Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

42 страницы

Определяет прикладной модуль «Декомпозиция требований».

 Скачать PDF

Идентичен ISO/TS 10303-1740:2010

Оглавление

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

3 Термины и сокращения

     3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

     3.2 Сокращения

4 Информационные требования

     4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля

     4.2 Определение типов данных ПЭМ

     4.3 Определение объектов ПЭМ

5 Интерпретированная модель модуля

     5.1 Спецификация отображения

     5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

Приложение А (обязательное) Сокращенные наименования объектов ИММ

Приложение В (обязательное) Регистрация информационных объектов

Приложение С (справочное) EXPRESS-G диаграммы ПЭМ

Приложение D (справочное) EXPRESS-G диаграммы ИММ

Приложение Е (справочное) Машинно-интерпретируемые листинги

Приложение F (справочное) История изменений

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным стандартам Российской Федерации

Библиография

 

42 страницы

Дата введения01.10.2016
Добавлен в базу01.02.2017
Актуализация01.01.2021

Этот ГОСТ находится в:

Организации:

21.07.2015УтвержденФедеральное агентство по техническому регулированию и метрологии935-ст
РазработанООО Корпоративные электронные системы
ИзданСтандартинформ2016 г.

Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1740. Application module. Requirement decomposition

Нормативные ссылки:
Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

ГОСТ Р исо/тс

10303-1740-

2015


НАЦИОНАЛЬНЫМ

СТАНДАРТ

РОССИЙСКОЙ

ФЕДЕРАЦИИ


Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 1740

Прикладной модуль. Декомпозиция требований

ISO/TS 10303-1740:2010 Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1740: Application module: Requirement decomposition

(IDT)

Издание официальное

Москва

Стандартинформ

2016

Предисловие

1    ПОДГОТОВЛЕН Обществом с ограниченной ответственностью «Корпоративные электронные системы» на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного документа, указанного в пункте 4

2    ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 «Информационная поддержка жизненного цикла изделий»

3    УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 21 июля 2015 г. № 935-ст

4    Настоящий стандарт идентичен международному документу ИСО/ТС 10303-1740:2010 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1740. Прикладной модуль. Декомпозиция требований» (ISO/TS 10303-1740:2010 «Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1740: Application module: Requirement decomposition»).

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

5    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Правила применения настоящего стандарта установлены в ГОСТ Р 1.0-2012 (раздел 8). Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

© Стандартинформ, 2016

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1740—2015

4.3.2 Объект Design_characteristic_occurrence

Объект Design_characteristic_occurrence является таким подтипом объекта Predefined_ requirement_view_definition, посредством которого задаются значения и допуски технических характеристик некоторых аспектов конструкции.

Примечание — Спецификации, уточняющие характеристики конструкции, могут включать такие пункты, как задание предпочтительной для предприятия или заказчика упаковки, конструкции и управления силовой установки, конструкторские правила и предпочтительные приемы конструирования.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

ENTITY Design characteristic occurrence

SUBTYPE OF (Predefined_requirement_view_definition) ;

END_ENTITY;

(*

4.3.3 Объект Material_electrical_conductivity_requirement

Объект Material_electrical_conductivity_requirement является таким подтипом объекта Pre-defined_requirement_view_definition, посредством которого задаются требования проводящему материалу.

Примечание — Спецификации, уточняющие характеристики конструкции, могут включать такие пункты, как задание предпочтительной для предприятия или заказчика упаковки, конструкции и управления силовой установки, конструкторские правила и предпочтительные приемы конструирования.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

ENTITY Material_electrical_conductivity_requirement SUBTYPE OF (Predefined requirement view definition); electrical_conductivity_characteristic : material_conductivity_classification;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута:

electrical_conductivity_characteristic — задает значение типа material_ conductivity classifica-tion для объекта Material_electrical_conductivity_requirement, представляющего проводящие свойства материала. Перечислимый тип данных material_conductivity_classification может принимать значения conductive, non_ conductive, resistive или semi_conductive.

Примечание — Перечисленные значения — это обобщенные наименования категорий. Если с представляющим проводящие свойства материала объектом Material_electrical_conductivity_ requirement должны быть связаны более уточненные данные, это осуществляется посредством атрибута required_characteristic, наследуемого от объекта Predefined_requirement_view_definition.

4.3.4 Объект Operational_requirement_relationship

Объект Operational_requirement_relationship является подтипом объектов Assigned_property и View_definition_relationship. Объект представляет связь между одним объектом Requirement_view_ definition, представляющим определение точки зрения на требования и другим таким же объектом с заданным типом отношения. Объект Operational_requirement_relationship представляет неполную концепцию и для образования полного описания требования должен сочетаться с экземплярами Requirement_collection_relationship.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

ENTITY Operational_requirement_relationship

SUBTYPE OF (Assigned_property, View_definition_relationship); SELF\View_definition_relationship.relating_view RENAMED operand_l : Requirement_view_definition;

SELF\View_definition_relationship.related_view RENAMED operand_2 : Requirement_view_definition;

SELF\Assigned_property.described_element RENAMED result : Requirement_view_definition;

7

relationship_type : relationship_operation;

WHERE

WR1: operand_l :<>: operand_2;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

operancM — экземпляр Requirement_view_definition, представляющий первое из определений точек зрения на требование, связываемых посредством объекта Operational_requirement_relation-ship. Если отношение определяет зависимость, первый из экземпляров Requirement_view_definition соответствует зависимому определению точки зрения на требование;

operand_2 — экземпляр Requirement_view_definition, представляющий второе из определений точек зрения на требование, связываемых посредством объекта Operational_requirement_relation-ship. Если отношение определяет зависимость, второй из экземпляров Requirement_view_definition соответствует независимому определению точки зрения на требование;

result — задает объект, представляющий результат выполнения операции над двумя операндами. Результат представляется объектом Requirement_view_definition;

relationship_type — задает одно из следующих значений:

-    операция «и» (AND_OPERATION);

-    операция «или» (OR_OPERATION).

Атрибут relationship_type задает, какая должна быть применена математическая операция, «и» или «или». Предоставляется возможность задания операции «и» (AND_OPERATION), что позволяет изменить значение атрибута relationship_type с OR_OPERATION на AIMD_OPERATION, не вызывая изменения структуры созданных данных. Неявное отношение между двумя экземплярами объектов Predefined_ requirement_view_definition, которое позволяет создать равнозначный объект Predefined_requirement_view_definition — это отношение «и».

Формальное положение:

WR1. Роли атрибутов operand_1 и operand_2 не должен играть один и тот же экземпляр объекта.

4.3.5 Объект Predefined_requirement_view_definition

Объект Predefined_requirement_view_definition является подтипом объекта Requirement_view_ definition. Экземпляр объекта Predefined_requirement_view_ definition может быть или экземпляром объекта Constraint_occurrence или экземпляром объекта Design_characteristic_occurrence. Объект Predefined_ requirement_view_definition представляет формулировку конструкторских или производственных критериев, которые могут быть производными от более абстрактных критериев или могут быть декомпозицией технических параметров, привязанных к структуре изделия. Сложные требования могут быть привязаны к изделию специально в целях управления требованиями.

Примечание — В настоящей части ИСО 10303 предоставлены обобщенные категории, классификация которых осуществляется предприятием и включены некоторые предопределенные требования, классифицируемые сточки зрения предметных областей.

Пример — Требования к проверке могут быть производными от требований к электромагнитным свойствам.

EXPRESS-спеиисЬикаиия:

*)

ENTITY Predefined requirement view definition SUPERTYPE OF (ONEOF (Constraint_occurrence,

Design_characteristi cooccurrence))

SUBTYPE OF (Requirement_view_definition) ;

required_analytical_representation : OPTIONAL SET[1:?] OF Analytical_model_application;

required_functional_specification : OPTIONAL SET[1:?] OF Functional specification;

required characteristic : OPTIONAL characteristic_select;

DERIVE

requirement_specification : SET[1:?] OF Document_definition : = get_document_definition ( SELF, 'requirement specification',

8

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1740—2015

'SPECIFICATION_DOCUMENT_ARM.SPECIFICATION_DEFINITION');

reference_clause : SET [0:1] OF Document_definition : = get_document_definition (SELF, 'reference clause',

'SPECIFICATION_DOCUMENT_ARM.DOCUMENT_DEFINITION' ) ;

INVERSE

required_material : SET[0:1] OF Material_identification FOR items;

WHERE

WR1: NOT (SIZEOF(required_material) = 1) OR ('CONDUCTIVITY_MATERIAL_ASPECTS_ARM. ' +

'MATERIAL_IDENTIFICATION_WITH_CONDUCTIVITY_CLASSIFICATION' IN TYPEOF (required_material));

WR2:

SELF\Product_view_definition.initial_context.application_domain IN ['mechanical' , 'thermal' , 'electromechancial' , 'electromagnetic compatibility' , 'electrical' ];

WR3: SELF\Product_view_definition.initial_context.life_cycle_stage in ['design', 'qualify' , 'inspect' , 'test' ] ;

WR4 : NOT EXISTS (SELF\Product_view_definition.name) ;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

required_analytical_representation — задает объект Analytical_model_ application, играющий роль настоящего атрибута. С одним объектом Predefined_ requirement_view_definition может быть связан один или более объект Analytical_model_application. Задавать значение этого атрибута не обязательно;

required_functional_specification — задает объект Functional_specification, играющий роль настоящего атрибута. С одним объектом Predefined_requirement_ viewdefinition может быть связан один или более объект Functional_specification. Задавать значение этого атрибута не обязательно;

required_characteristic — задает входящий в список выбора типа данных characteristic_select объект, играющий роль настоящего атрибута. Задавать значение этого атрибута не обязательно;

requirement_specification — позволяет получить доступ к объекту Specification_ definition, являющемуся источником, представленной объектом Predefined_ requirement view definition точки зрения на требования. С одним объектом Predefined_requirement_view_definition может быть связан один или более объект Specification_definition;

reference_clause — позволяет получить доступ к объекту Document_definition, содержащему описание на естественном языке представленной объектом Predefined_requirement_view_definition точки зрения на требования. Задавать значение этого атрибута не обязательно;

required_material — задает обратную связь, устанавливающую, что существование объекта Predefined_requirement_view_definition зависит от существования объекта MateriaMdentification, в котором объект Predefined_requirement_ view definition играет роль атрибута items. Значение этого атрибута не должно задаваться.

Формальные положения:

WR1. Если атрибут required_material имеет значение, то это значение должно быть объектом типа Material_identification_with_conductivity_classification.

WR2. Атрибут application_domain (прикладная предметная область) объекта View_definition_ context, играющего роль атрибута initial_context, наследуемого от объекта Product_view_definition,

должен иметь одно из следующих значений: ‘mechanical’, ‘thermal’, ‘electromechancial’, ‘electromagnetic compatibility’, ‘electrical’.

WR3. Атрибут life_cycle_stage (этап жизненного цикла) объекта View_definition_ context, играющего роль атрибута initial_context, наследуемого от объекта Product_view_definition, должен иметь одно из следующих значений: ‘design’, ‘qualify’, ‘inspect’, ‘test’.

WR4. Атрибут name не должен иметь значения.

4.3.6 Объект Shape_and_view_based_constraint_occurrence

Объект Shape_and_view_based_constraint_occurrence является таким подтипом объекта View_ based constraint occurrence, который своей основной имеет одну или более представленных объек-

9

тами Geometricmodel геометрических моделей, входящих в контекст составной части изделия, точка зрения, на определение которой представлена объектом, играющим роль наследуемого от объекта View_based_ constraint occurrence атрибута constraining part. Каждая из геометрических моделей, представленных объектами Geometric_model, на которые ссылается атрибут constraining_shape, должна ссылаться на составную часть изделия, точка зрения на определение которой представлена объектом Product_view_definition, играющим роль наследуемого от объекта View_based_constraint_ occurrence атрибута constraining_ part.

Примечание — Это предоставляет механизм для задания того, что одна или более аналитических или удерживающих форм составной части изделия, точка зрения на которую представлена объектом Part_view_ definition, является ограничением.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

ENTITY Shape_and_view_based_constraint_occurrence SUBTYPE OF (View_based_constraint_occurrence); constraining_shape : SET[1:?] OF Geometric_model;

WHERE

WR1: valid_constraining_shape(constraining_shape, SELF\View_based_constraint_occurrence.constraining_part);

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута:

constraining_shape — задает объект Geometric_model, играющий роль настоящего атрибута. Это должно интерпретироваться следующим образом: атрибут constraining_shape задает представление формы, а наследуемый атрибут constraining part задает объект Product_view_definition, представляющий точку зрения на определение изделия. С одним объектом Shape_and_view_based_ constraint_occurrence могут быть связаны один или более объектов Geometric_model, представляющих геометрические модели.

Формальное положение:

WR1. Определенная составной частью изделия, представленной объектом, играющим роль атрибута constraining_part, ограничивающая форма, представленная объектом, играющим роль атрибута constraining_shape, должна быть допустимой ограничивающей формой.

4.3.7 Объект View_based_constraint_occurrence

Объект View_based_constraint_occurrence является таким подтипом объекта Constraint_occur-rence, который своей основной имеет характеристики определения точки зрения на изделия, представленного объектом Product_view_definition. Экземпляр объекта View_based_constraint_occurrence может быть экземпляром объекта Shape_and_view_based_constraint_occurrence. EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

View_based_constraint_occurrence

SUPERTYPE OF (Shape_and_view_based_constraint_occurrence)

SUBTYPE OF (Constraint_occurrence); constraining_part : Product_view_definition;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута:

constraining_part — задает объект Product_view_definition, играющий роль настоящего атрибута.

4.4 Определение функций ПЭМ

Настоящий подраздел описывает функции ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля. Далее приведены функции ПЭМ и их определения.

4.4.1 Функция get_rvd

Функция get_rvd возвращает набор представляющих определения точек зрения на требования объектов Requirement_view_definitions, которые присвоены некоторому элементу, заданному вход-

10

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1740—2015

ным аргументом input, посредством связывающих объектов Requirement_assignment. При подборе ищутся те объекты Requirement_view_ definition, на которые ссылаются посредством атрибута assigned_requirements объекты Requirement_assignment, у которых значение атрибута id совпадает со значением параметра id настоящей функции, а атрибут assigned_to ссылается на объект, заданный параметром input настоящей функции.

EXPRESS-спеиисЬикаиия:

*)

FUNCTION get_rvd (input : requirement_assignment_item; id : STRING) :SET[0:?] OF Requirement view definition;

LOCAL

rvd : SET[0:?] OF Requirement_view_definition := []; --this gives us access to the information base

ra : SET[0:?] OF Requirement_assignment :=[];

END_LOCAL;

ra := bag_to_set((QUERY(rai <* USEDIN (input,

'REQUIREMENT_AS SIGNMENT_ARM.' +

'REQUIREMENT_ASSIGNMENT.ASSIGNED_TO')    |    (rai.id = id))));

-- iterate over ra

REPEAT i := 1 to SIZEOF(ra) by 1;

rvd := rvd + ra[i].assigned_requirement;

END_REPEAT;

RETURN(rvd);

END_FUN CTION;

(*

Определения параметров:

Input — заданный объект requirement_assignment_item;

Id — обозначение, используемое при обработке объектов Requirement assignment.

4.4.2 Функция valid_constraining_shape

Функция valid_constraining_shape возвращает логическое значение.

EXPRESS-спеиисЬикаиия:

*)

FUNCTION valid_constraining_shape (sd : SET[0:?] OF Geometric_model; eepd : Product view definition) : BOOLEAN;

RETURN(TRUE);

END_FUNCTION;

(*

Определения параметров:

sd — заданный набор объектов Geometric_model, представляющих геометрические модели; eepd — заданный объект Product_view_definition, представляющий определение точки зрения на изделие.

*)

END_SCHEMA; -- Requirement_decomposition_arm (* ~~

5 Интерпретированная модель модуля (ИММ)

5.1 Спецификация отображения

В настоящем стандарте под термином «прикладной элемент» понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин «элемент ИММ» означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, а также любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.

11

В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).

Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.

Секция «Заголовок» содержит:

-    наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо

-    наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо

-    составное выражение вида «связь объекта «наименование объекта ПЭМ> с объектом «тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут «наименование атрибута»)», если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.

Секция «Элемент ИММ» содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента:

-    наименование одного или более объектных типов данных ИММ;

-    наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции «наименование объекта».«наименование атрибута», если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

-    ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

-    ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;

-    синтаксическую конструкцию /5иРЕРТУРЕ(«наименование супертипа»)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;

-    одну или более конструкций /51ШТУРЕ(«наименование подтипа»)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.

Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.

Секция «Источник» содержит:

-    обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;

-    обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.

Данная секция опускается, если в секции «Элемент ИММ» используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.

Секция «Правила» содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если правила не применяются, то данную секцию опускают.

За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.

Секция «Ограничение» содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.

За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.

Секция «Ссылочный путь» содержит:

-    ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;

-    спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1740—2015

В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:

[ ] — в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;

() — в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;

{} — в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;

<    > — в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;

|| — между вертикальными линиями помещают объект супертипа;

-> — атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;

<    — атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;

[i] — атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;

[п] — атрибут, наименование которого предшествует символу [п], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на п-й элемент данной структуры;

=> — объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

<= — объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

= — строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;

\ — выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;

* — один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;

---последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;

*> — выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

<* — выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

!{} — секция, заключенная в фигурные скобки, обозначает отрицательное ограничение, налагаемое на отображение.

Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов/SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.

5.1.1    Прикладной объект Assigned_property

Определение прикладного объекта Assigned_property дано в прикладном модуле «property_ assignment». В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которыхданы в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Assigned_property.

5.1.1.1    Связь объекта Assigned_property с объектом Requirement_view_ definition (представленным атрибутом described_element)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:    property_definition

property_definition.definition ->

characterized_definition

characterized_definition

characterized_definition = characterized_product_definition characterized_product_definition characterized_product_definition = product_definition product_definition

13

5.1.2    Прикладной объект Constraint_occurrence

Элемент ИММ: Источник: Ссылочный путь:

predefined_requirement_view_definition ИСО/ТС 10303-1740

predefined_requirement_view_definition <= product_definition {product_definition (product_definition.id = ‘constraint’)

((product_definition.description = ‘shape and product definition based constraint’) (product_definition.description = ‘product definition based constraint’))}

5.1.2.1 Связь объекта Constraint_occurrence с объектом Complex_clause (представленным атрибутом logical_relation)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:    predefined_requirement_view_definition <=

product_definition

characterized_product_definition = product_definition characterized_product_definition

characterized_definition = characterized_product_definition characterized_definition <-property_definition.definition {property_definition.name = ‘logical relation’} property_definition <-

property_definition_representation.definition

property_definition_representation

property_definition_representation.used_representation ->

representation.items[i] ->

representationjtem =>

compound_representation_item =>

complex_clause

5.1.3    Прикладной объект Design_characteristic_occurrence

Элемент ИММ:    predefined_requirement_view_definition

Источник:    ИСО/ТС 10303-1740

Ссылочный путь:    predefined_requirement_view_definition    <=

product_definition {product_definition

product_definition.description = ‘design characteristic’}

5.1.4 Прикладной объект Document_assignment

Определение прикладного объекта Document_assignment дано в прикладном модуле «document_ assignment». В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Document_ assignment.

5.1.4.1 Связь объекта Document_assignment с объектом Predefined_ requirement_view_defini-tion (представленным атрибутом is_assigned_to)

Вариант 1. Если экземпляр объекта Document_assignment не является экземпляром объекта Раг-tial_document_assignment.

Ссылочный путь:    applied_document_reference

applied_document_reference.items[i] -> document_reference_item

document_reference_item *> rd_document_reference_item rd_document_reference_item = predefined_requirement_view_definition

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1740—2015

Вариант 2. Если экземпляр объекта Document_assignment является экземпляром объекта Partial, documentassignment.

Ссылочный путь:    applied_document_usage_constraint_assignment

applied_document_usage_constraint_assignment.items[i] -> document_reference_item

document_reference_item *> rd_document_reference_item rd_document_reference_item = predefined_requirement_view_definition

5.1.5 Прикладной объект Material_electrical_conductivity_requirement

Элемент ИММ: Источник: Ссылочный путь:

predefined_requirement_view_definition ИСО/ТС 10303-1740

predefined_requirement_view_definition <=

product_definition

{product_definition

product_definition.description = ‘material electrical conductivity classification’} 5.1.5.1 Атрибут electrical_conductivity_characteristic Элемент ИММ:    material_electrical_conductivity_category

Источник: Ссылочный путь:

ИСО/ТС 10303-1740

predefined_requirement_view_definition

groupablejtem = predefined_requirement_view_definition

groupablejtem <-

applied_group_assignment.items[i]

applied_group_assignment <=

group_assignment

group_assignment.assigned_group ->

{group

(group.name = ‘conductive’)

(group.name = ‘non conductive’)

(group.name = ‘resistive’)

(group.name = ‘semi conductive’)} group =>

material_electrical_conductivity_category 5.1.6 Прикладной объект MateriaMdentification

Определение прикладного объекта MateriaMdentification дано в прикладном модуле «generic_ material_aspects». В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Material_ identification.

5.1.6.1 Связь объекта MateriaMdentification с объектом Predefined_ requirement_view_defini-tion (представленным атрибутом items)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:

material_designation.definitions[i] -> characterized_definition characterized_definition = characterized_product_definition characterized_product_definition characterized_product_definition = product_definition product_definition =>

predefined_requirement_view_definition 5.1.7 Прикладной объект Operational_requirement_relationship

Элемент ИММ: Источник: Ссылочный путь:

operational_requirement_relationship ИСО/ТС 10303-1740 {

operational_requirement_relationship <=

[property_definition]

[product_definition_relationship]}

15

5.1.7.1    Атрибут relationship_type

Элемент ИММ:    product_definition_relationship.name

Источник:    ИСО/ТС 10303-45

Ссылочный путь:    operational_requirement_relationship <=

product_definition_relationship {product_definition_relationship.name (product_definition_relationship.name = ‘and operation’) (product_definition_relationship.name = ‘or operation’)}

5.1.7.2    Связь объекта Operational_requirement_relationship с объектом Requirement_view_defi-nition (представленным атрибутом result)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:    operational_requirement_relationship <=

property_definition property_definition.definition ->

characterized_definition = characterized_product_definition characterized_product_definition = product_definition product_definition

5.1.7.3    Связь объекта Operational_requirement_relationship с объектом Requirement_view_defi-nition (представленным атрибутом operand_1)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:    product_definition_relationship

product_definition_relationship.relating_product_definition -> product_definition

5.1.7.4    Связь объекта Operational_requirement_relationship с объектом Requirement_view_defi-nition (представленным атрибутом operand_2)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:    product_definition_relationship

product_definition_relationship.related_product_definition -> product_definition

5.1.8 Прикладной объект Predefined_requirement_view_definition

Элемент ИММ:    predefined_requirement_view_definition

Источник:    ИСО/ТС 10303-1740

Ссылочный путь:    predefined_requirement_view_definition    <=

product_definition

5.1.8.1 Связь объекта Predefined_requirement_view_definition с объектом Analytical_model_ application (представленным атрибутом required_analytical_    representation)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:    predefined_requirement_view_definition    <=

product_definition

characterized_product_definition = product_definition characterized_product_definition

characterized_definition = characterized_product_definition characterized_definition <-property_definition.definition

{property_definition.name = ‘required analytical representation’} property_definition <-

property_definition_representation.definition property_definition_representation property_definition_representation.used_representation -> representation => analytical_representation

16

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1740—2015

Содержание

1    Область применения..................................................................1

2    Нормативные ссылки..................................................................1

3    Термины и сокращения ...............................................................2

3.1    Термины, определенные в ИСО 10303-1 ..............................................2

3.2    Сокращения .....................................................................3

4    Информационные требования..........................................................3

4.1    ПЭМ, необходимые для прикладного модуля..........................................3

4.2    Определение типов данных ПЭМ....................................................3

4.3    Определение объектов ПЭМ .......................................................5

5    Интерпретированная модель модуля ...................................................11

5.1    Спецификация отображения.......................................................11

5.2    Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS.......................................24

Приложение А (обязательное) Сокращенные наименования объектов ИММ.....................27

Приложение В (обязательное) Регистрация информационных объектов........................28

Приложение С (справочное) EXPRESS-G диаграммы ПЭМ...................................29

Приложение D (справочное) EXPRESS-G диаграммы ИММ ..................................32

Приложение Е (справочное) Машинно-интерпретируемые    листинги ...........................34

Приложение F (справочное) История изменений ...........................................35

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов

и документов национальным стандартам Российской Федерации ...............36

Библиография..................................................................37

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1740—2015

5.1.8.2 Связь объекта Predefined_requirement_view_definition с объектом, входящим в список выбора типа данных characteristic (представленным атрибутом required_characteristic)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:

predefined_requirement_view_definition <= product_definition

characterized_product_definition = product_definition characterized_product_definition

characterized_definition = characterized_product_definition characterized_definition <-property_definition.definition {property_definition.name = ‘required characteristic’} property_definition <-

property_definition_representation.definition

property_definition_representation

property_definition_representation.used_representation ->

representation

representation.items[i] ->

representationjtem

{representation_item

groupablejtem = representationjtem

groupablejtem <-

applied_group_assignment.items[i]

applied_group_assignment <=

group_assignment

group_assignment.assigned_group -> group =>

characteristic_type}

5.1.8.3 Связь объекта Predefined_requirement_view_definition с объектом String_representa-tion_item (представленным атрибутом required_characteristic)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:

predefined_requirement_view_definition <= product_definition

characterized_product_definition = product_definition characterized_product_definition

characterized_definition = characterized_product_definition characterized_definition <-property_definition.definition {property_definition.name = ‘required characteristic’} property_definition <-

property_definition_representation.definition

property_definition_representation

property_definition_representation.used_representation ->

representation

representation.items[i] ->

representationjtem =>

descriptive_representation_item

5.1.8.4 Связь объекта Predefined_requirement_view_definition с объектом Boolean_representa-tion_item (представленным атрибутом required_characteristic)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:

predefined_requirement_view_definition <= product_definition

characterized_product_definition = product_definition characterized_product_definition

characterized_definition = characterized_product_definition

17

Введение

Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.

Настоящий стандарт специфицирует прикладной модуль для представления информации, необходимой для описания структуры требования, включая любые явные комбинаторные отношения между требованиями, способствующие построению композиции требований и любые зависимости от других требований. Обеспечивается наличие нескольких предопределенных требований, включая основные геометрические и негеометрические ограничения. Обеспечивается наличие нескольких предопределенных отношений между требованиями.

В третье издание настоящего стандарта включены изменения ко второму изданию, перечисленные в приложении F.3.

В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, а также его функциональность и относящиеся к нему данные.

В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИСО 10303 и примененные в настоящем стандарте.

В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области, используя принятую в ней терминологию.

В приложении Сдано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.

Имя типа данных на языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза «объектный тип данных» либо «экземпляр(ы) объектного типа данных».

Двойные кавычки    означают    цитируемый    текст,    одинарные    кавычки — значения кон

кретных текстовых строк.

IV

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 1740

Прикладной модуль.

Декомпозиция требований

Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1740. Application module. Requirement decomposition

Дата введения — 2016—10—01

1    Область применения

Настоящий стандарт определяет прикладной модуль «Декомпозиция требований». В область применения настоящего стандарта входят:

-    требования, связанные с рабочим проектом;

-    геометрические и негеометрические ограничения;

-    обобщенные категории для классификации требований на предприятии;

-    декомпозиция требований;

-    предопределенные отношения между требованиями;

-    декомпозиция требований с заданием логических отношений между составными частями;

-    положения, входящие в область применения прикладного модуля ИСО/ТС 10303-1756 Conductivity material aspects;

-    положения, входящие в область применения прикладного модуля ИСО/ТС 10303-1004 Elemental geometric shape;

-    положения, входящие в область применения прикладного модуля ИСО/ТС 10303-1679 Functional specification;

-    положения, входящие в область применения прикладного модуля ИСО/ТС 10303-1739 Production

rule;

-положения, входящие в область применения прикладного модуля ИСО/ТС 10303-1142 Requirement view definition relationship.

2    Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие международные стандарты и документы (для датированных ссылок следует использовать указанное издание, для недатированных ссылок — последнее издание указанного документа, включая все поправки к нему):

ИСО 10303-1:1994 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы (ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1: Overview and fundamental principles)

ИСО 10303-11:2004 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS (ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual)

Издание официальное

ИСО 10303-41:2005 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированный обобщенный ресурс. Основы описания и поддержки изделий (ISO 10303-41:2005, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support)

ИСО 10303-45 Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 45. Интегрированные родовые ресурсы. Материалы (ISO 10303-45, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 45: Integrated generic resource: Materials)

ИСО/ТС 10303-1004 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1004. Прикладной модуль. Элементарная геометрическая форма (ISCVTS 10303-1004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1004: Application module: Elemental geometric shape)

ИСО/ТС 10303-1142 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1142. Прикладной модуль. Связь определений точек зрения (ISO/TS 10303-1142, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1142: Application module: Requirement view definition relationship)

ИСО/ТС 10303-1679 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1679. Прикладной модуль. Функциональная спецификация (ISO/TS 10303-1679, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1679: Application module: Functional specification)

ИСО/ТС 10303-1739 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1739. Прикладной модуль. Продукционное правило (ISO/TS 10303-1739, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1739: Application module: Production rule)

ИСО/ТС 10303-1747 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1747. Прикладной модуль. Документ-спецификация (ISO/TS 10303-1747, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1747: Application module: Specification document)

ИСО/ТС 10303-1756 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1756. Прикладной модуль. Проводящие свойства материала (ISO/TS 10303-1756, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1756: Application module: Conductivity material aspects)

ИСО/ТС 10303-1800 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1800. Прикладной модуль. Обеспечивающие ресурсы (ISO/TS 10303-1800, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1800: Application module: Support resource)

3 Термины и сокращения

3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

-    приложение (application);

-    прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC);

-    прикладной модуль (application module);

-    прикладной объект (application object);

-    прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);

-    прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);

-    общие ресурсы (common resources);

-    данные (data);

-    информация (information);

-    интегрированный ресурс (integrated resource);

-    интерпретированная модель модуля (module interpreted model);

-    изделие (product);

-    данные об изделии (product data).

2

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1740—2015

3.2 Сокращения

В настоящем стандарте применены следующие сокращения:

ПМ — прикладной модуль;

ПЭМ — прикладная эталонная модель;

ИММ — интерпретированная модель модуля;

URL — унифицированный указатель информационного ресурса.

4 Информационные требования

В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю «Декомпозиция требований», которые представлены в форме ПЭМ.

Примечания

1    Графическое представление информационных требований приведено в приложении С.

2    Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.

В настоящем подразделе с применением языка EXPRESS дано определение информационных требований, которым должны соответствовать программные реализации. Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Requirement_decomposition_arm. В нем определены необходимые внешние ссылки.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

SCHEMA Requirement decomposition arm;

(*

4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля

Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортированные из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей. EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

USE FROM Conductivity_material_aspects_arm; -- ISO/TS 10303-1756 USE FROM Elemental_geometric_shape_arm; -- ISO/TS 10303-1004 USE FROM Functional_specification_arm; -- ISO/TS 10303-1679 USE FROM Production_rule_arm; — ISO/TS 10303-1739

USE FROM Requirement_view_definition_relationship_arm; -- ISO/TS 10303-1142 REFERENCE FROM Specification_document_arm — ISO/TS 10303-1747 (get_document_definition) ;

REFERENCE FROM Support_resource_arm — ISO/TS 10303-1800 (bag_to_set);

(*

Примечания

1    Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих документах комплекса ИСО 10303: Conductivity_material_aspects_arm — ИСОЯС 10303-1756;

Elemental_geometric_shape_arm — ИСО/ТС 10303-1004;

Functional_specification_arm — ИСО/ТС 10303-1679;

Production_rule_arm — ИСО/ТС 10303-1739;

Requirement_view_definition_relationship_arm — ИСОЯС 10303-1142;

Specification_document_arm — ИСО/ТС 10303-1747;

Support_resource_arm — ИСОЯС 10303-1800.

2    Графическое представление этих схем приведено на рисунках С.1—С.З, приложение С.

4.2 Определение типов данных ПЭМ

В данном подразделе приведены определенные в ПЭМ типы данных рассматриваемого прикладного модуля.

з

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1740—2015

4.2.1    Тип данных characteristic_select

Тип данных characteristic_select позволяет ссылаться на экземпляры данных типов Воо1еап_ representationjtem, characteristic, Date_time_representation_item, lnteger_representation_item, Logical_representation_item, Property_value_ representation, Rational_representation_item, Real_ representation_item, Sequence, representationjtem и Set.representation.item.

EXPRESS-спеиисЬикаиия:

*)

TYPE characteristic_select = SELECT (Boolean_representation_item, characteristic,

Date_time_representation_item,

Integer representation_item.

Logical representation_item,

Property_value_representation,

Rational representation_item.

Real representation_item.

Sequence representation_item.

Set representationjtem) ;

END_TYPE;

(*

4.2.2    Тип данных material_conductivity_classification

Перечислимый тип данных material_conductivity_classification содержит список классов, характеризующих проводимость материалов.

EXPRESS-спеиисЬикаиия:

*)

TYPE material_conductivity_classification = ENUMERATION OF (conductive, resistive, semi conductive, non conductive);

END_TYPE;

(*

Определения элементов перечислимого типа: conductive — задается, что материал является проводником; resistive — задается, что материал обладает сопротивлением; semiconductive — задается, что материал является полупроводником; non conductive — задается, что материал является не проводящим.

4.2.3    Тип данных rd_documented_element_select

Выбираемый тип данных rd_documented_element_select является расширением типа данных documented_element_select. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Predefined_requirement_view_definition.

Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

TYPE rd_documented_element_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON documented_element_select WITH

(Predefined requirement view_definition) ;

END_TYPE;

(*

4.2.4    Тип данных rd_materialjtem_select

Выбираемый тип данных rd_material_item_select является расширением типа данных material, item.select. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Predefined.requirement. view.definition.

4

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1740—2015

Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

TYPE rd_material_item_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASEDJDN material item select WITH

(Predefined requirement view definition);

END_TYPE;

(*

4.2.5    Тип данных rd_property_assignment_select

Выбираемый тип данных rd_property_assignment_select является расширением типа данных property_assignment_select. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Requirement_view_definition.

Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.

EXPRESS-спеииФикация:

*)

TYPE rd_property_assignment_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ ON property_assignment_select WITH

(Requirement_view_definition) ;

END_TYPE;

(*

4.2.6    Тип данных usage_concept

Выбираемый тип данных rd_requirement_assignment_item является расширением типа данных requirement_assignment_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Group и Group_relationship.

Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

TYPE rd_requirement_assignment_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ ON requirement assignment_item WITH (Group,

Group relationship);

END_TYPE;

(*

4.2.7    Тип данных relationship_operation

Перечислимый тип данных relationship_operation содержит список операций отношения. EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

TYPE relationship_operation = ENUMERATION OF (and operation, or operation);

END_TYPE;

(*

Определения элементов перечислимого типа: and_operation — задается операция «и»; or_operation — задается операция «или».

4.3 Определение объектов ПЭМ

В настоящем подразделе определены объекты ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля. Каждый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом, который моделирует уникальное поня-

5

тие прикладной области, и содержит атрибуты для представления объекта. Ниже приведены объекты ПЭМ и их определения.

4.3.1 Объект Constraint_occurrence

Объект Constraint_occurrence является таким подтипом объекта Predefined_ requirement_view_ definition, посредством которого за счет требований, определяющих граничные условия, накладываемые на каждое возможное решение, ограничивается множество возможных решений. Экземпляр объекта Constraint_occurrence может быть экземпляром объекта View_based_constraint_occurrence.

Примечание — Ограничение — это просто логическое отношение на множестве неизвестных (или переменных), каждое из которых принимает некоторое значение в пределах области допустимых значений. Таким образом, ограничение ограничивает возможные значения, которые может принимать переменная и представляет некоторую частичную информацию об интересующей нас переменной. Например, ограничение «окружность находится внутри квадрата» связывает два объекта без точного задания их положения, т.е. их координат. При этом кто-то может перемещать окружность или квадрат, и он или она может по-прежнему соблюдать отношение между этими двумя объектами. Далее, некто может пожелать добавить другой объект, скажем, треугольник, и ввести еще одно ограничение, скажем, «квадрат расположен слева от треугольника». С точки зрения пользователя (человека), все остается совершенно прозрачным.

По своей природе ограничения обладают некоторыми интересными свойствами:

-    ограничения могут задавать частичную информацию, т.е. ограничение не должно однозначно задавать значения всех связанных с ним переменных;

-    ограничения являются ненаправленными, как правило, ограничение, накладываемое, скажем, на две переменные X, Y может быть использовано для того, чтобы наложить ограничение на значение X при заданном значении Y и наоборот;

-    ограничения являются декларативными, т.е. они задают, какое должно существовать отношение, без задания при этом вычислительной процедуры, обеспечивающей соблюдение этого отношения;

-    ограничения являются аддитивными, т.е. порядок задания ограничений не имеет значения, при любом порядке их задания результатом является соединение ограничений;

-    ограничения редко являются независимыми, как правило, при задании ограничений применяются переменные, одновременно используемые и в других ограничениях.

Ограничения возникают естественным образом в большинстве областей человеческой деятельности. Сумма трех углов треугольника составляет 180 градусов, сумма токов, текущих в узел, равна нулю, положение скроллера в полосе прокрутки окна должно отражать видимую часть просматриваемого документа — это несколько примеров ограничений, возникающих в реальном мире. Таким образом, ограничения являются для людей естественным средством выражения сути проблем во многих предметных областях. См. http://kti.ms.mff.cuni.cz/~bartak/constraints/ intro.html.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

ENTITY Constraint_occurrence

SUPERTYPE OF (View_based_constraint_occurrence)

SUBTYPE OF (Predefined_requirement_view_definition) ; logical_relation : OPTIONAL Complex_clause;

WHERE

WR1:    (('REQUIREMENT_DECOMPOSITION_ARM.' +

'VIEW_BASED_CONSTRAINT_0CCURRENCE' ) IN TYPEOF(SELF) ) OR EXISTS(logical_relation);

WR2: NOT EXISTS (SELF\Product_view_definition. id) ;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута:

logical_relation — задает составное выражение, представленное объектом Complex_clause, играющим роль атрибута logical_relation объекта Constraint occurrence. Присваивать значение этому атрибуту не обязательно.

Формальные положения:

WR1. Экземпляр объекта Constraint_occurrence должен быть экземпляром своего подтипа View_based_constraint_occurrence или атрибут logical_relation объекта Constraint_occurrence должен иметь значение.

WR2. Атрибут id не должен иметь значения.