Изменение N2 5 ГОСТ 7436-74 Красители органические. Лак рубиновый СК. Технические условия
Дата введения 1997—07—01 Принято Межгосударственным Советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол .N® 10 от 04.10.96)
Зарегистрировано Техническим секретариатом МГС № 2236
За принятие изменения проголосовали:
Наименование государства |
Наименование национального органа стандартизации |
Азербайджанская Республика |
Азгосстандарт |
Республика Армения |
Арм госстандарт |
Республика Белоруссия |
Белстандарт |
Республика Казахстан |
Госстандарт Республики Казахстан |
Киргизская Республика |
Киргизстандарт |
Республика Молдова |
Молдовастандарт |
|
(Продолжение см. с. 34) |
Продолжение |
Наименование государства |
Наименование национального органа стандартизации |
Российская Федерация |
Госстандарт России |
Республика Таджикистан |
Таджикский государственный центр по стандартизации, метрологии и сертификации |
Туркменистан |
Туркмснглавгосинспекция |
Республика Узбекистан |
Узгосстандарт |
|
Вводная часть. Первый абзац после слов «Лак рубиновый СК* дополнить словами: «выпускаемый в виде однородного порошка темно-красного цвета и».
Пункты 1.5, 1.6 после слов «устойчив до* дополнить словом: «температуры* (2 раза).
Раздел 2 дополнить пунктом — 2.1:
(Продолжение см. с. 35)
«2.1. Лак рубиновый СК должен изготовляться в соответствии с требованиями настоящего стандарта по технологическому регламенту в соответствии со стандартным образцом, утвержденным в установленном порядке».
Пункты 2.2. Таблица 2. Показатель 1 исключить;
показатель 5. Заменить слово: «водорастворимых* на «растворимых в воде*;
показатель 8. Заменить слово: «вытяжки» на «суспензии*.
Пункт За. 1 изложить в новой редакции:
«За.I. Лак рубиновый СК — горючее вещество.
Температура воспламенения 207 *С.
Температура самовоспламенения 492 *С.
Нижний концентрационный предел распространения пламени 132 г/м3.
Средство пожаротушения — тонкораспыленная вода; воздушно-механическая пена*.
Пункт За.2 дополнить абзацами:
«Кожно-резорбтивным действием не обладает. Кумулятивные свойства выражены слабо.
Действует на систему крови и почки».
Пункт За.З изложить в новой редакции:
«За.З. Технологический процесс должен быть максимально автоматизирован и механизирован, а оборудование — герметизировано.
Помещение, где проводят работу с красителем, должно быть оборудовано общеобменной приточно-вытяжной вентиляцией, места возможного пыле-, паро- и газовыделения должны быть оборудованы местными отсосами.
Ежесменно следует проводить влажную уборку помещения.
При производстве, хранении и применении лака рубинового СК пожарная безопасность должна обеспечиваться в соответствии с требованиями действующих нормативных документов.
(Продолжение см. с. 36)
Раздел За дополнить пунктами — За.4, За.5:
«За.4. При отборе проб, испытании и применении красителя следует пользоваться средствами индивидуальной защиты от попадания красителя на кожные покровы, слизистые оболочки глаз, в органы дыхания и пищеварения в соответствии с ГОСТ 12.4.011-89 и ГОСТ 12.4.103-83.
Необходимо также соблюдать меры личной гигиены. При попадании красителя внутрь следует промыть желудок большим количеством воды или раствором двууглекислой соды.
За.5. Утилизацию отходов производят в соответствии с порядком накопления, транспортирования и захоронения токсичных промышленных отходов».
Пункт 4.2. исключить.
Пункт 4.5. Первый абзац. Заменить слово: «водорастворимых» на «растворимых в воле».
Пункт 4.8. Заменить слово и ссылку: «вытяжки» на «суспензии», ГОСТ 21119.3— 75 на ГОСТ 21119.3-91.
Пункт 4.9.2. Первый абзац. Заменить значения: 1 г на 1,00 г; 4 г на 4,00; исключить слова: «взвешенных с точностью до второго десятичного знака».
Пункт 5.1. Первый абзац. Заменить единицу физической величины: л на дм3.
Пункт 5.1а изложить в новой редакции:
«5.1а. Маркировка — по ГОСТ 6732.4-89 с нанесением манипуляционного знака «Беречь от влаги» по ГОСТ 14192-77 и классификационного шифра опасности груза по ГОСТ 19433-88 - 9153».
Пункт 5.3 дополнить абзацем: «В процессе хранения краситель не подлежит разложению».
Пункт 6.1 после слова «хранения» дополнить словами: «и транспортирования».
(ИУС№ 7 1997 г.)