *> condition_multi_language_attni>ute_item condition.multi.language.attribute.item = action.method

5.1.7.2    Отображение связи объекта Attribute.translation.assignment с объектом Condition, parameter (представленным атрибутом considered.instance)

Ссылочный путь:    mutti_language_attribute_assignment.items[i)    ->    multi.language.attribute.item

multi.language.attribute.item *> condition.multi.language.attribute.item condition.multi.language.attribute.item = applied.action.method.assignment

5.1.7.3    Отображение связи объекта Attribute.translation.assignment с объектом Condition, relationship (представленным атрибутом considered.instance)

Ссылочный путь:    multi_language_attribute_assignment.items(i]    ->    multi.language.attribute.item

multi.language.attribute.item *> condition.multi.language.attribute.item condition.multi_language_attribute.item = action.method.relationship

5.1.8    Прикладной объект Language.indication

Определение прикладного объекта Language.indication дано в прикладном модуле "multi, linguism". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Language, indication

5.1    8.1 Отображение связи объекта Language.indication с объектом Condition (представленным атрибутом considered.instance)

Ссылочный путь:    attributejanguage.assignment.items(i)    ->    attribute.language.item

attribute.language.item "> condition.attribute.language.item condition.attribute.language.item - action.method

5.1    8 2 Отображение связи объекта Language.indication с объектом Condition.parameter (представленным атрибутом considered.instance)

Ссылочный путь:    attributejanguage.assignment.items(i)    ->    attribute.language.item

attribute.language.item •> condition.attribute.language.item condition.attribute.language.item = applied.action.method.assignment

11

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1257—2017

5.1.8.3 Отображение связи объекта Languagejndication с объектом Condition_relationship (представленным атрибутом considered_instance)

Ссылочный путь:    attribute_language_assignment.items[i)    -> attributejanguagejtem

atthbutejanguagejtem *> condition_attributeJanguage_item condition_attribute_language_item = action_method_relatk>nship

5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

В данном подразделе определена EXPRESS-схема. полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы из общих ресурсов или из других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.

В данном подразделе определена интерпретированная модель прикладного модуля «Параметры условия», а также определены модификации, которым подвергаются конструкции, импортированные из общих ресурсов

При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, необходимо применять следующие ограничения:

-    использование объекта супертипа не дает права применять любой из его подтипов, пока этот подтип не будет также импортирован в схему ИММ;

-    использование выбираемого типа SELECT не дает права применять любой из перечисленных в нем типов, пока этот тип не будет также импортирован в схему ИММ.

EXPRESS-спецификация:

*)

SCHEMA Condition_characterized_mim;

USE FROM action_schema -- ISO 10303-41 (action_method, action_method_relationship);

USE FROM Activity_method_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1249 USE FROM Approval_mim; — ISO/TS 10303-1012 USE FROM Attribute_classification_mim; -- ISO/TS 10303-1246 USE FROM Condition_mim; -- ISO/TS 10303-1253 USE FROM Date_time_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1014 USE FROM Identification_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1021 USE FROM Multi_linguism_mim; -- ISO/TS 10303-1105 USE FROM Person_organization_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1013 USE FROM Process_property_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1040 (*

Примечания

1    Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих стандартах и документах комплекса ИСО 10303

action_schema — ИСО 10303-41;

Activity_method assignment mim — ИСО/ТС 10303-1249,

Approval_mim —ИСО/ТС 10303-1012;

Attribute_classificatk>n_mim — ИСО/ТС 10303-1246.

Condition_mim — ИСОЯС 10303-1253.

Date_time_assignment_mim — ИСОЯС 10303-1014 klcntificatk>n_assignmcnt_mim — ИСОЯС 10303-1021;

Multi_linguism_mim — ИСОЯС 10303-1105.

Person_ofganization_assignment_mim — ИСОЯС 10303-1013.

Process_property_assignment_mim — ИСОЯС 10303-1040

2    Графическое представление данных схем приведено на рисунках D 1— D 5, приложение D

5.2.1    Определение типов данных ИММ

В настоящем пункте определены типы данных ИММ для прикладного модуля, рассматриваемого в настоящем стандарте. Ниже специфицированы типы данных ИММ и их определения.

5.2.1.1    Тип данных condition_approval_item

Тип данных condition_approval_item является расширением типа данных approval_item В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных action_ method и applied_action_method_assignment.

12

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1257—2017

Содержание

1    Область применения....................................................................................................................................1

2    Нормативные ссылки....................................................................................................................................1

3    Термины, определения и сокращения........................................................................................................2

3.1    Термины, определенные в ИСО 10303-1.............................................................................................2

3.2    Термин, определенный в ИСО 10303-202...........................................................................................3

3.3    Термины, определенные в ИСО/ТС 10303-1001.................................................................................3

3.4    Термин, определенный в ИСО/ТС 10303-1017....................................................................................3

3.5    Сокращения...........................................................................................................................................3

4    Информационные требования....................................................................................................................3

4.1    ПЭМ. необходимые для прикладного модуля.....................................................................................3

4.2    Определение типов данных ПЭМ.........................................................................................................4

5    Интерпретированная модель модуля.........................................................................................................6

5.1    Спецификация отображения................................................................................................................6

5.2    Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS..............................................................................12

Приложение А (обязательное) Сокращенные наименования объектов ИММ..........................................16

Приложение В (обязательное) Регистрация информационных объектов................................................17

Приложение С (справочное) EXPRESS-G диаграммы ПЭМ......................................................................18

Приложение D (справочное) EXPRESS-G диаграммы ИММ.....................................................................21

Приложение Е (справочное) Машинно-интерпретируемые листинги.......................................................24

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных

стандартов и документов национальным и межгосударственным стандартам...........25

Библиография...............................................................................................................................................27

Введение

Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма. способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.

В настоящем стандарте специфицирован прикладной модуль для представления параметров условий.

В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, а также его функциональность и относящиеся к нему данные.

В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИС010303 и примененные в настоящем стандарте.

В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области, используя принятую в ней терминологию.

В приложении С дано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1. устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ. представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.

Имя типа данных на языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза «объектный тип данных» либо «экземпляр(ы) объектного типа данных».

Двойные кавычки означают цитируемый текст, одинарные кавычки — значения конкретных текстовых строк.

IV

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 1257 Прикладной модуль.

Параметры условия

Industrial automation systems and integration Product data representation and exchange Part 1256 Application module Condition characterized

Дата введения — 2019—07—01

1    Область применения

Настоящий стандарт определяет прикладной модуль «Параметры условия». В область применения настоящего стандарта входит:

-    задание утверждения;

-    информация о дате и времени;

-    задание обозначения;

-    информация о лицах и организациях;

-    задание свойств.

В область применения настоящего стандарта не входит:

-    подробные описания утверждений об условиях вместе с их операторами и параметрами;

-    связи между утверждениями об условиях;

-    классификация.

2    Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие международные стандарты и документы (для датированных ссылок следует использовать указанное издание, для недатированных ссылок — последнее издание указанного документа, включая все поправки к нему):

ISO/IEC 8824-1 2002, Information technology— Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation (Информационные технологии. Взаимосвязь открытых систем. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации)

ISO 10303-1:1994. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)

ISO 10303-11:2004. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)

ISO 10303-21 2002, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Pari 21: Implementation methods: Clear text encoding of the exchange structure (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена)

ISO 10303-202:1996. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Pari 202: Application protocol: Associative draughting (Системы автоматизации производства

Издание официальное

и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладные протоколы. Ассоциативные чертежи)

ISO/TS 10303-1001:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1001: Application module: Appearance assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида)

ISO/TS 10303-1017:2004. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1017: Application module: Product identification (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Обозначение изделия)

ISO 10303-41, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основополагающие принципы описания и сопровождения изделия)

ISO/TS 10303-1012:2004. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1012: Application module: Approval (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1012. Прикладной модуль. Утверждение)

ISO/TS 10303-1246:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1246: Application module: Attribute classification (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1246. Прикладной модуль. Классификация атрибутов)

ISO/TS 10303-1253. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1253: Application module: Condition (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1253. Прикладной модуль. Условие) ISO/TS 10303-1014:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1014: Application module: Date time assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1014. Прикладной модуль. Задание даты и времени)

ISO/TS 10303-1021:2004. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1021: Application module: Identification assignment (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1021. Прикладной модуль. Задание обозначения)

ISO/TS 10303-1105:2004. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Pad 1105: Application module: Multi linguism (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1105. Прикладной модуль. Использование разных языков)

ISO/TS 10303-1013:2004. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Pad 1013: Application module: Person organization assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1013. Прикладной модуль. Задание сотрудника и организации)

ISO/TS 10303-1040:2004. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Pad 1040: Application module: Process propedy assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1040. Прикладной модуль. Задание свойства процесса)

ISO/TS 10303-1249. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Pad 1249: Application module: Activity method assignment (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1249. Прикладной модуль: Задание способа выполнения действия)

3 Термины, определения и сокращения

3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

• приложение (application);

2

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1257—2017

-    прикладной объект (application object);

-    прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);

-    прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);

-    данные (data);

-    информация (information);

-    интегрированный ресурс (integrated resource);

-    изделие (product);

-    данные об изделии (product data).

3.2    Термин, определенный в ИСО 10303-202

В настоящем стандарте применен следующий термин:

-    прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC).

3.3    Термины, определенные в ИСО/ТС 10303-1001

В настоящем стандарте применены следующие термины:

-    прикладной модуль (application module);

-    интерпретированная модель модуля (module interpreted model).

3.4    Термин, определенный в ИСО/ТС 10303-1017

В настоящем стандарте применен следующий термин:

-    общие ресурсы (common resources).

3.5    Сокращения

В настоящем стандарте применены следующие сокращения:

ПМ — прикладной модуль;

ПЭМ — прикладная эталонная модель:

ИММ — интерпретированная модель модуля;

URL — унифицированный указатель информационного ресурса.

4 Информационные требования

В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю «Параметры условия», которые представлены в форме ПЭМ.

Примечания

1    Графическое представление информационных требований приведено в приложении С

2    Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте

В настоящем подразделе с применением языка EXPRESS дано определение информационных требований, которым должны соответствовать программные реализации Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Conditk>n_characterized_arm В нем определены необходимые внешние ссылки

ЕХ^Е$$-Спецификация:

*)

SCHEMA Condition_characterized_arm;

<#

4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля

Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортированные из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.

EXPRESS-специФикаиия:

*>

USE FROM Approval_arm; -- ISO/TS 10303-1012

USE FROM Attribute_classification_arm; -- ISO/TS 10303-1246

3

USE FROM Condition_arm; — ISO/TS 10303-1253

USE FROM Date_time_assignment_arm; -- ISO/TS 10303-1014

USE FROM Identification_assignment_arm; -- ISO/TS 10303-1021

USE FROM Multi_linguism_arm; -- ISO/TS 10303-1105

USE FROM Person_organization_assignment_arm; -- ISO/TS 10303-1013

USE FROM Process_property_assignment_arm; -- ISO/TS 10303-1040

C

Примечания

1    Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих документах комплекса ИСО 10303 Approval_arm — ИСОЯС 10303-1012.

Attributc_classification_arm — ИСОЯС 10303-1246 Condition_arm — ИСОЯС 10303-1253;

Date_time_assignment_arm — ИСОЯС 10303-1014,

Identification assignment_arm — ИСОЯС 10303-1021.

Multi_linguism_arm — ИСОЯС 10303-1105;

Person_organization_assignment_arm — ИСОЯС 10303-1013;

Process_property_assignn>ent_arm — ИСОЯС 10303-1040

2    Графическое представление этих схем приведено на рисунках С 1—С 4. приложение С

4.2 Определение типов данных ПЭМ

В данном подразделе приведены определенные в ПЭМ типы данных рассматриваемого прикладного модуля.

4.2.1    Тип данных condition_approval_item

Тип данных condition_approval_item является расширением типа данных approval_item В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных Condition и Condition_assignment

Примечание — Список обьектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля

EXPRESS-стециФикация;

•)

TYPE Condition_approval_itern = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON approval, item WITH

(Condition,

Condition.assignment);

END.TYPE;

C

4.2.2    Тип данных condition_characterized_activity_definition

Тип данных condition_characterized_activrty_definition является расширением типа данных characterized_activity_definition В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных Condition и Condition_relationship

Примечание — Список обьектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля

EXPRESS-спецификация:

•)

TYPE condition_characterized_activity_definition = EXTENSIBLE GENERIC.ENTITY SELECT BASED.ON characterized_activity_definition WITH (Condition,

Condition.relationship);

END.TYPE;

(•

4.2.3    Тип данных condition_classified_attribute_select

Тип данных condition_classified_attribute_select является расширением типа данных classified_ attribute_select В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных Condition, Condition_parameter и Condition_relationship.

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1257—2017

Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля

ЕХ-РР£??-.спецификдция:

*)

type condition_classified.attгibute.select = extensible generic_entity SELECT BASED_ON classified_attribute_select with (Condition,

Condition_parameter,

Condition_relationship);

END.TYPE;

(*

4.2.4    Тип данных condition_date_or_date_time_item

Тип данных condition_date_or_date_time_item является расширением типа данных date_or_ date_time_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных Condition и Condition_assignment

Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля

EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE condition_date_or_date_time_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON date_or_date_time_item WITH (Condition,

Condition_assignment);

END_TYPE;

(*

4.2.5    Тип данных condition_characterized_activity_definition

Тип данных condition_identification_item является расширением типа данных identification_ item В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлен тип данных Condition

Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля

EXPRESS-специФикация;

*)

TYPE condition_identification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED__ON identification.item WITH (Condition);

END.TYPE;

(*

4.2.6    Тип данных condition_organization_or_person_in_organization_item

Тип данных condition_organization_or_person_in_organization_item является расширением типа данных organization_or_person_in_organization_item В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных Condition и Condition_assignment

Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

TYPE condition_organization_or_person_in_organization_item = EXTENSIBLE GENERIC. ENTITY SELECT BASED.ON organization.or_person_in_organization.itemWlTH (Condition,

Condition.assignment);

END.TYPE;

(*

5

4.2.7 Тип данных condition_string_select

Тип данных condition_string_select является расширением типа данных string_select В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных Condition, Condition_parameter и Condition_relationship

Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля

EXPRESS-специФикация;

•)

TYPE condition_string_select = extensible generic_entity SELECT BASED_ON string, select WITH (Condition,

Conditiоn_parameter,

Condition.relationship);

END.TYPE;

C

*)

END.SCHEMA; -- Condition_characterized_arm C

5 Интерпретированная модель модуля

5.1 Спецификация отображения

В настоящем стандарте под термином «прикладной элемент» понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4. любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин «элемент ИММ» означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы. а также любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.

В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).

Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.

Секция «Заголовок» содержит:

-    наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо

-    наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ. если данный атрибут ссылается на тип. не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо

-    составное выражение вида «связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных. на который дана ссылка> (представляющим атрибут «наименование атрибута:»)», если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.

Секция «Элемент ИММ» содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента:

-    наименование одного или более объектных типов данных ИММ:

-    наименование атрибута объекта ИММ. представленное в виде синтаксической конструкции «наименование объекта».«наименование атрибута», если рассматриваемый атрибут ссылается на тип. не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

-    ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных:

-    ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;

-синтаксическую конструкцию /8иРЕРТУРЕ(«наименование супертипа»)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;

6