Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

36 страниц

Определяет прикладной модуль «Наблюдение». В область применения настоящего стандарта входит: - наблюдение исторических фактов об изделиях, ресурсах и действиях, которые иначе находятся вне области применения стандарта; - связь наблюдения с наблюдаемым предметом; - связь наблюдения с его контекстом; - связь наблюдения с действительным действием, происходившим при наблюдении; - связь наблюдения с наблюдателем; - связь наблюдения с его последствиями; - связь наблюдений друг с другом; - агрегирование наблюдений; - запись даты и времени выполнения наблюдения; - принадлежность наблюдения классу; - проверка или подтверждение наблюдения. В область применения настоящего стандарта не входит запись предсказанной или требуемой информации, включая предсказанные или требуемые свойства, состояния, действия или любую конструкторскую информацию.

 Скачать PDF

Идентичен ISO/TS 10303-1258:2011

Оглавление

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

3 Термины, определения и сокращения

     3.1 Термины и определения

     3.2 Сокращения

4 Информационные требования

     4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля

     4.2 Определение типов данных ПЭМ

     4.3 Определение объектов ПЭМ

5 Интерпретированная модель модуля

     5.1 Спецификация отображения

     5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

Приложение А (обязательное) Сокращенные наименования объектов ИММ

Приложение В (обязательное) Регистрация информационных объектов

Приложение С (справочное) EXPRESS-G диаграммы ПЭМ

Приложение D (справочное) EXPRESS-G диаграммы ИММ

Приложение Е (справочное) Машинно-интерпретируемые листинги

Приложение F (справочное) История изменений

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным и межгосударственным стандартам

Библиография

 

36 страниц

Дата введения01.07.2019
Добавлен в базу01.01.2018
Актуализация01.02.2020

Этот ГОСТ находится в:

Организации:

14.09.2017УтвержденФедеральное агентство по техническому регулированию и метрологии1099-ст
ИзданСтандартинформ2017 г.
РазработанООО Корпоративные электронные системы

Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1258. Application module. Observation

Нормативные ссылки:
Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

НАЦИОНАЛЬНЫЙ

СТАНДАРТ

РОССИЙСКОЙ

ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

ГОСТР

ИСО/ТС 10303-1258— 2017

Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 1258 Прикладной модуль. Наблюдение

(ISO/TS 10303-1258:2011, ЮТ)

Издание официальное

Москва

Стандартинформ

2017

Предисловие

1    ПОДГОТОВЛЕН Обществом с ограниченной ответственностью «Корпоративные электронные системы» на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии международного документа. указанного в пункте 4.

2    ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 «Информационная поддержка жизненного цикла изделий»

3    УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 14 сентября 2017 г. № 1099-ст

4    Настоящий стандарт идентичен международному документу ИСОЯС 10303-1258:2011 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1258. Прикладной модуль. Наблюдение» (ISO/TS 10303-1258:2011. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1258: Application module: Observation. IDT).

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации. сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

5    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты». а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты» В случае пересмотра (замены) или отмены наспюящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (wmv gost.ru)

© Стандартинформ. 2017

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

II

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1258—2017

observed_during — представленное объектом действие, которое выполнялось в то время, когда было сделано наблюдение. Задавать значение этого атрибута не обязательно;

Примеры

1    При выполнении технического обслуживания может быть обнаружена неожиданная проблема. В атом случае выполненное действие, представляемое объектом, это — само техническое обслуживание.

2    Во время полета накапливаются диагностические данные о воздушном судне. Полетное задание может быть представлено объектом Activity actual.

Примечание — Некоторые правила деловой деятельности могут требовать, чтобы наблюдение всегда связывалось с выполненным действием, представленным объектом Activity_actual, в то время как другие правила не требуют записи о действии

4.3.2    Объект Observation_assignment

Объект Observation_assignment представляет связь представляемого объектом Observation наблюдения с некоторым элементом, относительно которого может делаться наблюдение или с некоторым элементом, который может использоваться как часть наблюдения.

ЕХРКЕ$§-стециФикация;

*)

ENTITY Observation_assignment;

assigned_observation : Observation; item : observation_item; role : STRING;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

item — объект, представляющий некоторый элемент, относительно которого может делаться наблюдение или некоторый элемент, который может использоваться как часть наблюдения;

assigned_observation — объект Observation, представляющий наблюдение, элемента, представленного объектом, играющим роль атрибута item, или значимое для этого элемента;

role — текст, описывающий цель, с которой настоящий объект связывает объект Observation, представляющий наблюдение, с некоторым элементом, который наблюдается, или который может являться частью наблюдения.

4.3.3    Объект Observation_consequence

Объект Observation_consequence представляет связь наблюдения с последствиями, которые вытекают из него. Эти последствия представляются в виде объекта Work_request. представляющего запрос на выполнение работы.

Примечание — Одно из применений настоящего объекта — замкнуть контур обратной связи от использования изделия к запросам на его усовершенствование

ЕХРККЗ-специФикаиия;

*>

ENTITY Observation_consequence; id : STRING; name : STRING;

inferred_from : Observation;

requests : observation_consequence_item;

role : STRING;

END_ENTITY;

(•

Определения атрибутов:

id — обозначение последствия наблюдения, представляемого настоящим объектом; name — слово или группа слов, которым называется последствие наблюдения, представляемого настоящим объектом;

inferred_from — объект Observation, представляющий наблюдение, которое приводит к последствию;

7

requests — объект Work_request. представляющий запрос на выполнение работы; role — текст, описывающий цель, с которой настоящий объект связывает объект Observation, представляющий наблюдение, с объектом Work_request. представляющим возникающий в результате наблюдения запрос на выполнение работы.

Примечание — Роли, играемые настоящим объектом, определяются правилами деловой деятельности, и их определения могут храниться в справочных данных

4.3.4 Объект Observation_relationship

Объект Observation_relationship представляет отношение между двумя наблюдениями. Природа отношения определяется его ролью, задаваемой атрибутом role. Когда между наблюдениями, представленными объектами Observation, существуют структурные отношения, семантика структуры наблюдений определяется механизмом задания принадлежности к классу объектов Observation_relationship. представляющих отношения между наблюдениями, с использованием справочных данных.

Пример — Представленное объектом Observation наблюдение постоянной неполадки состоит из последовательностей наблюдений одной и той же неполадки. То есть, роль атрибута Observation_ relationship.related играет объект Observation, представляющий составное, т.е. обобщающее наблюдение, а роль атрибута Obsorvation_rolationship.rolating играет объект Observation, представляющий отдельное наблюдение неполадки. Атрибут Observation relationship.role будет иметь значение «observed instance» (наблюдаемый экземпляр), а объект Observation_ relationship, представляющий отношение наблюдений классифиципуется как «is composed of» (состоит из). В этом примере составляющее наблюдение применяется к экземпляру изделия, представленному объектом Product_as_realized, и последствием этого наблюдения будет уточнение отдельных неполадок, а составное обобщающее наблюдение применяется к версии изделия, представленной объектом Product_version, и последствием составного наблюдения будет изменение конструкции.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Observation_relationship; relacing : Observation; related : Observation; role : STRING;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов;

relating — один из экземпляров представляющих наблюдение объектов Observation, участвующих в отношении;

related — другой из экземпляров представляющих наблюдение объектов Observation, участвующих в отношении. Если одно из наблюдений зависит от другого, роль настоящего атрибута играет объект, представляющий зависимое наблюдение;

role — текст, описывающий цель установления связи.

•)

END_SCHEMA;    -- Observation_arm

<•

5 Интерпретированная модель модуля

5.1 Спецификация отображения

В настоящем стандарте под термином «прикладной элемент» понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4. любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин «элемент ИММ» означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, а также любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM

В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).

8

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1258—2017

Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.

Секция «Заголовок» содержит:

-    наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо

-    наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип. не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо

-    составное выражение вида «связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут -«наименование атрибута:»)», если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.

Секция «Элемент ИММ» содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента:

-    наименование одного или более объектных типов данных ИММ:

-    наименование атрибута объекта ИММ. представленное в виде синтаксической конструкции «наименование объекта>.<наименование атрибута:*, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

-    ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

-    ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;

-синтаксическую конструкцию /5иРЕРТУРЕ(<наименование супертипа>)/. если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;

-    одну или более конструкций /8иВТУРЕ(<наименование подтипа»)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.

Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ. то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.

Секция «Источник» содержит:

-    обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ. для тех элементов ИММ. которые определены в общих ресурсах;

-    обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.

Данная секция опускается, если в секции «Элемент ИММ» используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.

Секция «Правила» содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ. перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если правила не применяются, то данную секцию опускают.

За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.

Секция «Ограничение» содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.

За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.

Секция «Ссылочный путь» содержит:

-    ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ. определенного в настоящем стандарте;

-    спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.

В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ. применяют следующие условные обозначения:

(] — в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;

9

() — в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;

{} — в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;

<> — в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;

|| — между вертикальными линиями помещают объект супертипа;

-> — атрибут, наименование которого предшествует символу ->. ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;

<- — атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-. ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;

(ij — атрибут, наименование которого предшествует символу [ij. является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;

[л] — атрибут, наименование которого предшествует символу [л|, является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;

=> — объект, наименование которого предшествует символу =>. является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

<= — объект, наименование которого предшествует символу <=. является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

= — строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;

\    —    выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;

*    —    один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объ

единены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;

- — последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;

*> — выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

<* — выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных. наименование которого следует за этим символом;

!{} — секция, заключенная в фигурные скобки {} обозначает отрицательное ограничение, налагаемое на отображение.

Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.

5.1.1    Прикладной объект Approval_assignment

Определение прикладного объекта Approval_assignment дано в прикладном модуле «approval». В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Approval_assignment.

5.1.1.1    Отображение связи объекта Approval_assignment с объектом Observation (представленным атрибутом items)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:    applied_approval_assignment.items(i]    ->    approvaMtem

approvaljtem *> mri_approval_item mri_approval_item = observation

5.1.2 Прикладной объект Date_or_date_time_assignment

Определение прикладного объекта Date_or_date_time_assignment дано в прикладном модуле "datejime^assignment". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Date_ or_date_time_assignment

5.1.2.1    Отображение связи объекта Date_or_date_time_assignment с объектом Observation (представленным атрибутом items)

10

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1258—2017

Вариант 1. Если роль атрибута assigned_date играет объект Calendar_date

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:    (date_assignment=>

applied_date_assignment applied_date_assignment.items[i) -> date_item date_item *> nrri_date_item mri_date_item = observation)

Вариант 2. Если роль атрибута assigned_date играет объект Date_time

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:    (date_and_time_assignment=>

applied jlate_andjime_assignment

appliedjJate_andJime_assignment.items[i] -> date_and_time_item date_and_time_item *> mri_date_and_time_item mri_date_and_time_item = observation)

5.1.3    Прикладной объект Organization_or_person_in_organization_assignment

Определение прикладного объекта Organization_or_person_in_organization_ assignment дано в

прикладном модуле ’person_organization_assignment". В настоящей секции с целью включения утверждений. определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Organization_or_person_in_organization_assignment

5.1.3.1    Отображение связи объекта Organization_or_person_in_organization_assignment с объектом Observation (представленным атрибутом items)

Вариант 1. Если роль атрибута assigned_date играет объект Organization

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:    (applied_organization_assignment.items[i) -> organizationjtem

organizationjtem *> mri_organizationJtem mri_organization_item = observation)

Вариант 2. Если роль атрибута assigned_date играет объект Person_in_organization

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:    (applied_person_and_organization_assignment.itemsIi] -> person_and_organizatk>nJtem

person_and_organization_item *> mri_person_and_organization_item mri_person_and_organization_item = observation)

5.1.4    Прикладной объект Classification_assignment

Определение прикладного объекта Classification_assignment дано в прикладном модуле "classification_assignment". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Classification_assignment

5.1.4.1    Отображение связи объекта Classification_assignment с объектом Observation (представленным атрибутом items)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь: applied_cJassification_assignment.items[i] -> classificationjtem classification_item = observation

5.1.4.2    Отображение связи объекта Classification_assignment с объектом Observation_ relationship (представленным атрибутом items)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:    applied_dassification_assignment.items(i) -> classificationjtem

classificationjtem = observation_relationship

5.1.5    Прикладной объект Observation

Элемент ИММ:    observation

11

Источник:

ИСОЯС 10303-1258

Ссылочный путь:

observation <= action_actual <= executed action <=

action 5.1.5.1 Атрибут id Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:

observation <- applied_identification_assignment.itemsli] applied_identification_assignment <= identification_assignment

{identification_assignment.role -> identification_role identification_role.name = ’identifier*}

identification_assignment.assigned_id

5.1.5.2    Атрибут name

Источник:    ИСО/ТС 10303-1258

Ссылочный путь:    observation <=

action_actual <= executed_action <= action

5.1.5.3    Атрибут description

Источник:    ИСО/ТС 10303-1258

Ссылочный путь:

observation <= action_actual <= executed_action <= action

action.description

5.1.5 4 Отображение связи объекта Observation с объектом observed_context (представпенным атрибутом in_context)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:

observation <= action_actuat <= executed_action <= action <-

action_assignment.assigned_action action_assignment => applied_action_assignment applied_action_assignment items(i] ->

observed_context_item

5.1.5.5 Отображение связи объекта Observation с объектом observation_recorder (представленным атрибутом observed_by)

Элемент ИММ:    PATH

Ссылочный путь:

observation <= action_actual <= executed_action <= action <-

action_assignment.assigned_action action_assignment => applied_action_assignment applied_action_assignment.items[i] -> observation recorder item

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1258—2017

Содержание

1    Область применения....................................................................................................................................1

2    Нормативные ссылки....................................................................................................................................1

3    Термины, определения и сокращения........................................................................................................2

3.1    Термины и определения.......................................................................................................................2

3.2    Сокращения...........................................................................................................................................3

4    Информационные требования....................................................................................................................3

4.1    ПЭМ. необходимые для прикладного модуля.....................................................................................3

4.2    Определение типов данных ПЭМ.........................................................................................................4

4.3    Определение объектов ПЭМ................................................................................................................6

5    Интерпретированная модель модуля.........................................................................................................8

5.1    Спецификация отображения................................................................................................................8

5.2    Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS..............................................................................16

Приложение А (обязательное) Сокращенные наименования объектов ИММ..........................................20

Приложение В (обязательное) Регистрация информационных объектов................................................21

Приложение С (справочное) EXPRESS-G диаграммы ПЭМ......................................................................22

Приложение D (справочное) EXPRESS-G диаграммы ИММ.....................................................................24

Приложение Е (справочное) Машинно-интерпретируемые листинги.......................................................27

Приложение F (справочное) История изменений.......................................................................................28

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных

стандартов и документов национальным и межгосударственным стандартам...........29

Библиография...............................................................................................................................................31

Введение

Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации долгосрочного использования и архивирования.

Настоящий стандарт специфицирует прикладной модуль для представления наблюдений. Наблюдение предоставляет место для записи связи наблюдаемого факта с описываемым предметом и связи с любыми возможными последствиями. Это предназначено для использования в тех случаях, когда другие возможности, предоставляемые в использующем этот модуль прикладном протоколе, недостаточны для записи всего, что требуется. В настоящем стандарте предоставляется имеющий определение механизм для отчетов о наблюдениях по случаю, не ограниченному моделью данных. Ожидается, что набор наблюдаемых элементов будет меняться по случаю и явного содержимого прикладного протокола. в котором используется настоящий модуль.

Например, при выполнении задачи ремонта отмечается, что текст инструкций не соответствует иллюстрациям. Такое несоответствие может быть записано с использованием концепции наблюдения, при том. что не доступно явных возможностей для записи о проблемах с инструкциями по выполнению задачи.

Концепция наблюдения предоставляется для расширения явных возможностей, предоставляемых другими частями ИСО 10303. Эта концепция не предназначена для того, чтобы дать альтернативный способ записи информации, охватываемой явными возможностями.

В третье издание настоящего стандарта включены изменения второго издания, перечисленные в приложении F.3.

В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля. а также его функциональность и относящиеся к нему данные.

В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИСО 10303 и примененные в настоящем стандарте.

В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области, используя принятую в ней терминологию.

В приложении С дано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ) Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1. устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ. представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.

Имя типа данных на языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза «объектный тип данных» либо «экземпляр(ы) объектного типа данных».

Двойные кавычки ("....") означают цитируемый текст, одинарные кавычки С-.1) — значения конкретных текстовых строк.

IV

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 1258 Прикладной модуль.

Наблюдение

Industrial automation systems and integration Product data representation and exchange Part 1258 Application module Observation

Дата введения — 2019—07—01

1    Область применения

Настоящий стандарт определяет прикладной модуль «Наблюдение». В область применения настоящего стандарта входит:

-    наблюдение исторических фактов об изделиях, ресурсах и действиях, которые иначе находятся вне области применения стандарта;

-    связь наблюдения с наблюдаемым предметом;

-    связь наблюдения с его контекстом;

-    связь наблюдения с действительным действием, происходившим при наблюдении;

-    связь наблюдения с наблюдателем;

-    связь наблюдения с его последствиями;

-    связь наблюдений друг с другом;

-    агрегирование наблюдений;

-    запись даты и времени выполнения наблюдения;

-    принадлежность наблюдения классу;

-    проверка или подтверждение наблюдения.

В область применения настоящего стандарта не входит запись предсказанной или требуемой информации. включая предсказанные или требуемые свойства, состояния, действия или любую конструкторскую информацию.

2    Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие международные стандарты и документы (для датированных ссылок следует использовать указанное издание, для недатированных ссылок — последнее издание указанного документа, включая все поправки к нему):

ISO 10303-1:1994. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)

ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Pari 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11 Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)

ISO 10303-41, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support (Системы

Издание официальное

промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основополагающие принципы описания и сопровождения изделия)

ISO 10303-43. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 43: Integrated generic resource: Representation structures (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 43. Интегрированные обобщенные ресурсы. Структуры представления)

ISO 10303-45. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 45: Integrated generic resource: Materials (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 45. Интегрированные обобщенные ресурсы. Материалы)

ISO/TS 10303-1042. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1042: Application module: Work request (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1042. Прикладной модуль. Запрос на выполнение работы)

ISO/TS 10303-1043. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1043: Application module. Work order (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1043. Прикладной модуль. Наряд на работу)

ISO/TS 10303-1047.2004. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1047: Application module: Activity (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1047. Прикладной модуль: Действие)

ISO/TS 10303-1114:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1114: Application module: Classification assignment (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1114 Прикладной модуль. Задание принадлежности к классу)

ISO/TS 10303-1164, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1164: Application module: Product as individual (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1164. Прикладной модуль. Экземпляр изделия)

ISO/TS 10303-1259. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1259: Application module: Activity as realized (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1259. Прикладной модуль. Выполненное действие)

ISO/TS 10303-1288. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1288: Application module: Management resource information (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1287. Прикладной модуль. Информация о ресурсах управления)

ISO/TS 10303-1340. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1340: Application module: Name assignment (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1340. Прикладной модуль: Задание наименования)

ISO/TS 10303-1473, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1473: Application module: Description assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1473. Прикладной модуль. Задание описания)

3 Термины, определения и сокращения

3.1    Термины и определения

3.1.1    Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

-    приложение (application);

-    прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC);

-    прикладной модуль (application module);

2

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1258—2017

-    прикладной объект (application object);

-    прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);

-    прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);

-    общие ресурсы (common resources);

-    данные (data);

-    информация (information);

-    интегрированный ресурс (integrated resource);

-    изделие (product);

-    данные об изделии (product data)

-    интерпретированная модель модуля (module interpreted model).

3.1.2    Прочие термины и определения

В настоящем стандарте применены следующие термины и определения:

3.1.2.1 наблюдение (observation): Такая историческая запись об изделии или о том. как оно сконструировано. изготовлено или поддерживается, область действия которой не относится к предопределенным типам отчетов или записей.

3.2    Сокращения

В настоящем стандарте применены следующие сокращения:

ПМ — прикладной модуль;

ПЭМ — прикладная эталонная модель;

ИММ — интерпретированная модель модуля;

URL — унифицированный указатель информационного ресурса.

4 Информационные требования

В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю «Наблюдение», которые представлены в форме ПЭМ.

Примечания

1    Графическое представление информационных требований приведено в приложении С

2    Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте

В настоящем подразделе с применением языка EXPRESS дано определение информационных требований, которым должны соответствовать программные реализации. Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Observation_arm В нем определены необходимые внешние ссылки.

EXPRESS-специФикация:

*>

SCHEMA Observation_arm;

(*

4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля

Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортированные из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.

EXPRESS-специФикация:

USE

USE

USE

USE

USE

USE

USE

(*

*)

FROM Activity_arm; -- ISO/TS 10303-1047

FROM Activity_as_realized_arm; -- ISO/TS 10303-1259

FROM Classification_assignment_arm; -- ISO/TS 10303-1114

FROM Management_resource_information_arm; — ISO/TS 10303-1288

FROM Product_as_individual_arm; -- ISO/TS 10303-1164

from Work_order_arm; -- ISO/TS 10303-1043

FROM Work_request_arm; -- ISO/TS 10303-1042

3

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1258—2017

Примечания

1    Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих документах комплекса ИСО 10303 Activity_arm — ИСО^С 10303-1047;

Activity_as_realized_arm — ИСОГГС 10303-1259.

Classification_assignment_arm — ИСОЯС 10303-1114.

Management_resource_information_arm — ИСОЯС 10303-1288,

Product as individual arm — ИСОЯС 10303-1164,

Work_ordcr~arm — ИСОЯС 10303-1043,

Work_request_arm — ИСОЯС 10303-1042

2    Графическое представление этих схем приведено на рисунках С 1 и С 2, приложение С

4.2 Определение типов данных ПЭМ

В данном подразделе приведены определенные в ПЭМ типы данных рассматриваемого прикладного модуля.

4.2.1    Тип данных observation_approval

Тип данных observation_approval является расширением типа данных mri_approval_item В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлен тип данных Observation

Посредством настоящего типа данных имеется возможность задавать одно или более утверждений для наблюдения, представленного объектом Observation.

EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE observation_approval = SELECT BASED_ON mri_approval_item with (Observation);

END.TYPE;

(*

4.2.2    Тип данных observation_classification_item

Тип данных observation_classification_item является расширением типа данных classification, item В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных Observation и Observation.relationship

Примечание — Структура объектов Observation представляющих наблюдения, может быть образована посредством использования для представляющих отношения между наблюдениями объектов Observation, relationship классификации «is composed of» («состоит из»). Такая классификация задается справочными данными

EX Р R £ SS-сл еци фи ка ци_я:

*)

TYPE observation^lassification_item = SELECT BASED_ON classification_item WITH (Observation,

Observation.relationship);

END.TYPE;

(*

4.2.3    Тип данных observation_consequence_item

Тип данных observation_consequence_item является расширяемым списком альтернативных типов данных, позволяющим обозначать объекты типов Activity, Work.order и Work.request

Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля

EXPRESS-спецификация:

•)

TYPE observation_consequence_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT (Activity,

Work.order,

Work.request);

END_TYPE;

(*

4.2.4    Тип данных observation_date_time

Тип данных observation_date_time является расширением типа данных mri_date_or_date_ timejtem В настоящем типе данных к списку апьтернативных типов данных добавлен тип данных Observation.

4

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1258—2017

EXPREgS-спецификация;

*)

TYPE observation_date_time = SELECT BASED_ON mri_date_or_date_time_item WITH (Observation);

END_TYPE;

(*

4.2.5    Тип данных observationjtem

Тип данных observation_item является расширяемым списком альтернативных именованных типов данных. Дополнительные альтернативные типы данных задаются в выбранных (SELECT) типах данных, расширяющих тип данных observationjtem.

Примечание — Для того, чтобы обеспечить уверенность в том. что для объектов, ссылающихся на пустой расширяемый выбираемый (SELECT) тип данных, существует хотя бы один тип разрешенных экземплярах, в прикладных модулях, использующих этот тип данных, требуется его расширение.

Ва^£§3-_спещфмация:

*)

TYPE observation_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT;

END_TYPE;

(*

4.2.6    Тил данных observation_recorder

Тип данных observation_recorder является расширяемым списком альтернативных типов данных. позволяющим обозначать объекты типа Product_as_realized.

Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля

Объекты из списка выбора типа данных observation_recorder содержат указатели на экземпляры объектов, представляющих сущности, записывающие информацию о наблюдении. По умолчанию, это— распознаваемые элементы оборудования, представленные объектами Product_ as_realized Список объектов может быть расширен в Прикладных модулях более высокого уровня.

ЕХРРЕ$$-<жцификация;

*)

TYPE observation_recorder = EXTENSIBLE SELECT (Product_as_realized);

END_TYPE;

(*

4.2.7    Тип данных observed_context

Тип данных observed_context является расширяемым списком альтернативных именованных типов данных. Дополнительные альтернативные типы данных задаются в выбранных (SELECT) типах данных, расширяющих тип данных observed_context.

Примечание — Для того, чтобы обеспечить уверенность в том. что для объектов, ссылающихся на пустой расширяемый выбираемый (SELECT) тип данных, существует хотя бы один тип разрешенных экземплярах, в прикладных модулях, использующих этот тип данных, требуется его расширение

Тип данных observed_context используется для задания связи с экземплярами объектов, представляющих контекст, в котором было сделано наблюдение. Определение объектных типов данных, которые могут использоваться для задания контекста, содержится в прикладных модулях более высокого уровня, использующих настоящий прикладной модуль.

ЕХРЯЕ$$-Сп<?цификация:

*)

TYPE observed_COntext = EXTENSIBLE SELECT;

END_TYPE;

(#

4.2.8    Тил данных observing_person

Тип данных observing_person является расширением типа данных mri_organization_or_ person_ in_organization_item В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлен тип данных Observation

5

Объекты из списка выбора типа данных позволяют связать сотрудника или сотрудника в организации с наблюдением, представленным объектом Observation.

Примечание — Роль сотрудника задается объектом role, представляющим роль Обычно значением роли является «observer» (наблюдатель)

ЕХРЯЕ^З-слецификация:

*)

TYPE observing_person = SELECT BASED_ON mri_organization_or_person_in_organization_ item WITH

(Observation);

END_TYPE;

(*

4.3 Определение объектов ПЭМ

Настоящий подраздел описывает объекты ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля. Кахщый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом, который моделирует уникальное понятие прикладной области, и содержит атрибуты для представления объекта. Далее приведены объекты ПЭМ и их определения.

4.3.1 Объект Observation

Объект Observation представляет историческую запись о том, что происходит во время жизненного цикла изделия или его вспомогательных устройств. Применение настоящего объекта ограничивается теми наблюдениями, которые, которые не представлены непосредственно в модели данных, и настоящий объект не должен применяться, если существует определение каких-либо иных структур данных для отчета.

EXPRESS-спецификация:

•)

ENTITY Observation; id : STRING; name : STRING; description : STRING;

in_context : SET(0:?) OF observed_context; observed_by : SET(0:?) OF observation_recorder; observed_during : OPTIONAL Activity_actual;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибута;

id — обозначение наблюдения, представляемого настоящим объектом;

Примечание — Обозначение должно быть уникальным для множества виртуальных, расширенных и обычных предприятий, которые могут обмениваться наблюдениями Область действия обозначения определяется правилами деловой деятельности и не рассматривается в настоящем стандарте

name — слово или группа слов, которым называется наблюдение, представляемое настоящим объектом;

description — текст, предоставляющий дополнительную информацию о наблюдении, представляемом настоящим объектом;

in_context — набор объектов, представляющих контекст, в котором делалось наблюдение;

Пример — Во время сервисного ремонта обнаружена проблема. Набор контекстов может включать представление обслуживаемого оборудования, коночного изделия этого оборудования, выполнявшегося действия, руководства, описывающего действия и использовавшихся ресурсов.

observed_by — выполнивший наблюдение сотрудник или оборудование. По умолчанию, это является фрагментом физического оборудования, представленного объектом Product_as_realized;

Примечание — Одно из применений настоящего объекта — предоставление связи между диагностическим оборудованием и производимым им файлом (записывемым как объект Document представляющий документ)

6