Купить ГОСТ Р 58307-2018 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее
Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.
Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"
Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.
Устанавливает термины и определения в области часового дела. Термины, установленные стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия работ по стандартизации и /или использующих результаты этих работ.
Содержит требования ISO 6426-2:2002
1 Область применения
2 Термины и определения
Алфавитный указатель терминов на русском языке
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на французском языке
Приложение ДА (справочное) Сопоставление структуры настоящего стандарта со структурой примененного в нем международного стандарта
Дата введения | 01.05.2019 |
---|---|
Добавлен в базу | 01.02.2020 |
Актуализация | 01.01.2021 |
14.12.2018 | Утвержден | Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии | 1105-ст |
---|---|---|---|
Разработан | Ассоциация участников часового рынка | ||
Издан | Стандартинформ | 2018 г. |
Чтобы бесплатно скачать этот документ в формате PDF, поддержите наш сайт и нажмите кнопку:
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ
СТАНДАРТ
РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ
(ISO 6426-2:2002, Horological vocabulary — Part 2: Technical and commercial definitions,
MOD)
Издание официальное
Москва
Стандартинформ
2018
1 ПОДГОТОВЛЕН Ассоциацией участников часового рынка на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 006 «Часовое дело»
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 14 декабря 2018 г. № 1105-ст
4 Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту ИСО 6426-2:2002 «Часовое дело. Словарь. Часть 2. Технико-коммерческие определения» (ISO 6426-2:2002 «Horological vocabulary — Pari 2: Technical and commercial definitions». MOD).
В настоящем стандарте исключены термины и определения, не соответствующие современному состоянию и уровню развития часового дела. Использована сплошная нумерация терминологических статей, применяемая в национальных стандартах на термины и определения. Оригинальный текст исключенных структурных элементов примененного международного стандарта приведен в дополнительном приложении ДА.
Для удобства пользователей добавлены алфавитные указатели терминов на русском, английском и французском языках.
В стандарт не включены нормативные ссылки на стандарты, использованные в качестве ссылочных в примененном международном стандарте, которые нецелесообразно применять в российской национальной стандартизации в связи с тем. что данные стандарты не приняты в качестве национальных стандартов Российской Федерации.
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2012 (пункт 3.5) и увязки с наименованиями, принятыми в существующем комплексе национальных стандартов Российской Федерации
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
© ISO, 2002 — Все права сохраняются © Стандартинформ, оформление. 2018
Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии II
70 автоматическая корректировка индикации секунд: Устройство, регулярно сопоставляющее состояние эталонного счетчика и положение секундной стрелки.
ел seconds indication automatic correction fr correction
automatique de la seconde
en acoustic information fr signal sonore
en auto return fr retour
automatique
en quick correction of time fr correction rapide de I'heure
en system reset fr initialization du syst6me
en hands reset to original position fr retour des aiguilles ё la position d'origine
en seconds hand stop
fr stop seconde
en calendar fr calendrier
Примечание — Устройство измеряет и корректирует положение стрелки при нарушении ее хода
71 звуковое информирование: Устройство, осуществляющее звуковое информирование о времени суток.
72 автоматический возврат: Функция, автоматически возвращающая механизм в исходное положение, если устройство для регистрации времени не получает никакого внешнего воздействия в заранее определенный период времени.
73 быстрая корректировка времени: Функция, позволяющая быструю корректировку времени, показанного часовой, минутной и секундной стрелками по часовой или против часовой стрелки.
74 сброс системы: Функция, которая посредством микропроцессора (ЦПУ) устанавливает в начальное положение индикаторы кварцевого устройства для регистрации времени при замене батареи или возникновении проблем(ы).
75 перевод стрелки в исходное положение: Функция, возвращающая некоторые стрелки в исходное положение.
76 остановка секундной стрелки: Функция, временно останавливающая секундную стрелку при вытягивании заводной головки или нажатии кнопки.
77 календарь: Информирование пользователя о дате или определенных событиях визуальным образом или посредством аудиосигнала, вибрации.
en calendar excluding 29 February fr calendrier sauf le 29 Fevrier
en calendar including 29 February fr calendrier у compris le 29 Fevrier
en phases of the moon fr phases de la lune
Примечание — Календарь включает в себя в качестве отдельных функций индикацию даты, дня недели, месяца, года, високосного года, фазы Луны, отдельных событий, приливов и отливов
78 годовой календарь: Устройство, автоматически активирующее изменение даты в конце каждого месяца, кроме февраля.
79 вечный календарь: Устройство, автоматически активирующее изменение даты в конце каждого месяца с учетом високосного цикла.
80 указатель фазы Луны: Функция, отображающая текущую фазу Луны.
81 быстрая корректировка календаря: Функция, позволяющая быстро корректировать дату, день недели, месяц и т. д.
еп |
quick calendar correction |
fr |
correction rapide du calendrier |
еп |
reverse calendar |
fr |
calendrier retrograde |
еп |
global time |
fr |
heure universelle |
еп |
dual time |
fr |
double fuseau horaire |
еп |
split-time counter |
fr |
rattrapante |
еп |
lap-time counter |
fr |
temps par tour |
еп |
timer |
fr |
tempo risateur |
еп |
automatic chronograph |
fr |
automatique chronographe |
еп |
alarm intensity control |
fr |
r^glage de la puissance de sonnehe |
еп |
alarm signal |
fr |
repeater repetition de sonnerie |
еп |
one-shot alarm |
fr |
sonnerie journalise |
еп |
snooze |
fr |
sonnerie £ repetition |
еп |
repeater |
fr |
repeter |
еп |
grand strike |
fr |
grande sonnerie |
Примечание — Корректировка не влияет на точность отображения времени в часах, минутах и секундах
82 секторный календарь: Функция с индикацией календарной информации на секторном циферблате или с индикацией быстрого возврата в начало шкалы.
83 мировое время: Отображение времени одновременно в нескольких часовых поясах.
84 время второго часового пояса: Отображение времени для двух часовых поясов.
85 сплит-хронограф: Индикация последовательных промежуточных измерений нескольких интервалов времени с общим стартом, не влияющая на измерение совокупного промежутка времени, истекшего с момента старта.
86 раунд-таймер: Мгновенный перезапуск измерения, обеспечивающий индикацию последовательных промежуточных измерений нескольких интервалов времени, в которых конец предыдущего интервала совпадает с началом последующего.
87 таймер: Отсчет заранее установленного промежутка времени.
88 автоматический хронограф: Часы, обладающие функциями хронографа и автоматического завода.
89 регулятор громкости: Функция, позволяющая менять громкость аудиосигнала.
90 повторения сигнала будильника: Возможность запрограммировать будильник на повторную передачу сигнала.
91 будильник с одноразовым срабатыванием: Будильник, требующий активации каждый раз после срабатывания.
92 режим повторения сигнала: Функция, заново активирующая сигнал будильника после первого срабатывания.
93 репетир: Звуковая функция, при активации указывающая информацию о времени суток.
94 большой бой: Функция, автоматически дающая информацию о времени суток последовательностью звуковых сигналов, а также при активации повторяющая эту информацию о текущем времени в режиме репетира.
95 калькулятор: Функция, позволяющая использовать устройство для вычислений.
еп |
calculator |
fr |
calculatrice |
еп |
physiological quantities measurement |
fr |
mesure de grandeurs physiologiques |
еп |
acoustic signal |
fr |
signal sonore |
еп |
display lighting |
fr |
6clairage de I'affichage |
еп |
indication of end of battery life |
fr |
indication de fin de vie de pile |
еп |
charge level indicator |
fr |
t6moin de niveau de charge |
еп |
shock absorber |
fr |
amortisseur de chocs |
еп |
pallet assembly |
fr |
ancre |
еп |
self- compensating |
fr |
autocompensa- teur |
еп |
magnetic screen |
fr |
ёсгап magnetique |
еп |
calibre |
fr |
caliber |
еп |
solar cell |
fr |
cellule solaire |
еп |
chablon |
fr |
chablon |
еп |
printed circuit |
fr |
circuit imprint |
96 измерение физиологических параметров: Получение информации о физиологических параметрах организма с их последующим отображением и/или передачей на другие устройства.
97 акустический сигнал: Звуковой сигнал, отличный от обычного будильника, используемый для информационных целей.
Пример — Завершение отсчота таймера.
98 подсветка дисплея: Освещение, которое может быть электрическим, радио-люминесцентным и т. д.
99 индикация разряда батареи: Функция, указывающая на истощение батареи с помощью особого режима движения секундной стрелки.
100 индикатор уровня заряда: Устройство, отображающее текущий уровень оставшейся энергии.
Примечание — См. также запас хода.
Компоненты и прочее
101 противоударное устройство: Устройство, защищающее хрупкие детали от механического удара.
102 анкер: Деталь механического устройства для измерения времени, поочередными движениями передающая импульс.
103 самокомпенсирующийся: Деталь или устройство с заложенной возможностью автоматической компенсации результата внешнего воздействия.
104 магнитный экран: Компонент или покрытие, используемые для защиты деталей или всего механизма от воздействия внешних магнитных полей.
105 калибр: Размер, форма или модель часового механизма.
Примечание — Характеристики даются в форме набора цифр и букв
106 солнечная батарея: Устройство, преобразующее световую энергию в электрическую.
107 комплект: Набор компонентов механизма с циферблатом и стрелками или без них. частично или не в сборе, поставляемый на рынок.
108 печатная плата: Накладка из проводящего металла, прикрепленная к изолирующему основанию и использующаяся для установки и соединения компонентов.
109 интегральная схема: Набор неделимых электронных компонентов для вы- ел полнения одной или более функций.
integrated
circuit
circuit integre
frequency
corrector
correcteurde
frequence
tuning fork diapason
fr
110 корректор частоты: Устройство, позволяющее регулировать частоту коле- ел бательной системы.
fr
111 камертон: Деталь с двумя ветвями, вибрирующими при достаточно стабиль- еп ной частоте и используемыми в качестве резонатора в камертонных устройствах fr для измерения времени.
ebaucfie
ebauche
escapement
6chappement
module
module
movement
mouvement
stepping motor
moteur
pas-a-pas
pallet
levee
Примечание — В некоторых кварцевых часах используются кварцевые камертоны
112 черновой механизм: Набор деталей разной степени готовности и комплек- еп тации, предназначенный для последующей сборки в единый часовой механизм fr или в один из узлов механизма.
113 спуск: Устройство, преобразующее вращательное движение колесной си- еп
стемы в колебательные движения баланса. fr
114 модуль: Сборочный узел, включающий в себя несколько компонентов, еп способных обеспечить выполнение одной или более специальных функций в fr устройстве для измерения времени.
115 часовой механизм: Устройство, создающее или поддерживающее повторя- еп
ющиеся явления и способное отсчитывать время. fr
116 шаговый мотор: Электродвигатель, в котором подача электрического им- еп пульса на обмотку статора вызывает дискретные угловые перемещения (шаги) fr ротора.
117 палета: Деталь спуска, принимающая импульсы от анкерного колеса. еп
jewel
pierre
quartz
quartz
ruby
rubis
Примечание — Палета называется «входной» или «выходной» в соответствии с за- ^ нимаемым положением в анкере
118 камень: Деталь из твердого природного или синтетического кристалличе- еп ского материала, предназначенная для уменьшения трения и сокращения изно- fr са контактных поверхностей.
119 кварц: Кристалл оксида кремния, обладающий определенными пьезоэлек- еп трическими свойствами, позволяющими использовать его в качестве резонатора, fr
120 рубин: Кристалл оксида алюминия, как правило, красного цвета. еп
setting stem tige de mise a I'heure
winding stem tige de remontoir
trimmer
trimmer
Примечание — Синтетический рубин используется в основном в производстве кам- ^ ней для часов
121 корректирующий вал: Вал. обеспечивающий ручную корректировку опре- еп деленных функций, в частности настройку отображаемых показаний (время су- fr ток. дата и т. д.)
122 заводной вал: Вал. обеспечивающий завод пружинного двигателя и ручную еп корректировку определенных функций, в частности настройку отображаемых по- fr казаний (время суток, дата и т. д.)
123 подстроечный элемент: Подстроечный конденсатор для регулировки ча- еп
стоты колебательной системы. fr
автоматический 10
автономность 14
амплитуда 8
анкер 102
антимагнитность 16
батарея солнечная 106
большой бой 94
будильник с одноразовым срабатыванием 91
вал корректирующий 121
водонепроницаемость 15
возврат автоматический 72
время 1
время второго часового пояса 84
время мировое 83
дата 2
дисплей 46
дисплей активный 51
дисплей аналоговый 47
дисплей буквенно-цифровой 49
дисплей пассивный 52
дисплей подсветка 98
дисплей символьной 50
дисплей цифровой 48
длительность 3
заводная головка 60
заводная головка, фиксируемая на резьбе 63
заводной вал 122
запас хода 13
изохронизм 9
измерение физиологических параметров 96
индикатор уровня заряда 100
индикатор функционирования 67
индикация времени 66
индикация разряда батареи 99
информирование звуковое 71
источник питания 42
календарь 77
календарь годовой 78
календарь вечный 79
календарь секторный 82
калибр 105
калькулятор 95
камень 118
камертон 111
кварц 119
кнопка 57
кнопка, фиксируемая на резьбе 65
колебание 7
кольцо циферблата 64
комплект 107
корпус 56
корпус монолитный 61
корректировка времени быстрая 73
корректировка индикации секунд автоматическая 70
корректировка календаря быстрая 81
корректор секунд быстрый 69
корректор частоты 110
крышка 58
линия 11
механизм часовой 115
механизм черновой 112
модуль 114
мотор шаговый 116
ободок поворотный 62
остановка секундной стрелки 76
осциллятор 45
палета 117
перевод стрелки в исходное положение 75
период 4
печатная плата 108
погрешность 36
погрешность годовая 39
погрешность мгновенная 40
погрешность месячная 38
погрешность ожидаемая 41
погрешность суточная 37
полу колебание 6
раунд-таймер 86
регулировка 12
регулятор 43
регулятор громкости 89
резонатор 44
режим повторения сигнала 92
репетир 93
рубин 120
самокомпеисирующиеся 103
сброс секунд на ноль 68
сброс системы 74
секундомер 22
сигнал акустический 97
сигнал будильника повторения 90
состояние 35
сплит-хронограф 85
спуск 113
схема интегральная 109
счетчик времени 18
таймер 87
указатель фазы Луны 80
устройство для регистрации времени 17
устройство для регистрации времени камертонное 28
устройство для регистрации времени кварцевое 27
устройство для регистрации времени на базе системы баланс-спираль 26
устройство для регистрации времени с маленькой секундной стрелкой 34
устройство для регистрации времени электромеханическое 24
устройство для регистрации времени электронное 25
устройство отображения 54
устройство противоударное 101
хронограф 21
хронограф автоматический 88
хронометр 20
циферблат 59
цифра 53
частота 5
часы для водолазов 32
часы для водолазов при погружении на газовых смесях 33
часы портативные носимые 19
часы противоударные |
31 |
часы-скелетон |
29 |
часы стационарные |
23 |
часы-турбийон |
30 |
экран магнитный |
104 |
элементы внешние |
55 |
элемент подстроечный |
123 |
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
hatch |
58 |
indication of end of battery life |
99 |
instantaneous rate |
40 |
integrated circuit |
109 |
isochronism |
9 |
jewel |
118 |
lap time counter |
86 |
line |
11 |
magnetic screen |
104 |
module |
114 |
monthly rate |
38 |
movement |
115 |
one-piece case |
61 |
one-shot alarm |
91 |
operating indicator |
67 |
oscillation |
7 |
oscillator |
45 |
pallet |
117 |
pallet assembly |
102 |
passive display |
52 |
penod |
4 |
phases of the moon |
80 |
physiological quantities measurement |
96 |
power reserve |
13 |
power supply device |
42 |
printed circuit |
108 |
probable rate |
41 |
push-button |
57 |
quartz |
119 |
quartz time keeping instrument |
27 |
quick calendar correction |
81 |
quick correction of time |
73 |
rate |
36 |
regulation |
12 |
repeater |
93 |
resonator |
44 |
reverse calendar |
82 |
rotating bezel |
62 |
ruby |
120 |
screw-down crown |
63 |
screw-down push button |
65 |
seconds hand stop |
76 |
seconds indication automatic correction |
70 |
seconds zero reset |
68 |
self-compensating |
103 |
setting stem |
121 |
shock absorber |
101 |
shock-resistant watch |
31 |
skeleton watch |
29 |
snooze |
92 |
solar cell |
106 |
solid state time keeping instrument |
25 |
split time counter |
85 |
spring balance time keeping instrument |
26 |
state |
35 |
stepping motor |
116 |
stop watch |
22 |
symbol display |
50 |
system reset |
74 |
time |
1 |
time base |
43 |
time counter |
18 |
time keeping instrument |
17 |
time keeping instrument with small second hand |
34 |
timer |
87 |
tourbillon watch |
30 |
tnmmer |
123 |
tuning fork diapason |
111 |
tuning fork time keeping instrument |
28 |
watch |
19 |
water resistance |
15 |
winding stem |
122 |
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на французском языке | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
double fuseau horaire |
84 |
dur6e |
3 |
6bauche |
112 |
6chappement |
113 |
eclairage de I'affichage |
98 |
ёсгап magn6tique |
104 |
6tanch6it6 |
15 |
6tat |
35 |
frequence |
5 |
grande sonnene |
94 |
habillage |
55 |
heure umverselle |
83 |
horloge |
23 |
indication de fin de vie de pile |
99 |
initialisation du systeme |
74 |
instrument horaire |
17 |
instrument horaire ё balancier-spiral |
26 |
instrument horaire a diapason |
28 |
instrument horaire ё petite aiguille des secondes |
34 |
instrument horaire ё quartz |
27 |
instrument horaire 6lectrique |
24 |
instrument horaire tout 6lectromque |
25 |
isochronisme |
9 |
levee |
117 |
ligne |
11 |
lunette tournante |
62 |
marche |
36 |
marche annuelle |
39 |
marche diurne |
37 |
marche instantan6e |
40 |
marche mensuelle |
38 |
marche probable |
41 |
mesure de grandeurs physiologues |
96 |
module |
114 |
montre |
19 |
montre de plong6e |
32 |
montre de plong6e avec un melange de gaz |
33 |
montre r6sistant aux chocs |
31 |
montre skeleton |
29 |
montre stop |
22 |
montre tourbillon |
30 |
moteur pas-a-pas |
116 |
movement |
115 |
oscillateur |
45 |
oscillation |
7 |
p6node |
4 |
pierre |
118 |
phases de la lune |
80 |
poussoir |
57 |
poussoir VISS6 |
65 |
quartz |
119 |
r^glage |
12 |
r6glage de la puissance de sonnene |
89 |
remise ё z6ro de la seconde |
68 |
r6p6ter |
93 |
repetition de sonnene |
90 |
1 Область применения..................................................................1
2 Термины и определения...............................................................1
Алфавитный указатель терминов на русском языке.........................................11
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке...........................13
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на французском языке.........................15
Приложение ДА (справочное) Сопоставление структуры настоящего стандарта со структурой
примененного в нем международного стандарта.............................18
reserve de marche |
13 |
r^sonateur |
44 |
retour automatique |
72 |
retour des aiguilles A la position d'ongine |
75 |
rubis |
120 |
sonnene А гёрёМюп |
92 |
sonnerie journalise |
91 |
stop seconde |
76 |
signal sonore |
97 |
tAmoin de (onctionnement |
67 |
tAmoin de niveau de charge |
100 |
temporisateur |
87 |
temps |
1 |
temps par tour |
86 |
tige de mise A I'heure |
121 |
tige de remontoir |
122 |
trappe |
58 |
trimmer |
123 |
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области часового дела.
В стандарте приведены термины на русском языке с соответствующими определениями, а также эквиваленты стандартизованных терминов на английском и французском языках (en/fr).
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их иноязычные эквиваленты — светлым.
Приведенные определения терминов допустимо при необходимости изменять по форме изложения. вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ЧАСОВОЕ ДЕЛО Технико-коммерческие определения
Horology Technical and commercial definitions
Дата введения — 2019—05—01
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области часового дела. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия работ по стандартизации и /или использующих результаты этих работ.
time
temps
Общие понятия
date
date
duration
dur6e
period
p^riode
frequency
fr6quence
alternation
altemance
1 время: Неопределенная среда, в которой необратимо развиваются все суще- ел ствующие объекты, а также последовательно происходят некие события и явле- fr ния.
2 дата: Указание на некое мгновение в масштабе времени. ел
fr
3 длительность: Время, проходящее меэду двумя определенными датами. еп
fr
4 период: Длительность, характеризующая повторяющееся явление. ел
fr
5 частота: Количество периодов в секунду. еп
fr
6 полуколебание: Перемещение колеблющегося тела между двумя крайними еп
положениями. fr
Примечания
1 Концепция применяется к представлению любого периодического явления
oscillation
oscillation
amplitude
amplitude
isochronism
isochronisme
2 Частота колебаний баланса может быть указана в количестве полуколебаний в час
7 колебание: Полный цикл периодического явления. еп
fr
8 амплитуда: Значение углового или линейного перемещения меэду исходным еп
и крайним положениями колеблющейся детали. fr
9 изохронизм: Способность колебательной системы сохранять период колеба- ел
ний, несмотря на внешние воздействия. fr
Пример — период колебания маятника не зависит от амплитуды.
Издание официальное
10 автоматический: Функционирующий сам по себе. еп
automatic
automatique
line
ligne
fr
11 линия: Устаревшая единица обозначения ориентировочных размеров часо- еп
вого механизма в коммерческой документации. fr
regulation
reglage
power reserve reserve de marche
autonomy
autonomie
Примечание — Одна линия равна 2,25583 мм.
12 регулировка: Действие, позволяющее настроить (или) установить параме- еп
тры прибора для измерения времени. fr
13 запас хода: Время, в течение которого прибор для измерения времени мо- еп жет работать на собственном запасе энергии без необходимости применения fr внешнего воздействия.
14 автономность: Способность прибора для измерения времени функциони- еп ровать на собственном запасе хода при поступлении любой внешней энергии fr из обычной среды, но независимо от любого сознательного вмешательства со стороны пользователя.
water-
resistance
6tanch6it6
antimagnetism
antimagn6tisme
Примечание — Термин также используется для обозначения длительности, в течение которой такая способность поддерживается
15 водонепроницаемость: Способность прибора для измерения времени про- еп тивостоять проникновению воды.
fr
16 антимагнитность: Способность прибора для измерения времени выдержи- еп
вать воздействие магнитного поля. fr
time keeping instrument instrument horaire
time counter compteurde temps
watch
montre
chronometer
chronom6tre
Измерения времени
17 устройство для регистрации времени: Устройство для измерения време- еп ни. показывающее время суток.
fr
18 счетчик времени: Устройство для измерения времени, измеряющее дли- еп
тельности. fr
Примечание — Счетчик времени не показывает время суток
19 часы портативные носимые: Устройство для регистрации времени, кон- еп структивно способное функционировать не только в стационарном состоянии. fr
20 хронометр: Официальный статус, присвоенный точному устройству для ре- еп
гистрации времени, настроенному для различных условий эксплуатации. fr
chronograph
chronographe
Примечание — Соответствие с определением хронометра одобрено незаинтересованным официальным органом, проводящим проверку прибора для регистрации времени или часового механизма, и выдающим отдельный официальный аттестат (сертификат о паспортных характеристиках)
21 хронограф: Устройство для регистрации времени, включающее в себя счет- еп чик времени, позволяющий измерять и отображать временные интервалы неза- fr висимо от регистрации с возможностью отображения времени суток.
stop watch montre stop
dock
hodoge
Примечание — Хронограф может оснащаться записывающим устройством
22 секундомер: Портативный счетчик времени. еп
fr
23 стационарные часы: Устройство для регистрации времени, разработанное еп
для эксплуатации в стационарном положении. fr
24 электромеханическое устройство для регистрации времени: Устройство для регистрации времени с источником электроэнергии и системой электромеханического управления колебательной системой, не имеющее электронного управления колебательной системой.
еп electric time keeping instrument fr instrument horaire 6lect rique
en solid state time keeping instrument fr instrunrent horaire tout 6lectronique
en spring balance time keeping instmment fr instrument horaire ё balancier-spiral
en quartz time keeping instrurnent fr instrument horaire ё quartz
en tuning fork time keeping instrument fr instrument horaire ё diapason
en skeleton watch fr montre skeleton
en tourbillon watch fr montre tourbillon
25 электронное устройство для регистрации времени: Устройство для регистрации времени, не имеющее каких-либо механических функциональных компонентов в дисплее.
Примечани е — Такие системы регулировки, как управление дисплеем, функция сброса и т д . могут быть механическими
26 устройство для регистрации времени на базе системы баланс-спираль:
Устройство для регистрации времени с колебательной системой баланс-спираль в качестве осциллятора.
27 кварцевое устройство для регистрации времени: Устройство для регистрации времени с колебательной системой на основе кристалла кварца в качестве осциллятора.
28 камертонное устройство для регистрации времени: Устройство для регистрации времени, в котором осциллятор представляет собой колебательную систему на основе металлического вилочного камертона, приводимого в движение электромагнитным полем.
29 часы-скелетон: Часы, в которых в силу конструкции механизма можно видеть большую часть его деталей.
en shock-resistant watch fr montre resistant aux chocs
30 часы-турбийон: Часы с поворотной клетью, в которой расположены все детали спускового механизма, обязательно включая баланс и спираль.
en diver's watch fr montre de plong6e
31 противоударные часы: Часы, способные противостоять механическим ударам.
diver s watch for mixed gas diving montre de plong6e avec un m6lange de gaz
32 часы для водолазов: Часы, корпус которых разработан для погружения в воду в соответствии с требованиями методики испытаний.
33 часы для водолазов при погружении на газовых смесях: Часы, которые еп должны выдерживать погружение в воду на глубину минимум 100 м и не подвергаться воздействию сверхдавления газовых швеей, используемых для дыхания.
fr
34 устройство для регистрации времени с маленькой секундной стрелкой: еп
time keeping instrument with smail seconds hand
instrument horaire a petite aiguille des secondes
state
6tat
Устройство для регистрации времени с секундной стрелкой, ось которой не совпадает с осями часовой и минутной стрелок.
fr
35 состояние: Разница между показаниями устройства для регистрации време- ел
ни и эталонным временем в определенное мгновение. fr
rate
marche
Примечание — Состояние может быть положительным или отрицательным в зависимости от того, отстает или спешит устройство для регистрации времени по сравнению с эталонным
36 погрешность: Выражение различия за единицу времени между двумя со- ел стояниями устройства для регистрации времени, разделенного заданным интер- fr валом времени.
daily rate marche diurne
Примечание — При положительном значении устройство спешит, и наоборот
разделенными временным интервалом, равным 24 часам. fr
Пример — ±1 секунда в сутки.
38 месячная погрешность: Выражение различия между двумя состояниями, еп
разделенными временным интервалом, равным одному месяцу. fr
Пример — ±20 секунд в месяц.
39 годовая погрешность: Выражение различия между двумя состояниями, раз- еп
деленными временным интервалом, равным одному году. fr
monthly rate
marche
mensuelle
annual rate
marche
annuelle
instantaneous
rate
marche
instantan6e
probable rate
marche
probable
37 суточная погрешность: Выражение различия между двумя состояниями, еп
Пример — ±2 минуты в год.
40 мгновенная погрешность: Выражение различия между двумя состояниями, еп разделенными очень коротким временным интервалом.
Примечание — Как правило, выражается в секундах в сутки, поскольку на практике *г экстраполяция приводит к ее соответствию возможной суточной погрешности
41 ожидаемая погрешность: Погрешность, которую устройство для измерения еп времени должно демонстрировать при использовании в указанных условиях, fr сходных с условиями применения, для которых данное устройство предназначено.
Примечание — Могут относиться к длительности
- 24 часа (вероятная суточная погрешность);
- один месяц (вероятная месячная погрешность);
- один год (вероятная ежегодная погрешность).
power supply device
d'alimebtation еп 6nergie
time base base de temps
Основные устройства и детали
42 источник питания: Устройство, подающее энергию, необходимую для функ- еп ционирования устройства для измерения времени.
Примечание — Такая энергия может быть механической, электрической, световой, ^ тепловой и т д
43 регулятор: Устройство с функцией определения равных интервалов вре- еп
мени. fr
44 резонатор: Колебательное устройство, имеющее достаточно стабильный пе- ел риод для использования его в качестве регулятора в устройстве для измерения fr времени.
resonator
r6sonateur
Примеры — Масса-притяжение: маятник и т. д.; упругость и инерция: пружинная балансная система, вибро-лапа, камертон, изогнутый кварцевый кристалл, ленточный кварцевый кристалл, танталат лития и т. д.; атомный или молекулярный резонатор: цезиевый резонатор, мазер и т. д.; оптический: лазер и т. д.
oscillator
oscillateur
display
affichage
Примечание — Вместе с устройством регулировки резонатор составляет осциллятор
45 осциллятор: Система, совершающая колебания с достаточно стабильной ел
частотой (или периодом). fr
46 дисплей: Средство отображения с механическим, электрическим или элек- ел
тронным управлением. fr
1 Дисплей может быть оснащен стрелками, светоизлучающими диодами (светодиодами) или жидкокристаллическим табло (ЖКТ).
2 В одном приборе могут сочетаться различные типы дисплеев
47 аналоговый дисплей: Дисплей, отображающий время посредством относи- еп тельного смещения маркера и временной шкалы.
analogue display affichage analog ique
digital display
affichage
num6r»que
alpha-numerica
display
affichage
alphanun^rique
symbol display
affichage
symbolique
active display affichage actif
passive display affichage passif
digit
chiffre
Примечания
48 цифровой дисплей: Дисплей, отображающий время в цифровой, буквенно- еп
цифровой или символьной форме. fr
49 буквенно-цифровой дисплей: Дисплей, отображающий время в буквенно- еп цифровой форме.
50 символьный дисплей: Дисплей, отображающий время в символьной форме, еп
fr
51 активный дисплей: Дисплей, излучающий свет. еп
fr
52 пассивный дисплей: Дисплей, требующий наружного освещения. еп
fr
53 цифра: Сегмент, группа сегментов или точек, которые в комбинации позволя- еп
ют отображать числа от нуля до девяти. fr
display device afficheur
casing
habillage
Примечание — Данная концепция применяется к отображению букв
54 устройство отображения: Компонент, позволяющий отображать показания еп
посредством символов, цифр и букв. fr
55 внешние элементы: Детали, добавляемые к механизму для создания внеш- еп него облика, обеспечения защиты, крепления, управления и т. д. (корпус, цифер- fr блат, стрелки и т. д ).
case
boite
push-button
poussoir
56 корпус: Защитный элемент, в котором монтируется часовой механизм. еп
Примечание — Термин используется как сокращенное наименование «корпус часов». ^
57 кнопка: Элемент, при нажатии которого происходит действие или осущест- еп
вляется электрический контакт. fr
58 крышка: Съемная деталь корпуса для доступа к внутренним деталям часов.
еп |
hatch |
fr |
trappe |
еп |
dial |
fr |
cad ran |
59 циферблат: Деталь, с нанесенными делениями шкалы одного или более размеров, по которым перемещаются одна или более стрелок, указывающих своим положением значение искомой величины.
Пример — Время (часы, минуты, секунды, интервалы времени и т. д.), температура, атмосферное давление, влажность и т. д.
Примечание — В случае часов с числовым дисплеем термин означает элемент корпуса. несущий показания или точки отсчета
en |
crown |
fr |
couronne |
en |
one-piece case |
fr |
boite monocoque |
en |
rotating bezel |
fr |
lunette tour-nante |
en |
screw-down crown |
fr |
couronne viss6e |
en |
dial ring |
fr |
bague de cadran rehaut |
en |
screw-down push-button |
fr |
poussoir visse |
en |
display of time of day |
fr |
affichage horaire |
en |
operating indicator |
fr |
t6moin de fonctionnement |
en |
seconds zero reset |
fr |
remise & z6ro de la seconde |
en |
fast seconds corrector |
fr |
correction rapide de la seconde |
60 заводная головка: Деталь корпуса произвольной формы для осуществления ручного завода пружинного двигателя и корректировки значений функций часов и считывания их показаний.
61 монолитный корпус: Корпус, средняя и задняя части которого выполнены как единое целое.
62 поворотный ободок: Градуированный ободок, который может при повороте показывать время, направления сторон света, масштаб и т. д.
63 фиксируемая на резьбе заводная головка: Головка с возможностью закрепления на корпусе на резьбе для повышения водонепроницаемости.
64 кольцо циферблата: Кольцо вокруг циферблата с градуировкой, надписями, делениями шкалы и т. д.
65 фиксируемая на резьбе кнопка: Кнопка, закрепленная на корпусе на резьбе для повышения водонепроницаемости.
Функции, показания и дополнительные устройства
66 индикация времени: Информирование пользователя о времени суток визуальным образом или посредством аудиосигнала, вибрации, тактильного считывания.
Примечание — Индикация времени суток включает в себя в качестве отдельных функций индикацию часа, индикацию минут, индикацию секунд, индикацию долей секунды
67 индикатор функционирования: Визуальное устройство, позволяющее убедиться в функционировании ходового механизма.
Пример — мигающая секундная точка.
68 сброс секунд на ноль: Устройство, устанавливающее индикацию секунд на ноль и делающее максимально точную синхронизацию устройства с сигналом времени.
69 быстрый корректор секунд: Устройство, позволяющее выполнить корректировку вперед или назад путем синхронизации индикации секунд с сигналом времени.