Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

39 страниц

487.00 ₽

Купить ГОСТ IEC 61046-2012 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Устанавливает общие требования и требования безопасности к преобразователям электронным понижающим, питаемым от источников постоянного тока до 250 В или переменного тока до 1000 В частоты 50 или 60 Гц, с нормируемым выходным напряжением меньше или равно 50 В (действующее значение) с частотой, отличающейся от частоты сети, или меньше или равно 50 корень кв. из 2 В пульсирующего постоянного тока между проводами или между любым проводом и заземлением, вместе с галогенными лампами накаливания, указанными в IEC 60357, и другими лампами накаливания.

 Скачать PDF

Идентичен IEC 61046(1993)

Оглавление

Часть 1. Общие требования

1 Общее

     1.1 Область применения

     1.2 Нормативные ссылки

2 Определения

3 Общие требования

4 Общие замечания к испытаниям

5 Классификация

6 Маркировка

Часть 2. Требования безопасности

7 Контактные зажимы

8 Заземление

9 Конструкция

10 Пути утечки и воздушные зазоры

11 Защита от случайного прикосновения к токоведущим деталям

12 Влагостойкость и сопротивление изоляции

13 Электрическая прочность изоляции

14 Нагрев трансформатора

15 Аномальные режимы

16 Аварийные режимы

17 Винты, токопроводящие детали и соединения

18 Тепло- и огнестойкость

19 Коррозиестойкость

Приложение А (обязательное) Испытание для определения условий, при которых токопроводящие детали становятся токоведущими, способными вызвать поражение электрическим током

Приложение В (обязательное) Частные требования к преобразователям электронным понижающим, питаемым от источников постоянного или переменного тока, для ламп накаливания с тепловой защитой

Приложение С (обязательное) Частные дополнительные требования к независимым преобразователям SELV электронным понижающим, питаемым от источников постоянного или переменного тока, для ламп накаливания

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии межгосударственных стандартов ссылочным международным стандартам

 
Дата введения01.01.2015
Добавлен в базу01.10.2014
Актуализация01.01.2021

Этот ГОСТ находится в:

Организации:

24.05.2012УтвержденМежгосударственный Совет по стандартизации, метрологии и сертификации41
21.12.2012УтвержденФедеральное агентство по техническому регулированию и метрологии1947-ст
РазработанФГУП ВНИИНМАШ
ИзданСтандартинформ2013 г.
ИзданСтандартинформ2014 г.

Auxiliaries for lamps. D.c. or a.c. supplied electronic step-down converters for filament lamps. General and safety requirements

Нормативные ссылки:
Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ

(МГС)

INTERSTATE COUNCIL FOR STANDARDIZATION, METROLOGY AND CERTIFICATION

(ISC)

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ

СТАНДАРТ

Устройства вспомогательные для ламп

ПРЕОБРАЗОВАТЕЛИ ЭЛЕКТРОННЫЕ ПОНИЖАЮЩИЕ, ПИТАЕМЫЕ ОТ ИСТОЧНИКОВ ПОСТОЯННОГО ИЛИ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА, ДЛЯ ЛАМП НАКАЛИВАНИЯ

Общие требования и требования безопасности

(IEC 61046:1993, ЮТ)

Издание официальное

ГОСТ

IEC 61046-2012

Москва

Стандартинформ

2014


Предисловие

Цели, основные принципы и порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2-2009 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения, обновления и отмены»

Сведения о стандарте

1    ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным унитарным предприятием «Всероссийский научно-исследовательский институт стандартизации и сертификации в машиностроении» (ВНИИНМАШ)

2    ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии (Росстан-

дарт)

3    ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 24 мая 2012 г. № 41)

За принятие проголосовали:

Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004—97

Код страны по МК (ИСО 3166) 004—97

Сокращенное наименование национального органа по стандартизации

Киргизия

KG

Кыргызстандарт

Россия

RU

Росстандарт

Таджикистан

TJ

Т аджикстандарт

Узбекистан

UZ

Узстандарт

Украина

UA

Минэкономразвития Украины

4    Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 21 декабря 2012 г. № 1947-ст межгосударственный стандарт ГОСТ IEC 61046-2012 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 января 2015 г.

5    Настоящий стандарт идентичен международному стандарту IEC 61046:1993 D.С. or А.С. supplied electronic step-down convertors for filament lamps — General and safety requirements (Устройства вспомогательные для ламп. Преобразователи электронные понижающие, питаемые от источников постоянного или переменного тока, для ламп накаливания. Общие требования и требования безопасности), включая его изменение Amd 1:1995.

Перевод с английского языка (еп).

Степень соответствия — идентичная (ЮТ).

Сведения о соответствии межгосударственных стандартов ссылочным международным стандартам приведены в дополнительном приложении ДА.

Стандарт подготовлен на основе применения ГОСТ Р МЭК 1046-98

6    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет

©Стандартинформ, 2014

В Российской Федерации настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

Таблица 1 — Пути утечки и воздушные зазоры

Рабочее напряжение (действующее значение), В, не более

Минимальные расстояния, мм

До 50

Св. 50 до 250 включ.

Св. 250 до 500 включ.

Св. 500 до 750 включ.

Св. 750 до 1000 включ.

Пути утечки и воздушные зазоры 1 Между токоведущими деталями различной

2

3(2)

4(2)

5(3)

6(4)

полярности

2 Между токоведущими деталями и доступ-

2

4(2)

5(3)

6(4)

6(4)

ными для прикосновения металлическими деталями, которые постоянно закреплены на преобразователе, включая винты или устройства для крепления крышек или крепления преобразователя к опорной поверхности Воздушные зазоры

3 Между токоведущими деталями и плос-

2

6

8

10

10

костью опорной поверхности или съемной металлической крышкой, если она имеется, в том случае, когда конструкция не обеспечивает, чтобы значения, указанные в п. 2, выполнялись в наиболее неблагоприятных условиях

Примечани е — Значения, указанные в скобках, применяют кпутям утечки и воздушным зазорам для поверхностей, не подверженных оседанию пыли и влаги.

Преобразователи, компоненты которых залиты самоотвердевающим компаундом, связывающим их соответствующие поверхности так, что нет воздушных зазоров, не проверяют.

Требования раздела 10 на печатные платы не распространяют, так как их испытывают в соответствии с разделом 16.

Любой паз шириной менее 1 мм рассматривают как увеличение пути утечки на ширину паза.

Любой воздушный зазор менее 1 мм не должен учитываться при расчете суммарного воздушного зазора.

Примечание — Пути утечки — это расстояние по воздуху, измеренное по наружной поверхности изоляции.

Металлический кожух должен иметь изолирующее покрытие, соответствующее требованиям пункта 9.3.6 IEC 60065, если при отсутствии такого покрытия пути утечки или воздушные зазоры между токоведущими деталями и кожухом будут меньше значений, указанных выше.

11 Защита от случайного прикосновения к токоведущим деталям

11.1    Преобразователи, у которых для защиты от поражения электрическим током недостаточно корпуса светильника (см. 6.2Ь), должны иметь достаточную защиту от случайного прикосновения ктоко-ведущим деталям, согласно приложению А, как при установке, так и при эксплуатации.

Лак или эмаль не обеспечивают достаточную защиту или изоляцию в соответствии с настоящими требованиями.

Детали, защищающие от случайного прикосновения к токоведущим частям, должны иметь достаточную механическую прочность и не должны ослабляться при нормальном использовании. Не должно быть возможности их снятия без применения инструмента.

Проверку проводят внешним осмотром, пробным монтажом и стандартным испытательным пальцем, соответствующим рисунку 11EC 60529. Палец прикладывают во всех возможных положениях, если необходимо, с силой не более 10 Н; для определения контакта с токоведущими деталями используют электрический индикатор. Рекомендуется для индикации контакта использовать лампу на напряжение не более 40 В.

11.2    Токоведущие детали изолированных преобразователей SELV должны быть изолированы от доступных для случайного прикосновения деталей двойной или усиленной изоляцией.

Должны применяться требования пунктов 9.3.4 и 9.3.5 IEC 60065.

7

11.3    Вторичные цепи безопасных разделительных преобразователей могут иметь открытые контактные зажимы, если:

-    нормируемое выходное напряжение под нагрузкой не более 25 В действующего значения и

-    вторичное напряжение без нагрузки не более 33 В действующего значения или 33 V2 В амплитудного значения, или 33 42 В пульсирующего постоянного тока.

Проверку проводят измерением вторичного напряжения стабильно работающего преобразователя при присоединении его к источнику питания с нормируемыми напряжением и частотой. Для испытания под нагрузкой преобразователь нагружают полным сопротивлением, которое обеспечивает нормируемую выходную мощность при нормируемом вторичном напряжении.

Для преобразователей более чем с одним нормируемым напряжением требование применяют к каждому из нормируемых напряжений сети.

Примечание — Предел 25 В действующего значения основан на пункте 411.1.3.7 IEC 60364-4-41. Преобразователи с нормируемым вторичным напряжением более 25 В должны иметь изолированные контактные зажимы.

В качестве конденсаторов, которые присоединяют между SELV-выходом и первичной цепью, используют два последовательно соединенных конденсатора с одинаковым значением емкости, соответствующим пункту 9.3.4 IEC 60065.

Каждый конденсатор должен соответствовать подразделу 14.2IEC 60065.

В том случае, когда резисторы подключают к SELV-выходу и первичной цепи, используют два одинаковых резистора, соединенных последовательно.

В случае других компонентов, необходимых для соединения разделительного трансформатора, например резисторов, должен применяться раздел 14IEC 60065.

11.4    Преобразователи, имеющие конденсаторы с суммарной емкостью, превышающей 0,5 мкФ, должны быть сконструированы так, чтобы напряжение на контактных зажимах преобразователя не превышало 50 В через 1 мин после отключения его от источника питания с нормируемым напряжением.

12 Влагостойкость и сопротивление изоляции

12.1    Преобразователи должны быть влагостойкими. Они не должны иметь заметных повреждений.

Проверку проводят следующим испытанием.

Преобразователи выдерживают 48 ч в камере с относительной влажностью воздуха от 91% до 95 %. Температуру воздуха во всех местах, где могут располагаться образцы, поддерживают на уровне любого подходящего значения t от 20 °С до 30 °С с точностью до 1 °С.

Перед помещением в камеру образец выдерживают при температуре от t °С до (t + 4) °С.

12.2    Изоляцию проверяют между входными и выходными контактными зажимами, соединенными вместе, и всеми металлическими деталями, доступными для прикосновения, и она должна иметь достаточное сопротивление.

Проверку проводят следующим испытанием.

Для преобразователей, имеющих внутреннее соединение или компонент между одним или более выходными контактными зажимами и заземляющим контактным зажимом, такие соединения должны разрываться при этом испытании.

Преобразователи, имеющие крышку или оболочку из изоляционного материала, обертывают металлической фольгой.

Для разделительных преобразователей SELV изоляция между входными и выходными контактными зажимами, не соединенными вместе, должна быть достаточной.

Перед проверкой сопротивления изоляции видимые капли воды должны быть удалены при помощи промокательной бумаги.

Непосредственно сразу после проверки влагостойкости измеряют сопротивление изоляции при напряжении постоянного тока ~ 500 В спустя 1 мин после приложения напряжения.

Сопротивление изоляции должно быть не менее 2 МОм. Сопротивление двойной или усиленной изоляции — не менее 4 МОм.

ГОСТ IEC 61046-2012

13 Электрическая прочность изоляции

Преобразователи должны иметь достаточную электрическую прочность изоляции.

Проверку проводят следующим испытанием.

13.1 Непосредственно после измерения сопротивления изоляции преобразователи должны выдержать в течение 1 мин испытание на электрическую прочность изоляции между деталями, указанными в разделе 12. Значения испытательного напряжения реальной синусоидальной формы частоты 50 или 60 Гц должны соответствовать указанным в таблице 2. Сначала прикладывают не более половины величины указанного напряжения, затем его повышают до указанного значения.

Таблица 2 — Испытательное напряжение при проверке электрической прочности нормальной изоляции

В вольтах

Рабочее напряжение U

Испытательное напряжение (действующее значение)

До 42 включ.

500

Св. 42 » 1000 »

2U+1000

Примечание — Проверку электрической прочности изоляции между деталями, разделенными усиленной изоляцией, проводят в соответствии с кривой В рисунка 15 IEC 60065.

В процессе испытания не должно происходить поверхностного разряда или пробоя. Применяемый при испытании высоковольтный трансформатор должен иметь такую конструкцию, чтобы при вторичном напряжении, соответствующем испытательному напряжению, и закороченных выходных контактных зажимах вторичный ток был не менее 200 мА.

Реле максимального тока не должно срабатывать при вторичном токе менее 100 мА. Действующее значение прикладываемого испытательного напряжения должно измеряться с точностью +3 %. Металлическая фольга, указанная в разделе 12, должна располагаться так, чтобы не возникало перекрытия по краям изоляции. Тлеющие разряды без падения напряжения не принимают во внимание.

13.2 Условия изоляции обмоток разделительных трансформаторов в преобразователях SELV должны соответствовать пункту 14.3.2 IEC 60065.

14 Нагрев трансформатора

В преобразователях SELV обмотки разделительных трансформаторов должны испытываться в соответствии с подразделом 7.1 IEC 60065.

14.1    Нормальная работа

Для нормальной работы должны применяться значения, указанные в графе 1 таблицы 3IEC 60065.

14.2    Аномальная работа

При работе в аномальных режимах, соответствующих разделу 15, и в аварийных режимах, соответствующих разделу 16 настоящего стандарта, должны применяться значения температур из графы 2 таблицы 3IEC 60065.

Значения превышения температуры в графах 1 и 2 таблицы 3 основаны на максимальной окружающей температуре 35 °С. Так как испытание проводят при температуре fc, то измеряют соответствующую окружающую температуру, и значения в таблице 3 должны соответственно изменяться. Если это превышение температуры выше, чем допускает класс соответствующего изоляционного материала, то подбирают тип материала. Допустимые превышения температуры основаны на рекомендации IEC 60085. Материалы, приведенные в таблице 3IEC 60065, являются только примером. Если используют материалы, не указанные в IEC 60085, то максимальные температуры не должны превышать значений, которые являются для них допустимыми.

Испытания проводят в таких условиях, чтобы преобразователь доводился до tc, достигаемой при нормальной работе.

Примечание — Испытание может проводиться так, чтобы преобразователь работал в тепловом равновесии при нормальных условиях в испытательной камере, описанной в приложении Е IEC 60920, при такой окружающей температуре, чтобы достигалась температура корпуса (fc *%) °С.

9

Для залитых трансформаторов представляют специально подготовленные образцы с термопарами, необходимыми для указанного испытания.

15    Аномальные режимы

Преобразователи должны быть безопасны при работе в аномальных режимах.

Проверку проводят следующим испытанием при любом напряжении от 90% до 110% нормируемого напряжения сети.

Преобразователь, работающий в соответствии с инструкцией изготовителя (включая защиту от нагрева, если она указана), должен в течение 1 ч выдерживать каждый из режимов:

a)    лампа не вставлена;

b)    двойное количество ламп того типа, на который рассчитан преобразователь, присоединяют параллельно к выходным контактным зажимам;

c)    выходные контактные зажимы преобразователя замкнуты накоротко. Если преобразователь рассчитан на работу более чем с одной лампой, то каждую пару выходных контактных зажимов для присоединения лампы закорачивают поочередно.

В процессе и после испытаний, указанных в перечислениях а) и с), преобразователи не должны иметь дефектов, снижающих безопасность; не должно быть выделений дыма или горючих газов.

Кроме того, во время и после испытания по перечислению Ь) вторичное напряжение не должно возрастать более чем на 115 % нормируемого напряжения.

16    Аварийные режимы

При работе в аварийных режимах преобразователи не должны загораться, выделять горючие газы, и не должно возникать плавления материала. При этом не должна ухудшаться защита от случайного прикосновения ктоковедущим деталям по разделу 11.

При работе в аварийных режимах вторичное напряжение преобразователей не должно превышать 115 % нормируемого вторичного напряжения.

Для преобразователей, имеющих маркировку вания, указанные в приложении В.

Примечание — Преобразователи без этого символа или с указанным пределом температуры, превышающим 130 °С, и катушки фильтров, если они имеются, проверяют вместе со светильником в соответствии с IEC 60598-1.

Работа в аварийных режимах заключается втом, что поочередно, какуказанов16.1—16.4, создают аварийный режим, но так, чтобы одновременно только один компонент создавал этот режим. Осмотр преобразователей и их электрических схем должен, как правило, выявлять аварийные режимы, которые могут создаться. Они создаются один за другим в наиболее удобной очередности.

Полностью залитые преобразователи или компоненты не вскрывают для осмотра и создания внутренних аварийных режимов. Однако при сомнении при осмотре электрической схемы либо выходные контактные зажимы должны быть замкнуты накоротко, либо по согласованию с изготовителем должны представляться специально подготовленные преобразователи.

Преобразователи или компоненты считают полностью залитыми, если они залиты самозатверде-вающей смолой так, что отсутствуют воздушные зазоры.

Компоненты, в которых в соответствии с указанием изготовителей невозможно короткое замыкание или которые его исключают, не должны замыкаться. Компоненты, в которых в соответствии с указанием изготовителя не может возникнуть разрыва цепи, не должны разрываться.

Изготовитель должен четко оговорить, что компоненты работают в условиях, предусмотренных, например, соответствующим стандартом. Конденсаторы, резисторы или индуктивности, не соответствующие требованиям стандарта, должны закорачиваться или отсоединяться так, чтобы создавался наиболее неблагоприятный режим.

16.1 Короткое замыкание по путям утечки и воздушным зазорам, если они менее значений, указанных в разделе 10, принимая во внимание любые допущения в 16.1—16.4.

Примечание — Не допускается уменьшать пути утечки и воздушные зазоры между токоведущими деталями и доступными для случайного прикосновения металлическими деталями ниже значений, указанных в разделе 10.

ГОСТ IEC 61046-2012

Между проводниками, защищенными от перепадов сетевого напряжения (например, с помощью дросселя или конденсатора), расположенными на печатной плате и соответствующими требованиям прочности, указаннымв1ЕС 60249, требования к путям утечки изменяют. Расстояния в таблице 1 заменяют значениями, рассчитанными по формуле

log d = 0,78 log с минимумом 0,5 мм,

где d — расстояние, мм;

V — амплитудное значение напряжения, В.

Эти расстояния могут определяться с помощью рисунка 1.

Рисунок 1 — Пути утечки между проводниками на печатных платах, не предназначенными

для присоединения к сети

Вопрос о снижении этого минимального значения в случае использования интегральных схем находится в стадии разработки.

Примечание — При расчете расстояний не учитывают покрытие печатных плат лаком, эмалью и т. п.

16.2    Короткое замыкание (или, если подходит, обрыв) полупроводниковых приборов, резисторов и неэлектролитических конденсаторов

Только один компонент должен быть закорочен (или обрыв).

16.3    Короткое замыкание через изоляцию из лака, эмали или ткани.

Такие покрытия не учитывают при оценке путей утечки и воздушных зазоров, указанных в таблице 1. Однако если эмалевая изоляция провода обмотки выдерживает испытательное напряжение, указанное в разделе 13 IEC 60317, то ее рассматривают как увеличение путей утечки воздушных зазоров на 1 мм.

Это требование не предполагает необходимости короткого замыкания изоляции между витками обмоток, изолированными прокладками или трубками.

11

16.4    Короткое замыкание электролитических конденсаторов.

16.5    Преобразователь испытывают с присоединенной лампой при нормируемом напряжении сети от 0,9 до 1,1 и температуре корпуса преобразователя tc в каждом из аварийных режимов, указанных в 16.1—16.4, поочередно.

Испытание продолжают до достижения стабильного режима работы, после чего измеряют температуру корпуса преобразователя. При проведении испытаний по 16.1—16.4 такие компоненты, как резисторы, конденсаторы, полупроводниковые приборы, предохранители и т. п., могут выходить из строя. Допускается их замена для продолжения испытания.

После испытания и охлаждения преобразователя до окружающей температуры сопротивление изоляции, измеренное, как указывалось в 12.2, при ~ 500 В напряжения постоянного тока, должно быть не менее 1 МОм.

Проверку на воспламеняемость газов, выделяемых деталями компонентов, проводят высокочастотным искровым генератором.

Проверку, являются ли токопроводящими доступные для прикосновения детали, проводят испытанием по приложению А.

17    Винты, токоведущие детали и соединения

Винты, токоведущие детали и механические соединения, повреждение которых может снизить безопасность преобразователей, должны выдерживать механические нагрузки, возникающие при нормальном использовании.

Проверку проводят внешним осмотром и испытаниями по подразделам 4.11 и 4.12IEC 60598-1.

18    Тепло- и огнестойкость

18.1    Детали из изоляционного материала, на которых крепят токоведущие детали, должны иметь достаточную теплостойкость.

Проверку материалов, кроме керамических, проводят в соответствии с разделом 13 IEC 60598-1 (испытание давлением шарика).

18.2    Наружные детали из изоляционного материала, обеспечивающие защиту от поражения электрическим током, и детали из изоляционного материала, на которых крепят токоведущие части, должны иметь достаточную огнестойкость.

Проверку материалов, кроме керамических, проводят испытанием по 18.3 или 18.4. Печатные платы испытывают в соответствии с подразделом 4.3 IEC 60249-1.

18.3    Наружные детали из изоляционного материала, обеспечивающие защиту от поражения электрическим током, подвергают испытанию раскаленной нитью в соответствии с IЕС 60695-2-1 со следующими уточнениями:

-    испытательная выборка — один образец;

-    испытательный образец — полностью укомплектованный преобразователь;

-    температура вершины раскаленной нити — 650 °С;

-    любое самоподдерживающееся пламя или тление образца должны гаснуть в течение 30 с после удаления раскаленной нити, а любые горящие капли не должны воспламенять кусок из пяти слоев папиросной бумаги, указанной в подразделе 6.86 ISO 4046, расположенный горизонтально на расстоянии (200 ± 5) мм под испытуемым образцом.

18.4    Детали из изоляционного материала, на которых крепят токоведущие детали, подвергают испытанию игольчатым пламенем в соответствии с IЕС 60695-2-2 со следующими уточнениями:

-    испытательная выборка — один образец;

-    испытательный образец — полностью укомплектованный преобразователь;

-    если для проведения испытания необходимо удалить детали преобразователя, то следует обращать внимание на то, чтобы условия испытания незначительно отличались от условий, возникающих при нормальном использовании;

-    испытательное пламя прикладывают в точке испытуемой поверхности, где имеет место наибольшая температура при работе;

-    продолжительность приложения пламени — 10 с;

ГОСТ IEC 61046-2012

- любое самоподдерживающееся пламя должно гаснуть в течение 30 с после удаления газового пламени, а любые горящие капли не должны вызывать загорания куска из пяти слоев папиросной бумаги, указанной в подразделе 6.86 ISO 4046, расположенного горизонтально на расстоянии (200 ± 5) мм под испытуемым образцом.

19 Коррозиестойкость

Металлические детали, ржавчина которых может создать опасность для преобразователей, должны иметь соответствующую защиту.

Проверку проводят следующим испытанием.

Всю смазку с испытуемых деталей снимают погружением их на 10 мин в соответствующий растворитель. Затем детали погружают на 10 мин в 10 %-ный водный раствор хлорида аммония температурой (20 ± 5) °С.

Без сушки, но после стряхивания капель раствора, детали следует выдержать 10 мин в камере влажности при температуре (20 ± 5) °С.

После этого детали высушивают в течение 10 мин в камере тепла при температуре (100 ±5) °С; поверхности деталей не должны иметь следов ржавчины. Следы ржавчины на любых острых краях и любой желтоватый налет, удаляемый потиранием, не принимают во внимание.

Покрытие лаком считают соответствующим требованиям защиты для наружных поверхностей.

13

Приложение А (обязательное)

Испытание для определения условий, при которых токопроводящие детали становятся токоведущими, способными вызвать поражение электрическим током

Для определения условий, при которых токопроводящая деталь становится токоведущей, способной вызвать поражение электрическим током, преобразователь, работающий при нормируемом напряжении и номинальной частоте сети, подвергают следующим испытаниям:

А. 1 Деталь считают токоведущей, если измеренный ток более 0,7 мА (амплитудное значение) или 2 мА постоянного тока. Измеряют ток, текущий между рассматриваемой деталью и заземлением.

Проверку проводят измерениями в соответствии с IEC 60990, рисунок 4, раздел 7.1.

А.2 Измеряют значение напряжения между рассматриваемой деталью и любой доступной для случайного прикосновения деталью, при этом неиндуктивное омическое сопротивление измерительной цепи должно быть 50000 Ом. Если измеренное амплитудное значение напряжения больше 34 В, то рассматриваемую деталь считают токоведущей.

При этих испытаниях один из полюсов источника питания должен быть заземлен.

14


Приложение В (обязательное)

Частные требования к преобразователям электронным понижающим, питаемым от источников постоянного или переменного тока, для ламп накаливания с тепловой защитой

В.1 Область распространения

Настоящее приложение распространяется на преобразователи, питаемые от источников постоянного или переменного тока, для ламп накаливания с тепловой защитой, предназначенной для отключения преобразователя от источника питания при достижении его корпусом температуры, превышающей объявленное значение.

В.2 Определение

В.2.1 Объявленная температура тепловой защиты преобразователя

Символ V — преобразователь, содержащий устройство тепловой защиты, предназначенное для предотвращения его перегрева в любых условиях эксплуатации, при температуре на корпусе преобразователя, превышающей объявленное значение.

Примечание — Вместо трех точек в треугольнике указывают значение нормируемой максимальной температуры корпуса в градусах Цельсия в любом месте наружной поверхности преобразователя, как заявлено изготовителем, в условиях, указанных в разделе В.7.

Преобразователи, маркированные значением до 130 °С, обеспечивают защиту от перегрева, возникающего в конце срока службы в соответствии с требованием маркировки W светильника. (См. IEC60598-1). Если зна

должны дополнительно испытывать

чение превышает 130 °С, то светильники, маркированные символом

ся в соответствии с IEC 60598-1 как светильники без тепловой защиты.

В.З Общие требования

В.3.1 Устройство тепловой защиты должно быть несъемной частью преобразователя и располагаться так, чтобы исключалось его механическое повреждение. Сменные детали, если они имеются, должны сниматься только при помощи инструмента.

Если функционирование устройств тепловой защиты зависит от полярности, то соединительный шнур с неполярной вилкой должен иметь тепловую защиту обоих выводов. Проверку проводят внешним осмотром.

Примечание — См. IEC 60730-2-3 для соответствующих устройств автоматического управления. Тепловые вставки охвачены IEC 60691.

В.3.2 Разрывающая цепь устройств тепловой защиты не должна создавать риска огня.

Проверку проводят испытанием по В. 7.

В .4 Общие указания по испытаниям

Для испытания должно представляться соответствующее число специально подготовленных образцов согласно В. 7.

Только один образец необходимо испытывать в наиболее тяжелом аварийном режиме работы по В. 7.2.

В.5 Классификация

Преобразователи с тепловой защитой классифицируют по типу тепловой защиты:

a)    автоматически восстанавливающаяся;

b)    вручную восстанавливаемая;

c)    неремонтопригодная, невосстанавливающаяся;

d)    ремонтопригодная, невосстанавливающаяся;

e)    другие типы защиты, обеспечивающие эквивалентную тепловую защиту.

15

В.6 Маркировка

Дополнительно к имеющейся маркировке в соответствии с 6.1 i изготовитель преобразователя должен указать тип тепловой защиты в соответствии с В.5. Эта информация может быть в каталоге изготовителя или т. п.

В.7 Предельный нагрев

В.7.1 Предварительное испытание

Перед началом испытаний по этому разделу преобразователи (отключенные от источников питания) выдерживают не менее 12чвпечи, температуру в которой поддерживают на 5 К меньше температуры корпуса tc. В конце этого периода следует убедиться, что устройство тепловой защиты еще не сработало.

Преобразователи, в которых срабатывает устройство тепловой защиты, не должны использоваться для дальнейшего испытания.

В.7.2 Функционирование устройства тепловой защиты

Преобразователи должны работать в тепловом равновесии при нормальных условиях в испытательной камере по приложению DIEC 60920 до достижения корпусом преобразователя температуры (tc Л5) °С.

При этих условиях устройства тепловой защиты не должны срабатывать.

Затем должен быть создан наиболее тяжелый аварийный режим, из указанных в 16.1—16.4, в течение всего испытания.

Если испытуемый преобразователь имеет обмотки, присоединяемые к сети, то выходные соединения этих обмоток должны закорачиваться, а остальная часть преобразователя должна работать как при нормальном использовании.

Примечание — Это может быть достигнуто специальной подготовкой испытуемых образцов.

Затем, если необходимо, ток через обмотки должен медленно увеличиваться до тех пор, пока не сработает устройство тепловой защиты. Интервал времени и скорость роста тока должны быть такими, чтобы по возможности поддерживалось тепловое равновесие между температурами обмоток и поверхностью преобразователя. В процессе испытания должна постоянно измеряться максимальная температура любой поверхности преобразователя.

Испытание преобразователей, имеющих автоматически восстанавливающуюся тепловую защиту (см. В. 5а) или защиту другого типа (см. В.5е), должно продолжаться до тех пор, пока не будет достигнута стабильная температура поверхности. При этихусловияхустройство, автоматически восстанавливающее тепловую защиту, должно сработать три раза, включая и отключая преобразователь.

Для преобразователей, имеющих вручную восстанавливаемую тепловую защиту, испытание должно повторяться шесть раз с 30-минутным перерывом между испытаниями. В конце каждого 30-минутного перерыва защита должна восстанавливаться.

Для преобразователей, имеющих неремонтопригодную, невосстанавливающуюся тепловую защиту, и для преобразователей с ремонтопригодной тепловой защитой проводят только один цикл испытаний.

Результаты испытания считают удовлетворительными, если максимальная температура любой части поверхности преобразователя не превышает значение, указанное в маркировке.

Допускается превышение значения, указанного в маркировке, на 10% в течение 15 мин после срабатывания устройства тепловой защиты. После этого значение, указанное в маркировке, не должно превышаться.

16

ГОСТ IEC 61046-2012

Содержание

Часть 1. Общие требования................................................1

1    Общее............................................................1

1.1    Область применения................................................1

1.2    Нормативные ссылки................................................1

2    Определения ....................................................... 3

3    Общие требования....................................................4

4    Общие замечания к испытаниям...........................................4

5    Классификация......................................................5

6    Маркировка.........................................................5

Часть 2. Требования безопасности...........................................6

7    Контактные зажимы...................................................6

8    Заземление ........................................................ 6

9    Конструкция ........................................................ 6

10    Пути утечки и воздушные зазоры..........................................6

11    Защита от случайного прикосновения к токоведущим деталям.......................7

12    Влагостойкость и сопротивление изоляции....................................8

13    Электрическая прочность изоляции........................................9

14    Нагрев трансформатора................................................9

15    Аномальные режимы.................................................10

16    Аварийные режимы..................................................10

17    Винты, токоведущие детали и соединения...................................12

18    Тепло-и огнестойкость................................................12

19    Коррозиестой кость..................................................13

Приложение А (обязательное) Испытание для определения условий, при которых токопроводящие

детали становятся токоведущими, способными вызвать поражение электрическим

током...................................................14

Приложение В (обязательное) Частные требования к преобразователям электронным понижающим, питаемым от источников постоянного или переменного тока, для ламп накаливания

с тепловой защитой..........................................15

Приложение С (обязательное) Частные дополнительные требования к независимым преобразователям SELV электронным понижающим, питаемым от источников постоянного или

переменного тока, для ламп накаливания............................17

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии межгосударственных стандартов ссылочным международным стандартам.................................32

ГОСТ IEC 61046-2012

Приложение С (обязательное)

Текст настоящего приложения частично взят из IEC 60742 (1983) и Изменения № 1 (1992)

Частные дополнительные требования к независимым преобразователям SELV электронным понижающим, питаемым от источников постоянного или переменного тока, для ламп накаливания

С.1 Общее

Настоящее приложение применимо к независимым преобразователям SELV для светильников класса III с максимальным током 25 А. Оно содержит необходимые требования IEC 60742 согласно разделу 4.12 для соответствующих трансформаторов.

С.2 Определения

С.2.1 Преобразователь, стойкий к короткому замыканию, — преобразователь, в котором превышение температуры не выходит из заданных пределов при перегрузке или коротком замыкании и который остается работоспособным после снятия нагрузки.

С.2.2 Преобразователь, условно стойкий к короткому замыканию, — преобразователь, стойкость к короткому замыканию которого обеспечивается встроенным защитным устройством, размыкающим первичную и вторичную цепи или уменьшающим в них ток при перегрузке или коротком замыкании.

Примерами защитных устройств являются плавкие предохранители, размыкающие устройства, тепловые предохранители, термовыключатели, термоограничители, резисторы с положительным температурным коэффициентом (ПТК) и автоматические отключающиеся механические устройства.

С.2.3 Преобразователь, безусловно стойкий к короткому замыканию, — преобразователь, стойкий к короткому замыканию, в котором при перегрузке или коротком замыкании температура не превышает заданных пределов без защитного устройства и который продолжает функционировать после снятия перегрузки или короткого замыкания.

С.2.4 Безопасный преобразователь — преобразователь, который в результате ненормальной эксплуатации не функционирует, но не представляет никакой опасности для пользователя или окружения.

С.2.5 Преобразователь, не стойкий к короткому замыканию, — преобразователь, который необходимо защищать от превышения температуры при помощи защитного устройства, находящегося вне преобразователя.

С.2.6 Высокочастотный (ВЧ) трансформатор — трансформатор, являющийся составной частью преобразователя, работающий с частотой, отличающейся от частоты сети.

С.З Классификация

Независимые преобразователи классифицируют следующим образом.

С.3.1 По степени защиты от поражения электрическим током преобразователи подразделяют на:

-    преобразователи класса I;

-    преобразователи класса II.

С.3.2 По степени защиты от коротких замыканий или от аномальных режимов преобразователи подразделяют на:

-    преобразователи, условно стойкие к короткому замыканию;

-    преобразователи, безусловно стойкие к короткому замыканию;

-    безопасные преобразователи;

-    преобразователи, не стойкие к короткому замыканию.

С.4 Маркировка

Должны быть использованы следующие символы:

Вх.

Вход

Вых.

Выход

___

Постоянный ТОК

N

Нейтраль

Однофазный

Введение

Настоящий стандарт устанавливает общие требования и требования безопасности к преобразователям электронным понижающим, питаемым от источников постоянного или переменного тока, для ламп накаливания, работающих с частотой, отличающейся от частоты сети.

Требования к рабочим характеристикам преобразователей установлены в IEC 61047.

Примечание — Требования безопасности обеспечивают то, что электрический прибор, сконструированный в соответствии с этими требованиями, не будет подвергать опасности людей, домашних животных или имущество, когда он правильно установлен и эксплуатируется в условиях, для которых он предназначен.

Настоящий стандарт распространяется на преобразователи электронные понижающие, питаемые от источников постоянного или переменного тока, для галогенных ламп накаливания, указанных в IEC 60357, и других ламп накаливания.

Испытания по настоящему стандарту являются типовыми. Требования к испытанию конкретных преобразователей в процессе изготовления в стандарте не рассматриваются.

В настоящем стандарте использованы следующие шрифты:

-    требования — прямой светлый шрифт;

-    методы испытаний — курсив;

-    примечание — петит.

IV

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

Устройства вспомогательные для ламп

ПРЕОБРАЗОВАТЕЛИ ЭЛЕКТРОННЫЕ ПОНИЖАЮЩИЕ, ПИТАЕМЫЕ ОТ ИСТОЧНИКОВ ПОСТОЯННОГО ИЛИ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА, ДЛЯ ЛАМП НАКАЛИВАНИЯ

Общие требования и требования безопасности

Auxiliaries for lamps. D.c. ora.c. supplied electronic step-down converters for filament lamps. General and safety requirements

Дата введения — 2015—01—01

Часть 1. Общие требования

1 Общее

1.1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает общие требования и требования безопасности к преобразователям электронным понижающим (в дальнейшем «преобразователи»), питаемым от источников постоянного тока до 250 В или переменного тока до 1000 В частоты 50 или 60 Гц, с нормируемым выходным напряжением <50 В (действующее значение) с частотой, отличающейся от частоты сети, или < 50 42 В пульсирующего постоянного тока между проводами или между любым проводом и заземлением, вместе с галогенными лампами накаливания, указанными в IEC 60357, и другими лампами накаливания.

Примечание — Предел нормируемого выходного напряжения 50 В устанавливается в соответствии с IEC 60449, часть 1.

Частные требования к преобразователям с тепловой защитой приведены в приложении В.

Частные требования кстационарным независимым преобразователям SELV, являющимся частью электрических схем, приведены в приложении С.

Преобразователи с штепсельной вилкой, являющиеся частью светильника, рассматривают как встроенные преобразователи совместно с дополнительными требованиями к стандарту на светильники.

Примечание — Предложения по этому вопросу сделаны подкомитетом ТК 14D для использования в новом стандарте IEC 60742, который находится в стадии рассмотрения.

1.2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие международные стандарты:

IEC 60051:1973 Recommendations for direct acting indicating electrical measuring instruments and their accessories (Приборы аналоговые электроизмерительные прямо показывающие и вспомогательные части к ним)

IEC 60065:1985 Safety requirements for mains operated electronic and related apparatus for household andsimilargeneral use (Требования техники безопасности ксетевой электронной аппаратуре и ксходным с ней устройствам бытового и аналогичного назначения)

Издание официальное

IEC 60083:1975 Plugs and socket-outlets for domestic and similar general use. Standards (Вилки и розетки бытового и аналогичного назначения. Стандартные листы)

IEC 60085:1984 Thermal evaluation and classification of electrical insulation (Оценка нагревостойкос-ти и классификация электрической изоляции)

IEC 60127:1974 Cartridge fuse-links for miniature fuses (Вставки плавкие трубчатые для миниатюрных предохранителей)

IEC 60249 Metal-clad base materials for printed circuits (Материалы фольгированные для печатных

плат)

IEC 60269-2:1986 Low-voltage fuses. Part 2: Supplementary requirements for fuses for use by authorized persons (fuses mainly for industrial application) (Предохранители плавкие низковольтные. Часть 2. Дополнительные требования к плавким предохранителям, главным образом промышленного назначения, предназначенным для эксплуатации квалифицированным персоналом)

IEC 60269-3:1987 Low-voltage fuses. Part 3: Supplementary requirements for fuses for use by unskilled persons (fuses mainly for household and similar applications) (Предохранители плавкие низковольтные. Часть 3. Дополнительные требования к плавким предохранителям, главным образом промышленного назначения, предназначенным для эксплуатации квалифицированным персоналом)

IEC 60317 Specifications for particular types of winding wires (Технические условия на конкретные типы обмоточных проводов)

IEC 60357:1982 Tungsten halogen lamps (non-vehicle) (Лампы накаливания галогенные (не для транспортных средств))

IEC 60364-4-41:1992 Electrical installations of buildings — Part 4: Protection for safety — Chapter 41: Protection against electric shock (Электрические установки зданий. Часть 4. Защита, обеспечивающая безопасность. Г лава 41. Защита от поражения электрическим током)

IEC 60417:1973 Graphical symbols for use on equipment. Index, survey and compilation of the single sheets (Графические символы, наносимые на аппаратуру. Указатель, обзор и набор отдельных листов) IEC 60449:1973 Voltage bands for electrical installations of buildings (Диапазоны напряжений электрических установок зданий)

IEC 60454 Specifications for pressure-sensitive adhesive tapes for electrical purposes (Технические требования к липким, чувствительным кдавлению электроизоляционным лентам)

IEC 60529:1989 Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) (Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (Код IP))

IEC 60598-1:1996 Luminaries — Part 1: General requirements and tests (Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний)

IEC 60598-2-6:1994 Luminaires. Part 2: Particular requirements. Section 6: Luminaires with built-in transformers for filament lamps (Светильники. Часть 2. Частные требования. Раздел 6. Светильники со встроенными трансформаторами или преобразователями для ламп накаливания)

IEC 60691:1980 Requirements and application guide for thermal-links (Тепловые плавкие вставки) IEC 60695-2-1:1980 Fire hazard testing — Part 2: Test methods — Glow-wire test and guidance (Испытание на пожароопасность. Часть 2. Методы испытаний. Раздел 1. Испытание раскаленной проволокой и руководство)

IEC 60695-2-2:1980 Fire hazard testing. Part 2: Test methods. Needle-flame test (Испытание на пожароопасность. Часть 2. Методы испытаний. Раздел 2. Испытание игольчатым пламенем)

IEC 60730-2-3:1990 Automatic electrical controls for household and similar use. Part 2-3. Particular requirements for thermal protectors for ballasts for tubular fluorescent lamps (Автоматические электрические устройства управления бытового и аналогичного применения. Часть 2-3. Частные требования к устройствам тепловой защиты пускорегулирующих аппаратов для трубчатых люминесцентных ламп) IEC 60742:1983 Isolating transformers and safety isolating transformers — Requirements (Трансформаторы разделительные и безопасные разделительные трансформаторы. Технические требования) IEC 60906 IEC System of plugs and socket outlets for household and similar purposes (Международная система вилок и розеток бытового и аналогичного назначения)

IEC 60920:1990 Ballasts for tubular fluorescent lamps; general and safety requirements (Аппараты пускорегулирующие для трубчатых люминесцентных ламп. Общие требования и требования безопасности)

IEC 61047:1991 D.C. or а.с. supplied electronic step-down convertors for filament lamps; performance requirements (Устройства вспомогательные для ламп. Преобразователи электронные понижающие, питаемые от источников постоянного или переменного тока, для ламп накаливания. Требования к рабочим характеристикам)

2

ГОСТ IEC 61046-2012

ISO 4046:1978 Paper, board, pulp and related terms — Vocabulary (Бумага, картон и целлюлоза. Словарь)

2 Определения

В настоящем стандарте применяют следующие определения.

2.1    Преобразователи

2.1.1    Преобразователь электронный понижающий (преобразователь) — устройство, включаемое между источником питания и одной или несколькими галогенными или другими лампами накаливания, обеспечивающее питание лампы нормируемым напряжением, как правило, высокой частоты. Устройство может состоять из одного или более отдельных блоков.

Он может содержать регулятор освещенности устройства для повышения коэффициента мощности и для подавления радиопомех.

2.1.2    Независимый преобразователь — преобразователь, который может устанавливаться вне светильника и без дополнительного кожуха. Он может состоять из встроенного преобразователя, помещенного в соответствующий кожух, который обеспечивает всю необходимую защиту, соответствующую его маркировке.

2.1.3    Встраиваемый преобразователь — преобразователь, конструкция которого рассчитана только на размещение внутри светильника, монтажной коробки, кожуха и т. п.

2.1.4    Несъемный преобразователь — преобразователь в виде несъемной части светильника, который не может испытываться отдельно от светильника.

2.1.5    Преобразователь для сети постоянного или переменного тока — преобразователь постоянного тока в переменный или переменного тока в переменный, включающий стабилизатор, предназначенный для работы одной или нескольких ламп накаливания, как правило, на высокой частоте.

2.1.6    Безопасный разделительный преобразователь, эквивалентный SELV, — встраиваемый преобразователь для одной или нескольких ламп накаливания с выходным напряжением, эквивалентным SELV (SELV — сверхнизкое безопасное напряжение).

Примечание — Преобразователи по настоящему стандарту, эквивалентные SELV и соответствующие 11.2, считают имеющими защиту от поражения электрическим током, эквивалентную SELV.

2.1.7    Разделительный преобразователь — преобразователь, первичная и вторичная цепи которого электрически разделены для исключения риска от случайного одновременного контакта с заземлением и токоведущими деталями и металлическими деталями, которые могут стать токоведущими при разрушении изоляции.

2.1.8    Независимый SELV преобразователь — независимый преобразователь, обеспечивающий SELV-изоляцию выхода от источника питания такую же, как изоляция трансформатора согласно IEC 60742.

2.1.9    Специальный преобразователь — преобразователь, разработанный для питания специальных устройств или оборудования, встроенный или нет, но разработанный, для использования только со специальными устройствами или оборудованием.

2.1.10    Стационарный преобразователь — неподвижно закрепленный преобразователь или преобразователь, который не может быть легко перемещен с одного места на другое.

2.1.11    Преобразователь с штепсельной вилкой — преобразователь, заключенный в специальную оболочку, имеющую для присоединения к электрической сети несъемную штепсельную вилку.

2.2 Напряжения

2.2.1    Напряжение сети — напряжение, приложенное к входной цепи преобразователя.

2.2.2    Рабочее напряжение — максимальное напряжение (действующее значение), которое может возникнуть на любой изоляции даже на незначительно малое время, при холостом ходе или в процессе работы лампы, когда преобразователь функционирует при нормируемом напряжении.

2.2.3    Нормируемое вторичное напряжение — вторичное напряжение при нормируемых напряжении питания, частоте питания и коэффициенте мощности, равном 1, установленное для преобразователя.

2.3    Ток сети — ток, потребляемый из сети комплектом лампа (лампы) + преобразователь.

3

2.4    Токоведущая деталь — проводящая деталь, которая при нормальном использовании может стать причиной поражения электрическим током. Испытание по определению, является или нет проводящая деталь токоведущей, которая может стать причиной поражения электрическим током, указано в приложении А.

2.5    Эффекты в конце срока службы лампы

2.5.1    Выпрямляющий эффект — эффект, который может возникнуть в конце срока службы лампы из-за деформации тела накала или из-за кристаллизации в частично короткозамкнутом теле нити накала лампы, что может вызвать перегрузку преобразователя.

2.5.2    Дуга — эффект, который может возникнуть в лампе при напряжении >20 В и вызвать перегрузку преобразователя.

2.6    Типовое испытание — испытание или серия испытаний, проводимых на выборке для типовых испытаний с целью проверки соответствия конструкции преобразователей конкретного типа требованиям настоящего стандарта.

2.7    Выборка для типовых испытаний — выборка, состоящая из одного или нескольких образцов преобразователей одного типа, представленная изготовителем или ответственным поставщиком для проведения типовых испытаний.

2.8    Нормируемая максимальная рабочая температура корпуса встраиваемого преобразователя (символ fc) — максимальная температура наружной поверхности корпуса (в конкретной точке, если она указана) встраиваемого преобразователя при нормальном использовании и нормируемом или максимальном значении напряжения из дианормируемого диапазона напряжений.

3    Общие требования

Преобразователи должны быть рассчитаны и сконструированы так, чтобы при нормальном использовании их работа не создавала опасности для потребителя или обслуживающего персонала.

Проверку проводят проведением всех указанных испытаний.

Наружные кожуха независимых преобразователей должны дополнительно соответствовать требованиям IEC 60598-1 совместно стребованиями настоящего стандарта к классификации и маркировке.

Независимые преобразователи SEL Vдолжны дополнительно соответствовать требованиям приложения С. Оно содержит требования к сопротивлению изоляции, электрической прочности, путям утечки и воздушным зазорам.

4    Общие замечания к испытаниям

4.1    Испытания по настоящему стандарту относятся к типовым.

Примечание — Требования и допуски, регламентированные настоящим стандартом, предъявляются к изделиям выборки для типовых испытаний, представленных изготовителем для этой цели. Соответствие изделий этой выборки требованиям безопасности настоящего стандарта не гарантирует удовлетворение этим требованиям всех изделий изготовителя.

Гарантия соответствия всех изделий изготовителя требованиям безопасности устанавливается по результатам дополнительных испытаний самим изготовителем.

4.2    Если не указано иное, то испытания проводят при температуре окружающей среды от 10 °С до 30 °С.

4.3    При тепловых испытаниях независимые преобразователи устанавливают в испытательном углу, состоящем из трех окрашенных черной матовой краской досок толщиной 15—20 мм, имитирующих помещение, состоящее из двух стен и потолка. Преобразователь закрепляют на потолке испытательного угла как можно ближе к стенам, потолок должен перекрывать преобразователь не менее чем на 250 мм.

4.4    Если не указано иное, то испытания проводят в порядке нумерации разделов настоящего стандарта.

4.5    Типовые испытания проводят на одной выборке, представленной для типовых испытаний.

Если проводят испытания по С.7.5, то они должны проводиться на трех дополнительных образцах.

Эти образцы должны использоваться только для испытаний по С.7.5.

Для испытания действующих совместно преобразователей на стандартном оборудовании может потребоваться другое число образцов.

Для некоторых испытаний, где необходима частичная разборка преобразователя, также могут потребоваться дополнительные образцы.

4


5 Классификация

5.1    Преобразователи классифицируют в соответствии с:

-    способом установки на:

-    независимые преобразователи;

-    преобразователи SELV;

-    встраиваемые преобразователи;

-    несъемные преобразователи;

5.2    защитой от поражения электрическим током на:

-    преобразователи SELV (этот тип преобразователя может использоваться вместо двухобмоточных трансформаторов с усиленной изоляцией, см. IEC 60598-2-6);

-    разделительные преобразователи (этот тип преобразователя может использоваться вместо двухобмоточных трансформаторов, см. IEC 60598-2-6);

-    автопреобразователи.

6 Маркировка

6.1 Обязательная маркировка

Преобразователи, кроме несъемных, должны иметь следующую четкую и прочную маркировку:

a)    знак изготовителя в виде товарного отличительного знака или наименования изготовителя, или ответственного поставщика;

b)    номер модели или обозначение типа, указанное изготовителем;

c)    электрическая схема, показывающая расположение контактных зажимов. Если присоединение проводов не очевидно, то расположение контактных зажимов должно быть четко обозначено на электрической схеме;

d)    совместимость заменяемыхдеталей преобразователя, включая предохранители, должна маркироваться однозначной надписью на преобразователе или указываться в каталоге изготовителя, кроме предохранителей;

e)    нормируемое напряжение сети (или напряжения, если их несколько), частота и ток(и) сети; ток сети может быть указан в каталоге изготовителя;

f)    нормируемое вторичное напряжение;

д) символ заземления, если необходимо, в соответствии с IEC 60417;

V • /

\/ (если необходимо) для преобразователей собъявленной температурой тепло

h) значение fc. Если fc относится к конкретному месту на преобразователе, то это место должно быть обозначено на преобразователе или указано в каталоге изготовителя;

i) символ

, если необходимо.

вой защиты (см. приложение В). Вместо точек в треугольнике указывают значение нормируемой максимальной температуры корпуса в градусах Цельсия, назначенной изготовителем. Значение должно быть кратно 10;

j) символ для независимого преобразователя

6.2 Информация, которая указывается при необходимости

Дополнительно к вышеуказанной обязательной маркировке следующая информация, если она необходима, должна иметься на преобразователе или в каталоге изготовителя, или т. п.:

a)    нормируемая или расчетная мощность, указанная на листе характеристик ламп, для которых предназначен преобразователь Если преобразователь рассчитан на использование более чем с одной лампой, то должны указываться их число и мощность каждой лампы.

Примечание — Предполагается, что указываемый в маркировке ряд мощностей включает все нормируемые значения ряда, если иное не указано в каталоге изготовителя;

b)    указание, что для защиты от случайного прикосновения к токоведущим деталям преобразователя недостаточно корпуса светильника;

c)    сечение проводов, для которых, если они имеются, предназначены контактные зажимы. Символ должен содержать соответствующее(ие)значение(я) в мм2 с последующим квадратом:....

5

d)    указание, что преобразователь имеет устройство для присоединения обмоток;

e)    указание для преобразователей SELV, если применимо.

6.3 Проверка маркировки

Проверку прочности маркировки проводят попыткой снятия ее легким потиранием, по 15 с каждое, двумя кусками ткани, один из которых смочен водой, а другой — бензином. После испытания маркировка должна быть легкочитаемой.

Часть 2. Требования безопасности

7    Контактные зажимы

Винтовые контактные зажимы должны соответствовать разделу 14 IEC 60598-1. Безвинтовые контактные зажимы должны соответствовать разделу 15 IEC 60598-1.

8    Заземление

8.1    Любой заземляющий контактный зажим должен соответствовать требованиям раздела 7. Электрическое соединение должно иметь соответствующую защиту от ослабления и не должно ослабляться без применения инструмента. Безвинтовые контактные зажимы не должны самопроизвольно ослабляться.

Допускается заземление преобразователей, кроме независимых, креплением их на заземленной металлической опоре. Однако, если преобразователь имеет заземляющий контактный зажим, то он должен использоваться только для заземления преобразователя.

8.2    Все детали заземляющего контактного зажима должны быть такими, чтобы свести к минимуму опасность электролитической коррозии, возникающей от контакта с заземляющими проводами или любыми другими металлическими деталями, контактирующими с ними. Винты или любые другие детали заземляющего контактного зажима должны изготовляться из латуни или любого другого не менее кор-розиестойкого металла или материала с нержавеющей поверхностью. По крайней мере одна из контактных поверхностей должна быть чисто металлической.

Проверку проводят внешним осмотром.

Проводники для защитного заземления, выполненные в виде дорожек на печатных платах, проверяют следующим образом.

Ток от источника переменного тока 25 А пропускают в течение 1 мин через дорожку на металлической плате между заземляющим зажимом или заземляющим контактом и каждой доступной металлической частью поочередно.

После проверки должны выполняться требования 7.2.3 IEC 60598-1.

9    Конструкция

9.1 Розетки в выходной цепи преобразователя не должны допускать ввод вилок, соответствующих IEC 6083 и IEC 60906; не должно быть возможности включения вилок, рассчитанных на розетки в выходной цепи, в розетки, соответствующие IEC 60083 и IEC 60906.

Проверку проводят внешним осмотром и пробным монтажом.

10    Пути утечки и воздушные зазоры

Пути утечки и воздушные зазоры должны быть не менее значений, указанных в таблице 1, если иное не указано в разделе 16.

6