Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1
 

41 страница

517.00 ₽

Купить официальный бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Официально распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль".

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Устанавливает термины и определения понятий в области красильно-отделочного оборудования и основных видов вспомогательного оборудования отделочного производства текстильной промышленности

Оглавление

Алфавитный указатель терминов на русском языке

Алфавитный указатель терминов на немецком языке

Алфавитный указатель терминов на английском языке

Алфавитный указатель терминов на французском языке

Приложение 1 (обязательное) Классификация и номенклатура красильного, отделочного и вспомогательного оборудования

Приложение 2 (обязательное) Классификация и номенклатура красильного, отделочного и вспомогательного оборудования на немецком языке

Показать даты введения Admin

Страница 1

ГОСТ 28127-89 (ИСО 1506-82)

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

ОБОРУДОВАНИЕ КРАСИЛЬНО-ОТДЕЛОЧНОЕ ТЕКСТИЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Издание официальное

0К1    Uom

Слначти*»*»

Страница 2

УДК 001.4:677.057.1:006.354    Группа    Г00

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

ОБОРУДОВАНИЕ КРАСИЛЬНО-ОТДЕЛОЧНОЕ ТЕКСТИЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ

ГОСТ 28127-89 (ИСО 1506-82)

Термины и определения

Dyeing-finishing equipment for textile industry.

Terms and definitions

M КС 01.040.59 59.120.50 ОКП 51 1300

Дата введения 01.01.90

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области красильно-от-делочного оборудования и основных видов вспомогательного оборудования отделочного производства текстильной промышленности.

Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу деятельности по стандартизации или использующих результаты этой деятельности.

1.    Стандартизованные термины с определениями понятий приведены в табл. I.

2.    Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов — синонимов стандартизованного термина не допускается.

2.1.    Для отдельных стандартизованных терминов в табл. I приведены в качестве справочных краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

2.2.    Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.

2.3.    В табл. I в качестве справочных приведены иноязычные эквиваленты для ряда стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.

(Введен дополнительно, Изм. № 1).

3.    Алфавитные указатели содержащихся в стандарте терминов на русском языке и их иноязычных эквивалентов приведены в табл. 2—5.

(Измененная редакция, Изм. № I).

4.    Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма — светлым.

5.    Классификация и номенклатура красильного, отделочного и вспомогательного оборудования приведены в приложении.

(Введен дополнительно, Изм. № 1).

Издание официальное    Перепечатка воспрещена

© Издательство стандартов. 1989 £> Стандартинформ, 2007

Страница 3

С. 2 ГОСТ 28127-89

Таблица I

Определение

Термин

ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ

1. Красильно-отделочное оборудование

2. Красильно-отделочная машина

3. Красильно-отделочный аппарат

4. Красильно-отделочная линия


Оборудование для обработки текстильных материалов с целью придания им определенных свойств, размеров и внешнего вида

Единица красильно-отделочного оборудования, включающая механизмы для обеспечения выполнения процесса обработки при поступательном или циркуляционном движении текстильного материала

Единица красильно-отделочного оборудования, включающая механизмы для обеспечения выполнения процесса обработки при неподвижном положении текстильного материала

Единица красильно-отделочного оборудования, представляющая собой совокупность красильно-отделочных машин и узлов для обеспечения непрерывности процесса обработки текстильных материалов


ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ОПАЛИВАНИЯ, МЕХАНИЧЕСКОЙ И ХИМИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ И

ПРОПИТЫВАНИЯ

5.    Текстильная опаливаюшая машина

Опаливающая машина

D.    Sengmaschinc

E.    Equipment for singeing

F.    Materiel dc flambage

6.    Текстильная стригальная машина

Стригальная машина

D.    Schcrmaschinc

E.    Shearing niachinc

F.    Tlondcusc

7.    Текстильная ворсовальная машина

Ворсовальная машина

D.    Rauhmaschinc

E.    Raising equipment

F.    Materiel dc lainage ct de grattagc

S. Текстильная валяльная машина

Валяльная машина

D.    Walkmaschinc

E.    Milling machine

F.    Machine a fouler

9.    Текстильный варочный аппарат

Варочный аппарат

D.    Abkochapparatc

E.    Apparatus for scouring

F.    Apparcil dc debouillissagc

10.    Текстильная карбонизационная машина

Карбонизационная машина

D.    Karbonisiermaschine

E.    Equipment for carbonizing wool

F.    Materiel dc carbonisagc de la lainc

11.    Текстильная мерсеризаиионная машина

Мсрсеризациониая машина

D.    Merccrisiermaschinc

E.    Equipment for mercerizing

F.    Materiel dc mcrccrisagc

Машина для сжигания и (пли) оплавления концов волокон и нитей, узлов, петель, выступающих на поверхности текстильных материалов

Машина для удаления концов волокон, нитей. узлов, петель и выравнивания высогы ворса текстильного полотна путем стрижки

Машина для создания ворсистого покрова на поверхности текстильного полотна

Машина для уплотнения и свойлачивания шерстяного текстильного полотна при воздействии физико-химических факторов

Аппарат для удаления примесей из текстильных материалов химическими реагентами и последующей тепловой обработкой

Машина для удаления примесей растительного происхождения из шерстяного текстильного материала кислотными реагентами и последующей тепловой обработкой

Машина для обработки текстильных материалов щелочными реагентами в натянутом или свободном состоянии


Страница 4

ГОСТ 28127-89 С. 3

Продолжение табл. /

Определение

Термин

12.    Текстильная заварная машина

Заварная машина

D.    Vorftxkrmaschinc

E.    Machinc Гог prc-sctting (crabbing)

F.    Machinc dc prcfixage (fixcuscs pour lame, cn anglais «crabing»)

13.    Текстильная пропиточная машина

Пропиточная машина

D.    Impragnicrmaschinc

E.    Machinc for impregnating

F.    Machine d'imprcgnation

Машина для обработки шерстяного текстильного полотка врасправку с целью уменьшения его способности к yca*iке при эксплуатации

Машина для пропитки тскстильных материалов ж какими средами, вызывающими после сушки определенный эффект


ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ОТБЕЛКИ. КРАШЕНИЯ. ПЕЧАТИ И ПРОМЫВКИ

14.    Текстильная отбельная машина (аппарат)

Отбельная машина (аппарат)

D.    Bleichmaschine (Blcichapparatc)

E.    Bleaching machine (apparatus)

F.    Machinc (Apparicl) dc blanchimcnt

15.    Текстильная красильная машина (аппарат)

Красильная машина (аппарат)

D.    Farbcmaschinc (Fiirbcapparatc)

E.    Dyeing machine (apparatus)

F.    Machine (Apparicl) dc teinturc

16.    Текстильная печатная машина

Печатная машина

D.    Druckmaschinc

E.    Printing equipment

F.    Materiel d'imprcssion

17.    Текстильная лромыаная машина

Промывная машина

D.    Maschinc «im Waschcn

E.    Equipment for washing

F.    Materiel dc lavage

Машина (аппарат) для обработки текстильных материалов химическими отбеливающими срслс1вами с целью придания им необходимой белизны.

Примечание. Текстильные материалы можно обрабатывать в жгутовом или расправленном виде

Машина (аппарат) для обработки текстильных материалов красильными растворами с целью придания им определенного цвета с последующей промывкой.

Примечание. Красильные машины могут быть непрерывного и периодического действия

Машина для нанесения печатной краски на текстильный материал в соответствии с рисунком

Машина для удаления загрязнений и остатков незафиксированных красителей и химических реагентов из текстильных материалов при помощи жилкой среды


ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ОБЕЗВОЖИВАНИЯ И СУШКИ

18.    Текстильная отжимная машина

Отжимная машина

D.    Entwasscrungszcntrifugc mit fcststchcndcm Korb

E.    Centrifugal machine with fixed basket

F.    Centrifuge a pcnicr fixe

19.    Текстильная отсосная машина

Отсосная машина

D.    Absaugcmaschinc

E.    Suction extractor

F.    Machinc a succr

20.    Текстильная центрифуга

Центрифуга

D.    Entwasscrungszcntrifugc

E.    Machinc for hydro extraction

F.    Machine a cssorcr

21.    Текстильная сушильная машина (аппарат)

Сушильная машина (аппарат)

D.    Machine zum EntwSssern und Trocknen

E.    Drying equipment

F.    Materiel d'essoragc et de srehage

Машина для уменьшения влажности текстильных материалов механическим способом

Машина для уменьшения влажности текстильных материалов посредством разрежения

Машина для уменьшения влажности текстильных материалов посредством воздействия центробежной силы

Машина (аппарат) для уменьшения влажности текстильных материалов испарением.

П р и м с ч а н и с. Способ сушки может быть контактный. конвективный или излучением


Страница 5

С. 4 ГОСТ 28127-89

Продолжение mafi.i. I

Определение

Термин

ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ ОТДЕЛКИ

22.    Текстильный каландр

Каландр

D.    Textilkalander

E.    Calendering equipment

F.    Materiel dc ealnndrage

23.    Текстильный терморелаксационный аппарат

Тсрморслаксаннонный аппарат

D.    Thermo relaxations apparate

E.    Thermal relaxation apparatus

F.    Appareil dc thermorelaxation

24.    Текстильная декагнровочная машина

Дскатировочная машина

D.    Dckattcrmaschinc

E.    Dccattzer

F.    Decatisscsusc

25.    Текстильная усадочная машина

Усадочная машина

D.    Maschinc /urn Krumplcchtausrustcn

E.    Machine for shrinkage by controlled compression

F.    Machine pour retrait par compression controlce

26.    Текстильная запарная машина

Запарная машина

D.    Dimpfcr

E.    Steaming equipment

F.    Materiel do vaporisagc

27.    Текстильная ширильная машина

полотну

Ширильная машина

D.    Breitstrcckmaschinc

E.    Sterner for straightening

F.    Rarnc a cgaliser

28.    Текстильная ширильно-сушильная машина

Ширильно-сушильная машина

D.    Breittircckmaschinc

E.    Sterner for straightening

F.    Ramc a cgaliser

29.    Текстильная стабилшационная ширильно-сушильная машина

Стабилизационная ширильно-сушильная машина

D.    Maschinc zum Thermofixicrcn. Polymcrisicrcn und Therm o&ol-Bchandlung

E.    Stcntcr for heat-setting, for ihcrmosol and for polymerizing

F.    Ramc a thcrmofixcr. a thcrmosoler ct a polymeriscr

30.    Текстильная увлажнительная машина

Увлажнительная машина

D.    Maschinc zum Bcfcuchtcn mil Wasscr

E.    Equipment for wetting with water

F.    Materiel dliumcctagc а Гсаи

Машина для придания текстильному полотну п расправленном виде различных внешних поверхностных эффектов

Аппарат для снятия внутренних напряжений в текстильных материалах в высокотемпературной среде при избыточном давлении

Машина для влажно-тепловой обработки текстильного полотна с целью формирования его структуры и поверхности

Машина для повышения устойчивости линейных размеров текстильного полотна

Машина для фиксации красителей и текстильных вспомогательных средств, нанесенных в процессе крашения и (или) печати на текстильный материал

Машина для придания текстильному устойчивых линейных размеров по ширине

Ширильная машина с одновременным удалением влаги из текстильного полотна испарением

Ширильно-сушильная машина для стабилизации формы текстильного полотна и (или) фиксации нанесенных на него красителей

Машина для придания текстильному материалу необходимого влагосодсржания


ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ОТДЕЛОЧНОГО ПРОИЗВОДСТВА

31.    Текстильная раскатная машина

Раскатная машина

32.    Текстильная накатная машина

Накатная машина

D.    W'ickclmaschinc

E.    Machine for rolling (batchc)

F.    Machine a cnroulcr (cnroulcusc)

Машина для разматывания рулона текстильного полотна

Машина для формирования рулона текстильного полотна


Страница 6

ГОСТ 28127-89 С. 5

Продолжение табл. /

Определение

Термин

33.    Текстильная жгуторасиравляюшая машина

Жгуторасправляюшая машина О. StrangSffner

E.    Machinc for opening fabrics

F.    Machinc a mcitrc au large les tissus cn boyau

34.    Текстильная контрольно-мерильная машина

Контрольно-мерильная машина О. Schaumcssmaschinc

E.    Inspection-measuring machinc

F.    Machine a visitcusc-metrcusc

35.    Текстильная мсрильно-складальная машина

Мсрильно-складальная машина

D.    Mcss-Lagemaschine

E.    Measuring-folding machinc

F.    Machinc a mcsurcr ci a plier

Машина для расправления текстильного полотна в форме жгута для последующей обработки в расправленном виде

Машина для контроля качества и измерения длины текстильного полотна

Машина для складывания текстильного полотна мерными складками


АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Таблица 2

Термин

Номер термина

Аппарат варомный

9

Аппарат варочный текстильный

9

Аппарат красильно-отделочный

3

Аппарат красильный

15

Аппарат красильный текстильный

15

Аппарат отбельный

14

Аппарат отбельный текстильный

14

Аппарат сушильный

21

Аппарат сушильный текстильный

21

Аппарат тсрморслаксанионный

23

23

Каландр

22

Каландр текстильный

22

Линия красильно-отделочная

4

Машина валяльная

8

Машина валяльная текстильная

8

Машина ворсовальная

7

Машина ворсовальная текстильная

7

Машина дскатировочная

24

Машина дскатировочная текстильная

24

Машина жгуторасправляюшая

33

Машина жгуторасправляюшая текстильная

33

Машина заварная

12

Машина заварная текстильная

12

Машина запарная

26

Машина запарная текстильная

26

Машина контрольно-мерильная

34

Машина коитрольно-мерильная текстильная

34

Машина карбонизационная

10

Машина карбонизационная текстильная

10

Машнна красильно-отделочная

2

Машина красильная

15

Машина красильная текстильная

15

Машина мсрильно-складальная

35

Машина мсрильно-складальная текстильная

35

Страница 7

С. 6 ГОСТ 28127-89

Продолжение тайл. 2

Термин

Номер термина

Маши на мсрссрм займом мая

11

Машина ыерссрнзамионная текстильная

11

Машина накатная

32

Машина накатная текстильная

32

Машина опаливаюшая

5

Машина опаливающая текстильная

5

Машина отбельная

14

Машина отбельная текстильная

14

Машина отжимная

18

Машина отжимная текстильная

18

Машина отсосная

19

Машина отсосная текстильная

19

Машина печатная

16

Машина печатная текстильная

16

Машина промывная

17

Машина промывная текстильная

17

Машина пропиточная

13

13

Машина раскатная

31

Машина раскатная текстильная

31

Машина стригальная

6

Машина стригальная текстильная

6

Машина сушильная

21

Машина сушильная текстильная

21

Машина увлажнительная

30

Машина увлажнительная текстильная

30

Машина усадочная

25

Машина усадочная текстильная

25

Машина ширильная

27

Машина ширильная текстильная

27

Машина ш и рил ьно-суш ил ьн ая

28

Машина ширильно-сушильная стабилизационная

29

Машина ширильно-сушильная стабилизационная текстильная

29

Машина ширильно-сушильная текстильная

28

Оборудование красильно-отделочное

1

Центрифуга

20

Центрифуга текстильная

20

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Таблица 3

Термин

Номер термина

Abkochapparatc

9

Absaugcma&chinc

19

Blcichapparai

14

Blcichmaschinc

14

Brcitscrcckmaschinc

27. 28

Damfcr

26

Dckaticrmaschinc

24

Druckmaschinc

16

Eniwisserungszcntriflige

20

Entwas&cmngszcnirifugc mil fcsutchendcm Korb

18

FSrbcapparat

15

Farbcmasehinc

15

Impragnicrmaschlnc

13

Karbonisicrmaschinc

10

Страница 8

ГОСТ 28127-89 С. 7

Продолжение табл. 3

Термин

Номер термина

Maschinc zum Bcfcuchtcn mil Wasscr

30

Maschinc zum EntwSsscrn und Trocknen

21

Maschinc zum Krumpfcchtausriistcn

25

Maschinc zum Thcrmofixicrcn. Polymcrisiercn und fiir Thcrmosol-Bchandlung

29

Maschinc zum Waschen

17

M css-Lcgc maschinc

35

M crccrisicrmaschinc

И

Rauh maschinc

7

Scngmaschinc

5

Schaumcssmaschinc

34

Schcrmaschinc

6

SirangoiTncr

33

Thcrmorclaxations apparat

23

Tcxtikalandcr

22

Volfixicrmaschinc

12

Walkmaschinc

8

Wlckclmaschinc

32

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Таблица 4

Термин

Номер термина

Apparatus for scouring

9

Bicaching apparatus

14

Blcaching machine

14

Calendering equipment

22

Ccntrifigal machine with fixed basket

18

Dccatizer

24

Drying equipment

21

Dyeing apparatus

15

Dyeing machine

15

Equipment for carbonizing wool

10

Equipment for mercerizing

II

Equipment for singeing

5

Equipment for washing

17

Equipment for wetting with water

30

Inspcction-mcasuring machinc

34

Machine for shrinkage by controlled compression

25

Machinc for impregnating

13

Machinc for hydro extraction

20

Machinc for opening fabrics from rope form

33

Machinc for prc-sctting (crabbing)

12

Machinc for rolling (batchc)

32

Measuring-folding machine

35

Milling machinc

8

Printing equipment

16

Raising equipment

7

Shearing machinc

6

Stcnter for heat-setting, for thermosol and for polymerizing

29

Stcntcr for straightening

27. 28

Steaming equipment

26

Suction extractor

19

Thermal relaxation apparatus

23

Страница 9

С. 8 ГОСТ 28127-89

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ

Таблица 5

Термин

Номер lep.MHiia

Apparcil de blanchimcnt

N

Apparcil dc dcbouillissage

9

Apparcil dc icinturc

15

Apparcil dc thcrmorclaxation

23

Centrifuge a pcnicr fixe

18

Decatissesusc

24

Materiel de ealandrage

22

Materiel dc carbonisagc dc la lame

10

Materiel dc flambagc

5

Materiel dc lainagc ct dc grattagc

7

Materiel dc lavage

17

Materiel dc mcrccrisagc

11

Materiel dfcssoragc ct dc sechagc

21

Materiel dc vaportsagc

26

Materiel d'humcctagc a i'cau

30

Materiel d‘impression

16

Machine a cnroulcr

32

Machine a cssorcr

20

Machine a fouler

8

Machine a mcsurcr ct a plier

35

Machine a mcttrc au large les tissus cn bovau

33

Machine a succr

19

Machine a visitcusc-mcircusc

34

Machine dc blanchimcnt

14

Machine dc prcfixage <fixcuscs pour lainc, cn anglais «crabing»)

12

Machine dlmprcgnation

13

Machine pour rctrait par compression controloe

25

Ramc a egaliser

27. 28

Ramc a thcrmofixcr, a thcrmosolcr ct

a polymcriser

29

Tondcuses

6

Табл. 3 — 5. (Введены дополнительно, Изм. № 1).

Страница 10

ПРИЛОЖЕНИЕ / Обязательное КЛАССИФИКАЦИЯ И НОМЕНКЛАТУРА КРАСИЛЬНОГО. ОТДЕЛОЧНОГО И ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ Т м - нефтью 1.1.2 1.1.2.1 1.1.2.1.1 1.1.2.1.2 1.1.2.1.3 Contact singeing Plate singeing - clcctrically hcaiod - gas heated - liquid fuel heated Grileuses Grilleuses a plaques - л с ha ullage clcctriquc - j chauffage au gaz a chauffage д carburant liquid* Контактное опаливание Опаливание плитами -с электрическим нагревом -с газовым нагревом -с нефтяным нагревом 1.1.2.2 1.1.2.2.1 1.1.2.2.2 1.1.2.2.3 Singeing by... bylindeis electrically heated -gas heated — - liquid fuel heated - Grilleuses д cylindres - a ctauffage electrique - л chauffage au gaz - a ctauffagc a carburant liquidc О пал и па н и е цил и ил ра м и с электрическим нагревом - с газовым нагревом -с нефтяным нагревом 1.2 Equipment for scouring MattTiels do dcbouilltssage Оборудование для отварки 1.2.1 1.2.1.1 1.2.1.1.1 1.2.1.1.2 1.2.1.1.3 1.2.1.1.3.1 1.2.1.1.3.2 Apparatus for scouring (kier boiling) Open kiers - for loose material - for slivers and tow • for yarn ... in hank form ... on checscs or concs AppareiK de debouiDiss age Apparcils de dcbouillissage en cuve ouverte - pour matierc en bourrc - pour matiere en rubans dc fibres et cables de filaments - pour matierc cn Ills ct 111« ... cn cchcvcaux ... cn bobincs ou cones Текстильные варочные машины1- 2 Открытые котлы дли отварки - рыхлого волокна -ленты и жгута волокна пряжи ... в мотках в цилиндрических или конусных бобинах ... в навоях 1.2.1.1.3 J ... in warp fomi ... cn nappes 1 Singeing of febric*. hoi gassing yarns see the document dealing with spinning machinery. 1 11 sagit ici do» maleficК dc flambage des ti^us; pour le gaz age des files, se reporter au document traitint des materiel*de filature. 1 Термин привел ей в основной части ста нл ар га. • Опаливание материалов. По опаливанию и ряжи гаюмем. документы, относящиеся к прял ильному оборудованию. п С п н ю ос ю I ОС SO ft vO

Страница 11

С. 10 ГОСТ 28127-89 i б CL о О г X 2 5? Л 5 О П О С X Л 5 С. 3 « «о X 2 У 5 л il о »- 5 с 2 С. 8. С. -с ö A3 с. с у г s Л 5 Л X о 3 z л 2 у о г = * л и и » 2 2 С. О »- : г >- Г ; о ; о с s Я р; < = . » х 2 i? 03 = I - a d * X Щ х S е 2 = I э- * a _ в g i = & ^ s = * * 5 « * 3 3g s I Z. V" - л r, V cl £ л с. г-- u -c & К с © 5 eî 2 * Z С. : : * о CL С с* 2 о Н с. о 2 —■ с. с л и * е a < С £ Л Cm С У л с. Z s л с. с о - с. I о о о & с: 2 s 1 ,g - — •j = С S _ a г : и с. « 0 CL i s U о * a s ~ .g С £ 1 о 2 0 1 3 a * 3 л = с с о ж - i CS о * et Z — H 03 г 2 . ï ° H z «i & H n r^ ж V ? о I z »« c» e с ÎS S ä s g- ^ S2 ü ^ jS у О a я о > э С о о ОС я « ■О о -о о ■о о « у о и a -С « t s I 2 i s с с о о £ £ / z 5 S a Vî О О M 3 £ я 2 _ О t-u о s S w c 3 3 а> П О : : с. • • I CL C. < г — y 1 1 « I 5 0 О rs О С. С.'— С. 1 i • ° _ и 5 I s a ^ 1 g J II с с ^ с з ü Ü з о ч : : о : : ■ ■ • • a 2 E Is CL U •i 2-■а 11 I -г . H / « с •tf — CL E M n a w л i> t / z Г О с. 5Л С G «i л a л / Ô с с о S л у: 2 о V 3 О 3 a 'А W л О > с о л с » . a и 3 » 3 \J ■О з л й о CL vr. О С л i о г? л > !S л •3 у л С a о л • г 1 i 5 ? г / CL С. Vj Z N С С С о •/Ï Л — Z -о С ■з -о 5 V m —» a с 2 ° О fi S ï Cas •Я ^ 2 V «= « О о О С л "О -s £ •л Г5 ( « Я i 3 "Э й V V S- о о л > > ^ л л с • • о • ' с а £ ^ л § > Ii & г: •я 3 Л п S3 Ä > - с. • 1 a S i« И-. S г г ils 3 "Л v ^ I :5 _ W W 4 я = •Л u z a О С у •С А & С С 2 3 л / '/Î 2 V с С. }> 2 & с с g > с I •Л о > J2 a < 5 с 0 2 .5 с "5 ^ •с «Л л > 4- w ■2 £ 1 I 2. = I/ с О Ь. О V5 Y V -С с О г V i» .с iS .г î2 Iii с ts|l г g 2 о с ? с с : : .О м с 'С z О * M •S о «2 А гЛ £С Я H с « Ml W! Ii I •A О о II 3 с - a ■i. с я •и* S 9 I I = О о м a у и й о « з Л О о > С о л с о * о S ». " W С с Ô WÎ о с У л ■а о л a 5 il 2 s « £ * о - 1Ь .5 .Е • • i 2 J5 CL С. Ä £ "i '5 л CL si E .= л о (Л • — о 2 3 S о. е. 3« 5 5 'ï .s : C4J S Л £ о > О •V л 11 » 0 1 8 S — f4 —Nr. — ri гг *T T — г| с-. г, г, т rf rf — — — r-i r j ri ri rj ri r» Г-i —. ГЧ Г4 r«j /^i гч N гч гч l-j — ГЧ ГЫ r-i r-i r-i r-a ri r-i r-j ri • » • fN Г-J П —. n ri п ri n П /-1 r I n ri /-1 ri n ri /-1 ri ri ri /-I ri Г4

Страница 12

ГОСТ 28127-89 С. 11 "I S S * О У и s •я о < cl % g — с О ?! и - с. о с 1 о е- 0 с. 2 0 -с. с: « 2 а = 1 £ Л Я V •s о 1 3 о « 5 V с g I с. 2 л с. 5 о 3 2 gl о >. 2 = С. — г» 7 v о * в «О s - - -с 3 II о! о л я а ô 5 * - M с у g я V 3 S о я о 5 с? vO 2 о Î! Л Я ^ s i i « = с с Г -г 2 У О - 8 § в с* - : о 2 3 в Г 2 = о С С. s г с. о о Я 2 5 С •8 V О С V «a— « А = = 5=2 се 2 о О С. s s с. и с У * 2 2 'S •О 3 II С. • Ï s г " ^ г 5 Г Z 2 - 1> ^ ? ■J =. с. « s s «TT о s ft с 2 С я с. X ~ § : 2 я я я : х я л 5 > 3 « о я 2 я я о II с: 0 5 " я с* 1 s 1 о && ? 'S 2 я Я X и s я 2 * п а. V * о г I-я О 5 - z з Р. Я« Ё о g к 3 я о 5 £ с с. с. Я 5 V х зг о <> & 2 2 « с S 0я?0 - Г5 S 4» ? Iii S t Н» С г о & 5 S 0 Я II ? s С* г; х зт ^ гг. *1 с: 1 I * з: С. С з: ^ п X ж 2 г о >. Я с о я и _ X л я и с •у о я с. 1 л Z -У 5 я £ f". О Я я л s з s • • • • • • • £ »ft К 5 » V я С Я >г « о ■jC ъ С •X - с. е 5 i "i < = s * 2 = W Г5 Я Я С. * * 2 2 s > Ä ? = 2 2 Р Е 2 С С. Г^ 5 6 * s 2 \J 7 а о a о и с Ьа 3 3 О yî -/ï ёи 5 5 S ÛÏ2 a -с -c y; с. с о •A й И с. •о « > > л с • о • л Я ^ V я N о Я 'А I •г. я 3 V О и V W. > £ л У •Й i i .5 a л • a я 3 ^ с я 'Я о с я о о a С .я 1 s Is a я С V я V я a я я о я Я Я I/ Ü « I I £ 5 л г > ■8 в « г? УЗ « a я я п п 5 S a a о О я п я — 3 о С Ï Î4 ч я я Е Е a a О О a я я о -о о я о я 3 >> •3 я л я Ё g Г.7 у. и. 3 t> а rz с V Ö л J5 С 3 3 w 3 3 £ a 3 о £ £ ь- Û. W w 3 3 л 3 3 И •А V» • 1 я 1 • i 1 о 1 • ,о 8386 â г 3 V с. л > я 1> з з 2 2 з з У? <Л Û. и ' 11 4* S •S 1 Л з '•J я о « .1 3.Ï .я -Ä Z ^ .Е t -г 5 . -г с Л в "О 5Л Ё = 1-2 i г Я Я о и £ Ï о я о Л ai S -g В с. с. < о и *к & < 3 3 0 О с. с. 1 I 3 л t > с 3 ^ S ё ^ IH с. • 8 •с У 3 с 2 о i £ т> I ^ х я V '-J 2 3 л •J > "J у л СЛ £ S I £ 2 111 4 Я ^ Я 3 з V ъ : о : : л 2 л с. с. < ■8 с « и •г> г Ё = = 2. iE Я Я Z а As 11 I ^ £ г г J с. с.'— g ей ! " S С ■о ÎP о — — гз € ^ о .с с. - S ? .s : î 'Al < Ul "S Л о .5 О A È v 81 Л 4- §1 § . 39 ~ К с «J - л 2 ^ —i л с. с. I • I • c- Ui я л si 4 о я 3 Й H с. H о E В vr •о H E 3 ? я £ - /■ /■-ö с. о -о я 3 я л . s S «А 9 ! Я VÎ S vi О Z „ о у, О a a * a 3 a Э S-S-1 з a я г i я я : 2 ё я -я я я я с ; 0 Sil gui 3 я = О / \> о w -о - ■5 A -J -О I 1 - . • » С • 1 1 • я У л a о О з о* -о я л О C4J Я л 2 / _ я Ж V у 2=5, U'îo 0 Л a> Я Я €41 _ я 1 ш и и « ? > 51 MI И .Iii 5 я ^ Е а. 4» c з я г, ï: Ï: ш ее О . i 5 ? с 2 С S 5 »л Е Sc о О ■= о -= •о я л g * s я i & л Ei î2 ^ 1> с с. 2 8-я я £ I <с •Û > л © UJ я у л J> £ s s л с. с. < .5 ^ а 1 с Е " il к- и. -О .О • « fîï i a = - 9. — rj — rj — ri —_ r-J — — — ri П ri Г^. Г", — ri — n г- i Г4". m rn rr. n С. Г-. — — n r^. r». T — r. r-i H H ri ri ri /-i ri ri ri - — — — — — — — — — Г1 ri ri r-i r\ Ol f* /-i H r-i ri ri ri ^ ri ri ri ri ri - — — — — — — — — — — — — — п • ri ri rf «ч n ri ri П »N П r-j r* ri ^ ^r m n r-J ri i л r. •

Страница 13

С. 12 ГОСТ 28127-89 •i 5 U — X - s X 3 >s : S с s о о = * X = 2 < х л s н * о о 5" S. с. X 2 Г5 5 й s V 2, * 2 Q - H ~ Ï г, a S & с = 1 = 23 < Ж с. . 5 = = Z '< ä а Ä е - 35 Ä : п : : • п • • 1. Ii а? к ^ з з * s »- M — с « а К с 2 H г й 2 S 5 H I О û. С § 2 С» 2 л %ъ л « I о s H V о з о -ТГ " Zm d. ^ « Е s V y а s & я ta о V X c. â 3 3 3 5 з: 03 -с ^^ X X о и с:- и л CL — у * ь- " с. s 3 X I • M S 2. к & 3 П г 2 л а 2 п г * 2 - ё Е ^ * s - et s * il S =2 — I I О X о - 3 2 1 Si * Z з о и £ il л 3 Я * О о = о = . о й i CS - « Ü s-S а * с. : а • £ § £ S 5 ^ £ х 3 Ä e: с О ь. О г. S 2 с с. * — ~ - О ~ - о « * о 5 х : £ - 3 - rz К Г> ^ О •Ml S х v * О ^ С V» 3 3 £ п о с о h II il 2 m у * 03 а = , s • О « * С 2 i : а = § л О £ * 2 « о 3 2 8 О О О с. 03 с Я О ш О S = s о о 3 2 о 2 я с о о 8 s Cl я 2 3 2 5 & 3 с. Ii 2 ' et • Я 2 3 2 с. о û. с о s X 1 = if з u С. с 0 С с у « 1 Я о 52 и с я Я 2 2 i 3 2 1> с. Ï I/ 3 с. -s Z л — " i s • 2 & « г ж 0 1 с X о Л & V» « 5 X о 7 0 1 -с А' а я cl е о с •о э * ° с = - л « « а ZJi = J£ î> О 2 О У •С 2. ° » l à g. Л $ ь s у с с о •л 3 3 о с. £ 3 о е 3 « я 3 « 3 H сл о -О тп С. ь. .i £ о X) с Ä — 3 « и. с с Э V О О : : с* с w с о а о : о : • с. • з л И 1Л О о m й ^ - О 2 § с. S _ « г? •2 Л Л = i! - 5 я ff- i--3 I i si с О 2 3 с S о "О 1Л о с у гз с о •У. •si г К ^ с. с ^ ° s С Л 2 5 ц V Сь 3 с V g '/ — -5 г А V) с. с! с 3 ° С « у с. с > VI О 3 3 •7 J 2 2s: Ti з а> V s о > 3 У / astt » • M 3 = 5 = « о 5 i « s з 3 : 0 03 1 I s 3 у S« 3 1 3 о 3 о N 52 Л у ta 3 я ô 2 •о г с л •э •с & & 3 О С ta ç- CL •о 3 0 £ -о а тэ тз V а> > о > о CL л у о > У о > а п Г5 • л fS «о ^ 3 2 ° й £ w m С С а -о -о с о Й V о S* 03 > > > <7 01 3 • • о • • И 3 II N V О У К Ï g. 15 ?е • Л а Г5 С О \л ь; с. С ё 3 s t— 3 о с. 03 > с о 3 3 3 х 3 3 •х с у -о С 3 0 о 3 3 03 03 S Е 3 3 2 2 û û 3 3 2 2 5 5 •А 'А 1 I I I 3 с .Е II о W II ■Ь = 5 2 5 с s 1 V 2 Г < о с о у у ta п ж "8 1Л J2 с •о 3 03 О Е S.O /■ — = >2 ё 5 о - 2 & 3 3 :<2 i 03 а £ ё у — Sä gz «I ее a ,о 'С о ß 3 03 VI о с. Е 03 ^ о Е ft Е о с о л 5 •Л 3 03 Е А 5 5 о: is с О у оз £ 03 о ОС 2 о So?3 и. ta - - * л 2 2 = jC 3 Д 3 « If С ,С о 3 1Е у 03 3 M ä с. II il Iii g 0 s => 2 is .= .E • 1 « i/ »s 3 о V f5 3 О & 3 VÎ ■ К I" •il f- 3 .S E о о i о > с у со 03 N 03 с у л ъ л А СО f й ^ 5 X • — —. CL Cl 03 f ff 5£ 5 ï ï 5 ï 03 3 0 V5 1 J3 о 3 â 3« е. £ £ Ö Г - С. r ^ 5 ? • .3 ta 1> у i: a w о £ 3 « £ H 3 / 'A с ^ х: a É 2 3 е 'Л У SI ^ si Л 3 о c. -э л rz 'Z ï 3 ? с 3 JC. E S ч С 3 •• » »i S Ki 3 s ? Vi 3 ? V/ 2 g = •о о 5 = с. JC Ï S" o-■f © i .E 2 3 s 3 3 и У "O л -3 • » 1 • • • 3 1 1 1 1 _3 : • if I 1 « * M — r-4 гл — Г^ ГП n r| -r rr т' r-J r i r i r-l П ГЧ M П ^ "i T"; — rj — ri n — ГЧ • — — — — — ri ri ri ri rj r, n r*. — — — r* n — Ol — ОЧ ri ri ri ri ri ri ri ri ri ri '■l r-i n r ri — — — Г| rj ri ri ri ri ri ri ri ri ri ri ri Г4 r-i ri ri ri ri ri ri r-i rj ri ri • ri ri rj ri ri ri ri • ri • ri ri ri Г4 ri ri ri • ri ri ri H m m • • H H r. Г-. r-. n n r. m • H r. r.

Страница 14

ГОСТ 28127-89 С. 13 I * S ж « £ Я 2 а 2 с. о с. Ö з я ^ * - с. с. 2 = о '§ s Ï = к I г = ^ * ~ у * s * S »5 5 а S »8 с С с. у о о : у - Û s и а. с "»> з с. о о с с* о о с S V 3 3 S V г < _ л - с. ? «о Г 5 * в — I I Mt = I Si с п ~ Ci » е. ь W с * > ill - « Л § 5 з : 2 8. § ? X 5 * = 2 л с. У Е. £2 3 С. 2 ü S с л о s л 3 S = л s с —. s I с V 2 1 5 2 s с. V El 3F 6 2 g. 5 - л X ? Ï X - л 3 л 8 Is I о a 4» S ê с 5 с. У V с. У 7 ж _ 5 - I - * о 3 я я «3 о CL О У Û. о с 2" il - л a — - I as •Л — ± г О 2 S « « * * о о К 2 2 § = = sis £ та л 2 ~ § с. с. >» У У (5 о о С -> £ 3 г л с. С 5 X 0 - 1 & г в а. е a с a с '3 3 3 о i о 3 с о У 3 * •✓> ! 3 • 1 "J i с О ß 3 Л Е э 2 •3 с У с Л с U. 3 о 3 5 V 3 Л с C4J С* Е Л с .О г N* « X я в 3 Л У -о £ 5 /5 3 2 "С Р 3 С -с Z й .£ 3 г >1 ^ з . si и M к и V и Е а X •С л Je - а 5 Я Й u Е с —' !3 » * 6 -з 5 " 2 g 1Л Ü С. Л с VS я g ь. 0 ё Е С cl Cl « ^ С -у SE 1 «л 3 s — t- 8 U О Е о ■о л "о 'С 'У о a Л Л Xi •A Л с s л 'А 3 3 о о •A •У. •С •С о о W о о 2 г I I Л S Q * £ ce е< jg "" " V * fi 5 5e* - - S 5 - * * £ £ * ^ - * « - с Ü И / У •g £ » 8 » •ties г г Л 5 5 5 S* - з • 5 = |l Л 3 v ? ^ у. '»1 Л V s * 1-Ï * V 24 с Z II _ О с О J 4 »•в у - il, * § I -э - J - Si ?Ii ë а, g I = ^ -3 ^ V ÜI a 5 S '3 я — y. 3 о v о e a -j « s f » й I 2 V 5 a 5 I!1 Я ÇL ^ £ 5 Si I U s С P ^ = С -5 Ifs л w -jO y ° ?ê ï*ît * 3 2L ~ = s ** S v - * * ~ 3 * s = s ; V « Й » . 15 » â й I v 5 v = y 2 •o 5 5 ? c 3 л a â c V с w v "У У з 5 •1 = V О V о ■J л 4 2 fi 5 ж y s r. r < •A g 3 3 С У 3 Л "А s 2> 3 о S i 3 3 3 11 о 3 y ■5 3 ; • . _ t • • • -3 3 Л о о з с л I с. 'А 3 с 0 3 •3 •о 3 Л U. У 1 ■о 5 J b. V c. со 3 ь- II u •s s M ее л / А = § 2 Л о. 5 , -« ÏS § a С з 3 2 о — Л Я ? о 3" ш M .Б N •С 5 Е I с 6 I СУ II Is I t й-Ё S if Ii Ê. — Л N О К о Е у и и М) с *r ; •С ^ ^ .о з J2 II & Л ? с t Q* S -s 11 £8 ü ш г î-» -з ■£ i •у a о ^ о г Л и Л s о -5-5 Л Л - ? 5 о О v £ Л X — Л Е £ W 3 ■5 S = V ^ «с с 3 & с fî fi! 1*2 5 . з £ M.9Î 8-о* с = о « £ = a. — = = -г о- з- С 'ai Ш л. $ S-8 £5 = О ы ■5 з S S . _ & ^ Г з .S = V T N ^ » - ? о J ä ■■ s . V - ^ У V & "s 3 »л и y - Л Ä о 2 TS J •s S "3 о о 2 = r .2 Д _ >j 5 - 5 = M »I 12 f о «с = «i-i i о V .5 5 J 8 ? ZL -x 'Л r ri ri ri ri — ri

Страница 15

Продолжение табл. 6 Р Номер к/исснФн кл ни и Номенклатура Ain ли некий Французский Русски и С о H ос -J ОС NO 2.1.4 2.1.4.1 2.1.4.2 2.2 2.2.1 2.2.1.1 2.2.1.1.1 12ЛЛ.2 22.1.2 2.2.2 2.2.2.1 2.2.2.1.1 2.2.2.1.2 2.2.2.1.3 2.2.2.2 2.2.2.2 I 2.2.2.2.2 2.2.2.2.3 2. 3 2.3.1 2.3.1 I 2.3.1.1.1 2.3.1.1.2 2.3.1.1.3 2.3.1.2 2.3 1.2 I Apparatus with circulation of the liquor - open type - under pressure Equipment for washing tow and yarn Machines for washing hanks - with hank hoi Jen» ... with spraying ... without spraying (washing machines with bottles) - with conveyor (washing machines with convcyor) Apparatus with circulation of the liquor - open type ... in Kinks ... on chccscs or cones ... in warp form - under pressure ... in kinks ... on chccscs or concs ... in warp form Equipment for wattling woven and knitted fabrics1 Machines for washing in rope form - continuous ... with winch (becks for fabrics in rope form) ... with squeezing I for fabrics in rope form) ... in J, 7. or other course - discontinuous ... with winch (becks for fabrics in rope form) 1 Machines for washing and milling simultaneously appear in cbusc 3.5. Machines for washing, shaping, dyeing. flnr>hing and drying stockings on formers appear in clause 4 12.5 Appareils à circulation de bain - en сuvc ouverte -en cuve autoclave Matériels de lavage pour fils et filés Machines * laver les écheveaux - a guindres ... avec arrosage ... sans arrosage (laveuses a bouteilles) - à sangles (laveuses à sangles) Appareils à circulation de bain - en cuve ouverte ... en écheveaux ... en bobines ou concs ... en nappes - en cuve autoclave ... en échcvcaux ... en bobines ou càncs ... en nappes Matériels de lavage pour tKsus et tricots1 Machines à laver en boyau - en continu ... avec toumettes (barques pour tissus en boyau) ... avec exprimage (clapots pour tiaius en boyau) ... avec parcours en Jf en Z ou autres - en discontinu ... avec tournettes (barques pour tissus en boyau) 1 Les machines servant a laver et à fouler simultanément feurent sous ti rubrique 3 5 Les machines servant à liver, à former, â teindre, à apprêter et à 4;cher les tus sur forme figurent sons b rubrique 4 1.2.5 Аппараты с циркуляцией раствора - открытого типа - под давлением Оборудование для промывки волокна в жгуте и и рил и Машины дли промывки мотков - с держателями для мотков ... со спрысками ... без спрысков (мойные машины с каретками) -с конвейером (мойные машины с конвейером) .Аппараты с циркуляцией раствора открытого типа ... в мотках ... в конусных или цилиндрических бобинах ... в навое - под давлением ... в мотках ... в конусных или цилиндрических бобинах ... в навое Оборудование для промывки ткани и трикотажных полотен1 Машины для промывки в жгуте - непрерывного действия ... с баранчиком (открытые барки для обработки материала в жгуте) ... с отжимом (для обработки материала в жгуте) ... по форме .1 и 2-образного или другого петлеобразного движения ткани - периодического действия ... с баранчиком (открытые барки для обработки материала в жгуте) 1 Машины дли одновременной моНки и шмы ловки укатаны в пункте 3.5 Машины для промывки. Формою ння, краше мня, отделки и сушки чулок на Формах указаны ( пункте 4 12.5

Страница 16

Продолжение табл. 6 Р Номер класснфн каин и H очен плат ура Липи неким Франку тек им Русски M 2 .3. 1.2.2 2.3.2 2.3.2.1 2.3.2.2 2.3 2.2.1 2.3.2.2.2 2.3.2.2.3 2.3.2.2.4 2.3.2.2.5 2.3.3 2.3.4 2.3.5 2.3.5.1 2.3.5.2 3.1 3.1.1 3.1.1.1 3.1.1.2 3.1.1.3 3.1.1.4 3.1.1.5 3.1.1.6 ... with squeezing (for fabrics in rope form) Open width washing machines - continuous - discontinuous ... with winch (bccks for fabrics in open width) ... with squeezing (for fabrics in open width) ... in a spiral course (vertical or horizontal star) ... on perforated rotating roller ... Jiascrs Cylinder wailing machines Paddle washing machines Apparatus with circulation of the liquor - open type - under prcssurc Equipment for special processes for wool (cartoon fzing, pre -telling, mho« thing, chlorination. non-felting processes) and for heat treatment for synthetic textiles (setting and shaping) Equipment for carbonizing wool for loose material bccks for acidifying (scourer) mangling machines (drying pre«) hydro-extractors (centrifuges) drying and carbonizing machines (carfconizcr) machines for bcatir^ and crushing (beater-crusher) machines for neutralizing and rinsing (neutralized ... avec exprimage (clapois pour tissus en boyau) Machines à laver au large - en continu - en discontinu ... avec tournettes (barques pour tissus au large) ... avec exprimage (clapots pour ti^us au large) ... a parcours en spirale (etoites verticales ou horizontales) ... sur roule perforé tourmant ... Jiggcrs Machines à laver à tambour Machines à laver à palette Appareils à circulation de bain - en cuve ouverte en cuve autoclave Matériels pour traitements spéciaux de la laine (carbon isage, préfixage, lissage, chlorage, traitements dlnfeutrabilité et foulage) et pour traitement thermique des textiles synthétiques (fixage et formage) Matériels de carbon isage de la laine pour matière en bourre bacs a acidcr (acidcuscs) machines a exprimer «presser essoreuses) machines a essorer (essoreuses centrifuges) machines à sécher et à carboniser (carbonise uses) machines a battre et à broyer ( ba t te uns - broyé u rs ) machines a neutralizer et a rincer (d&acidcuscs) ... с отжимом (дли обработки материала к жгуте) Машины для нроммики вра справку - нем рерымного действия - периодического действия ... с баранчиком (открытые барки для ткани ирасправку) ...с отжимом (для ткани враслравку) ... со спиральным проходом ткани (вертикальная или горизонтальная *ве*да) ...с перфорированным вращающимся барабаном ., Роликовые машины (джигеры) Машины промывные барабанные Машины промывные с лопастями (лопатками) Аппараты с циркуляцией раствора - открытого типа - иод давлением Оборудование для специальной обработки шерсти (карбони шция, предвари тельная стабилизация, глажение, хлорирование, проти-вое во втачивание) и для тепловой обработки синтетических тканей (ст аб или *ац и я и формование) Текстильные карбон и (анионные машины для рыхлого волокна барки для кисловки отжимные каландры (обезвоживающий пресс) обезвоживающие машины (иентрифуги) сушильные и карбонизационные машины трепал ьно-обе»релеивающие машины машины для нейтрализации и промывки С П H N* ОС Гч) -J I ОС vG 1 Термин пр и m-дек о основной части стандарта. J

Страница 17

Продолжение табл. 6 Р Номер к.«сейф и к л till II Номенклатура Alt 1.111 иски и ФрЛИ HVJCKHH Русски й с П H Ni oc К) ОС NO 3.1.2 3.1.2.1 3.1.2.1.1 3 1.2.1.2 3.1.2.2 3.1.2.3 3.1.2.4 3.1.2.4.1 3.1.2.4.2 3.1.2.5 3.1.2.6 3.1.2.6 I 3.1.2.6.2 3.2 3.2.1 3.2.2 3.2.2.1 3.2.2.2 3.3 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.4 3.4.1 3.4.1.1 for fabrics becks for acidifying - in rope form (acid i fie r for fabrics in rope form) - in open width (acidificr for fabrics in open width) mangles (mangle) machines for suction extraction (suction extractor) machines for drying and carbonizing in hot air (carbonizing own) - with drying drum milling machines machines for neutralizing and rinsing - in rope form (neutralizes for fabrics in rope form) - in open width (neutralizes for fabrics in open width) Equipment for pre-sctting wool Machines for pre-set ting1 (era hiring) equipment for prc-setting? - with hot water - with steam (blowing) Equipment for smoothing wool - with drying on perforated drums - with drying on heated cylinders with drying on a platform Equipment for chlorination and for non-felting treatment of wool Equipment for chlorination - in aqueous medium pour matière en tissu bacs a acider - en boyau (acidcuscs pour tissus en boyau) -au large (acidcuscs pour tissus au large) machines a exprimer (cxprimcuscs) machines a sucer (suceuses) machines à sécher et à carboniser à air chaud (fours à carboniser) - à tambours (maniques) machines a broyer (fouIons-broyeurs) machines a neutralizcr et a rincer - en boyau tdesacideuses pour tissus en boyau) -au brge (dësacidcuscs pour tissus au large) Matériels de préfixage de la laine Machines de préfixage1 (fixeuscs pour laine, en anglais «crabing») Appareils de préfixage* - a l'eau chaude - a la vapeur Matériels de lissage de la laine (lisseuscs) - lisseuscs avec séchage sur tambours perfores lisseuses avec séchage sur cylindcrs chauffés - lisseuses avec séchage sur tablier Matériels de chlorage et de traitement d'infeutrabiKté de la laine Matériels pour chlorage - en phase aqueuses для ткани барки для кисловки - кисловочныс машины для ткани, обраба-тыпасмой п жгуте - кисловочныс машины для ткани, обрабатываемой врасправку каландры машины для отжима с помощью вакуум-отсоса машины для сушки и карбонизации горячим воздухом (карбонизационная печь) -с сушильным барабаном машины для валки машины для нейтрализации и промывки - в жгуте (для ткани, обрабатываемой в жгуте) - врасправку (для ткани, обрабатываемой врасправку) Оборудование для предварительного стабили шровання шерстяной ткани Текстильные заварные машины1* 2 Оборудование для предварительной горячей мокрой обработки^ - горячей вшой - паром Оборудование для разглаживания шерстяной ткани -с сушкой на перфорированном барабане с сушкой на нагретых цилиндрах с сушкой на гладильном прессе Оборудование для хлорирования н п ротиво -свойлачипам»шей обработки шерсти Оборудование для хлорирования - в водной среде : With dfcpUccment of the fvibric in hot water ? W«h orculationof the water or aeam and wjfi out tuck grey ' Avec déplacement du tissu dans Геаи chaude 2 Ave© circulation d^au ou de sapeur ci sans doublier 1 С обработкой ткани в горячей воле. • Термин при клен в основной части стандарта 1 С циркуляцией волы или пара.

Страница 18

Продолжение та fa. 6 Номер класс нф и каин и Номенклатура АмглнИСКИИ Фра nu у 1С к ин РУССКИЙ 3.4.1.2 3.4.1.3 3.4.2 3.4.2.1 3.4.2.2 3.5 3.5 I 3.5.1 I 3.5.1.2 3.5.1.3 3.5.2 3.6 3.6.1 3.6.1.1 3.6.1.1.1 3.6.1.1.2 3.6.1 1.2.1 3.6.1.1.2.2 3.6.1.1.2.3 3.6.1.1.2.4 - in dry gas (chlorination chambers) • in so Ken I medium Equipment for processing by electric discharge Machines for processing in a vacuum Machines for processing at atmosperic pressure Equipment for milling wool1 Milling machines - with folic is (roller milling machines) - with hammers (milling stocks) - continuous Machines for milling and scouring2 Equipment for heat treatment for synthetic textiles3 with setting by convection - by hot air ...with retention of the width (thenno-setting stcntcrs) ...without retention of the width t her mo»setting by hot air in a horizontal path thcrmo-scttir^ by hot air in a vertical path thcrmo-sctting by hot air in a zigzag path thermosetting by hot air with perforated drums 1 M illing a soKent medium may be effected with the aid of drycleaning equipment 2 These machines are generally used for a light milling 1 For equipment for setting fibres refer to the document dealing with spinning equipment - en phase gazeuse (chambres j chlorer) • en milieu solvant Matériels de traitement par décharge électrique Machines a cultivation sous vide Machines a effluvation a la pression atmosphérique Matériels at foulage1 de la laine Machines a fouler - a cylindres (foulons a cylindres) - a maillcis (foulons a maillets) - en continu Machines à fouler et à laver2 Matériels de traitement thermigue des textiles synthétigues3 de fixage par convection • à air chaud ... avec maintien de la laize (rames à thermofixer) ... sans maintien de la laize tbcrmofixcuscs a air chaud à parcours horizontal thermofixcuscs a air chaud a parcours vertical thermo fixe uses a air chaud à parcours en zigzag ihermofixeuses a air chaud avec tambours perforés - н газообразной среде (камеры для хлорирования) и среде растворителя Оборудование для обработки электрическим разрядом Машины для обработки в вакууме Машины для обработки при атмосферном давлении Машины для валки шерсти1 Валяльные машины -с валами (валковые валяльные машины) -билами (олновальные молоты) - непрерывного действия Машины для валки и отварки2 Оборудование для тепловой обработки синтетических текстильных материалов3 стабилизация конвекцией - горячим воздухом ...с поддержанием ширины (сушильно- ширильные стабилизационные машины) ... без поддержания ширины термостабили за ни я горячим воздухом при горизонтальном проходе ткани тсрмостабилизаиия горячим воздухом при вертикальном проходе ткани тсрмостабилизаиия горячим воздухом при петлеобразной проводке ткани термостабил»нация горячим воздухом на перфорированных барабанах 1 Le fouUge en milieu sob-ant peut *tre effectué à toide de materais de nettoyage à sec 2 Ces machines sont utilisées généralement pour un tau Lige léger dit •fouloeage* ' Pour les nxiteriels de fixage des fibres se reporfcr au docuvent traitant des matériels de fititure 1 Валка n среде растворителя может пронзво- л и tic я с помощью оборужшкия для химической ЧИСТКИ (О'ЯОЙ чистки) - Эти машины, как прапило, используются для легкого тля ни я 5 Оборудование для стабилизации волокон находится n документе о прядильном оборудован)!и С п н ОС Гч) I ОС чС

Страница 19

Продолжение табл. 6 Р Номер К » M А ^^ а А А л » Но мое клатура класс ифн- каи ни Англи Иски«

Страница 20

ГОСТ 28127-89 С. 19 3 Б S £ U V и г = 2 X 1 о 3" о а s —• о с. С С X 2 X * <1 £ и у о £ V Г s ? ег z -с о rz Cl 2 § х 2 а w с: оз z -iii|i|iî -si 5 S* 5 £ ? * p = 0 2 5 s 2 u C* rt X Z - - si 1 I о X S О X 2 5 U. rz * о 7 S - о s о 3 s 2 03 — z s X 2 c. с 2 а E z z z •c • • ci • • i i Г ^ Г5 - * z E * о £ -, * с. ~ Iâ|f ГТ »- - О £ z : : 2 z z = я * 2 le 3 « - 4« 2 z x rt fj x ь H ii il l i • • о с s о ; I 4 -е- ri M S-S e s — * аз л 5 2. 1 = ~ ^ V e; о с. п ^ - ~ z £ - V III Зж -„ с. 2 = £ -з = г 3 - - 2.« 3 г г * а о И С. M 2 S я g 8". I H О * ■х г * И -3 п - s о 3 7 Z % = ? 2 z S S rt ï V S Si .r« n « ft Я - z X S 03 о z О с. P с z « с. e о £ с* vr. о с «о с X l> z «3 о с -о и mm С rj E Л с С z î о о u 1 о 00 J2 z оз КЛ a.' c. Û g Я si î a s c» Z g z ~ .1 s ± / и « и •л -с «3 •ч со о I ! 3 2 iE с с а г о -о о п z л о о с .2 Я S ? ^ - E E g 5 5 Е с X ° 2 ^ a S ^ * С £ g S* U. С а о о a ai a i = i; 2 îZ г» = : а i С Е .о э л г. - Гу Ъ £ с «И .к i- i- ^ rz rz - t. с. u § ; ! c. £ V S л 1> о 'A vr s* о ° г a •3 I 7 fr О s « Z t-= Ë ü « •U i £ J « 2 я «3 12 2 « t с z СО ^ к c- s V5 ^ C. 5/ с z 5 I/ z S 2 E a -.E i ^ g £ fj ~ «2 -S X о о î= Ë c E «3 о - 9 Û. S e % SJ z ^ 4 л с 51 С y. il = ä • r. I 2 II = & С 5 u о T 7 • 2 2 s " »a -s I I Hr, C. s . "■g." 5 ъ z 3 а z •3 'А 1> Л > / • 1 • i 5 i = îïE E = i С о . Ь V y ri 'A tO •и и g с V a й = 1 и V .S ■SES 2 v 8-я 2, 8 g Г. — < •A rz О •A E rz о Xi и с» z о w \л о J2 5 J-5 о JZ s ï с о 8- я jC j£3 о 1-е я &c S 2 * о с ? .г z с n — __ г* 6 J s "Z s I 2 -О чП С z W 11 .о • • и s о -с о 3 -л и и о о ~ fj CZ в% 'А о *с Xî 5 -з о -il Л Г = "I С ? £ I/ Е к. ,о с о зл Ü о ■А "О с с •S.2 о С О о -Г I H ^ fi -G л с t 2. Il i; M ? •g 5 Z* I? s II 2 S с -а 3 = Л E 1 £ « 2 с "2 S? 8. i, со л T> «ô ? Я г с z о ■о M с I ■/5 -Ь J2 И 4 s С 2 с й О SC о / V £ о? О _ S ад ^ 5 я S « 5 2 j о и- г> О S* § И i ^ V и V го и л .5 Sït 2 tô »il Й gig с ? s : : s •А А. С Hl V V •S ч J 2| - ü S- 5 •-i *t5 111 X * » — rj rn r-i «T f T rr — — П — n m — Г J — 'S r»-, r*-, m rn «y v". «r. vi — п РЧ ri M ri ri ГЧ r-J Г4 — — TT TTT TT TTT TT T —: r i — r^ — — — ГЧ ГЧ ГЧ — rg rj п r-j ri r-i CI <ч ri rj rj r-i ri п П ri n T TTT T T T T T

Страница 21

С. 20 ГОСТ 28127-89 i 0 2 § X 1 * а с. « г о I а с. я I 2 13 О U о о г sis 2 = 2. = 2 03 Я SO £ S. ^ ас ° : 5 = ' R • X ? X r т о s о s те s те п л те л Г 2 С о — 2 ? Е Р ê И 2 ь С 2 г ^ V- Г. S 'О mm — г> • • 1 s : = г к 2 2 3 0 = £ 1 И 3 2 5 2 5 — ss С н J ' " = fig 2 -С S « g Ä о г- is _ 7 Î1 2 g £ * о — о s те 2 С 5 и 2 О 5 О V 5 « <=; те * 2 s S 2 S С £ с г £ а а 2 с. • о * п о О M 2 = V О Ж 5 G £ О « * S х О >- — •о - s I те « h-О О и. С сз и о « с. = 25 г- & * s ~ s — >- II г * о О = те г § i & с с. о V ^ = о ^ V : Z : - s "з 2 2 г1* 2 о 2 те «=: с о те ft о и . о о х 2 « о г Г. о 9 к О X о с, Ii II л ж X 6 X ~ X S > я г. 9 M О wt 'С о о a îT з 2 •п 'é CT i S 8 £ « il §1 y> y- 1 с С те 2 î u t> а. S с S.? 2° Г bsBSJE S 3 2 2 О С > ° 3 те : с с О .2 Ï 6 V Û * § г. Л 2 •о •л - \Л I/ С те с. — 3 — 3 2 / 'А О JJ С V те > '5 z • 71 • Т> • • ■я те fl N So > -с • • i i о о* о* % 1Л •2 JZ о » те Е •с с. о с с о О с •у J 0 в ъ ь! о О — те П е- с 3 VÎ с л i 3 'А / £ »л 'У. У в 3 С. С с О О •о .S Е те те > > V. те те 3 с i • 0 В i • •fl '•J с. з те с .2 Е Я-8 — те 2" с те 2? о с те > С «л з о i s ê.f. ■= 2 > с. «3 с У. 2 С ■в £ Я 3 i = G л âi' П« u 2 a с. о. с .g -5:^ •о ^ ^ J2 С wi- = Ш ГХ я Я л -с о л е| ё * £. 2 С •2 S С S И ■в и X I ч а л о « «л о £ I S у о о - г г С г г M CI Ä r» Л О О •yî 3 с: о У 3 "з W те л •я 1 • с à о 'С £ 59 О "О •А О о 3 С & 3 у о и •о £ ■о S щ о iJ с* С 5 „ г г lïlâï 5 I '5 3 i г 3 s ti Ü = с. JS ; k I" 1> Ü >r •O с £ 3 s fcf щ к 2 о и о „ о к- х .О = V- § "ï '5 5 ï '5 5 ~ — i • • о • • £ 2 3 V/ 'А- г з с- II - i У? « X. V те II H * е. ^ 5 i -с : % 3 «л й CL V« 2 — с s 0 §1 • I • I 3 й С. 'А И О V х О M с 'С I "w с те Е ■о с те ^ с о I 1 о® во Е с Я 04 п 5 S « . • - ^ • • ? г л CLXi те jû "те о Е с о О Е а. I £ S з ^ о с о ^ о •А О те и» С о с с -S ^ О Е £ ^ - о. 2 / M er о О X "I •s -а с с с 'С и > S. с. С и R « J ? г ? "И 4» M U S = -2 ?! fi. ^ и Й ^ О о ^ "6 С

Страница 22

Продолжение табл. 6 Р Номер К.là ОС мф II ка ни и Номенклатура Ait I ли Иски il Французский Русский 5.2.3 Machines for printing warps 5.3 Printing equipment for woven and knitted fabrics1 5.3.1 Screen priming 5.3.1.1 • manual: priming tables and carriages 5.3.1.2 - automatic 5.3.1.2.1 ... for priming with a flat scrccn 5.3.1.2.1.1 --with a fixed position scrccn 5.3.1.2.1.2 --with movable scrccn 5.3.1.2.2 ... for printing with a rotating scrccn (rotary screen printing) 5.3.2 Roller printing 5.3.2.1 - by relief engraving 5.3.2.2 - by intaglio engraving 5.3.2.3 - by roller coloured cn masc 5.3.3 Equipment for spray printing 5.3.4 Printing equipment by transfer from an intermediary support ( th e nit o-printing) 5.4 Ancillary equipment Printing dryers • for printed fabrics ... in hot air -- in a horizontal course -- in a spiral course -- by a drying carriage for tabfc printing ... by radiation (infra-red drying carriages for tabic printing) 5.4.1.1.3 ... by contact (print drying cylinders) 5.4.1 5.4.1 5.4.1 5.4.1 5.4 I 5.4 I 5.4.1 I .1.1 .1.2 .1.3 i Machines à imprimer les nappes de fi h et fiés Matériels d impression pour tissus et tricots M at crie Is d impression à la lyonnaise manuefe: tables et chariots dim predion automatiques ... à imprimer au cadre plat • - à cadre a poste fixe --a cadre automoteur ... a imprimer au pochoir rotatif (cadre rotatif) Machines a imprimer au rouleau - a gravure cn relief - a gravure en creux - a rouleau en masse colorante Matériel* d impression par pulvérisation Matériels d impression par transfert à partir d un support intermédiaire (thermo-impression) Matériels annexes Séchoirs d impression - pour tissas imprimés ... à air chaud --à parcours horizontal -- à parcoure cn spirale -- à chariot scchcur pour table dlmprcssion .. par rayonnement (chariots s^Cheurs à infrarouge pour table d'impression) ... par contact (séchoirs à tambours pour impression) Машины для пематання основы Печатное оборудование для ткани и трико- тажных полотен Фо юфильмнечать (сетчатыми шаблонами) - ручная: на печатных столах с помощью кареток - автоматическая ... для печати с помощью плоских шаблонов — с фиксированным положением шаблона -- с передвижным шаблоном ...для печати вращающимися цилиндрическими шаблонами (ротационная печать сетчатыми шаблонами) Печатный вал -с рельефной гравировкой -с углубленной гравировкой -с краской в пористой поверхности вала для многонветной печати Оборудование для печати распылением (аэрографический способ) Оборудование для печати переносом рисунка с промежуточною носителя (термопечать) Вен ом ога те л ыю е о бо ру до в а н ие Сушильные машины -для печатных тканей ... горячим воздухом -- с горизонтальным проходом -- со спиральным проходом — посредством сушильных кареток ... излучением (сушка инфракрасными лучами для ткани, напечатанной шаблонами) ... контактные (печатные сушильные бары-бан ы) 1 Equipment for priming se hedge s appears in clause 10.6. 1 Les matériels pour imprimer les lisieres figurent sous h rubrique ЮЛ. 5 Оборудование для печатания кромок укатано н пункте 10.6. С n н ОС Ю I ОС vC Kl

Страница 23

Продолжение табл. 6 Р О Ni С о H ы ОС ю ОС NO Номер класс ифн- КЛЦ 11)1 Но мен клатура Дмглн НскиИ Ф ранцу к к и н русский 5.4.1.2 5.4.1.2.1 5.4.1.2.2 5.4.2 5.4.3 5.4.4 6 6.1 6.1.1 6.1.1.1 6.1.1.1.1 6 I 1.1.2 6.1.1.2 6.1.1.2.1 6.1.1.2.2 6.1.1.3 6.1.1.3.1 6.1.1.3.2 6.1 1.3.2 I 6.1.1.3.2.2 6.1.1.3.2.2.1 6.1.1.3.2.2.2 6.1.1.3.2.2.3 6 I 1.3.2.2 4 - lor Kick greys ... in hot air ... by contact Machines for engraving the printing rollers Cookers for thickeners Machines for straining the colour pastes Equipment for colour fixation by steaming ami thermosol treatment Steaming equipment for dyeing - in saturated steam without pressure ... discontinuous on rotating rollers1 in «steam chests» ... continuous in a zigzag course2 - under pressure ... discontinuous on rotating rollers in «steam shests* ... continuous in a zigzag coursc in superheated si earn ... discontinuous .,. continuous with retention of the width (stcntcrs for heat-setting colour fixation and polymerizing with injection of steam) without retention of the width -- in a horizontal course -- in a vertical course -- in a zigzag course -- with perforated drums [ Part of the instalhtion calVrd in English -Pad roll». -Part of the installation called in English • Pad s!eam*. - pour doublier ... a air chaud ... par contact Machines * mandrincr les rouleaux dImpression Cuisctirs d épaississants Machines à tamiser les couleurs d impression Equipement pour la fixation des couleurs par vaporhage et traitement thermosol Matériels de vaporisage pour teinture - en vapeur saturée sans pression ... en discontinu sur roule tournant en caisson .en continu a parcours en zigzag* - sous pression ... en discontinu sur roule tournant en caision ... en continu a parcours en zigzag en vapeur surchauffée ... en discontinu .. en continu avec maintien de la bize (rames a thcrmofi.xcr. a thermosoler et a polymcriser avec injection de vapeur) sans maintien de la laize -- à parcours horizontal - à parcours vertical -- j parcours en zigzag -- avec tambours perfora ! Partie de l'installaikin dénommée en anglais -Pad rofl». • Partie de linstalhtkin de nominee en anglais -Pad steam*. - для суровья ... горячим воздухом ... контактной сушкой Машины для гравирован и я печатных валов Марочные котлы для мостки Машины для фильтрования печатных красок Оборудование для фиксации красителя лана-рипан нем и тепловой обработкой Текстильные *апарные машины1 для крашения и насыщенном паре без давления ... периодического действия на ври «кающихся роликах* в «передвижных камерах* ... неирерыиного действия с петлеобразной прополкой ткани * - пол давлением ... периодического действия на вращающихся роликах в «передвижных камерах* ... непрерывного действия с петлеобразной проводкой ткани - в перег ретом паре ... периодического действия ... непрерывного действия с поддержанием ширины ткани (ширильные машины для термофиксации красителя и полимеризации с подачей пара) без поддержания ширины ткани с горизонтальным проходом с вертикальным проходом — с петлеобразным проходом — на перфорированных барабанах 1 Термин прижжи в основной части стандарта. -Часть установки, наш иле мая по-английски • Pad roll* {плюсовоч но-роли ко ими способ). -Часть установки, называемая по-английски • Pad steam* < нл юс о воч но - ia парная).

Страница 24

Продолжение табл. 6 Р Номер Ш - —. _ — _ >__• _ _ H о мен клатура к .11 ce ифн • ка un к Am.m »icKH ii

Страница 25

Продолжение табл. 6 Р Номер .. _____а _ _ Номенклатура КЛ1ССНф|| - К J 1111 II All r/U( MCKIIII p.!HUyiCKMH Русский 6.2.2 by radiation par rayonnement излучением 6.2.3 by contact par contact контактным способом 6.2.3.1 - between a single sylindcr and an endless belt -entre tambour unique et tablier sans fin -с одиночным барабаном и бесконечным (react or) («réacteur») ремнем (реактор) 6.2.3.2 - with multiple drums -avec tambours multiples - с множеством барабанов 6.2.3.3 with fluid-bead - avec billes flottantes (en anglais -fluid-bed* с «кипящим- слоем mt-â dire littéralement «lit fluidifie») 6.2.4 by immersion par immersion погружением 6.2.4.1 in a molten metal bath (Standfast system) - dans un bain de métal fondu (système в ванну с расплавленным металлом (систе- «Standfast») ма Стэмдфаст) 6.2.4.2 - in a bath of pa ra 1)1 n (W il 1 ia m s syste m) - dans un bain dhuille de paraffine (système - в минус парафином (система Вильямса) «Williams») 7 Drying equipment Matériels d essorage et de séchage Текстильные сушильные машины1 7.1 Equipment for the elimination of water by Matériels pour lélimination de l'eau par voie Оборудование для удаления воды механичес- mechanical means mécanique ким способом 7.1.1 Mangling machines (drying mangles) Machines à exprimer (foulards dexprimage) Каландры (каландры водяные) 7.1.2 Machines for hydro extraction (centrifugal Machines à essorer (essoreuses centrifuges) Центрифуги extraction) 7.1.2.1 Centrifugal machines with fixed basket a panier fixe Текстильные отжимные машины1 7.1.2.2 Centrifugal machines with removable basket a panier démontable Отжимные машины со съемными корзинами 7.1.3 Suction extractors (suction extractors in open Machines à sucer (succeuses au large) Текстильные отсосные машины1 width) 7.2 Equipment for the elimination of water by Matériels (mur 1 élimina lion de 1 eau par Оборудование для удаления воды выпарива- evaporation with beat evaporation avec chauffage нием 7.2.1 in hot air à air chaud горячим воздухом 7.2.1.1 - for loose material, slivers1 and tow - pour mat ere en bourre, en rubans de fibres1 et - рыхлого волокна ленты - и волокна в Ж1утс en câbles de filaments 7.1.2.1 - for yams - pour fils et files - пряжи 12.1.2.1 ... in hanks ... en ccheveaux ... в мотках 72.1.2.2 ... on cheeses or cones ... en bobines ou cônes ... на конусных или нилинлрическнх боби- V 7.2.1.3 - for fabrics • pour tissus Нал - ткани 7.2.1.3.1 ... under tension (drying stenters) ... avec maintien de la laize (rames sècheuses) ... пол натяжением (сушильно-ширильные машины) 7.2.1.3. I.I -- on a Hat ixith (drying stenters) --a parcours plan (rames s&hcuscs planes) -- однорядная (сушил ьно-ширильные маш ин ы) 1 For the drying of slivers, sec also c It use XV 1 Pour Je séchage des rubans de fibres, voir aussi li 1 Термин припслен п основном части стандарта rubrique V* . • Сушку лент и, см также пункт 3.3 С о H ы ос ю ОС NO

Страница 26

ГОСТ 28127-89 С. 25 э "S Z а с. s а « 2 з О пз = Я г о » з 5 2 ; вз -* г н -я з: и: « а о s s Ч = I = s i« x о П X пз а » =v - S" 2 2 Й о н i 5" о н 5 ж г s Î ? II 5 г = - о i н & z ^ ч 3 * 5 1 я а о. - л - ^ Г н о -là н « О О О н V а et I < ? 2 5 S 2 = = I ■е- с 3 5 5 s Si Z 2 = У- Г 2 S с - II „ о •S V С х = f^ а С е- i » а. S к х : г * ос 2 >» П 4« г s Я § «П I •С С 4» S 1 О 5 = Я Л § S 31 г $ с g II 0 с 4* 4* -, 1 i IT i 11 ос* I- s 4« С X i s H о t ° S-S s »- t. t: a 5 4» « C. О a - 4* a a • • О - г £ rt : s о г s y s о s s с X s e» £ S « 5 a v ? С I a I e уэ UJ о « 1Л 0 i> « Й -r> 1 w С «» О С с 3 -я £ О — Ъ о _ к 2 ъ с __ О л N о ■О i-i 5 с о С -у 3 3 с О О V г* с с. с. VÎ с Л * я • • 1 1 со с. •ч 'А « 2 .О •п с. У л о С. >5 Л Ï5E v. с г; £ 2LÛ 3 > /. с • « • • 4» a £ С С •fe i о л •у. С « V. С. 2 •о 0 .2* с a W з 1 (С 5 л •в «2 « / ^ 2 О У> Ç^ c ^ - a С 4» 21 "2 й -3 V fj > ^ « £ ~ с о с i с S a я .4* 4* g 3 V 4J г sf S 5 a э ■с rC ■о «Л 41 4« S «л о a .2 ее N О _ о 7 с £ с 3 4» S 4« г »Л I iî IUI i ^ « a. г г «л СЛ — 'А V с « N V и о о -J2 ж 4» lS ж 3 о 3 V с > 3 -з W W 4. 3 S 3 3 / •/Î '/ • 1 • E г a its Л2 E iî « зе 4 •V 5 •л a. я 4« 4« M И Б я -У. "Z X a п S s 4* г 4« У gS; •с S 5 Г И э 'з 11 a S с £ Г Г С I/ i> с 2 V? «J С Б с о с О С о о с с о 'А § О 4> о 3 4 — 0 О / « я -С з / с с х; »» î 1 1 i » • 1 1 i » • с 4« г? 4« и т 71 & a с - -Я С >> 4» 2 § •• о -с '/Î 'У. с о / с я -а •о а V и Л * * JZ âè * о у * Ö О 2 со.**3 с M С a .1 = = ^ a S S * * >. и 0 ° Ш Ш Л л . . Е »л Е »Л 4« ••ч .5 л г г о О S с - g Я с а с 0 о 1 I .s о. Е я •о 4» fi Ï 'S. Е a 4« I 1 a с a с S I cL a. я i a a 4* 4« E S a. a. "i Q- O- 4* 4« « U e e ii E U » U. й- я »л и и 4* S ill тэ - 5= s s : о с ÎÏ о* О ' у- a 4< > С is с с I I ftï i S = - я * г-J — Г| Г| v. — r^l r-i Г| п Г| Г4 г«". '•l 'Л • r^ r-J r^J ri ri гч /ч Г- Г- Г- Г-« r^ r^ г- — Г-1 — п — — ri гч rn m • • • — — — Г-4 Г>| — — — г? • — • — — — —j N • — —; — Г-. г^ г- Г-. г- Э© D0 =с ОС оо эс эс со эо ^ О" сг

Страница 27

Продолжение табл. 6 Р Номер Номенклатура К.ЗДССИфН- ка пин AHMHHckmH pan uvjckhH Русски Я 9.1.2 for woven and knitted fabrics in open width pour tfcsus et tricots au large 1ли тканн н |рнкотажных полотей враенравку 9.1.2.1 - by impregnation and mangling (padding and - par imprégnation et cxprimagc (foulards - пропитыванием и плюсованием (плюсо- impregnation machines) d'apprêt) вое мыс и пропитывающие машины) 9.1.2.2 - by spraying - par pulvérisation - распылением 9.1.2.3 - by spreading with a doctor blade - par dépôts a lsidc de nicies - нанесением с помощью ракли 9.1.2.3.1 padding mangles with doctor bbdes foulards à râcles плюсовки с раклей 9.1.2.3.2 coating machines machines a enduire грунтовочныс машины 9.1.2.4 by printing with engraved rollers (dots or lines) - par dépôts a l'aide de rouleaux gravés a * mille - нанесением с помошью гравированных ва- points» ou à hachures лов 9.1.2.5 for back filling (back fillers) - pour contre-collage (machines .» contre-col 1er) крахмалением по и жамке 9.1.2.6 - by treatment in solvent medium - par traitement en milieu solvant - обработкой в среде растворителя 9.1.2.7 - for polymerization (polymerizing equipment) - pour polymérization (polymeriseuses d'apprêt) -для полимеризации (полимеризаиионное оборудование) 9.2 Softening equipment Matériels davxoup lissage Оборудование для мягчен и я 9.2.1 for yarns (softe tiers, stretchers and po lis hers pour fils et filés (assouplisseurs et пряжи (мягчи тел и для мотков) for hanks) repasseuses-lustre uses pour écheveaux) 9.2.2 for woven and knitted fabrics pour tissus et tricots ткани и трикотажных полотен 9.2.2.1 - by studded rollers (button breakers) - par passage sur cylindres cloutés (dérompeuscs - посредством валов с кнопками (кнопоч- a ck>usc) ные машины, пуговичные машины) 9.2.2.2 - by scroll rollers (scroll breakers) - par passage sur spirales (dérompeuscs a - посредством валов со спиралями (спираль- spirales) ная мягчительная машина) 9.3 Calendering equipment Matériels de calandrage Текстильные каландры1 9.3.1 Conventional calenders Calandres classiques Обычные каландры 9.3.2 Special calenders for chasing in several fabric Calandres spéciales à parcours en plusieurs Специальные каландры для муаровой отдел- thicknesses épaisseurs de tissu ки нескольких полотен ткани 9J.3 Friction calenders Calandres à friction Фрикционные каландры 9.3.4 Embossing calenders Calandres à gaufrer Тиснильные каландры 9.3.5 Calendres for beating velours (velvets) Calandres à frapper les velours Каландры для отколотки ворса велюров (бархатов) 9.3.6 Calenders for simili mercerising (siruili Calandres à similiser (similiseuses) Каландры для псеидомерсернкацни (симилн- mercerising) мерсер »нация) 9.3.7 Moire calenders Calandres à moirer Муаровые каландры 9.3.7.1 - by compression by a fabric roller (mangle) - par compression d'un rouleau de tissu - с добавлением наборного вала (mangles) 9.3.7.2 by engraved roller - à rouleau gravé -с гравированным валом 9.3.7.3 by passage of two layers of fabrics bet ween - par passage en deux épaisseurs de tissu с проходом двух слоев ткани между ватами rollers 1 Термин привслеи в основной части стандарта ы о* С n H ю oc К) ОС NO

Страница 28

Продолжение табл. 6 Р Номер классификации Номенклатура AHTJlMtiCKHN Opau uyjCKMtt Русский 9.3.8 9J.9 Beetle calenders Calenders for tubular knitted fabrics Calandres à mailloches Calandres pour tricots tubuiaires Колот ильные каландры Каландры для круглое*! а нон» трикотажного полона 9.4 Raising equipment Matériels de lainage et de grattage Текстильные ворсовальные машины1 9.4.1 9.4.1 1 9.4.1.2 9.4.2 9.4.3 Raising with vegetable teasels Raising with fixed teasels Raising with revolving teasels Raiting with metal teasek Raiting with card wire Laineuses à chardons végétaux Laineuses à chardons lives Laineuses a chardons roulants Laineuses à chardons métalliques Laineuses à cardes métalliques Норсопаннс растительными шишками Ворсование неподвижными (фиксированными) шишками Ворсование вращаюшпинея шишками Ворсование металлическими шишками Ворсование кардолентой 9.5 Equipment for shearing and cropping Matériels de tondage et de rasage Оборудование для стрижки ткани 9.5.1 9.5.1.1 9.5.1.II 9.5.1.1.2 9.5.1.1.3 9.5.1.2 Shearing machines - by continuous action in the lengthwise d ir cc lion ... on a hollow bed ... on a pointed bod ... on cylinders with «in engraved cutting pattern (for velours) - by discontinuous action Tondeuses - a action continue dans le sens de b longueur ... a table creuse ... à table pointue ... à cylindres a dessins creux (pour velours) - a action discontinue dans le sens de la largeur Стршальные машины - непрерывного действия для продольной стрижки ... на полой подушке ... на игольной полушке на гравированном цилиндре (для получения рисунка на велюре) - периодического действия 9.6 Equipment for decati/ing. stabilizing or modifying the dimensions Matériels de d&atissage. de stabilization ou de modification des dimensions Оборудование для декатировки, стабилкга-нии и изменения размеров 9.6.1 9.6.1.1 9.6.1.2 9.6.1.3 Decatizers - potting - crabbing jack - dccati/ing with steam Décatisseuscs - au mouilla - a l'eau bouillante - a la vapeur Гек стильные декатировоч ные машины1 - водой - кипя шей водой - паром 9.6.2 9.6.2.1 9.6.2.2 9.6.2.3 Machines for shrinkage by controlled co m press ion on a fell blanket on a rubber belt - between drums Machines pour retrait par compression contrôlée - sur tabliei de feutre - sur tablier de caoutchouc - entre tambours Текстильные усадочные машины1 - с фетровым сукном с резиновым ремнем между барабанами 9.6.3 9.6.3.1 Machines for adjust in g the width St en tens for straightening Machines de mise à la largeur Rames a égaliser Машины для регул нрова ни я ширины Ширильные машины и суш и льн о-ширильные машины 1 Термин при пелен п основном части стандарта. С п н N* ОС Гч) -а I ОС vC N1 -vJ

Страница 29

Продолжение табл. 6 Р Номер кяассмфк-кацн и H о мен клатура AMMHHCKHH Французский Русский 9.6.3.2 Device of straightening the yarn Dispositifs de mise à droit fil Устройство для исправления перекосов (утка и основы) 9.6.4 9.6.5 Machines for relaxing knitted fabrics Machines for the forming of knitted fabrics Machines de relaxation des tricots Machines pour le formage des tricots Машины для релаксации трикотажного полотна Машины для стабили ищи и трикотажного полотна 9.7 Equipment for sundry effects Matériels pour effets dhers Оборудование для ра гличных операций 9.7.1 9.7.1.1 9.7.1.2 9.7.1.3 9.7.1.3.1 9.7.1.3.2 Presses - presses with wrappers (covers) - cloth finishing presses • flat presses ... for intermittent treatment ... for continuous treatment Presses - a cuvette - a carton - à plateaux ... pour traitement discontinu ... pour traitement continu Прессы -с упаковочными приспособлениями - для отделки ткани гладильные прессы ... непрерывного действия ... периодическою действия 9.7.2 Brushing machines Machines à brosse* Щеточные машины 9.7.3 Pleating machines (pleaters) Machines à plisser (plisseuses) Плиссировочные машины 9.7.4 Flocking machines Machines à floquer Ворсора фешые машины 9.7.5 Friezing machines Machines à ratiner (ratineuses) Ратинирующие машины 9.7.6 Machines for sueding (energy-sueding machines) Machines à émeriser (émeriseuses) Машины для отделки ткани под гамшу 9.7.7 Machines for waxing (waxing machines) Machines à cirer (cireuses) Машины для иарафннирования 9.7.8 Shearing machines for velours (velvets) Machines à couper les velours Стригальные машины для велюров (бархатов) 9.7.9 Machines for smoothing velours Machines à lisser les velours Машины для ра ил аж ива ним велюров 10 Machines for measuring, inspecting, marking and packing Matériels pour mesurer, visiter, marquer, empaqueter et emballer Машины для измерения, браковки, маркировки и упаковки 10.1 Machines for inspection (inspection machines) Machines à visiter (visiteuses) Бра ков очные машины 10.2 Machines for measuring Machines à mesurer Мерильные машины 10.3 Machines for rolling (batches) Machines à enrouler (enrouleuses) Накатные машины 10.4 Machines for plaiting (plaiters) Machines à plier (plieuses) Ск ла дал ь но -с дв а и ва и> ш и е маши ны 10.5 Machines for folding (folding machines) Machines à dosser (dosseuses) Складальные машины 10.6 Equipment for printing selvedges Matériels pour imprimer les lisières Оборудование для печатания кромок

Страница 30

Продолжение табл. 6 Р Номер клюсифи • каин II Но мен клат>ра ANIJBlJtCKMtt OpaxuyjCKMit Русский 10.7 Equipment for marking Matériels à marquer Оборудование для маркировки 10.8 Equipment for packing Matériels à emballer Оборудование для упаковки 11 Additional equipment Matériels annexes До по ли и те дыю е о бо ру до ва н не II.1 Presses for loose material Presses de chargement pour appareils de teinture Красильные плюсовки 11.2 Machines for winding woven or knitted fabric onto perforated beams for dyeing Machines à enrouler les tissu* ou tricots sur rouleaux perforés pour teinture Машины для накатки ткани или трикотажных полотен на перфорированные красильные навои 11.3 Machines for gumming sehedges Machines à encoller les lisières Машины для проклейки кромок 11.4 Machines for cutting se hedges Machines à couper les lisières Кромкообрешые машины 11.5 Machines for slitting Machines à refendre Машины для рагрегания 11.6 11.6.1 11.6.2 Machines for slitting open tuhubr knitted fa brics - without gumming of the «hedges - with gumming of the selvedges Machines à ouvrir les tricots tubulaire - sans encollage des lisières - avec encollage des lisk-res Машины для разрезания и расправления кругловямного трикотажного полотна - без проклейки кромок -с проклейкой кромок 11.7 Machines for turning knitted fabrics inside out Machines à retourner les tissus tutilitaires Машины для выворач ива ни я кругловя зального трикотажного полотна 11.8 Machines for opening fabrics from rope form (scutcheis) Machines à mettre au large les tissus en boyau Текстильные ж1утораснравляюшие машины1 1 Термин при «леи в основной части стандарта

Страница 31

С. 30 ГОСТ 28127-89 ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Обязательное КЛАССИФИКАЦИЯ И НОМЕНКЛАТУРА КРАСИЛЬНОГО. ОТДЕЛОЧНОГО И ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ Таблица 7 Номер HoMeiiK.iaTypa классификации 1 Maschinen und Apparate /um Sengen. Kochen. Beuchen. Bleichen und Mercerisleren 1Л Sengmasehiaen1 1 лл Flammsengnaschlaen 1ЛЛ.1 - mit Gas 1.1.1.2 - mit flüssigem Brennstoff 1.1.2 Strahlungs-odcr Kontaktscngmaschincn 1.1.2.1 Plauens? ngmaschincn 1.1.2.1.1 - mit elektrischer Beheizung 1.1.2.1.2 - mit Gasbeheizung 1.1.2.1.3 - mit Bchcizing mit flüssigem Brennstoff 1.1.2.2 Zylindcrsengmaschlnen 1.1.2.2.1 - mit elektrischer Beheizung 1.1.2.2.2 - mit Gasbeheizung 1.1.2.2.3 - mit Beheizung mit flüssigem Brennstoff 1.2 Abkochmaschinen und-apparate zum Trinken 1.2.1 Abkochapparate 1.2.1.1 Abkoehapparatc. offen 1.2.1.1.1 - für loses Material 1.2.1.1.2 - für Kardenbänder. Kammzüge und Spinnkabel 1.2.1.1.3 - für Garne 1.2.1.1.3.1 ... in Strangform 1.2.1.1.3.2 ... auf Kreuzspulhülsen 1.2.1.1.3.3 ... in Kettform 1.2.1.1.4 - für Gewebe und Maschcnware 1.2.1. 1.4.1 ... im Strang 1.2.1.1.4.2 ... im Brcltvcrfahrcn 1.2.1.2 Abkoch-Drackapparate (Beuchapparatc> 1.2.1.2.1 - für loses Material 1.2.1.2.2 - für Kardenbänder. Kammzüge und Spinnkabel 1.2.1.2.3 - für Garne 1.2.1.2.3.1 ... in Strangform 1.2.1.2.3.2 ... auf Krcuzpulhülscn 1.2.1.2.3.3 ... in Kettform 1.2.1.2.4 - für Gewebe und Maschcnware 1.2.1.2.4.1 ... im Strang 1.2.1.2.4.2 ... im Breitverfahren 1.2.2 Abkochmascbinen zum Tränken 1.2.2.1 Imprägnicrmaschincn 1.2.2.1.1 Strang- (z. B. Sättiger für Gewebe im Strang) 1.2.2.1.2 Breit-

Страница 32

rOCT 28127-89 C. 31 flpodüA.tceHue maÖJ. 7 HoMcp K.iaccH<|iHkuu»H HoMeMWiaiypa 1.2.2.2.2.2 ... mit Saltdumpf unicr Druck 1.2.2.2.2.2.1 -- mit Faltcnlcgung im Muldenwarcnspeichcr 1.2.2.2.2.2.2 -- mit Faltcnlcgung auf Förderband 1.2.2.2.2.2.3 -- mit Zick-Zack-Durchlauf 1.2.2.2.2.3 ... mit überhitztem Dampf 1.2.2.2.2.3.1 -- mit Faltcnlcgung im Muldcnwarcnspcichcr 1.2.2.2.2.3.2 -- mit Faltcnlcgung auf Förderband 1.2.2.2.2.3.3 -- mit Zick-Zack-Durchlauf 1.2.2.2.3 Breit- mit Aufwicklung 1.2.2.2.3.1 ... mit Sattdampf ohne Druck 1.2.2.2.3.1.1 -- auf kontinuierlich sich drehenden Rollen 1.2.2.2.3.1.2 -- auf diskontinuierlich sich drehenden Rollen 1.2.2.2.3.2 ... mit Sattdampf unter Druck 1.2.2.2.3.2.1 -- auf kontinuierlich sich drehenden Rollen 1.2.2.2.3.2.2 -- auf diskontinuierlich sich drehenden Rollen 1.2.2.2.3.3 ... mit überhit/tem Dampf 1.2.2.2.3.3.1 -- auf kontinuierlich sich drehenden Rollen 1.2.2.2.3.3.2 -- auf diskontinuierlich sich drehenden Rolle 1.2.2.3 Imprägniermaschinen mit Verweilcinrichtungcn kombiniert 1.2.2.3.1 - mit sich drehender perforierten Rollen und zirkulierender Flotte 1.3 Apparate und Maschinen /um Bleichen 1.3.1 Bleichapparate 1.3.1.1 Blcichapparate. offen 1.3.1.1.1 - für loses Material 1.3.1.1.2 - für Kardenbinder. Kammzüge und Spinnkabcl 1.3.1.1.3 - für Garne 1.3.1.1.3.1 ... in Strangform 1.3.1.1.3.2 ... auf Kreuzspulhülsen 1.3.LI.3.3 ... in Kettform 1.3.1.1.4 - lur Gewebe und Maschenware 1.3.1.1.4.1 ... im Strang 1.3.1.1.4.2 ... im Breitverfahren 1.3.1.2 Bleich-Druckapparate 1.3.1.2.1 - für loses Material 1.3.1.2.2 - lur Kardenbänder. Kammzüge und Spinnkabcl 1.3.1.2.3 - lur Garne 1.3.1.2.3.1 ... in Strangform 1.3.1.2.3.2 ... auf Kreuzspulhülsen 1.3.1.2.3.3 ... in Kettform 1.3.1.2.4 - für Gewebe und Maschen wäre 1.3.1.2.4.1 ... im Strang 1.3.1.2.4.2 ... im Breitverfahren 1.3.2 Blelchmaschinen 1.3.2.1 1 mprägnierm aschinen 1.3.2.1.1 Strang-(z. B. Sättiger für Gewebe im Strang! 1.3.2.1.2 Breit- (Imprägnicrfoulards. Sättiger lur Breitgewebe) 1.3.2.2 Vcrwcileinruchtungcn 1.3.2.2.1 Strang- 1.3.2.2.2 Breit- ohne Aufwicklung 1.3.2.2.2.1 ... mit Sattdampf ohne Druck 1.3.2.2.2.1.1 -- mit Faltcnlcgung im Muldcnwarcnspcichcr 1.3.2.2.2.1.2 -- mit Faltcnlcgung auf Förderband 1.3.2.2.2.1.3 -- mit Zick-Zack-Durchalauf 1.3.2.2.2.2 ... mit Sattdampf unter Druck 1.3.2.2.2.2.1 -- mit Faltcnlcgung im Muldcnwarcnspcichcr 1.3.2.2.2.2.2 -- mit Faltcnlcgung auf Förderband 1.3.2.2.2.2.3 -- mit Zick-Zack-Durchlauf 1.3.2.2.2.3 ... mit überhitztem Dampf 1.3.2.2.2.3.1 -- mit Faltcnlcgung im Muldcnwarcnspcichcr 1.3.2.2.2.3.2 -- mit Faltcnlcgung auf Förderband

Страница 33

C. 32 rOCT 28127-89 llpoikuxenue mu6.t. 7 Houep K.iaccm|>>iKauiiK HoMeiiK.iarypa 1.3.2.2.2.3.3 -- mit Zick-Zack-Durchlauf 1.3.2.2.3 Breit- mit Auftvtcklung 1.3.2.2.3.1 ... mit Sattdampf ohne Druck 1.3.2.2.3.1.1 -- auf kontinuierlich sich drehenden Rollen 1.3.2.2.3.1.2 -- auf diskontinuierlich sich drehenden Rollen 1.3.2.2.3.2 ... mit Sattdampf unter Druck 1.3.2.2.3.2.1 -- auf kontinuierlich sich drehenden Rollen 1.3.2.2.3.2.2 -- auf diskontinuierlich sich drehenden Rollen 1.3.2.2.3.3 ... mit überhitztem Dampf 1.3.2.2.3.3.1 -- auf kontinuierlich sich drehenden Rollen 1.3.2.2.3.3.2 -- auf diskontinuierlich sich drehenden Rollen 1.3.2.3 Imprügnicrmaschincn mit Vcrwcileinrichtungcn kombiniert 1.3.2.3.1 - mit sich drehenden pcrforicrtcnRollcn und zirkulierender Flotte 1.3.3 Maschinen und Apparate zum Bleichen in gasförmiger Phase (Schwefelkammeri 1.4 Mercerisiermaschlnen 1.4.1 Garnmereertsiermaschinen 1.4.1.1 - für Stranggarn 1.4.1.2 - für Wcbkcttcn 1.4.2 Mercerisiermaschlnen für Gewebe 1.4.2.1 Mercerisiermaschlnen ohne Spannkette 1.4.2.2 Mercerisiermaschlnen mit Spannkeile 2 Maschinen und Apparate /um Waschen1 2.1 Maschinen und Apparate zum Waschen von losem Material 2.1.1 Gabelrechen Waschmaschinen 2.1.2 Rahmenrechen Waschmaschinen 2.1.3 Ovale Waschmaschinen 2.1.4 Waschapparate mit zirkulierender Flotte 2.1.4.1 - offen 2.1.4.2 - im Druckbchältcr 2.2 Maschinen und Apparate zum Waschen von Garnen 2.2.1 Stranggarnwaschmaschinen 2.2.1.1 - mit Haspeln 2.2.1.1.1 ... mit Bcsprcngung 2.2.1.1.2 ... ohne Bcsprcngung 2.2.1.2 - auf Förderbändern 2.2.2 Waschapparate mit zirkulierender Flotte 2.2.2.1 - offen 2.2.2.1.1 ... für Stranggarn 2.2.2.1.2 ... lur Kreuzspulen 2.2.2.1.3 ... für Kettbäume 2.2.2.2 - im Druckbchältcr 2.2.2.2.1 ... für Stranggarn 2.2.2.2.2 ... für Krcu/spulcn 2.2.2.2.3 ... für Kettbäume 2.3 Maschinen und Apparate zum Waschen von Gewerben und Maschenware1 2.3.1 Strangwaschmaschinen 2.3.1.1 - für Kontinueverfahren 2.3.1.1.1 ... mit Haspel (Haspelkufe) 2.3.1.1.2 ... mit Quetschwerk 1 L'nter der Überschrift «Maschinen und Apparate /um Waschen« werden Matchinen und Apparate verstanden, die in den verschiedenen Verfahren, wie Entleiten. EnL-ichlichtcn. Beuchen. Seifen, u.v.w verwendet werden, und die in den verschiedenen Stufen der Textilveredlung eingesetzt » erden können. Maschinen und Apparate tum Waschen vom KardenbJndem. Kamm/Ugen und Spinnkahcln erscheinen im Abschnitt 3.3. Maschinen und Apparate speziell /um Beuchen von Rohwolle sind in diesem Documcnt nicht enthalten; hinsichtlich dieser Maschinen und Apparate wird aut das Documcnt Ober Spinnereimaschinen verwiesen. " Maschinen /um gleichzeitigen Waschen und Walken erscheinen im Abschnitt 3.5. Maschinen zum Waschen. I'ormen. Farben. Ausrüsten und Trocknen von Strümpfen auf Formen erscheinen im Abschnitt 4.1.2.5

Страница 34

rOCT 28127-89 C. 33 flpodaAUcenue maÖA. 7 HoMcp KjiuccH<|iHKauMH lloMCHKJiatypa 2.3.1.1.3 ... mit Durchlauf im Stiefel, im Zick-Zaek oder anders 2.3.1.2 - für Diskontinucvcrfahrcn 2.3.1.2.1 ... mit Haspel

Страница 35

C. 34 rOCT 28127-89 llpotloAxenue mati.t. 7 Movicp k-iacciiit>iiKauiiii HoMeitK.iarypa 3.4.1.2 - in gasförmiger Phase (Chlorkammcrm 3.4.1.3 - in Lösungsmitteln 3.4.2 Maschinen /um Behandeln mit elektrischen Entladungen 3.4.2.1 Maschinen zum Durchströmen unter Vakuum 3.4.2.2 Maschinen zum Durchströmen dei atmosphärischem Druck 3.5 Walkmaschinen1 für Wolle 3.5.1 Walkmaschinen 3.5.1.1 Zylinderwalken 3.5.1.2 Hammerwalken 3.5.1.3 Kontinuewalkcn 3.5.2 Maschinen /um Walken und Waschen2 3.6 Maschinen und Apparate /ur thermischen Behandlung von synthetischen Textilien'1 3.6.1 Fixierung durch Ronvektlonswiirme 3.6.1.1 - in Heißluft 3.6.1.1.1 ... mit Kantcnführung 3.6.1.1.2 ... ohne Kantenluhrung 3.6.1.1.2.1 HeiMuftixicrmaschincn mit horizontalem Durchlauf 3.6.1.1.2.2 Heifiluftixicrmaschincn mit vertikalem Durchlauf 3.6.1.1.2.3 HclMuftixicrmaschinen mit Zick-Zack-Durchlauf 3.6.1.1.2.4 Heifiluftixicrmaschincn mit perforierten Trommeln 3.6.1.2 - mit überhitztem Dampf 3.6.1.2.1 ...mit Kantenfiihrung 3.6.1.2.2 ... ohne Kantenfiihrung 3.6.1.2.2.1 Hclilflxicrmaschincn mit überhitztem Dampf und horizontalem Durchlauf 3.6.1.2.2.2 Hcififixiermaschincn mit überhitztem Dampf und vertikalem Durchlauf 3.6.1.2.2.3 Hcififixiermaschincn mit überhitztem Dampfund Zick-Zack-Durchlauf 3.6.1.2.2.4 Hcififixicrmaschincn mit überhitztem Dampf mit perforierten Trommeln 3.6.2 Fixierung durch Strahlungswarme (Infrarot-Thermoflxiermaschinen) 3.6.3 Fixierung durch Kontaktwiirme 3.6.3.1 - mit Walzen 3.6.3.2 - schwimmend im Behälter 3.6.3.3 - im Mctallbad 3.6.4 Formen in Heillwasser HeiHwasserflxiermaschine) 3.6.4.1 - ohne Druck (H eißwasserformmaschinen) 3.6.4.2 - unter Druck (Autoklaven zum Vorformen) 3.6.5 Vorformen mit Sattdampf unter Druck 4 Färbeapparate und-maschinen 4.1 Färbeapparate 4.1.1 Färbeapparate, offen 4.1.1.1 - für loses Material 4.1.1.2 - für Kardenbänder. Kammzüge und Spinnkabel 4.1.1.3 - für Garne 4.1.1.3.1 ... in Strangform 4.1.1.3.2 ... auf Krcuzspulhükcn, auf Kettbäumen und als Spinnkuchcn 4.1.1.3.3 ... in Kettform 4.1.1.4 - für Gewebe und Maschcnware in breiner Form 4.1.2 Druckfärbeapparatc 4.1.2.1 - für loses Material 4.1.2.2 - für Kardenbänder. Kammzüge und Spinnkabel 4.1.2.3 - für Garne 4.1.2.3.1 ... in Strangform 4.1.2.3.2 ... auf Kreuzspulhülsen, auf Kettbäumen und als Spinnkuchcn 4.1.2.3.3 ... in Kettform 1 Wallten in einem LCnungsmiltel kann mit Hilfe von Trockenreinigungsanlagen bewirkt werden. 2 Diese Maschinen werden allgemein för leichtes Walken verwendet. Hinsichlich Maschinen und Apparate /um Fixieren von Fasern wird aufdas Documcnt üder Spinnereimaschinen verwiesen

Страница 36

rOCT 28127-89 C. 35 npodo.iM.enue maö.i. 7 HoMep K.I3CCM<|IMK:iu KM HoMCHKJixrypa 4.1.2.4 - für Gewebe und Maschcnwarc In brclncr Form 4.1.2.5 - für Maschcnwarc auf Formen1 4.1.2.5.1 ... durch Eintauchen 4.1.2.5.2 ... durch Aufstauben 4.2 Fiirbemaschcnen 4.2.1 für Kardenhandcr. kamntzUge und Spinnkabel 4.2.1.1 - durch Imprägnieren und Quetschen (Färbcfoulards für Kardenbänder. Kammzüge und Spinnkabel) 4.2.1.2 - durch Aufstäuben 4.2.2 für Garne 4.2.2.1 - im Strang 4.2.2.1.1 ... mit Strangträger 4.2.2.1.1.1 -- mit partiellem Eintauchen 4.2.2.1.1.2 -- mit vollständigem Eintauchen 4.2.2.1.2 ... mit sich drehenden Haspeln 4.2.2.1.2.1 -- ohne zirkulierende Flotte 4.2.2.1.2.2 -- mit zirkulierender Flotte 4.2.3 für («ewebe und Maschenware 4.2.3.1 - für Diskontinucvcrfahrcn 4.2.3.1.1 ... mit Haspclkufc 4.2.3.1.1.1 rund 4.2.3.1.1.1.1 -- ohne Überdruck 4.2.3.1.1.1.2 — mit Überdruck 4.2.3.1.1.2 elliptisch 4.2.3.1.1.2.1 -- ohne Überdruck 4.2.3.1.1.2.2 — mit Überdruck 4.2.3.1.2 ... mit perforierner Trommel 4.2.3.1.3 ... mit Paddeln 4.2.3.1.3.1 -- ohne Überdruck 4.2.3.1.3.2 -- mit Überdruck 4.2.3.1.4 ... mit Stern 4.2.3.1.4.1 -- vertikal 4.2.3.1.4.2 -- horizontal 4.2.3.1.5 ... Jiggcr 4.2.3.1.5.1 -- ohne Überdruck 4.2.3.1.5.1.1 ohne Korb 4.2.3.1.5.1.2 mit Korb 4.2.3.1.5.2 -- mit Überdruck 4.2.3.1.6 ... mit Düsen 4.2.3.2 - für Kontinucvcrfahrcn 4.2.3.2.1 - durch Imprägnieren und Quetschen (Färbcfoulards) 4.2.3.2.2 ... durch Aufstäuben 4.2.3.2.3 ... mit Metallbad 4.2.3.2.4 ... im organischen Lösungsmittel 5 Druckmaschinen und-apparate2 5.1 kardenbanddruckmaschinen (Vigoureux- Druckmaschinen) 5.2 Druckmaschinen für Garne und Gespinste 5.2.1 Stranggarndruckmaschinen 5.2.2 Spulendruckmaschinen 5.2.2.1 - mit Flottenbcwcgung und Schablonen 5.2.2.2 - mit Hohldornen 5.2.3 Kettgarndruckmaschinen 5.3 Druckmaschinen und-apparate für Gewebe und Maschenware3 5.3.1 Filmdruckmaschinen und-apparate 5.3.1.1 - von Hahd: Pcrrotincn 1 Gewisie Typen dieser Apparate dienen dazu, mehrere aufeinanderfolgende Vorginge wie Waschen. Formen. Firben. Späten. Ausrasten, Trocknen zu bewirken. * Maschinen und Apparate /um Dampfen erscheinen im Abschnitt 6.1.2. * Kantenbedruckmaschinen erscheinen im Abschnitt 10.6.

Страница 37

C. 36 rOCT 28127-89 npodo.iMceHue muß.t. 7 Ilo sie p Kitaccui|>HKauNH HoMeiitLiarypa 5.3.1.2 - automatisch 5.3.1.2.1 ... zum Drucken mit flachcr Schablone 5.3.1.2.1 1 -- mit feststehender Schablone 5.3.1.2.1.2 — mit bewegter Schablone 5.3.1.2.2 ... zum Drucken mit drehender Schablone (Rotations-Filmdruckmaschinc) 5.3.2 Walzendruckmasehinen 5.3.2.1 - Hoch-(Relicf-) Druckmaschinen 5.3.2.2 - Tiefdtuckmaschincn 5.3.2.3 - Orbisdruckmaschinen 5.3.3 Spritzdruckmaschinen 5.3.4 Maschinen für L mdruckverfahren 5.4 /.usat/maschinen 5.4.1 Drucktrockner 5.4.1.1 - für bcdtucktc Gewebe 5.4.1.1.1 ... mit HciHluft 5.4.1.1. II -- mit horizontalem Durchlauf 5.4.1.1.1.2 -- mit Spiraldurchlauf 5.4.1.LI 3 -- mit bewegtem Trockner für Filmdruckmaschinen 5.4.1.1.2 ... mit Strahlung (bewegter Trockner für Filmdruckmaschincn) 5.4.1.1.3 ... mit Kontakt (Zylindertrockner für Druckwarc) 5.4.1.2 - ffir Mitläufer 5.4.1.2.1 ... mit Heißluft 5.4.1.2.2 ... mit Kontakt 5.4.2 Aufspindelmaschinen 5.4.3 Verdickungskocher 5.4.4 Maschinen zum Sieben der Druckfarbe 6 Maschinen und Apparate für das Fixieren der Färbefarben zum Dämpfen und zur Thermosol-Behandlung 6.1 Dämpfer 6.1.1 zum Färben 6.1.1.1 - mit Sattdampf, ohne Druck 6.1.1.1.1 ... für Diskontinucvcrfahrcn aufdrehender Rolle im Dämpfkastcn1 6.1.1.1.2 ... für Kontinucvcrfahrcn mit Zick-Zack-Durchlauf2 6.1.1.2 - unter Druck 6.1.1.2.1 ... für Diskontinucvcrfahrcn auf drehender Rolle im Dämpfkasten 6.1.1.2.2 ... für Kontinucvcrfahrcn mit Ztck-Zack-Durchlauf 6.1.1.3 - mit überhitztem Dampf 6.1.1.3.1 ... für Diskontinucvcrfahrcn 6.1.1.3.2 ... für Kontinucvcrfahrcn 6.1.1.3.2.1 mit Spannkette (Farbstoffixicr-und Polymcrisicrrahmcn mit überhitztem Dampf! 6.1.1.3.2.2 ohne Spannkeile 6.1.1.3.2.2.1 -- mit horizontalem Durchlauf 6.1.1.3.2.2.2 — mit vertikalem durchlauf 6.1.1.3.2.2.3 -- mit Zick-Zack-Durchlauf 6.1.1.3.2.2.4 -- mit perforierten Walzen 6.1.2 zum Drucken 6.1.2.1 - für Diskontinucvcrfahrcn 6.1.2.1.1 ... im Autoklaven 6.1.2.I.II — für hängendes Gewebe 6.1.2.1.1.2 -- für aufgewickeltes Gewebe auf perforierten Walzen (Univcrsaldämpfcr) 6.1.2.1.13 -- für fixiertes Gewebe auf Stern 6.1.2.2 - für Koniinucvcrfahrcn 6.1.2.2.1 ... für langes Dämpfen («Fcstoon»-Kontinucdämpfer> 6.1.2.2.2 ... für kurzes Dämpfen 6.1.2.2.2.1 — mit Zick-Zack-Durchlauf tMathcr-Platt-Dampfcr) 1 Teil dei Einrichtung, der im Englischen «Päd-roll» genannt wird -'Teil der Einrichtung, der im Englischen •Pad-xteam« genannt wird.

Страница 38

rOCT 28127-89 C. 37 Hlioöo.i Menne maö.i. 7 HoMcp iuaccH<|iMKauHH lloMCHKJiatypa 6.1.2.2.2.2 -- in neutralem Dampf 6.1.2.2.2.3 -- in Säurcdampf 6.1.2.2.2.4 -- mit Spiraldurchlauf (Krostcwitz-Dämpfcr) 6.1.2.2.3 ... mit Schnelldampfer 6.2 Maschinen zur thermischen Behandlung 6.2.1 durch Heitiluft 6.2.1.1 - mit Spannkette (zum Thcrmofixicrcn. Polymcrisicrcn und Thcrmosol-Bchandlung) 6.2.1.2 - ohne Spannkette 6.2.1.2.1 ... mit horizontalem Durchlauf 6.2.1.2.2 ... mit vertikalem Durchlauf 6.2.1.2.3 ... mit Zick-Zack-Durchlauf 6.2.1.2.3.1 — zum Polymcrisicren 6.2.1.2.3.2 -- zum Thcrmofixicrcn der Farben 6.2.1.2.3.3 -- zum Entwickeln der Oxydationsfarben 6.2.1.2.4 ... mit pcrforictcn Walzen 6.2.2 durch Strahlung 6.2.3 durch Kontakt 6.2.3.1 - zwischen Walze und endlosem Mitläufer (Reaktor) 6.2.3.2 - mit mehreren Walzen 6.2.3.3 - ('Fluid-Bed'-Trocknungsmaschincn) 6.2.4 durch Eintauchen 6.2.4.1 - in ein Metallbad 6.2.4.2 - in ein Parafl'mbad 7 Maschinen zum Entwässern und Trochnen 7.1 Maschinen zum Entwässern auf mechanischem Wege 7.1.1 Quetschmaschinen 7.1.2 Entwüsserungszentrifugen 7.1.2.1 - mit feststehendem Korb 7.1.2.2 - mit herausnehmbarem Korb 7.1.3 Absaugemaschinen (für Breitware) 7.2 Maschinen zum Entfernen der Feuchtigkeit auf thermischem Wege 7.2.1 durch Heitiluft 7.2.1.1 - für loses Material, Kardenbänder. Kammzüge und Spinnkabel 7.2.1.2 - für Garne 7.2.1.2.1 ... in Strangform 7.2.1.2.2 ... auf Kreuzspulhülsen 7.2.1.3 - für Gewebe und Maschenwarc 7.2.1.3.1 ... mit Spannkette (Spannrahmcntrocknungsmaschincn) 7.2.1.3.1.1 -- mit einmaligem Durchlauf (Planrahmen) 7.2.1.3.1.2 -- mit mehrmaligem Durchlauf (Etagenrahmen) 7.2.1.3.2 ... ohne Spannkettc 7.2.1.3.2.1 -- mit horizontalem Durchlauf (Kanaltrockner. Bandtrockner) 7.2.1.3.2.2 -- mit vertikalem Durchlauf 7.2.1.3.2.3 — Hotfluc 7.2.1.3.2.4 -- Mängctrockncr (Kurzschlcifcntrockncr) 7.2.1.3.2.5 — Trommcltrockncr 7.2.2 durch Strahlung (Infrarot-Trockner) 7.2.3 durch Kontakt 7.2.3.1 - zwischen Walze und endlosem Filztuch (Filz-Kalander) 7.2.3.2 - mit mehreren Walzen (Zylindcrtrockncr) 7.2.4 durch Hochfrequenz (Hochfrequenztrockner) 8 Befeuchtungsmaschinen 8.1 Maschinen zum Befeuchten mit Wasser 8.1.1 Bursteneinsprengmaschincn 8.1.1.1 - mit Bürsten auf einer Seite 8.1.1.2 - mit Bürsten auf zwei Seiten

Страница 39

C. 38 rOCT 28127-89 ITpodo.i)iceHue ma/f.t. 7 HoMCp K.iaccm|»

Страница 40

rOCT 28127-89 C. 39 flfiodoAxehue maö.i. 7 HoMcp KJSilCCH<|lHKUUMH lloMCHKJiatypa 9.6.2 Maschinen zum Krumpfechtausrüsten 9.6.2.1 - auf Filzuntcrlagc 9.6.2.2 - auf Gummiunterlage 9.6.2.3 - zwischen Walzen 9.6.3 Breitstreckmaschinen 9.6.3.1 Brcitstrcck-und Egalisicrmaschincn 9.6.3.2 Fadcnrichtgcrät 9.6.4 Maschinen /um KrumpfechlausrUsien der Maschenware 9.6.5 Formmaschinen für Maschenware 9.7 Maschinen für verschiedene Effekte 9.7.1 Pressen 9.7.1.1 - Mulden- 9.7.1.2 - Span- 9.7.1.3 - Dampfplattcn- 9.7.1.3.1 ... diskontinuierlich 9.7.1.3.2 ... kontinuierlich 9.7.2 Bursimaschlnen 9.7.3 Pllsslemasckinen 9.7.4 Beflnckungsiuaschinen 9.7.5 Kaliniermaschinen 9.7.6 Schmirgelmaschinen 9.7.7 Wachsmaschinen 9.7.8 Veloursschneidemaschinen 9.7.9 Velourshebemaschinen 10 Aufmaehungsm aschinen 10.1 Warenseha um aschinen 10.2 Warenmeltaiaschinen 10.3 Wickelinaschinen 10.4 l.egemaschlnen 10.5 Doubliermaschinen 10.6 Kanlenbedruckinaschinen 10.7 Zeichendruckmaschinen 10.8 Verpackungsmaschinen II Hilfsmaschinen ll.l Pressen für loses Material für Fiirbeapparatte 11.2 Wickelinaschinen für Gewebe und Maschenware 11.3 kantenleimeinrichiung 11.4 Kantenschneidemaschinen 11.5 Warenlrennmaschlnen 11.6 Maschinen /um Offnen von Rundgestricken 11.6.1 - ohne Kantcnlcimung 11.6.2 - mit Kantcnlcimung II.7 Rundgestrickwendemaschinen 11.8 Strangiiffner [lPHJlOXF.HHH l. 2. (Bbcachu 40n0.n1aTe.ibH0, Hjm. № I).

Страница 41

с 1 2 3 4 Редактор М.Л. Максимом Технический редактор В II Пруса кол а Корректор М.В. Кучма а Компьютерная верстка Л. Л. Кру.-огсоа Сдано в набор 21.08.МО?. Подписано в печать 11.10.2007. Форма! 60x84 '/»■ Бумага офсегнан. Гарин гура Тайме. Печагь офсетная. Усл. иеч. я. 4.65. Уч.-над. л. 4,80. Тираж 97 зк». Зак. 764. ФГУП -СТАНДАРТ И НФОРМ-. 123995 Москва. Гранатным пер.. 4. www.goslinro.ru тГо'й goNlinfo.ni Набрано во ФГУП .СТЛНДЛРТИНФОРМ- на ПЭВМ Отпечатано в филиале ФГУП •СТЛНДЛРТИНФОРМ* тип. .Московский печатник», 105062 Москва. Лялин пер.. 6 . 40 ГОСТ 28127-89 ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ РАЗРАБОТЧИКИ В.В. Ширяев (руководитель темы); В.М. Солоницын: В.К. Жеглов: ТД. Нузырева УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР но стандартам от 26.04.89 № 1124 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ ИЗДАНИЕ (сентябрь 2007 г.) с Изменением № 1, утвержденным в марте 1995 г. (ИУС 6—95)