Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

205 страниц

Купить НД 2-020101-111 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

 Скачать PDF

Оглавление

Общие положения

     1 Область распространения

     2 Определения и пояснения

     3 Условия обеспечения безопасности

     4 Общие требования

     5 Документы

Часть I. Классификация

     1 Общие положения

     2 Символ класса судна

     3 Проведение и объем освидетельствований

     4 Выдаваемые документы

     5 Техническая документация

Часть II. Конструкция и прочность корпуса

     1 Общие положения

     2 Принципы проектирования корпуса

     3 Требования к конструкции крыльевых устройств

     4 Требования к конструкции гибких ограждений

     5 Нормы прочности

Часть III. Устройства, оборудование и снабжение

     1 Общие положения

     2 Рулевое устройство

     3 Якорное устройство

     4 Швартовное и буксирное устройства

     5 Сигнальные мачты

     6 Устройство и закрытие отверстий в корпусе, надстройках и рубках

     7 Устройства и оборудование помещений. Пути эвакуации

     8 Леерное ограждение, фальшборт

     9 Аварийное снабжение

Приложение. Критерии испытаний и оценки безопасности мест дня сидения (кресел) для пассажиров и экипажа

Часть IV. Остойчивость

     1 Область распространения

     2 Определения и пояснения

     3 Объем освидетельствований

     4 Общие технические требования

     5 Опыт кренования и информация об остойчивости

     6 Условия достаточной остойчивости

     7 Перегон судов

     8 Общие требования к остойчивости

     9 Диаграмма статической остойчивости

     10 Метацентрическая высота

     11 Учет обледенения

     12 Остойчивость при эксплуатации

     13 Дополнительные требования к остойчивости

Приложение 1. Определение условного расчетного момента срыва ВСС с эксплуатационного режима

Приложение 2. Учет обледенения применительно ко всем типам судов

Часть V. Запас плавучести и деление на отсеки

     1 Общие положения

     2 Запас плавучести судна в неповрежденном состоянии

     3 Величина надводного борта

     4 Деление на отсеки

Часть VI. Противопожарная защита

     1 Общие положения

     2 Конструктивная противопожарная защита

     3 Противопожарное оборудование и системы

     4 Системы пожарной сигнализации

     5 Противопожарное снабжение и запасные части

     6 Открытые помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки

     7 Суда и грузовые помещения, предназначенные для перевозки опасных грузов

Часть VII. Механические установки

     1 Общие положения

     2 Мощность главных механизмов

     3 Посты управления

     4 Запасные части

Часть VIII. Системы и трубопроводы

     1 Общие положения

     2 Осушительная система

     3 Балластная система

     4 Системы вентиляции

     5 Топливная система

     6 Система смазочного масла

     7 Система сжатого воздуха

     8 Газовыпускная система

     9 Система водяного охлаждения

     10 Система гидравлики

     11 Системы воздушных, переливных и измерительных трубопроводов

     12 Системы с органическими теплоносителями

Часть IX. Механизмы

     1 Общие положения

     2 Двигатели

     3 Валопроводы, передачи, упругие и разобщительные муфты

     4 Исполнительные органы движения и подъёма

     5 Механические и гидравлические приводы

Часть Х. Котлы, теплообменные аппараты и сосуды под давлением

     1 Общие положения

Часть ХI. Электрическое оборудование

     1 Общие положения

     2 Общие требования

     3 Основной источник электрической энергии

     4 Распределение электрической энергии.

     5 Аварийные электрические установки

     6 Аккумуляторы

     7 Кабели и провода

     8 Запасные части

Часть XII. Холодильные установки

     1 Общие положения

Часть ХIII. Материалы

     1 Общие положения

Часть XIV. Сварка

     1 Общие положения

Часть XV. Автоматизация

     1 Общие положения

     2 Техническая документация

     3 Системы стабилизации

     4 Пост управления судном

     5 Оборудование автоматизации механических установок

     6 Система аварийно-предупредительной сигнализации (АПС)

     7 Система защиты

Часть ХVI. Спасательные средства

     1 Общие положения и определения

     2 Средства связи и сигнальное оборудование

     3 Индивидуальные спасательные средства

     4 Инструкции и наставления на случай аварии

     5 Инструкции по эксплуатации

     6 Установка коллективных спасательных средств

     7 Обеспечение посадки в коллективные спасательные средства и дежурные шлюпки, а также их подъёма

     8 Линеметательное устройство

     9 Эксплуатационная готовность, техническое обслуживание

     10 Коллективные спасательные средства и дежурные шлюпки

     11 Место для подъема людей

     12 Открытые двусторонние спасательные плоты

     13 Время эвакуации

     14 Уровни шума

Часть XVII. Радиооборудование

     1 Область распространения

     2 Определения и пояснения

     3 Объем технического наблюдения

     4 Техническая документация

     5 Радиоустановки ВСС

     6 Состав радиооборудования судна

     7 Размещение радиооборудования

     8 Источники питания

     9 Антенные устройства

     10 Конструктивные и эксплуатационные технические требования, предъявляемые к радиооборудованию

     11 Техническое обслуживание

     12 Запасные части

     13 Радиоспециалисты

Часть ХVIII. Навигационное оборудование

     1 Область распространения

     2 Определения и пояснения

     3 Объем технического наблюдения

     4 Техническая документация

     5 Состав навигационного оборудования судна

     6 Размещение навигационного оборудования

     7 Источники питания

     8 Запасные части

     9 Плавание в темное время суток

     10 Посты управления судном

     11 Эксплуатационно-технические требования, предъявляемые к навигационному оборудованию

Часть ХIХ. Сигнальные средства

     1 Общие положения

     2 Снабжение сигнальными средствами

     3 Установка сигнальных средств на судне

Часть ХХ. Оборудование по предотвращению загрязнения

     1 Общие положения

Часть ХХI. Суда для перевозки персонала

     1 Общие положения

     2 Классификация

     3 Конструкция и прочность корпуса

     4 Устройства, оборудование и снабжение

     5 Остойчивость

     6 Запас плавучести и деление на отсеки

     7 Противопожарная защита

     8 Механические установки и механизмы

     9 Системы и трубопроводы

     10 Электрическое оборудование

     11 Автоматизация

     12 Материалы

     13 Спасательные средства

     14 Радиооборудование

     15 Навигационное оборудование

     16 Предотвращение загрязнения

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

РОССИЙСКИЙ МОРСКОЙ РЕГИСТР СУДОХОДСТВА

Электронный аналог печатного издания, утвержденного 28.12.17

Корр.

ПРАВИЛА

НД № 2-020101-111



КЛАССИФИКАЦИИ И ПОСТРОЙКИ ВЫСОКОСКОРОСТНЫХ СУДОВ

Санкт-Петербург

2018

Правила классификации и постройки высокоскоростных судов Российского морского регистра судоходства утверждены в соответствии с действующим положением и вступают в силу 1 января 2018 г.

В случае расхождений между текстом на русском и английском языках текст на русском языке имеет преимущественную силу.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1 ОБЛАСТЬ РАСПРОСТРАНЕНИЯ

2 ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ПОЯСНЕНИЯ


1.1    Настоящие Правила классификации и постройки высокоскоростных судов1 распространяются:

.1 на пассажирские суда, независимо от их валовой вместимости, которые за время своего рейса удаляются от места убежища на расстояние не более того, которое они могут пройти за 4 ч при эксплуатационной скорости при полной загрузке;

.2 на грузовые суда валовой вместимостью 500 и более, которые за время своего рейса удаляются от места убежища на расстояние не более того, которое они могут пройти за 8 ч при эксплуатационной скорости при полной загрузке;

.3 на самоходные суда, не указанные в 1.1.1 и

1.1.2 с мощностью главных двигателей 55 кВт и более.

1.2    На несамоходные платформы на воздушной подушке с мощностью главных двигателей 55 кВт и более распространяются Правила обеспечения безопасности судов с динамическими принципами поддержания, 1990 г.

1.3    Объем требований к судам, указанным в 1.1.3, определяется Регистром исходя из их размеров, назначения, района плавания и пр.

1.4    На суда, которые к моменту вступления в силу настоящих Правил находились в постройке или эксплуатации, требования распространяются в той мере, в какой это целесообразно и практически возможно.

1.5    На высокоскоростные суда2 распространяются Общие положения о классификационной и иной деятельности Российского морского регистра судоходства3 в той мере, в какой они применимы к подобного рода судам, если иное не оговорено настоящими Правилами.

1.6    Правила классификации и постройки морских судов и Правила по оборудованию морских судов распространяются на ВСС в той мере, в какой это оговорено в каждом разделе настоящих Правил.

2.1 В настоящих Правилах приняты следующие определения.

Администрация — правительство государства, под флагом которого судно имеет право плавания.

Анализ характера и последствий отказов (АХПО) — исследование, в соответствии с приложением 4 Международного кодекса безопасности высокоскоростных судов(ИМО) (резолюция ИМО MSC.97 (73)) судовых систем и оборудования с тем, чтобы определить: может ли какой-либо достаточно вероятный отказ или неисправность привести к опасному или катастрофическому последствию.

Базовый порт — конкретный порт, указанный в путевом наставлении по эксплуатации и имеющий:

соответствующие средства обеспечения постоянной радиосвязи с судном в течение всего времени его нахождения в портах и в море;

средства получения надежного прогноза погоды для соответствующего района и своевременной передачи его всем работающим судам;

для судна категории А — доступ к средствам, оснащенным надлежащим оборудованием для спасания и выживания;

доступ к службам технического обслуживания судна, оснащенным соответствующим оборудованием.

Ватерлиния расчетная — ватерлиния, соответствующая максимальному эксплуатационному весу судна при неработающих подъемных или главных механизмах.

Вес максимальный эксплуатационный — наибольший вес, который разрешается Администрацией при эксплуатации судна в предназначенном режиме.

Водоизмещение порожнем — водоизмещение судна, в метрических тоннах, без груза, топлива, смазочного масла, балластной, пресной и питательной воды в цистернах, без расходуемых запасов, а также без пассажиров и экипажа и их вещей.


Правила классификации и постройки высокоскоростных судов


ВСС — высокоскоростное судно, способное развить максимальную скорость в метрах в секунду, равную или превышающую

3,7 х д01667,

где А — водоизмещение, соответствующее расчетной ватерлинии, м3.

Высота волны значительная — средняя высота трети самых высоких волн, наблюдаемых за определенный периода равная 0,752/г3о.

Государство базового порта — государство, в котором расположен базовый порт.

Длина (L) — наибольшая длина подводной водонепроницаемой оболочки жесткого корпуса, за исключением выступающих частей, на расчетной ватерлинии или ниже ее в водоизмещающем режиме при неработающих подъемных или главных механизмах.

Закрылок — элемент, представляющий собой неотъемлемую часть подводного крыла или его продолжение, который используется для регулирования гидро- или аэродинамического подъема крыла.

И М О — Международная морская организация.

Конвенция — Международная конвенция по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками.

Крыло — профилированная пластина или трехмерная конструкция, на которой возникают гидродинамические подъемные силы при движении судна.

Крыло полностью погруженное — крыло, не имеющее подъемных компонентов, пересекающих поверхность воды в режиме хода на крыльях.

Место убежища — любая естественно или искусственно защищенная акватория, которая может быть использована для укрытия судна в случае возникновения обстоятельств, угрожающих его безопасности.

Место сбора — район, где в случае аварийной ситуации пассажиры могут собраться, получить инструкции и подготовиться к оставлению судна, если это необходимо. Пассажирские помещения могут служить в качестве мест сбора, если в них все пассажиры могут быть проинструктированы и подготовлены к оставлению судна.

Пассажир — всякое лицо, за исключением:

капитана и членов экипажа или иных лиц, работающих либо выполняющих на судне какие-либо обязанности, связанные с деятельностью судна;

ребенка не старше одного года.

Помещения вспомогательных механизмов — помещения, в которых расположены:

дизель-генераторы и другие вспомогательные механизмы ответственного назначения с приводом от ДВС мощностью до 110 кВт включительно;

насосы спринклерной, водораспылительной и водопожарной систем; осушительные насосы; станции приема жидкого топлива; распределительные щиты суммарной мощностью более 800 кВт,

а также шахты, ведущие в эти помещения (см. 1.3 части VI «Противопожарная защита»).

Помещения вспомогательных механизмов малой пожароопасности — помещения, в которых расположены: холодильное оборудование; системы стабилизации;

вентиляционные установки и установки кондиционирования воздуха;

распределительные щиты суммарной мощностью 800 кВт и менее,

а также шахты, ведущие в эти помещения (см. 1.3 части VI «Противопожарная защита»).

Помещения грузовые — все помещения, не являющиеся помещениями специальной категории и помещениями с горизонтальным способом погрузки и выгрузки, используемые для груза, а также шахты, ведущие в такие помещения.

Помещения жилые экипажа — помещения, предназначенные для использования экипажем, которые включают каюты, лазареты, кабинеты, туалеты, комнаты отдыха и т. д.

Помещения машинные — помещения, в которых расположены двигатели внутреннего сгорания суммарной мощностью 110 кВт, электрогенераторы, установки жидкого топлива, а также шахты, ведущие в такие помещения (см. 1.3 части VI «Противопожарная защита»).

Помещения общественные — помещения, выделенные для пассажиров: киоски, курительные, основные районы для сидячих мест, салоны, столовые, комнаты отдыха, вестибюли, туалеты и другие постоянно выгороженные помещения.

Помещения, открытые для транспортных средств — помещения:

к которым любые, находящиеся на борту, пассажиры имеют доступ;

предназначенные для перевозки автотранспорта с топливом в баках для передвижения своим ходом;

открытые с обоих или одного конца и снабженные достаточной естественной вентиляцией, эффективной по всей их длине, через постоянные отверстия в бортовой обшивке или подволоке, или сверху.


Помещения открытые, с горизонтальным способом погрузки и выгрузки — помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки:

к которым любые находящиеся на борту пассажиры имеют доступ; и которые:

открыты с обоих концов; или имеют отверстие с одного конца, а также оборудованы постоянными отверстиями, распределенными по бортовой обшивке или подволоку, либо сверху, имеющими общую площадь, по меньшей мере равную 10 % общей площади стенок помещения.

Помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки — помещения, обычно не разделенные каким-либо образом на отсеки и простирающиеся на значительную часть либо на всю д лину судна, в которые автотранспортные средства с топливом в баках для передвижения своим ходом и/или грузы (в таре или навалом, находящиеся в железнодорожных вагонах или на автомобилях, на транспортных средствах (включая автомобильные и железнодорожные цистерны), на трейлерах, в контейнерах, на поддонах, в съемных цистернах, либо в подобных укрупненных местах или в других емкостях) обычно загружаются или выгружаются из них в горизонтальном направлении.

Помещения служебные — выгороженные помещения, используемые как буфетные, содержащие оборудование для подогрева пищи, но не содержащие средства для приготовления горячей пищи с открытыми нагревающими поверхностями, шкафы, магазины, кладовые и закрытые багажные отделения.

Такие помещения, не содержащие оборудования для приготовления пищи, могут содержать:

.1 кофейный автомат, тостер, посудомоечную машину, микроволновую печь, водогрейный котел и подобные устройства, — каждое из которых максимальной мощностью 5 кВт; и

.2 плиты для приготовления пищи и обогревающие плиты с электрическим нагревом для подогрева пищи максимальной мощностью 2 кВт и с температурой поверхности не более 150 °С.

Помещения специальной категории — выгороженные помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки, в которые имеют доступ пассажиры. Помещения специальной категории могут размещаться более чем на одной палубе, при условии, что общий средний габарит по высоте для транспортных средств не превышает 10 м.

Пост вахтенного — ограниченный район рубки управления, оборудованный необходимыми средствами навигации, маневрирования и связи, из которого выполняются функции навигации, маневрирования, связи, подачи команд, управления и наблюдения.

Пост управления с постоянной вахтой — пост управления, в котором непрерывно несет вахту ответственный член экипажа во время нормальной эксплуатации судна.

Посты управления — такие помещения, в которых расположено судовое радиооборудование или навигационное оборудование, или аварийный источник энергии и аварийный распределительный щит, или в которых сосредоточены средства управления системами пожаротушения или сигнализацией обнаружения пожара, или в которых расположены другие средства, необходимые для безопасной эксплуатации судна: системы управления движением, громкоговорящей связи, стабилизации и т.п.

Режим водоизмещающий — режим, при котором вес судна, как при движении, так и без движения, полностью или преимущественно поддерживается гидростатическими силами.

Режим неводоизмещающий — режим нормальной эксплуатации судна, при котором негидростатические силы существенно или преимущественно поддерживают вес судна.

Режим переходный — режим между водоизмещающим и неводоизмещающим режимами.

Рубка управления — выгороженное помещение, из которого осуществляются навигация и управление судном.

Скорость максимальная — скорость, развиваемая при максимальной постоянной мощности хода, при максимальном эксплуатационном весе на спокойной воде.

Скорость эксплуатационная — 90 % максимальной скорости.

Судно грузовое —любое высокоскоростное судно, не являющееся пассажирским судном, которое способно поддерживать основные функции и системы безопасности неповрежденных помещений после повреждения в одном из отсеков на борту.

Судно категории А — любое высокоскоростное пассажирское судно:

эксплуатируемое на маршруте, на котором была продемонстрирована, в соответствии с требованиями государств флага и порта, высокая вероятность того, что в случае эвакуации в любой точке маршрута все пассажиры и члены экипажа могут быть надежно спасены в течение наименьшего из следующих периодов времени:

периода времени, необходимого для обеспечения того, чтобы люди, находящиеся в спасательных шлюпках или плотах, не подвергались воздействию окружающей среды, вызывающему гипотермию в наихудших предполагаемых условиях;

периода времени, достаточного в отношении окружающих условий и географических особенностей маршрута, или 4 ч;

перевозящее не более 450 пассажиров.


Правила классификации и постройки высокоскоростных судов

Судно категории В — любое высокоскоростное пассажирское судно, не являющееся судном категории А, механизмы и системы безопасности шторою устроены так, что в случае повреждения или затопления, выводящею из строя любые механизмы и системы безопасности ответственного назначения в одном отсеке, судно сохраняет способность безопасно плавать.

Судно на воздушной подушке (СВП) — такое судно, вес которого или его значительная часть как при движении, так и без движения может поддерживаться постоянно нагнетаемой воздушной подушкой, эффективность которой зависит от близости поверхности, над которой находится судно.

Судно пассажирское — судно, которое перевозит более 12 пассажиров.

Судно на подводных крыльях — судно, которое поддерживается над поверхностью воды в неводоизмещающем режиме гидродинамическими силами, возникающими на подводных крыльях.

Судно ро-ро — судно, оборудованное одним или более помещениями с горизонтальным способом погрузки и выгрузки.

Судно скеговое на воздушной подушке (СВПС) — судно на воздушной подушке, у которого подушка полностью или частично поддерживается постоянно погруженными в воду жесткими конструкциями.

Судно специального назначения — самоходное судно с механическим двигателем, которое в силу своего назначения имеет на борту специальный персонал более 12 человек, включая пассажиров.

Температура вспышки — температура, установленная путем испытания с использованием аппарата с закрытым тиглем, указанного в Международном морском кодексе по опасным грузам (ММОГ).

Условия критические проектные — установленные предельные условия, выбранные для проектных целей, которые судно должно поддерживать в водоизмещающем режиме. Такие условия должны быть более жесткими, чем наихудшие предполагаемые условия с теми соответствующими проектными запасами, которые обеспечивают достаточную безопасность в условиях выживания.

Условия наихудшие предполагаемые — оговоренные окружающие условия, в пределах которых предусматривается эксплуатация судна При этом должны приниматься во внимание такие параметры, как наибольшая допускаемая сила ветра, значительная высота волны (включая неблагоприятные сочетания длины и направления бега волн), минимальная температура воздуха, видимость и

Шубина моря, обеспечивающие безопасную работу, и такие другие параметры, которые может потребовать Администрация в зависимости от типа судна для данного района эксплуатации.

Установка жидкого топлива — оборудование, используемое для подготовки жидкого топлива перед подачей его в котел, работающий на жидком топливе, или оборудование, используемое для подготовки подогретого топлива перед подачей его в двигатель внутреннего сгорания, и включает все топливные напорные насосы, фильтры и подогреватели, подготавливающие топливо под давлением более 0,18 Н/мм2.

Ширина (В) — ширина в самой широкой части теоретической водонепроницаемой оболочки жесткого корпуса, за исключением выступающих частей, на расчетной ватерлинии или ниже ее в водоизмещающем режиме при неработающих подъемных или главных механизмах.

3 УСЛОВИЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

3.1    Необходимый уровень безопасности ВСС в эксплуатации обеспечивается совместным выполнением требований настоящих Правил, регламентирующих обеспечение безопасности техническими средствами, предусмотренными на самом судне, и организационно-технических режимных мероприятий, указанных в главе 18 Кодекса ВС.

Комплекс организационно-технических и режимных мероприятий обеспечивается судовладельцем.

3.2    Комплексное выполнение требований, изложенных в настоящих Правилах и главе 18 Кодекса ВС, обеспечивает ВСС и на их борту уровень безопасности, равноценный предписываемому Международной конвенцией по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками и Конвенцией о грузовой марке.

4 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

4.1 Головное ВСС каждого проекта должно быть испытано по одобренной Регистром программе, содержащей проверки в объеме, достаточном для подтверждения надежности судна и безопасности его эксплуатации при наихудших допускаемых условиях.

Программа должна предусматривать проверки поведения ВСС, его механизмов и систем при согласованных с Регистром имитациях аварийных случаев, отказов, ошибок в управлении, а также определение при необходимости внешних нагрузок, на которые рассчитываются конструкции. Эти


испытания должны проводиться в присутствии представителей Регистра.

4.2    По результатам испытаний должны также быть назначены высота волны и скорость ветра, при которых ВСС при вынужденных обстоятельствах может осуществлять движение в водоизмещающем режиме при соблюдении правил хорошей морской практики. Эти параметры и рекомендации по управлению судном в водоизмещающем режиме должны быть указаны в инструкции по эксплуатации.

4.3    О всех случаях нарушения устойчивости хода ВСС, т.е. о появлении необычных углов крена и дифферента, потере управляемости и появлении других ненормальностей в поведении судна судовладелец обязан немедленно известить инспекцию Регистра, осуществляющую техническое наблюдение за судном.

4.4    Все замены на ВСС материалов, конструкций, механизмов, приборов и другого оборудования, подлежащих техническому наблюдению Регистром, должны быть с ним согласованы.

4.5    Регистр может освободить ВСС от выполнения какого-либо требования настоящих Правил, если будет доказано, что это затрудняет усовершенствование судна. При этом должен быть обеспечен уровень безопасности, не меньший, чем предусматривается настоящими Правилами.

4.6    Если судно, на котором не выполняется какое-либо требование настоящих Правил, предназначено для заграничных рейсов, уровень безопасности, который обеспечивается на судне, должен быть признан достаточным Регистром и Администрацией страны, в порты которой будет заходить судно.

5 ДОКУМЕНТЫ

5.1    На ВСС, имеющие класс PC, Регистр выдает Классификационное свидетельство для подтверждения соответствия судна требованиям частей I — XV. В Классификационном свидетельстве указываются параметры наихудших допускаемых условий, при которых разрешается движение судна в эксплуатационном режиме, предельное удаление судна от места убежища, конкретная линия, линии или акватория, где разрешена эксплуатация судна с учетом погодных условий и удаления от места убежища, и, если необходимо, другие ограничения.

5.2    На ВСС под флагом РФ выдаются Свидетельство на оборудование и снабжение и Свидетельство о грузовой марке для подтверждения соответствия судна требованиям частей XVI — XIX настоящих Правил и Правил о грузовой марке морских судов, соответственно. Указанные свидетельства могут выдаваться на ВСС под флагами

иными, чем РФ, при условии наличия соответствующего поручения от Администрации.

5.3    На основании указанных в 5.1 и 5.2 свидетельств (если применимо) может быть выдано Свидетельство о годности к плаванию для ВСС под флагами государств, морским законодательством которых этот документ предусмотрен. Например, такими государствами являются Азербайджан, Казахстан, Туркменистан. Свидетельство о годности к плаванию может выдаваться на суда под иными флагами при условии наличия соответствующего поручения Администрации. В Свидетельстве о годности к плаванию должны быть перечислены все условия и ограничения, приведенные в свидетельствах, на основании которых оно выдано.

5.4    Свидетельства, указанные в 5.1 — 5.3, выдаются на срок до 5 лет с обязательным ежегодным подтверждением.

5.5    Дополнительно, для ВСС, совершающих международные рейсы (для судов, на которые распространяется Кодекс ВС, при условии наличия соответствующего поручения от Администрации, должны быть выданы Свидетельство о безопасности высокоскоростного судна и соответствующий Перечень оборудования, подтверждающие выполнение требований Кодекса ВС. Указания в отношение срока действия Свидетельства, его подтверждения и продления содержатся в разделе 1.8 Кодекса ВС.

5.6    При условии наличия соответствующего поручения от Администрации (а в случае распространения на судна Кодекса ВС 2000 года — резолюции MSC.97(73) — в обязательном порядке) должны быть учтены положения циркуляра ИМО MSC/Circ.652 о применении Конвенции о грузовой марке 1966 года к ВСС. Указанным циркуляром предусмотрена необходимость выдачи Международного свидетельства об изъятии для грузовой марки.

5.7    Дополнительно на ВСС, совершающие международные коммерческие рейсы, должно быть выдано Разрешение на эксплуатацию высокоскоростного судна для подтверждения выполнения требований 1.2.2 — 1.2.7 Кодекса ВС и установления условий эксплуатации судна, на основании информации, содержащейся в путевом наставлении по эксплуатации, указанном в главе 18 Кодекса ВС. Транзитный рейс без пассажиров или груза может выполняться без Разрешения. Указания в отношение выдачи Разрешения содержатся в разделе 1.9 Кодекса ВС.

5.8    В соответствии с циркуляром ИМО MSC.1/ Circ.1266, резолюциями ИМО MSC.269(85) и MSC.271(85) на ВСС, перевозящие опасные грузы (отвечающие требованиям части D, главы 7 Кодекса ВС 2000 года с поправками) должен быть выдан Документ о соответствии высокоскоростного


Правила классификации и постройки высокоскоростных судов

судна, перевозящего опасные грузы, специальным требованиям.

5.9 В части предотвращения загрязнения с судов, на ВСС под флагом РФ должно быть выдано Свидетельство о предотвращении загрязнения с судов для подтверждения соответствия требованиям Правил по предотвращению загрязнения с судов, эксплуатирующихся в морских районах и внутренних водных путях Российской Федерации. Свидетельства, предписанные Международной конвенцией (МК) МАРПОЛ 73/78, должны быть выданы на суда, в соответствии с требованиями МК МАРПОЛ 73/78. Свидетельство о предотвращении загрязнения с судов не должно выдаваться, если на судно требуется выдавать международные свидетельства на формах, предписанных МК МАРПОЛ 73/78, или свидетельства по пре

дотвращению загрязнения в соответствии с 1.11.3 части Ш «Освидетельствование судов в соответствии с международными конвенциями, кодексами, резолюциями и Правилами по оборудованию морских судов» Руководства по техническому наблюдению за судами в эксплуатации1.

Комбинированная выдача указанных свидетельств, а именно, Свидетельства о предотвращении загрязнения с судов совместно со свидетельствами по предотвращению загрязнения в соответствии с 1.11.3 части Ш «Освидетельствование судов в соответствии с международными конвенциями, кодексами, резолюциями и Правилами по оборудованию морских судов» Руководства по техническому наблюдению в зависимости от выполнения тех или иных требований не допускается.


В дальнейшем — Руководство по техническому наблюдению.

ЧАСТЬ I. КЛАССИФИКАЦИЯ

1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1    Регистр может присвоить класс судну с постройки, а также присвоить или возобновить класс судну, находящемуся в эксплуатации.

1.2    Присвоение судну класса Регистра означает подтверждение Регистром соответствия судна предъявляемым к нему требованиям и принятие судна под техническое наблюдение на установленный период с проведением ежегодных освидетельствований для подтверждения класса.

1.3    Возобновление класса означает подтверждение Регистром соответствия технического состояния судна присвоенному классу и продление технического наблюдения Регистра на определенный период.

1.4    Класс судну присваивается или возобновляется Регистром, как правило, на пятилетний период. Однако, в обоснованных случаях, Регистр может присвоить или возобновить класс на иной срок.

1.5    Наличие у судна действующего класса Регистра означает, что судно находится под предусмотренным Правилами техническим наблюдением Регистра за его техническим состоянием и полностью или в степени, признанной Регистром за достаточную, удовлетворяет тем требованиям Правил, которые на него распространяются в соответствии с назначением, условиями эксплуатации и символом класса судна. Наличие у судна действующего класса удостоверяется наличием на судне действующего Классификационного свидетельства.

1.6    В тех случаях, когда судно не предъявляется к обязательному освидетельствованию в предписанный срок; после аварийного случая, если в порту, в котором он произошел, или в первом порту, в который зайдет судно после аварийного случая, оно не будет предъявлено к освидетельствованию; после введения не согласованных с Регистром конструктивных изменений и изменений снабжения судна; при выполнении ремонта без технического наблюдения Регистра; при эксплуатации судна с осадкой, превышающей установленную грузовой маркой, или эксплуатации в условиях, не соответствующих требованиям, определяющим возможность присвоения данного класса. Классификационное свидетельство теряет силу, что влечет за собой снятие класса или приостановление его действия.

1.7    При выявлении случаев, указанных в 1.6, а также в случаях, когда для выполнения требований, выставленных Регистром, для подтверждения или возобновления класса, или по иной причине,

судовладелец выводит судно из эксплуатации на продолжительный период, Главным управлением Регистра (ГУР) может быть принято решение о приостановлении действия класса на срок до 5 лет. При этом освидетельствование такого судна для подтверждения или возобновления класса может быть произведено только с разрешения ГУР в согласованном с ним объеме.

1.8    Снятие класса означает прекращение технического наблюдения Регистра, когда возобновление класса или приостановление его действия не представляется Регистру возможным. Класс может быть снят Регистром также по желанию судовладельца.

1.9    Аннулирование класса означает прекращение осуществления Регистром технического наблюдения за судном в связи с его гибелью или списанием.

2 СИМВОЛ КЛАССА СУДНА

2.1    Основной символ класса судна, построенного по правилам и под техническим наблюдением Регистра, состоит из знаков КМ® или КЕ®:

КМ® — для самоходных судов;

КЕ® — для несамоходных платформ на воздушной подушке, на которых установлены механизмы и оборудование с суммарной мощностью первичных двигателей 55 кВт и более, подлежащие техническому наблюдению в соответствии с правилами Регистра.

2.2    Основной символ класса судна, построенного без технического наблюдения Регистра.

2.2.1    Если судно в целом, или его корпус, или его механическая установка, механизмы и оборудование были построены по правилам и под надзором другого, признанного Регистром классификационного органа, а затем судну присваивается класс Регистра, то символ класса состоит из знаков КМ® ИЛИ КЕ®:

КМ® — для самоходных судов;

КЕ* — для несамоходных платформ на воздушной подушке, на которых установлены механизмы и оборудование с суммарной мощностью первичных двигателей 55 кВт и более, подлежащие техническому наблюдению в соответствии с правилами Регистра.

2.2.2    Если судно и его механическая установка, механизмы и оборудование были построены без технического надзора признанного Регистром классификационного органа или вообще без надзора классификационного органа, а затем судну присваи-


Правила классификации и постройки высокоскоростных судов


вается класс Регистра, то символ класса состоит из знаков (КМ)* ИЛИ (КЕ)*;

(КМ)* — для самоходных судов;

(КЕ)* — для несамоходных платформ на воздушной подушке, на которых установлены механизмы и оборудование с суммарной мощностью первичных двигателей 55 кВт и более, подлежащие техническому наблюдению в соответствии с настоящими Правилами.

2.3    Знаки деления на отсеки.

2.3.1    Если судно отвечает требованиям части V «Запас плавучести и деление на отсеки», которые к нему применимы, и в полной мере удовлетворяет требованиям разд. 4 указанной части при затоплении любых двух или трех смежных отсеков по всей длине судна при расчетных повреждениях борта, оговоренных в 4.3, к основному символу класса добавляется знак деления на отсеки HI или И, соответственно.

2.3.2    В символе класса ВСС знак Ш может проставляться только у судов, указанных в 1.1.3 и

1.2 Общих положений, если Регистр найдет это возможным.

2.4    Знак автоматической стабилизации.

Если на ВСС установлена система, обеспечивающая автоматическую или полуавтоматическую стабилизацию судна в пространстве, и судно без этой системы не может двигаться в эксплуатационном режиме, к основному символу класса добавляется знак AUTstab.

2.5    Обозначение типа ВСС в символе класса судна.

ACV — air-cushion vehicle (судно на воздушной подушке амфибийное).

SES — surfhce-effect ship (судно на воздушной подушке скеговое).

Hydrofoil craft — судно на подводных крыльях.

SWATH — small waterplane area twin hull ship (судно с малой площадью ватерлинии).

МНС — multy-hull craft (многокорпусное судно).

HSC — high speed craft (высокоскоростное судно).

2.6    Словесная характеристика.

Словесная характеристика отражает категорию судна и записывается следующим образом:

для пассажирского судна категории А — passenger-A;

для пассажирского судна категории В — passenger-B.

Для ВСС, предназначенного для перевозки персонала и удовлетворяющего требованиям части XXI «Суда для перевозки персонала», в дополнение к знаку обозначения типа ВСС согласно 2.5, по согласованию с Администрацией, может быть добавлена словесная характеристика Crew boat;

2.7 Знаки в символе класса судна проставляются в том порядке, в каком они изложены в настоящем разделе.

3 ПРОВЕДЕНИЕ И ОБЪЕМ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЙ

3.1    Виды и периодичность освидетельствований.

3.1.1    Первоначальные освидетельствования ВСС.

Регистром устанавливаются следующие виды

первоначальных освидетельствований ВСС:

освидетельствования, проводимые при постройке под техническим наблюдением Регистра;

освидетельствования ВСС в эксплуатации (при приеме в класс судов, построенных под наблюдением иного классификационного общества или не имеющих класса, переназначение класса и т.п.).

3.1.2    Освидетельствования ВСС в эксплуатации.

3.1.2.1    Виды и периодичность классификационных освидетельствований ВСС приведены в Правилах классификационных освидетельствований судов в эксплуатации1 и Руководстве по техническому наблюдению. При освидетельствовании ВСС необходимо руководствоваться табл. 3.4 и применимыми требованиями Правил классификационных освидетельствований и положениями Руководства по техническому наблюдению.

3.1.2.2    При восстановлении, приостановке, снятии, переназначении класса ВСС необходимо руководствоваться требованиями Правил классификационных освидетельствований и положениями Руководства по техническому наблюдению.

3.1.2.3    Для ВСС, к которым применимы положения Кодекса ВС, требования по освидетельствованию приведены в части III «Освидетельствование судов в соответствии с международными конвенциями, кодексами, резолюциями и Правилами по оборудованию морских судов» Руководства по техническому наблюдению.

3.1.2.4    Во изменение 6.1 части I «Общие положения» Правил классификационных освидетельствований на ВСС должна быть техническая документация, перечень которой указан в разд. 5 части I «Классификация» настоящих Правил.

3.1.2.5    При первоначальных освидетельствованиях судов в эксплуатации в связи с приемом судов в класс PC необходимо руководствоваться положениями разд. 5 и 6 части II «Проведение классификационных освидетельствований судов» Руководства по техническому наблюдению, а также табл. 3.4 части I «Классификация» настоящих Правил и соответствующими положениями Правил классификационных освидетельствований в отношении объема освидетельствования. Дополнительно к


В дальнейшем — Правила классификационных освидетельствований.

Таблица 3.4

Часть I Классификация

ОБЪЕМ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЙ ВСС Условные обозначения:

О — осмотр с обеспечением, в случае необходимости, доступа, вскрытия или демонтажа;

С — наружный осмотр;

М — замеры износов, зазоров, сопротивления изоляции и т. п.;

Н — испытания давлением (гидравлические, пневматические);

Р — проверка в действии механизмов, оборудования и устройств, их наружный осмотр;

Е — проверка наличия действующих документов и/или клейм о проверке контрольных приборов соответствующими компетентными органами, если они подлежат таковой; К — проверка оставшегося ресурса.

Освидетельствование судна1

№ п/п

Объект освидетельствования

1-е ежегодное

2-е ежегодное

3-е ежегодное

4-е ежегодное

1-е очередное

1-е ежегодное

2-е ежегодное

3-е ежегодное

4-е ежегодное

2-е очередное

1-е ежегодное

2-е ежегодное

3-е ежегодное

4-е ежегодное

3-е очередное

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

1.1

Подводная часть корпуса (наружная сторона)2

1 Ко

рпус

1.1.1

Форштевень, транец скулы, реданы, ниши, жесткие конструкции, удерживающие и делящие воздушную подушку, места крепления гибкого ограждения, жесткие воздушные каналы и шахты, кронштейны гребных валов, посадочные опоры, детали корпуса, за которые поднимают судно, подкрепления под них

С

С

С

С

О

С

С

О

С

О

О

О

О

О

О

1.1.2

Наружная обшивка, в том числе в районах повышенной вибрации, ударных нагрузок, расположения крыльевых устройств, подкреплений и креплений крыльев, кронштейнов гребных валов, угловых колонок, баллеров рулей, механизмов поворота крыльев, закрылков, угловых колонок; наружная обшивка мостов, соединяющих корпуса

С

С

С

С

О

С

С

О

С

ом3

О

О

О

О

ом3

1.1.3

1.2

Обшивка кингстонных ящиков, наружная обшивка в

районе отливных отверстий

Надводная часть корпуса (наружная сторона)

С

С

с

С

сн4

С

С

С

С

СМ3!!4

С

С

с

С

СМ3!!4

1.2.1

Форштевень, транцевая переборка

с

с

с

с

О

С

с

с

С

О

с

с

О

с

О

1.2.2

Наружная обшивка, в том числе в районах крепления крыльев, угловых колонок, притыкания к мосту, соединяющему корпус

с

с

с

с

О

С

с

О

с

О

с

с

О

с

ом3

Ы

о


Продолжение табл. 3.4

1.2.3

Настил палубы, ограничивающей отсеки плавучести

С

с

с

с

он5

с

с

О

с

ОН5М3

с

с

О

с

ОН5М3

1.2.4

Настил палубы, обеспечивающей общую прочность судна

С

с

с

с

О

с

с

О

с

ом3

с

с

О

с

ом3

1.2.5

Палуба и переборки гальюнов и аккумуляторных, если они ограничивают объемы плавучести

С

с

с

с

О

с

с

О

с

ом3

с

с

О

с

ом3

1.2.6

Надстройки, рубки (обшивка, палубы, переборки)

с

с

с

с

О

с

с

с

с

О

с

с

с

с

ом3

1.2.7

Комингсы люков и вентиляторов

с

с

с

с

О

с

с

с

с

ом3

с

с

с

с

ом3

1.2.8

Фальшборт; ограждение крыльевых устройств

с

с

с

с

О

с

с

с

с

О

с

с

с

с

О

1.3

Помещения внутри корпуса6,7

1.3.1

Форпик, ахгерпик

О

О

О

О

он5

О

О

О

О

ОМ3Н5

О

О

О

О

ОМН5

1.3.2

Сухие отсеки, коффердамы

О

О

О

О

он5

О

О

О

О

ОМ3Н5

О

О

О

О

ОМН5

1.3.3

Топливные и масляные цистерны8

ОН5,9

с

с

с

с

ОМН5'9

с

с

с

с

ОМН5'9

1.3.4

Танки пресной воды, балластные и сточные

ОН5'9

с

с

с

с

ОМН5'9

с

с

с

с

ОМН5'9

1.3.5

Вкладные танки

он5

с

с

с

с

ОМН

с

с

с

с

ОМН

1.3.6

Фекальныетанки9

ОН5'9

с

с

с

с

ОН5'9

с

с

с

с

ОН5'9

1.3.7

Машинные помещения:

.1 помещения главных и вспомогательных механизмов

О

О

О

с

О

с

О

ом3

с

О

с

О

ом3

.2 фундаменты главных и вспомогательных механизмов

О

с

с

с

с

ом3

с

с

с

с

ом3

1.3.8

Пассажирские помещения

О

с

с

с

с

О

с

с

с

с

О

1.3.9

Прочие помещения корпуса, надстроек, рубок

О

О

О

1.3.10

Шахты воздушных нагнетателей, воздушные каналы, ресиверы

О

с

с

с

с

О

с

с

с

с

О

1.4

Антикоррозионная защита10

Объем и порядок освидетельствования устанавливаются в зависимости от метода и типа защиты. Антикоррозионная защита подлежит техническому наблюдению при наличии

специальных требований.

2 Устройства, оборудование, снабжение

2.1

Закрытия

2.1.1

Закрытия люков и горловин открытых участков палуб и внутри надстроек, наружные двери надстроек и рубок,

с

с

С

с

он

с

с

с

с

он

с

с

с

с

он

окна-иллюминаторы, крышки вентиляционных раструбов и отверстий

2.2

Рулевое и реверс-рулевое устройство

2.2.1

Перо руля (водяного, воздушного) заслонки, поворотные сопла11

с

О

С

О

О

с

О

с

О

ом

с

О

с

О

ом

2.2.2

Баллер, подшипники баллера, штыри, детали соединений12

см

см

СМ

см

ом

см

см

см

см

ом

см

см

см

см

ом

2.2.3

Рулевой привод (основной и запасной) с системой, постами и указателями положения пера руля

р

р

р

р

ОР

р

р

р

р

ОР

р

р

р

р

ОР

2.2.4

Авторулевой с системой

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

2.3

Крыльевые устройства и органы стабилизации11

2.3.1

Плоскости, стойки, закрылки и другие органы стабилизации

см

см

омкн

см

омкн

см

см

омкн

см

омкн

см

см

омкн

см

омкн

2.3.2

Оси, подшипники, тяги поворотных закрылков и крыльев и других органов стабилизации

см

см

ом

см

см

см

см

ом

см

ом

см

см

ом

см

ом

2.3.3

Изоляция крыльев от корпуса

см

см

см

см

см

см

см

см

см

ом

см

см

см

см

ом

2.3.4

Механизмы поворота закрылков и крыльев и других органов стабилизации, а также соединения механизмов с органами стабилизации

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК


а

оь


фикации и постройки высокоскоростных суд<


О

а&


Настоящее издание Правил, по сравнению с изданием 2013 года, содержит следующие изменения и дополнения.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.    Пункт 1.3: уточнено требование с целью исключения нечеткой формулировки «определяется в каждом конкретном случае Регистром».

2.    Раздел 5: внесены изменения с учетом резолюций ИМО MSC.269(85) и MSC.271(85), а также циркуляров ИМО MSC/Circ.652 и MSC.l/Circ.1266.

3.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ I. КЛАССИФИКАЦИЯ

1.    Глава 2.6: добавлена словесная характеристика Crew boat.

2.    Раздел 3: в текст раздела и таблицу 3.4 внесены изменения.

3.    Раздел 4: внесены изменения.

4.    Раздел 5: пункт 5.1.1.1.7 исключен. Нумерация пункта 5.1.1.1.8 изменена на 5.1.1.1.7; внесен пункт 5.1.1.3.4;

в пункте 5.1.2 изменено название;

пункт 5.1.2.1.3 исключен. Нумерация пунктов 5.1.2.1.4 — 5.1.2.1.7 изменена на 5.1.2.1.3 — 5.1.2.1.6 соответственно.

5.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ П. КОНСТРУКЦИЯ И ПРОЧНОСТЬ КОРПУСА

1.    Пункты 1.2.2, 1.5, 2.1.3, 1.6.1 — 1.6.3, 2.18.2.1 и 4.1.8: уточнены требования с целью исключения нечетких формулировок, таких как «по согласованию с Регистром» и т.п.

2.    Пункты 2.14.10, 5.1.2 и 5.2.19 удалены с целью исключения нечетких формулировок, таких как «по согласованию с Регистром», «подлежат специальному рассмотрению Регистром» и т.п.

3.    Раздел 1: пункт 1.1.6 исключен. Нумерация пунктов 1.1.7 и 1.1.8 изменена на 1.1.6 и 1.1.7 соответственно;

в новый пункт 1.1.7 (существующий пункт 1.1.8) внесены изменения; внесен новый пункт 1.1.8; в пункты 1.4 — 1.6 внесены изменения.

4.    Раздел 2: в пункты 2.1.7, 2.1.9, 2.1.14, 2.1.20, 2.5.2.5, 2.13.1, 2.14.1 внесены изменения; пункт 2.14.10 исключен. Нумерация пункта 2.14.11 изменена на 2.14.10;

в пункт 2.19.1.3 внесены изменения.

5.    Раздел 5: пункт 5.1.2 исключен. Нумерация пунктов 5.1.3 — 5.1.16 изменена на 5.1.2 — 5.1.15 соответственно; номер рисунка 5.1.10 заменен на 5.1.9;

номер формулы (5.1.14) заменен на 5.1.13; в рисунок 5.2.8 внесены изменения; в пункт 5.3.1.11 внесены изменения;

в формулы (5.3.2.2-2), (5.3.4.3-7), (5.3.4.3-8), (5.3.5.1-2) (только для русской версии), (5.3.5.2-2) и (5.3.8.1) внесены изменения;

в пункт 5.3.9.1 внесены изменения;

в формулы (5.3.12.2-1), (5.3.12.2-2), (5.3.12.2-4), (5.3.12.3) и (5.4.3.7) внесены изменения;

таблица 5.4.3.7 исключена;

формула (5.4.3.8-1) дополнена экспликацией;

в формулы (5.4.7.1) и (5.4.7.2) внесены изменения.

6.    Внесены изменения редакционного характера.

Продолжение табл. 3.4

№ п/п

Объект освидетельствования

Освидетельствование судна1

1-е ежегодное

2-е ежегодное

3-е ежегодное

4-е ежегодное

1-е очередное

1-е ежегодное

2-е ежегодное

3-е ежегодное

4-е ежегодное

2-е очередное

1-е ежегодное

2-е ежегодное

3-е ежегодное

4-е ежегодное

3-е очередное

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

2.3.5

Крепление и подкрепление под крылья, угловые

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

колонки, механизмы поворота крыльев, закрылков,

угловых колонок и других органов стабилизации

2.4

Гибкие ограждения

2.4.1

Гибкое ограждение

ок

ОК

ОК

ОК

ОК

ОК

ОК

ОК

ОК

ОК

ОК

ОК

ок

ОК

ОК

2.4.2

Крепление гибкого ограждения

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

2.4.3

Механизмы подъема гибкого ограждения

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

РК

2.4.4

Подкрепление и крепление механизмов подъема

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

О

2.5

Якорное устройство

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

2.5.1

Якоря, клюзы, цепи, тросы

с

с

с

с

О

с

с

с

с

ом

с

с

с

с

ом

2.5.2

Стопоры и устройства для отдачи цепи (троса)

ОР

ОР

ОР

2.6

Швартовное устройство

2.6.1

Кнехты, китовые планки, тросы и другое оборудование

О

О

О

2.7

Сигнальные мачты

2.7.1

Мачты

О

ом3

ом3

2.7.2

Стоячий такелаж

О

О

О

2.8

Аварийное снабжение

с

с

с

2.9

Устройство для очистки окон ходовой рубки

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

3 Противопожарная защита

3.1

Конструктивная противопожарная защита

3.1.1

Огнестойкие и огнезадерживающие конструкции и

О

О

О

закрытия отверстий в них

3.1.2

Самозакрывающиеся противопожарные двери с уст-

р

р

р

Р

ОР

р

р

р

р

ОР

р

р

р

р

ОР

ройствами для их удержания в открытом положении13

3.1.3

Закрытия наружных отверстий (вентиляционных

р

р

р

Р

ОР

р

р

р

р

ОР

р

р

р

р

р

каналов, световых люков МО и пр.)13

3.2

Системы пожаротушения

3.2.1

Водопожарная, водораспыления, пенотушения

р

р

р

Р

ОР

р

р

р

р

ОР

р

р

р

р

ОР

3.2.2

Жидкостного тушения, углекислотного тушения11

р

р

р

Р

ОР

р

р

р

р

ОРН14

р

р

р

р

ОР

3.2.3

Системы пожарной сигнализации

р

р

р

Р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

р

3.2.4

Противопожарное снабжение, запасные части и

с

с

с

С

СР

с

с

с

с

СР

с

с

с

с

СР

инструменты


Часть I Классификация


ЧАСТЬ Ш. УСТРОЙСТВА, ОБОРУДОВАНИЕ И СНАБЖЕНИЕ

1.    Пункты 2.13, 4.5, 6.3, 8.1 и 9.1: уточнены требования с целью исключения нечетких формулировок, таких как «по согласованию с Регистром», «является предметом специального рассмотрения Регистром» и «является в каждом случае предметом специального рассмотрения Регистром».

2.    Раздел 3: в пункте 3.2 уточнена масса якоря высокой держащей силы.

3.    Раздел 6: в пункт 6.5 внесены изменения.

4.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ IV. ОСТОЙЧИВОСТЬ

1.    Пункты 4.6 (новый), 12.2 и 13.1.3: уточнены требования с целью исключения нечетких формулировок, таких как «подлежит в каждом случае согласованию с Регистром» и т.п.

2.    Пункты 4.5, 4.6, 4.11, 13.1.7.2, 13.1.7.3 и 13.2.2 удалены с целью исключения нечетких формулировок, таких как «Регистр может потребовать в любом конкретном случае» и т.п.

3.    Внесен новый раздел 3 «Объем освидетельствований». Нумерация существующего раздела 3 изменена на 4. Нумерация существующих пунктов 3.1 — 3.6 изменена на 4.1 — 4.6 соответственно;

в существующем пункте 3.1.3 (новый пункт 4.1.3) ссылка на 4.1 заменена ссылкой на 5.1;

в существующем пункте 3.3 (новый пункт 4.3) ссылка на 3.2 заменена ссылкой на 4.2.

4.    Нумерация существующего раздела 4 изменена на 5. Нумерация существующих пунктов 4.1 — 4.3 изменена на 5.1 — 5.3 соответственно;

в существующий пункт 4.1 (новый пункт 5.1) внесены изменения;

внесен новый пункт 5.4;

существующие пункты 4.4 — 4.7, 4.10 и 4.11 исключены. Нумерация существующих пунктов 4.8 и 4.9 изменена на 5.5 и 5.6 соответственно.

5.    Существующий раздел 5 исключен.

6.    Раздел 6: пункт 6.2 исключен.

7.    Раздел 8: пункт 8.1.1 исключен. Нумерация пунктов 8.1.2 — 8.1.4 изменена на 8.1.1 — 8.1.3 соответственно;

в существующих пунктах 8.1.2.1 и 8.1.2.4 (новые пункты 8.1.1.1 и 8.1.1.4) номер рисунка 8.1.2.1 заменен на 8.1.1.1.

8.    Раздел 11: в пункт 11.1 внесены изменения.

9.    Раздел 13: в пункт 13.3.3.5 внесены изменения.

10.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ V. ЗАПАС ПЛАВУЧЕСТИ И ДЕЛЕНИЕ НА ОТСЕКИ

1.    Пункты 2.12.2.1,2.12.4.2 и 3.5: уточнены требования с целью исключения нечетких формулировок, таких как «подлежит специальному рассмотрению Регистром», «является предметом специального рассмотрения» и т.п.

2.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ VI. ПРОТИВОПОЖАРНАЯ ЗАЩИТА

1.    Раздел 1: в пункт 1.1 внесено дополнение;

в пункте 1.3 в определения «Зоны повышенной пожароопасности», «Зоны умеренной пожароопасности», «Зоны малой пожароопасности» и «Огнезадерживающие материалы» внесены изменения с учетом резолюции ИМО MSC.97(73); в пункте 1.4 ссылка на 2.1.9 заменена ссылкой на 2.1.5.2.

2.    Раздел 2: в пункте 2.1.7.2 внесены изменения в текст сноски 1; в пункте 2.5.2 ссылка на 12.1 заменена ссылкой на 13.1.

3.    Раздел 3: пункт 3.11 исключен.

4.    Раздел 5: в пункт 5.2 внесено дополнение;

нумерация пункта 5.7.3 изменена на 5.8. Нумерация пунктов 5.7.3.1 — 5.7.3.11 изменена на 5.8.1 — 5.8.11 соответственно;

нумерация существующего пункта 5.8 изменена на 5.9.

5.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ VII. МЕХАНИЧЕСКИЕ УСТАНОВКИ

1.    Пункт 1.3: уточнено требование с целью исключения нечеткой формулировки «является предметом специального рассмотрения Регистром».

2.    Раздел 1: в пункте 1.4 уточнены требования.

3.    Раздел 4: пункты 4.1 и 4.2 удалены, за исключением таблицы 4.2, нумерация таблицы изменена на 4.1; внесен новый пункт 4.1.

4.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ VIII. СИСТЕМЫ И ТРУБОПРОВОДЫ

1.    Пункт 10.5: уточнено требование с целью исключения нечеткой формулировки «является в каждом случае предметом специального рассмотрения Регистра».

2.    Раздел 3: в пункт 3.2 внесены изменения.

3.    Раздел 5: в пункт 5.1 внесено дополнение.

4.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ IX. МЕХАНИЗМЫ

1.    Пункты 1.1.4, 3.1 — 3.3, 4.3 и 5.6.5: уточнены требования с целью исключения нечетких формулировок «подлежат специальному рассмотрению Регистром» и «являются предметом специального рассмотрения Регистром».

2.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ X. КОТЛЫ, ТЕПЛООБМЕННЫЕ АППАРАТЫ И СОСУДЫ ПОД ДАВЛЕНИЕМ

Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ XI. ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

1.    Пункт 4.1.3: уточнено требование с целью исключения нечеткой формулировки «является предметом специального рассмотрения Регистром».

2.    Раздел 3: внесен пункт 3.1.3, содержащий требования к основному источнику электрической энергии на судах с электрической установкой малой мощности.

3.    Раздел 5: внесен пункт 5.1.7.

4.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ XII. ХОЛОДИЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ

1.    Пункт 1.1: уточнено требование с целью исключения нечеткой формулировки «подлежат в каждом случае специальному рассмотрению Регистром».

2.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ XIII. МАТЕРИАЛЫ

Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ XIV. СВАРКА

Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ XV. АВТОМАТИЗАЦИЯ

1.    Раздел 6: таблица 6.2 дополнена сноской 1 в отношении никель-кадмиевых щелочных батарей.

2.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ XVI. СПАСАТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА

1. Пункты 2.1.3, 3.8, 6.1, 7.5, 10.2 и 11.1: уточнены требования с целью исключения нечетких формулировок, таких как «являются предметом особого рассмотрения Регистром», «в каждом случае являются предметом специального рассмотрения Регистром» и т.п.

2.    Раздел 10: в пункты 10.1.5,10.1.5.1 — 10.1.5.3,10.1.6 и 10.1.6.1 — 10.1.6.3 внесены изменения с учетом приложения 16 к документу ИМО MSC.97/22/Add. 1.

3.    Раздел 11: изменено название раздела.

4.    Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ XVII. РАДИООБОРУДОВАНИЕ

Внесены изменения редакционного характера.

ЧАСТЬ XVIII НАВИГАЦИОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

1.    Пункты 8.1, 10.6 и 11.1.2: уточнены требования с целью исключения нечетких формулировок «по согласованию с Регистром» и «являются предметом специального рассмотрения Регистром».

2.    Пункт 10.14 удален с целью исключения нечеткой формулировки «является предметом специального рассмотрения Регистром».

3.    Раздел 1: в пункт 1.2 внесены изменения.

4.    Раздел 10: нумерация пунктов 10.15 - 10.34 изменена на 10.14 - 10.33 соответственно;

в существующем пункте 10.16.4 (новый пункт 10.15.4) ссылки на 10.16.1, 10.16.2 и 10.16.5 заменены ссылками на 10.15.1, 10.15.2 и 10.15.5 соответственно.

в существующих пунктах 10.17 и 10.18 (новые пункты 10.16 и 10.17) ссылка на 10.16 заменена ссылкой на 10.15.

4. Внесены изменения редакционного характера.

Текст Правил дополнен новыми частями XX «Оборудование по предотвращению загрязнения» и XXI «Суда для перевозки персонала».

СОДЕРЖАНИЕ

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1    Область распространения.........11

2    Определения и пояснения.........11

3    Условия обеспечения безопасности. ...    14

4    Общие требования............ 14

5    Документы................ 15

ЧАСТЬ I. КЛАССИФИКАЦИЯ

1    Общие положения............ 17

2    Символ класса судна........... 17

3    Проведение и объем освидетельствований 18

4    Выдаваемые документы......... 28

5    Техническая документация........ 28

ЧАСТЬ П. КОНСТРУКЦИЯ И ПРОЧНОСТЬ КОРПУСА

1    Общие положения............ 31

2    Принципы проектирования корпуса    ...    35

3    Требования к конструкции крыльевых

устройств................ 54

4    Требования к конструкции гибких

ограждений............... 56

5    Нормы прочности............ 58

ЧАСТЬ Ш. УСТРОЙСТВА, ОБОРУДОВАНИЕ И СНАБЖЕНИЕ

1    Общие положения............ 92

2    Рулевое устройство........... 92

3    Якорное устройство........... 93

4    Швартовное и буксирное устройства...    94

5    Сигнальные мачты............ 94

6    Устройство и закрытие отверстий в    корпусе,

надстройках и рубках.......... 95

7    Устройства и оборудование помещений.

Пути эвакуации............. 95

8    Леерное ограждение, фальшборт.....100

9    Аварийное снабжение..........100

Приложение. Критерии испытаний и оценки безопасности мест для сидения (кресел) для пассажиров и экипажа........ 101

ЧАСТЬ ГУ. ОСТОЙЧИВОСТЬ

1    Область распространения........ 103

2    Определения и пояснения........ 103

3    Объем освидетельствований....... 103

4    Общие технические требования..... 103

5    Опыт кренования и информация об

остойчивости.............. 105

6    Условия достаточной остойчивости    ...    105

7    Перегон судов.............. 106

8    Общие требования к остойчивости    ...    106

9    Диаграмма статической остойчивости .    .    107

10    Метацентрическая высота........ 107

11    Учет обледенения............ 107

12    Остойчивость при эксплуатации..... 107

13 Дополнительные требования к остойчивости 108

Приложение 1. Определение условного расчетного момента срыва ВСС с

эксплуатационного режима....... 114

Приложение 2. Учет обледенения применительно ко всем типам судов....... 115

ЧАСТЬ V. ЗАПАС ПЛАВУЧЕСТИ И ДЕЛЕНИЕ НА ОТСЕКИ

1    Общие положения............ 117

2    Запас плавучести судна в неповрежденном

состоянии................ 117

3    Величина надводного борта....... 123

4    Деление на отсеки............ 123

ЧАСТЬ VI. ПРОТИВОПОЖАРНАЯ ЗАЩИТА

1    Общие положения............ 131

2    Конструктивная противопожарная защита    132

3    Противопожарное оборудование и системы    138

4    Системы пожарной сигнализации ....    140

5    Противопожарное снабжение и запасные

части.................. 141


Правила классификации и постройки высокоскоростных судов

Распределение электрической энергии. .    159

Аварийные электрические установки . .    159

6    Открытые помещения с горизонтальным

способом погрузки и выгрузки......142

7    Суда и грузовые помещения, предназначенные

для перевозки опасных грузов......142

Аккумуляторы.............. 163

Кабели и провода............ 163

Запасные части............. 164


ЧАСТЬ V II. МЕХАНИЧЕСКИЕ УСТАНОВКИ

1    Общие положения............ 143

2    Мощность главных механизмов.....143

3    Посты управления............ 144

4    Запасные части.............. 144

ЧАСТЬ XII. ХОЛОДИЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ Общие положения............ 165


ЧАСТЬ VIII. СИСТЕМЫ И ТРУБОПРОВОДЫ

ЧАСТЬ XIII. МАТЕРИАЛЫ Общие положения............ 166


1    Общие положения............ 145

2    Осушительная система..........145

3    Балластная система...........147

4    Системы вентиляции...........147

5    Топливная система............ 149

6    Система    смазочного масла........150

7    Система    сжатого воздуха.........150

8    Газовыпускная система..........150

9    Система    водяного охлаждения......151

10    Система    гидравлики...........151

11    Системы    воздушных, переливных

и измерительных трубопроводов......151

12 Системы с органическими теплоносителями 152

ЧАСТЬ IX. МЕХАНИЗМЫ

1    Общие положения............ 153

2    Двигатели................ 153

3    Валопроводы, передачи, упругие и

разобщительные муфты.........154

4    Исполнительные органы движения и подъема 154

5    Механические и гидравлические приводы 155

ЧАСТЬ X. КОТЛЫ, ТЕПЛООБМЕННЫЕ АППАРАТЫ И СОСУДЫ ПОД ДАВЛЕНИЕМ

1 Общие положения............ 156

ЧАСТЬ XL ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

1    Общие положения............ 157

3 Основной источник электрической энергии 158

2    Общие требования............ 157

ЧАСТЬ XIV. СВАРКА Общие положения............ 167

ЧАСТЬ XV. АВТОМАТИЗАЦИЯ

Общие положения............ 168

Техническая документация....... 168

Системы стабилизации......... 168

Пост управления судном......... 169

Оборудование автоматизации механических

установок................ 169

Система аварийно-предупредительной

сигнализации (АПС)........... 170

Система защиты............. 170

ЧАСТЬ XVI. СПАСАТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА

Общие положения и определения ....    171

Средства связи и сигнальное оборудование 171 Индивидуальные спасательные средства. 171 Инструкции и наставления на случай

аварии.................. 172

Инструкции по эксплуатации...... 172

Установка коллективных спасательных

средств................. 172

Обеспечение посадки в коллективные спасательные средства и дежурные

шлюпки, а также их подъема...... 173

Линеметательное устройство...... 174

Эксплуатационная готовность, техническое обслуживание.............. 174


9

Содержание

10    Коллективные спасательные    средства

и дежурные шлюпки...........174

11    Место для подъема людей........175

12    Открытые двусторонние спасательные

плоты.................. 175

13    Время эвакуации............. 178

14    Уровни шума............... 179

9    Плавание в темное время суток..... 186

10    Посты управления судном........ 186

11    Эксплуатационно-технические требования,

предъявляемые к навигационному оборудованию.............. 189


ЧАСТЬ ХУЛ. РАДИООБОРУДОВАНИЕ

1    Область распространения........180

2    Определения и пояснения........180

3    Объем технического наблюдения.....180

4    Техническая документация........180

5    Радиоустановки ВСС...........180

6    Состав радиооборудования судна.....181

7    Размещение радиооборудования.....181

8    Источники питания...........181

9    Антенные устройства..........181

10    Конструктивные и эксплуатационно-технические требования, предъявляемые

к радиооборудованию..........182

11    Техническое обслуживание........182

12    Запасные части.............. 182

13    Радиоспециалисты............ 182

ЧАСТЬ XVIII НАВИГАЦИОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

1    Область распространения........183

2    Определения и пояснения........183

3    Объем технического наблюдения.....183

4    Техническая документация........184

5    Состав навигационного оборудования судна.    184

6    Размещение навигационного оборудования    184

7    Источники питания...........184

8    Запасные части.............. 186

ЧАСТЬ XIX. СИГНАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА

1    Общие положения............ 193

2    Снабжение сигнальными средствами . .    193

3    Установка сигнальных средств на судне .    193

ЧАСТЬ XX. ОБОРУДОВАНИЕ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ЗАГРЯЗНЕНИЯ

1 Общие положения............ 194

ЧАСТЬ XXL СУДА ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ПЕРСОНАЛА

1    Общие положения............ 195

2    Классификация............. 195

3    Конструкция и прочность корпуса. ...    195

4    Устройства, оборудование и снабжение    .    195

5    Остойчивость.............. 195

6    Запас плавучести и деление на отсеки.    .    195

7    Противопожарная защита........ 195

8    Механические установки и механизмы    .    196

9    Системы и трубопроводы........ 196

10    Электрическое оборудование...... 196

11    Автоматизация............. 197

12    Материалы............... 197

13    Спасательные средства......... 197

14    Радиооборудование........... 197

15    Навигационное оборудование...... 197

16    Предотвращение загрязнения...... 197


1

   В дальнейшем — настоящие Правила.

2

   В дальнейшем — ВСС.

3

   В дальнейшем — Регистр.

4

3 В дальнейшем — Кодекса ВС.