Определяет прикладной модуль «Характеристики элемента ресурса». В область применения настоящего стандарта входит: - обозначение элемента ресурса; - связь с элементом ресурса данных об утверждении, сертификации, дате, времени, ответственных лиц, грифа секретности и прочей управленческой информации; - описание условий, влияющих на достоверность информации об элементе ресурса; - связанные с элементом ресурса документы; - связанное с элементом ресурса обоснование; - связанные с элементами ресурса свойства. В область применения настоящего стандарта не входит; - местоположение и количество ресурса; - связи между элементами ресурса; классификация элементов ресурса.
Идентичен ISO/TS 10303-1281:2011
1 Область применения
2 Нормативные ссылки
3 Термины, определения и сокращения
3.1 Термины и определения
3.2 Сокращения
4 Информационные требования
4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля
4.2 Определение типов данных ПЭМ
5 Интерпретированная модель модуля
5.1 Спецификация отображения
5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS
Приложение А (обязательное) Сокращенные наименования объектов ИММ
Приложение В (обязательное) Регистрация информационных объектов
Приложение С (справочное) EXPRESS-G диаграммы ПЭМ
Приложение D (справочное) EXPRESS-G диаграммы ИММ
Приложение Е (справочное) Машинно-интерпретируемые листинги
Приложение F (справочное) История изменений
Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным стандартам
Библиография
49 страниц
Дата введения | 01.07.2019 |
---|---|
Добавлен в базу | 01.01.2019 |
Актуализация | 01.01.2021 |
Чтобы бесплатно скачать этот документ в формате PDF, поддержите наш сайт и нажмите кнопку:
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ
СТАНДАРТ
РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ
2017
Системы автоматизации производства и их интеграция
Часть 1281
Прикладной модуль. Характеристики элемента ресурса
(ISO/TS 10303-1281:2011, ЮТ)
Издание официальное
Москва
Стандартинформ
2017
1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным бюджетным учреждением «Консультационно-внедренческая фирма в области международной стандартизации и сертификации «Фирма «ИНТЕРСТАНДАРТ» на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии международного документа, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 «Информационная поддержка жизненного цикла изделий»
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 5 октября 2017 г. № 1327-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ИСО/ТС 10303-1281:2011 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1281. Прикладной модуль. Характеристики элемента ресурса» (ISO/TS 10303-1281:2011, «Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1281: Application module: Resource item characterized», IDT).
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
© Стандартинформ, 2017
Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
TYPE resource_item_date_or_date_time_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON date_or_date_time_item WITH (Resourcejtem,
Resource_item_assignment);
END_TYPE;
(*
4.2.9 Тип данных resource_item_documented_element_select
Выбираемый тип данных resource_item_documented_element_select является расширением типа данных documented_element_select. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Resourcejtem.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
TYPE resourceJtem_documented_element_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED. ON documented_element_select WITH (Resourcejtem);
END_TYPE;
(*
4.2.10 Тип данных resourcejtemjdentificationjtem
Выбираемый тип данных resourcejtemjdentificationjtem является расширением типа данных identificationjtem. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Resourcejtem.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
TYPE resourcejtemjdentificationjtem = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASEDJDN identificationjtem WITH (Resourcejtem);
END_TYPE;
(*
4.2.11 Тип данных resourcejtemjustificationjtem
Выбираемый тип данных resourcejtemjustificationjtem является расширением типа данных justificationjtem. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемыхтипов данныхдобав-лены именованные типы Resourcejtem, ResourceJtem_assignment и ResourceJtem_ relationship.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
TYPE resourceJtemJustificationJtem = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASEDJDN justificationjtem WITH
7
(Resourcejtem,
Resource_item_assignment,
Resource_item_relationship);
END_TYPE;
Выбираемый тип данных resource_item_organization_or_person_in_organization_item является расширением типа данных organization_or_person_in_organization_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resourcejtem и Resource Jtem_assignment.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеииФикаиия:
*)
TYPE resource_item_organization_or_personJn_organizationJtem = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASEDJDN organization_or_person_in_organizationJtem WITH (Resourcejtem,
Reso u rce_ite m_ass ig n me nt);
END_TYPE;
(*
Выбираемый тип данных resourceJtem_security_classificationJtem является расширением типа данных security_classificationJtem. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Resourcejtem.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеииФикаиия:
*)
TYPE resource_item_security_classification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASEDJDN security_classification_item WITH (Resourcejtem);
END_TYPE;
(*
Выбираемый тип данных resourceJtem_state_definition_of_item является расширением типа данных state_definition_ofJtem. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resourcejtem, ResourceJtem_assignment и Resource_ itemrelationship.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеииФикаиия:
*)
TYPE resourceJtem_state_definition_ofJtem = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON state_definition_of_item WITH
(Resourcejtem,
Resource_item_assignment,
Resource_item_relationship);
END_TYPE;
Выбираемый тип данных resource_item_state_of_item является расширением типа данных state_of_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resourcejtem, ResourceJtem_assignment и ResourceJtem_ relationship.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеииФикаиия:
*)
TYPE resourceJtem_state_ofJtem = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED JDN state_of_item WITH
(Resourcejtem,
ResourceJtem_assignment,
ResourceJtem_relationship);
END_TYPE;
(*
Выбираемый тип данных resourceJtem_string_select является расширением типа данных string_select. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resourcejtem, ResourceJtem_assignment и ResourceJtem_ relationship.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеииФикаиия:
*)
TYPE resource_item_string_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASEDJDN string_select WITH
(Resourcejtem,
ResourceJtem_assignment,
ResourceJtem_relationship);
END_TYPE;
(*
*)
END_SCHEMA; - Resource_item_characterized_arm (*
9
В настоящем стандарте под термином «прикладной элемент» понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин «элемент ИММ» означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, а также любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.
В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).
Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.
Секция «Заголовок» содержит:
- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо
- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо
- составное выражение вида «связь объекта снаименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут снаименование атрибута>)», если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.
Секция «Элемент ИММ» содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента:
- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;
- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции снаименование объектам снаименование атрибутам если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;
- синтаксическую конструкцию /5иРЕРТУРЕ(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;
- одну или более конструкций /5ивТУРЕ(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.
Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.
Секция «Источник» содержит:
- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;
- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.
Данная секция опускается, если в секции «Элемент ИММ» используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.
Секция «Правила» содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если правила не применяются, то данную секцию опускают.
За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.
Секция «Ограничение» содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции «Элемент
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1281—2017
ИММ» или «Ссылочный путь». Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.
За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.
Секция «Ссылочный путь» содержит:
- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;
- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.
В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:
[]— в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;
() — в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;
{} — в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;
< > — в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;
|| — между вертикальными линиями помещают объект супертипа;
-> — атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;
<— атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;
[i] — атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;
[п] — атрибут, наименование которого предшествует символу [п], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на п-й элемент данной структуры;
=> — объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
<= — объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
= — строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;
\— выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;
*— один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;
---последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;
*> — выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;
<* — выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;
!{}— секция, заключенная в фигурные скобки {} обозначает отрицательное ограничение, налагаемое на отображение.
11
Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов/SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.
5.1.1 Прикладной объект Applied_state_definition_assignment
Определение прикладного объекта Applied_state_definition_assignment дано в прикладном модуле “foundation_state_definition”. В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Applied_state_definition_assignment.
5.1.1.1 Отображение связи объекта Applied_state_definition_assignment с объектом Resource_ item (представленным атрибутом assigned_to)
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: state_type_assignment
applied_state_type_assignment <= state_type_assignment applied_state_type_assignment.items -> state_type_of_item state_type_of_item *> resource_item_state_type_of_item resource_item_state_type_of_item = action_resource {action_resource.kind -> action_resource_type
action_resource_type.name = ‘resource item’}
5.1.1.2 Отображение связи объекта Applied_state_definition_assignment с объектом Resource_ item_assignment (представленным атрибутом assigned_to)
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: state_type_assignment
applied_state_type_assignment <= state_type_assignment applied_state_type_assignment.items -> state_type_of_item state_type_of_item *> resource_item_state_type_of_item resource_item_state_type_of_item = action_method [{action_method.name = ‘resource management’}
{action_method.consequence = ‘resource item assignment’}
{action_method.purpose = ‘standard action method’}]
5.1.1.3 Отображение связи объекта Applied_state_definition_assignment с объектом Resource_ itemrelationship (представленным атрибутом assigned_to)
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: state_type_assignment
applied_state_type_assignment <= state_type_assignment applied_state_type_assignment.items -> state_type_of_item state_type_of_item *> resource_item_state_type_of_item resource_item_state_type_of_item = action_resource_relationship {action_resource_relationship.name = ‘resource item relationship’}
5.1.2 Прикладной объект Applied_state_assignment
Определение прикладного объекта Applied_state_assignment дано в прикладном модуле “state_ observed”. В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Applied_ state_ assignment.
12
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1281—2017
5.1.2.1 Отображение связи объекта Applied_state_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом assigned_to)
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: state_observed_assignment
applied_state_observed_assignment <= state_observed_assignment applied_state_observed_assignment.items -> state_observed_of_item state_type_of_item *> resource_item_state_type_of_item resource_item_state_type_of_item = action_resource {action_resource.kind -> action_resource_type
action_resource_type.name = ‘resource item’}
5.1.2.2 Отображение связи объекта Applied_state_assignment с объектом Resource_item_ assignment (представленным атрибутом assigned_to)
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: state_observed_assignment
applied_state_observed_assignment <= state_observed_assignment applied_state_observed_assignment.items -> state_observed_of_item state_type_of_item *> resource_item_state_type_of_item resource_item_state_type_of_item = action_method [{action_method.name = ‘resource management’}
{action_method.consequence = ‘resource item assignment’}
{action_method.purpose = ‘standard action method’}]
5.1.2.3 Отображение связи объекта Applied_state_assignment с объектом Resource_item_ relationship (представленным атрибутом assigned_to)
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: state_observed_assignment
applied_state_observed_assignment <= state_observed_assignment applied_state_observed_assignment.items -> state_observed_of_item state_type_of_item *> resource_item_state_type_of_item resource_item_state_type_of_item = action_resource_relationship {action_resource_relationship.name = ‘resource item relationship’}
5.1.3 Прикладной объект Approval_assignment
Определение прикладного объекта Approval_assignment дано в прикладном модуле “approval”. В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Approval_assignment.
5.1.3.1 Отображение связи объекта Approval_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом items)
Ссылочный путь: applied_approval_assignment.items[i] -> approvaljtem
appro val_item
approvaljtem *> resource_item_approval_item reso u rce_ite m_a pp ro va l_ite m resource_item_approval_item = action_resource
13
5.1.3.2 Отображение связи объекта Approval_assignment с объектом Resource_item_ assignment
(представленным атрибутом items)
Ссылочный путь: applied_approval_assignment.items[i] -> approvaljtem
appro val_item
approvaljtem *> resource_item_approval_item reso u rce_ite m_a p pro va l_ite m resource_item_approval_item = action_method
5.1.3.3 Отображение связи объекта Approval_assignmentc объектом Resource Jtem_ relationship
(представленным атрибутом items)
Ссылочный путь: applied_approval_assignment.items[i] -> approvaljtem
appro val_item
approvaljtem *> resource_item_approval_item reso u rce_ite m_a p pro va l_ite m
resource_item_approval_item = action_resource_relationship
5.1.4 Прикладной объект Certification_assignment
Определение прикладного объекта Certification_assignment дано в прикладном модуле “certification”. В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Certification_ assignment.
5.1.4.1 Отображение связи объекта Certification_assignment с объектом, Resourcejtem (представленным атрибутом items)
Ссылочный путь: applied_certification_assignment.items[i] -> certificationjtem
certificationjtem
certificationjtem *> resource_item_certification_item reso u rce_ite m_ce rt ifi cati о n_ite m resource_item_certification_item = action_resource
5.1.5 Прикладной объект Attribute_classification
Определение прикладного объекта Attribute_classification дано в прикладном модуле “attribute_ classification”. В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Attribute_ classification.
5.1.5.1 Отображение связи объекта Attribute_classification с объектом, Resourcejtem (представленным атрибутом classified_entity)
Ссылочный путь: applied_attribute_classification_assignment
{applied_attribute_classification_assignment <= attribute_classification_assignment
attribute_classification_assignment.attribute_name = ‘name’} applied_attribute_classification_assignment.items[i] = attri b ute_class ifi cati о n_ite m
attribute_classification_item *> resourceJtem_attribute_classificationJtem resource item attribute classification item = action resource
5.1.5.2 Отображение связи объекта Attribute_classification с объектом, Resource_item_
assignment (представленным атрибутом classified_entity)
Ссылочный путь: applied_attribute_classification_assignment
{applied_attribute_classification_assignment <= attribute_classification_assignment
attribute_classification_assignment.attribute_name = ‘name’} applied_attribute_classification_assignment.items[i] = attri b ute_class ifi cati о njte m
attribute_classification_item *> resource_item_attribute_classification_item resource_item_attribute_classification_item = action_method
5.1.5.3 Отображение связи объекта Attribute_classification с объектом, Resource_item_
relationship (представленным атрибутом classified_entity)
Ссылочный путь: applied_attribute_classification_assignment
{applied_attribute_classification_assignment <= attri b ute_cl ass ifi catio n_ass ig n me nt
attribute_classification_assignment.attribute_name = ‘name’} applied_attribute_classification_assignment.items[i] = attri b ute_cl ass ifi catio njte m
attribute_classification_item *> resource_item_attribute_classification_item resource_item_attribute_classification_item = action_resource_relationship
Определение прикладного объекта Contract_assignment дано в прикладном модуле “contract”. В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Contract_assignment.
5.1.6.1 Отображение связи объекта Contract_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом items)
Ссылочный путь: applied_contract_assignment.items[i] -> contractjtem
contractjtem
contractjtem *> resource_item_contract_item reso u rce Jte m_co nt ra ctJte m resource_item_contract_item = action_resource
Определение прикладного объекта Date_or_date_time_assignment дано в прикладном модуле “datejime_assignment”. В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Date_ or_date_time_assignment.
5.1.7.1 Отображение связи объекта Date_or_date_time_assignment с объектом Resourcejtem (представленным атрибутом items)
15
Вариант 1. Если роль атрибута assigned_date играет объект Calendar_date.
Ссылочный путь: date_assignment =>
applied_date_assignment applied_date_assignment.items[i] -> datejtem date_item
date_item *> resource_item_date_item resource_item_date_item resource_item_date_item = action_resource)
Вариант 2. Если роль атрибута assigned_date играет объект Date_time.
Ссылочный путь: (date_and_time_assignment =>
applied_date_and_time_assignment
applied_date_and_time_assignment.items[i] -> date_and_time_item date_and_time_item
date_and_time_item *> resource_item_date_and_time_item resource_item_date_and_time_item resource_item_date_and_time_item = action_resource)
5.1.7.2 Отображение связи объекта Date_or_date_time_assignment с объектом Resource_item_ assignment (представленным атрибутом items)
Вариант 1. Если роль атрибута assigned_date играет объект Calendar_date.
Ссылочный путь: (date_assignment =>
applied_date_assignment applied_date_assignment.items[i] -> datejtem date_item
date_item *> resource_item_date_item resource_item_date_item resource_item_date_item = action_method)
Вариант 2. Если роль атрибута assigned_date играет объект Date_time.
Ссылочный путь: (date_andjime_assignment =>
applied_date_andjime_assignment
applied_date_andjime_assignment.items[i] -> date_andjime_item date_andjime_item
date_andjime_item *> resource_item_date_andJime_item resource_item_date_andJime_item resource_item_date_andJime_item = action_method)
5.1.8 Прикладной объект Document_assignment
Определение прикладного объекта Document_assignment дано в прикладном модуле “document_ assignment”. В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Document_ assignment.
5.1.8.1 Отображение связи объекта Document_assignment с объектом Resourcejtem (представленным атрибутом is_assigned_to)
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1281—2017
1 Область применения.................................................................1
2 Нормативные ссылки.................................................................1
3 Термины, определения и сокращения...................................................3
3.1 Термины и определения ..........................................................3
3.2 Сокращения ....................................................................3
4 Информационные требования.........................................................3
4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля .........................................4
4.2 Определение типов данных ПЭМ...................................................4
5 Интерпретированная модель модуля ..................................................10
5.1 Спецификация отображения......................................................10
5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS......................................22
Приложение А (обязательное) Сокращенные наименования объектов ИММ....................30
Приложение В (обязательное) Регистрация информационных объектов.......................31
Приложение С (справочное) EXPRESS-G диаграммы ПЭМ..................................32
Приложение D (справочное) EXPRESS-G диаграммы ИММ .................................33
Приложение Е (справочное) Машинно-интерпретируемые листинги ..........................39
Приложение F (справочное) История изменений ..........................................40
Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов
и документов национальным стандартам...................................41
Библиография.......................................................................43
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1281—2017
Вариант 1. Если экземпляр объекта Document_assignment не является экземпляром объекта Partial_document_assignment.
Ссылочный путь: applied_document_reference
applied_document_reference.items[i] -> document_reference_item
document_reference_item *> resource_item_document_reference_item resource_item_document_reference_item resource_item_document_reference_item = action_resource
Вариант 2. Если экземпляр объекта Document_assignment является экземпляром объекта Partial_document_assignment.
Ссылочный путь: applied_document_usage_constraint_assignment
applied_document_usage_constraint_assignment.items[i] -> document_reference_item
document_reference_item *> resource_item_document_reference_item resource_item_document_reference_item resource_item_document_reference_item = action_resource
Определение прикладного объекта ldentification_assignment дано в прикладном модуле “identification_assignment”. В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта ldentification_assignment.
5.1.9.1 Отображение связи объекта ldentification_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом items)
Ссылочный путь: applied_identification_assignment.items[i] ->
identificationjtem
identificationjtem *> resource_item_identification_item reso u rcejte mjd e ntifi catio njte m resource_item_identification_item = action_resource
Определение прикладного объекта Condition_assignment дано в прикладном модуле “condition”. В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Condition_ assignment.
5.1.10.1 Отображение связи объекта Condition_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом item)
Ссылочный путь: applied_action_method_assignment
applied_action_method_assignment.items[i] -> action_method_items action_method_items *> condition_action_method_items condition_action_method_items
condition_action_method_items *> resource_item_condition_action_method_items
resource_item_condition_action_method_items
resource item condition action method items = action resource
17
Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации долгосрочного использования и архивирования.
Настоящий стандарт специфицирует прикладной модуль, позволяющий представлять информацию, которая может быть задана для элемента ресурса.
Пример — Примерами информации, заданной для элемента ресурса являются обозначения, утверждения и применяемость.
В третье издание настоящего стандарта включены перечисленные в F.3, приложение F, изменения второго издания.
В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, а также его функциональность и относящиеся к нему данные.
В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИСО 10303 и примененные в настоящем стандарте.
В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области, используя принятую в ней терминологию.
В приложении Сдано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.
Имя типа данных на языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза «объектный тип данных» либо «экземпляр(ы) объектного типа данных».
Двойные кавычки (“....”) означают цитируемый текст, одинарные кавычки (‘...’) — значения конкретных текстовых строк.
IV
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Системы автоматизации производства и их интеграция ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ
Часть 1281
Прикладной модуль. Характеристики элемента ресурса
Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1281. Application module. Resource item characterized
Дата введения — 2019—07—01
Настоящий стандарт определяет прикладной модуль «Характеристики элемента ресурса». В область применения настоящего стандарта входит:
- обозначение элемента ресурса;
- связь с элементом ресурса данных об утверждении, сертификации, дате, времени, ответственных лиц, грифа секретности и прочей управленческой информации;
- описание условий, влияющих на достоверность информации об элементе ресурса;
- связанные с элементом ресурса документы;
- связанное с элементом ресурса обоснование;
- связанные с элементами ресурса свойства.
В область применения настоящего стандарта не входит:
- местоположение и количество ресурса;
- связи между элементами ресурса;
- классификация элементов ресурса.
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие международные стандарты и документы (для датированных ссылок следует использовать указанное издание, для недатированных ссылок — последнее издание указанного документа, включая все поправки к нему):
ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)
ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)
ISO 10303-41, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данны-
Издание официальное
ми. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основополагающие принципы описания и сопровождения изделия)
ISO/TS 10303-1012:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1012: Application module: Approval (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1012. Прикладной модуль. Утверждение)
ISO/TS 10303-1013:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1013: Application module: Person organization assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1013. Прикладной модуль. Задание сотрудника и организации)
ISO/TS 10303-1014:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1014: Application module: Date time assignment ( Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1014. Прикладной модуль. Задание даты и времени)
ISO/TS 10303-1015, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1015: Application module: Security classification (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1015. Прикладной модуль. Гриф секретности)
ISO/TS 10303-1040, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1040: Application module: Process property assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1040. Прикладной модуль. Задание свойства процесса)
ISO/TS 10303-1044:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1044: Application module: Certification (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1044. Прикладной модуль: Сертификация)
ISO/TS 10303-1062, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1062: Application module: Contract (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1062. Прикладной модуль. Контракт) ISO/TS 10303-1105, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1105: Application module: Multi linguism (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1105. Прикладной модуль. Использование разных языков)
ISO/TS 10303-1122, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1122: Application module: Document assignment (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1122. Прикладной модуль. Задание документа)
ISO/TS 10303-1246, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1246: Application module: Attribute classification (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1246. Прикладной модуль. Классификация атрибутов)
ISO/TS 10303-1253, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1253: Application module: Condition (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1253. Прикладной модуль. Условие) ISO/TS 10303-1255, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1255: Application module: State definition (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1255. Прикладной модуль. Определение состояния)
ISO/TS 10303-1256:2010, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1256: Application module: State observed (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1256. Прикладной модуль. Наблюдаемое состояние)
ISO/TS 10303-1263, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1263: Application module: Justification (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1263. Прикладной модуль. Обоснование)
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1281—2017
ISO/TS 10303-1268, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1268: Application module: Resource item (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1268. Прикладной модуль: Определение ресурса)
ISO/TS 10303-1273, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1273: Application module: Resource property assignment (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1273. Прикладной модуль: Задание свойства ресурса)
ISO/TS 10303-1295, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1295: Application module: AP239 properties (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1295. Прикладной модуль: Представление свойств по прикладному протоколу ПП239)
3.1 Термины и определения
3.1.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- приложение (application);
- прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC);
- прикладной модуль (application module);
- прикладной объект (application object);
- прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);
- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);
- общие ресурсы (common resources);
- данные (data);
- информация (information);
- интегрированный ресурс (integrated resource);
- изделие (product);
- данные об изделии (product data);
- интерпретированная модель модуля (module interpreted model).
3.2 Сокращения
В настоящем стандарте применены следующие сокращения:
ПМ — прикладной модуль;
ПЭМ — прикладная эталонная модель;
ИММ — интерпретированная модель модуля;
URL — унифицированный указатель информационного ресурса.
В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю «Характеристики элемента ресурса», которые представлены в форме ПЭМ.
Примечания
1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении С.
2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.
В настоящем подразделе с применением языка EXPRESS дано определение информационных требований, которым должны соответствовать программные реализации. Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Resource_item_ characterized_arm. В нем определены необходимые внешние ссылки.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
SCHEMAResou rce_ite m_ch a racte rized_a rm;
(*
Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортированные из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей. EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
USE FROM Ap239_properties_arm; -- ISO/TS 10303-1295
USE FROM Condition_arm; - ISO/TS 10303-1253
USE FROM Justification_arm; -- ISO/TS 10303-1263
USE FROM Process_property_assignment_arm; -- ISO/TS 10303-1040
USE FROM Resource_item_arm; -- ISO/TS 10303-1268
USE FROM Resource_property_assignment_arm; -- ISO/TS 10303-1273
(*
Примечания
1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих документах комплекса ИСО 10303:
Ap239_properties_arm — ИСОЯС 10303-1295;
Condition_arm — ИСОЯС 10303-1253;
Justification_arm — ИСОЯС 10303-1263;
Process_property_assignment_arm — ИСОЯС 10303-1040;
Resource_item_arm — ИСОЯС 10303-1268;.
Resource_property_assignment_arm — ИСОЯС 10303-1273.
2 Графическое представление этих схем приведено на рисунках С.1 и С.2, приложение С.
В данном подразделе приведены определенные в ПЭМ типы данных рассматриваемого прикладного модуля.
Выбираемый тип данных resource_item_approval_item является расширением типа данных approvaMtem. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resource_item, Resource_item_assignment и Resource_item_ relationship.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
TYPE resource_item_approval_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON approval item WITH
(Resourcejtem,
Resource_item_assignment,
Resource_item_relationship);
END_TYPE;
(*
4
Выбираемый тип данных resource_item_certification_item является расширением типа данных certification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Resource_item.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеииФикаиия:
*)
TYPE resource_item_certification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON certificationjtem WITH (Resourcejtem);
END_TYPE;
(*
Выбираемый тип данных resource_item_characterized_activity_definition является расширением типа данных characterized_activity_definition. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Resource_item_assignment.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеииФикаиия:
*)
TYPE resource_item_characterized_activity_definition = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED. ON characterized_activity_definition WITH (Reso u rcejte m_ass ig n me nt);
END_TYPE;
(*
Выбираемый тип данных resource_item_characterized_resource_select является расширением типа данных characterized_resource_select. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resourcejtem и ResourceJtem_ relationship.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеииФикаиия:
*)
TYPE resource_item_characterized_resource_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED. ON characterized_resource_select WITH (Resourcejtem,
ResourceJtem_relationship);
END_TYPE;
(*
Выбираемый тип данных resourceJtem_classified_attribute_select является расширением типа данных classified_attribute_select. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данныхдобавлены именованные типы Resourcejtem, ResourceJtem_assignment и Resource_ itemrelationship.
5
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
TYPE resource_item_classified_attribute_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON classified_attribute_select WITH (Resource_item,
Resource_item_assignment,
Resource_item_relationship);
END_TYPE;
(*
4.2.6 Тип данных resource_item_condition_item
Выбираемый тип данных resource_item_condition_item является расширением типа данных condition_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resource_item, Resource_item_assignment и Resource_item_ relationship.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
TYPE resource_item_condition_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON condition_ item WITH
(Resourcejtem,
Resource_item_assignment,
Resource_item_relationship);
END_TYPE;
(*
4.2.7 Тип данных resource_item_contract_item
Выбираемый тип данных resource_item_contract_item является расширением типа данных contract_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованный тип Resourcejtem.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
TYPE resource_item_contract_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASEDJDN contractjtem WITH
(Resourcejtem);
END_TYPE;
(*
4.2.8 Тип данных resourceJtem_date_or_dateJimeJtem
Выбираемый тип данных resourceJtem_date_or_dateJimeJtem является расширением типа данных date_or_dateJimeJtem. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resourcejtem и ResourceJtem_assignment.
Примечание — В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
6