Купить ГОСТ Р 50397-2011 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее
Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"
Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.
Устанавливает термины и определения понятий в области электромагнитной совместимости технических средств. Термины, приведенные в настоящем стандарте, рекомендуются для применения во всех видах документации, в технической и научной литературе, в письменных сообщениях и т.п.
Рекомендуется использовать вместо ГОСТ 30372-95 (ИУС 11-2012)
1 Область применения
2 Термины и определения
Алфавитный указатель терминов на русском языке
Алфавитный указатель терминов на английском языке
Алфавитный указатель терминов на французском языке
Алфавитный указатель терминов на немецком языке
Приложение ДА (справочное) Термины и определения понятий на русском языке, приведенные в МЭК 60050-161:1990, которые применены в настоящем стандарте с модификацией их содержания для учета особенностей терминологической системы в области электромагнитной совместимости в Российской Федерации
Приложение ДБ (справочное) Термины и определения общетехнических понятий, использованные в настоящем стандарте
Дата введения | 01.09.2012 |
---|---|
Добавлен в базу | 01.09.2013 |
Актуализация | 01.01.2021 |
08.12.2011 | Утвержден | Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии | 756-ст |
---|---|---|---|
Разработан | ТК 30 Электромагнитная совместимость технических средств | ||
Издан | Стандартинформ | 2013 г. |
Чтобы бесплатно скачать этот документ в формате PDF, поддержите наш сайт и нажмите кнопку:
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ |
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ
2011
(МЭК 60050-161:1990)
Совместимость технических средств электромагнитная
IEC 60050-161:1990 International electrotechnical vocabulary — Chapter 161: Electromagnetic compatibility (MOD)
Издание официальное
Стандарта i фо^м 2011
Предисловие
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. Ne 184-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации — ГОСТ Р 1.0-2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения»
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 30 «Электромагнитная совместимость технических средств» на основе применения международного стандарта МЭК 60050-161:1990, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 30 «Электромагнитная совместимость технических средств»
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 8 декабря 2011 г. № 756-ст
4 Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту МЭК 60050-161:1990 «Международный электротехнический словарь. Глава 161. Электромагнитная совместимость» (IEC 60050-161:1990 «International Electrotechnical Vocabulary — Chapter 161: Electromagnetic compatibility») с Изменением 1 (1997 г.) и Изменением 2 (1998 г) указанного международного стандарта путем внесения изменений в содержание отдельных терминологических статей русскоязычной версии МЭК 60050-161:1990 с Изменением 1, которые выделены в тексте полужирным курсивом с подчеркиванием сплошной горизонтальной чертой.
Внесение указанных изменений направлено на учет особенностей терминологической системы в области электромагнитной совместимости в Российской Федерации.
Оригинальный текст измененных структурных элементов русскоязычной версии примененного международного стандарта приведен в дополнительном справочном приложении ДА.
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2004 (пункт 3.5)
5 ВЗАМЕН ГОСТ Р 50397-92
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок — в ежемесячно издаваемых информационных указателях «Национальные стандарты». В случав пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомления и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет
©Стандартинформ. 2013
Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии
II
161-02-12
161-02-13
161-02-14
161-02-15
161-02-16
161-02-17
квазиимпульсный шум: Шум. который эквивалентен сложению импульсного шума и непрерывного шума.
прерывистое влияние помехи:
Влияний электромагнитной помехи. длящееся в течение опрв~ деленных периодов времени.
давалоиных интеввалши. cgg-
бодными от влияния помех.
случайный шум: Шум. значения которого в данные моменты времени непредсказуемы.
кратковременная помеха: Электромагнитная помеха, продолжительность которой, измеренная в регламентированных условиях, не превышает определенного значения.
частота следования кратковременных помех: Число кратковременных помех за единицу времени, обычно за минуту, которые превышают определенный уровень.
основная составляющая: Составляющая первого порядка ряда Фурье периодической величины.
161-02-18
161-02-19
гармоническая составляющая;
гармоника. Составляющая порядка выше чем первый ряда Фурье периодической величины.
номер гармонической составляющей; номер гармоники: Целое числе, представляющее собой отношение частоты гармоники к частоте основной составляющей.
161-02-20
отношение л-й гармоники: Отношение среднеквадратических значений л-й гармоники и основной составляющей.
quasi-impulsive noise
Noise equivalent to a superposition of impulsive noise and continuous noise
discontinuous interference
Electromagnetic interference occurring during certain time intervals separated by interference-free intervals
random noise
Noise the values of which at given instants are not predictable
click
An electromagnetic disturbance which, when measured in a specified way. has a duration not exceeding a specified value
click rate
The number of clicks per unit of time, generally per minute, that exceed a specified level
fundamental (component)
The component of order 1 of the Fourier series of a periodic quantity
harmonic (component)
A component of order greater than 1 of the Fourier series of a periodic quantity
harmonic number, harmonic ordor
The integral number given by the ratio of the frequency of a harmonic to the fundamental frequency
nth harmonic ratio
The ratio of the r. m. s. value of the nth harmonic to that of the fundamental component
fr bruit quasi impulsif do Quasi-Impulsrauschen
fr brouillage intermittent de Discontinui-erliche Beeinflus-sungs
fr bruit al6atoire do Zufallsrau-schen
fr claquement do Knacken, Knackstorung
fr cadence des claquements de Knackrate
fr composante fondamentale do Grundschwm-gung
fr composante harmonique do Oborschwin-gung
fr rang (d'un harmonique) do Ordnungszahl (der Harmoni-schen)
fr taux de I'harmonique (de rang) n do n-tes Ober-schwingungs-Ver-haltnis
7
161-02-21
161-02-22
161-02-23
161-02-24
161-02-25
содержание гармоник, сумма оысших гармоник: Величина, получаемая вычитанием основной составляющей из знакопеременной величины.
коэффициент основной составляющей: Отношение среднеквадратического значения основной составляющей к среднеквадратическому значению знакопеременной величины.
(общий) коэффициент гармоник:
Отношение среднеквадратичвского значения содержания гармоник к средиеквадратическому значению знакопеременной величины, пульсирующий: Относится к периодической величине с ненулевым средним значением.
пороменная составляющая: Величина. полученная удалением постоянной составляющей из изменяющейся величины.
161-02-26
161-02-27
161-02-28
пиковый коэффициент пульсации, коэффициент пульсации по амплитудному значению: Отношение пикового значения переменной составляющей к абсолютному значению постоянной составляющей пульсирующей величины, среднеквадратический коэффициент пульсации, коэффициент пульсации по среднеквадратическому значению: Отношение
среднеквадратического значения переменной составляющей к абсолютному значению постоянной составляющей изменяющейся величины.
прерывистая помеха: Электромагнитная помеха, воздействие которой на конкретное техническое средство представляет собой последовательность отдельных воздействий.
Примечание — Считается, что данное определение не характеризует помеху независимо от результата ее воздействия. На практике любое измерение. относящееся к прерывистой помехе. должно учитывать ее воздействие на восприимчивое устройство.
harmonic content
The quantity obtained by subtracting the fundamental component from an alternating quantity
fundamental factor
The ratio of the r. m. s. value of the fundamental component to the r. m. s. value of an alternating quantity
(total) harmonic factor
The ratio of the r. m. s. value of harmonic content to the r. m. s. value of an alternating quantity pulsating
Applies to a periodic quantity of non-zero mean value ripple content; alternating component
The quantity derived by removing the direct component from a pulsating quantity peak-ripple factor
The ratio of the peak-to-valley value of the ripple content to the absolute value of the direct component of a pulsating quantity
r. m. s.-ripple factor
The ratio of the r. m. s. value of the ripple content to the absolute value of the direct component of a pulsating quantity
discontinuous disturbance
Electromagnetic disturbance, the effects of which on a particular device or equipment can be resolved into a succession of distinct effects
Note — It is recognised that this definition does not characterise the disturbance independently of the effect that it produces. As a practical matter, any measure of a disturbance should be relatable to its effect on a susceptible device
fr r6sidu harmonique de Ober-schwingung santeile
fr taux de fundamental
do Grundschwin-gungsgehal
fr taux
d'harmoniques do Oberschwin-gungs gehatt. Klirrfaktor fr pulsatoire do Pulsierend. wollig
fr composante alternative do Wechselanteil
fr taux d'ondulabon de Crete
do Spitzenwellig-keitsgehalt
fr taux
d'ondulabon
efficace
do effektiver
Welligkeitsgehalt
fr perturbation discontinue do disconuierliche Storgrosse
8
161-02-29
затухающая колебательная вол- damped oscillatory wave
на: Затухающее колебание.
A damped oscillation
Примечание — Применительно к ЭМС данное определение обычно применяется е отношении волн частотой от 100 кГц до нескольких мегагерц при коэффициенте затухания не менее пяти периодов.
fr onde oscillatoire amortie
do gedampfte har-monische Schwin-gung
Note — In EMC this term is commonly used for v/aves having a frequency between 100 kHz and a few megahertz and whose damping time constant is five periods or more
161-02-30 звенящая волна: Затухающее ко- ring wave
лебание. у которого коэффициент
затухания равен примерно одному A damped oscillation whose damp-периоду. ing time constant is of the order of
one period
fr onde sinusoi-dale fortement amortie de ringwave
Раздел 161-03 — Термины, относящиеся к контролю помех
161-03-01 уровень (изменяющейся во времени величины): Значение величины, такой как величина мощности или поля, которое измеряется или оценивается регламентированным способом за определенный интервал времени.
Примечание — Значение величины может быть выражено в логарифмических единицах, например, в децибелах, по отношению к указанному опорному значению.
161-03-02 сетевая помеха: Электромагнитная помеха, передаваемая техническому средству по проводам, соединяющим его с электрической сетью.
161-03-03 помехоустойчивость по сети питания: Устойчивость (тех-
помехе.
level (of a time varying quantity)
Value of a quantity, such as a power or a field quantity, measured and/ or evaluated in a specified manner during a specified time interval
Note — The level of a quantity may be expressed in logarithmic units, for example in deobels with respect to a reference value
mains-borne disturbance
Electromagnetic disturbance conducted to a device via the lead connecting it to a power supply mains immunity
Immunity from mains-borne disturbance
fr niveau (d'une grandeur variable) de Pegel (einer zeitabhangigen Grosse)
161-03-04
сетевой коэффициент переноса помох: Отношение напряжения,
приложенного к заданной точке сети, к соответствующему напряжению, приложенному к регламентированным входным точкам устройства, и вызывающему то же мешающее воздействие на это устройство.
mains decoupling factor
The ratio of a voltage applied at a specified point of the mains to a corresponding voltage applied at a specified input port of a device that yields the same disturbing effect to that device
fr perturbation transmise par I’alimentation do leitungsge-bundene Storung fr immunitd par rapport £ I'alimentation do Netzstorfestig-keit
fr facteurde decouplage avec I'alimentation de Netzenkop-plungsfaktor
161-03-05 излучение от корпуса: Излучение от корпуса, содержащего оборудование. за исключением излучения от антенн и кабелей, соединенных с этим оборудованием.
cabinet radiation
Radiation from an enclosure containing equipment, excluding radiation from connected antennas or cables
fr rayonnement d'enceinte de Gehauseab-strablung
9
ГОСТ P 50397—2011
161-03-06
161-03-07
161-03-08
161-03-09
внутренняя помехоустойчивость:
Способность технического средства функционировать без ухудшения качества при наличии электромагнитных помех на его сигнальных входных зажимах или в его антенне.
внешняя помехоустойчивость:
Способность технического средства функционировать без ухудшения качества при наличии электромагнитных помех, проникающих не через его сигнальные входные зажимы или антенну.
норма помехи: Максимальный допустимый уровень электромаг-
глаиишивмаш1ых yuiqqum.
jfflBHl влияния помехи; Максимально допустимое ухудшение качества функционирования технического сродства, вызванное
161-03-10
уровень электромагнитной сов-иятиияяти, Ршшштятш-иыи „гдааань элттямшшпшяи помехи, используемый в качество опорного в цепях координации при шишишш щашЛ шшж-ыагншшои шимии.и ушяичивя-сти к электромагнитной помехе. Примечания
1 Обычно уровень электромагнитной совместимости выбирается так, чтобы уровень реальной электромагнитной помехи мог превы-
£ШШ» ggg ЛиШЬ С MiflQU ggggflfliflg-
стью. Однако электромагнитная
ваамаепишаеть йасдшааашся только а дддаа. если умапи ааашашш
нитной эмиссии и устойчивости к электромагнитной помехе контролируются таким об разом, чтобы для каждого места уровень электромагнитной помехи, возникший в ре-
нльтате cgg/нестай гмиссии scat источников, был turns, .чем уровень помехоустойчивости .кшкйогg технического Cggfcmgfl. ОйСПОЛОМвННОеО
в том же месте.
2 Уровень электромагнитной совместимости может зависеть от
internal immunity
Ability of a device, equipment or system to perform without degradation in the presence of electromagnetic disturbances appearing at its normal input terminals or antennas external immunity
Ability of a device, equipment or system to perform without degradation in the presence of electromagnetic disturbances entering other than via its normal input terminals or antennas limit of disturbance
The maximum permissible electromagnetic disturbance level, as measured in a specified way limit of interference
Maximum permissible degradation of the performance of a device, equipment or system due to an electromagnetic disturbance Note 1 — Because of the difficulty of measuring interference in many systems, frequently the term «limit of interference» is used in English instead of «limit of disturbance»
(oloctromagnotic) compatibility lovol
The specified electromagnetic disturbance level used as a reference level for coordination in the setting of emission and immunity limits
Note 1 — By convention, the compatibility level is chosen so that there is only a small probability that it will be exceeded by the actual disturbance level. However electromagnetic compatibility is achieved only if emission and immunity levels are controlled such that, at each location, the disturbance level resulting from the cumulative emissions is lower than the immunity level for each device, equipment and system situated at this same location
Note 2 — The compatibility level may be phenomenon, time or location dependent
fr immunity interne do innere Storfestigkeit
fr immunity exteme do aussere Storfestigkeit
fr limite de perturbation do Storschwelle
fr limite de brouillage de Beeinflus-sungsschwelle
fr niveau de compatibility (6lectromagn6-tique)
do elektromag-netischer Vertra-glichkeitspegel
электромагнитного явления, времени или места размещения.
10
161-03-11
161-03-12
161-03-13
161-03-14
161-03-15
161-03-16
161-03-17
уровень электромагнитной эмиссии (от источника помех); уровень помсхоэмчссии. уровень определенной электромагнитной помехи, создаваемой конкретным
тшичшшй ccfigfi шиш
норма электромагнитной эмиссии (от источника помех): норма помохоомиссии. Максимальный
регламентированный уровень электромагнитной эмиссии от
итячлийиишм.
аадас ..адешаиймаенишеи амий-
магнитной совместимости к
hqdmq .алетвомагнитнуи эмис
сии.
уровень устойчивости к элек-
твймагнитнйи помеле, щаяань.
помехоустойчивости: Макси
мальный уровень определенной
апйктввмййнитнйи помехи, аез-
действующей на конкретное техническое средство, пои кото-пом оно сохраняет способность функционировать с требуемым качеством.
магнитной помехе: норма помехоустойчивости: Минимальный
устойчивости к электромагнитной помехе.
магнитной помехе: запас поме-
шйтаичиаайти;_Отношений
^2t^hUiUllBiLiUSBUIULJL^ISLBUiSL
магнитной помехе к уровню элок-
пшиа&ниптаи ййймййтимййтш
запас электромагнитной совместимости: Отношение нормы устойчивости к электромагнитной помехе (нормы помехоустойчивости) к норме электромаг-
иишнай миссии.
Примечание — Запас электромагнитной совместимости является произведением запаса электромагнитной эмиссии и запаса устойчивости к электромагнитной помехе.
emission level (of a disturbing source)
The level of a given electromagnetic disturbance emitted from a particular device, equipment or system
emission limit (from a disturbing source)
The specified maximum emission level of a source of electromagnetic disturbance
omission margin
The ratio of the electromagnetic compatibility level to the emission limit
immunity level
The maximum level of a given electromagnetic disturbance incident on a particular device, equipment or system for which it remains capable of operating at a required degree of performance
immunity limit
The specified minimum immunity level
immunity margin
The ratio of the immunity limit to the electromagnetic compatibility level
(electromagnetic) compatibility margin
The ratio of the immunity limit to the emission limit
Note — The compatibility margin is the product of the emission margin and the immunity margin
fr niveau d'6mission (d une source perturba-trice)
de Abstrahlung-spegel (einer Storquelle)
fr limite
d'6mission (d'une source perturba-trice)
de Abstrahlungs-grenze (einer Storquelle)
fr marge d'6mission de Abstrahlungs-bereich
fr niveau d'immunit6 de Storfestig-keitspegel
fr limite d'immunit6 de Storfestig-keitsgrenzwert
fr marge d'immunit6 do Storfestig-keits-Verhaltnis
fr marge de com-
patibilit6 (blectro-
magndtique)
do (elektromag-
netischer)
Vortraglichkeits-
bereich
11
161-03-18
161-03-19
161-03-20
161-03-21
161-03-22
161-03-23
161-03-24
161-03-25
коэффициент связи: Отношение значения величины, обычно напряжения или тока, возникающих в установленном месте данной цепи, к соответствующему значению величины в установленном месте в цепи, из которой энергия передается за счет электромагнитной связи.
путь связи, путь распространения электромагнитной энергии: Путь, по которому электромагнитная энергия или ее часть передается от определенного источника к другой цепи или устройству.
звмлвния: Влияние электромагнитной помехи, передаваемой из
для них контуру заземления или заземленной цепи возврата тока.
заземляющая катушка индуктивности: Катушка индуктивности, соединенная последовательно с заземляющим проводником оборудования.
подавление помех, помехоподав-пение: Пеиствие. которое уменьшает или устраняет электромагнитную помеху.
уменьшение влияния помехи: Действие. которое уменьшает ипи
нитной помехи.
помехоподавляющее устройство, помехоподавляющий элемент:
Устройство (или элемент), специально предназначенные для подавления помех.
экран: Устройство, предназначенное для ослабления проникновения поля в определенную область.
161-03-26
электромагнитный экран: Экран из проводящего материала, предназначенный для ослабления проникновения изменяющегося электромагнитного поля в определенную область.
coupling factor
The ratio of an electromagnetic quantity, usually voltage or current, appearing at a specified location of a given circuit to the corresponding quantity at a specified location in the circuit from which energy is transferred by coupling coupling path
The path over which part or all of the electromagnetic energy from a specified source is transferred to another circuit or device
earth-coupled interference
Electromagnetic interference resulting from an electromagnetic disturbance coupled from one circuit to another through a common earth or ground return path
oarthing inductor
An inductor connected in series with the earthing conductor of an appliance
disturbance suppression
Action which reduces or eliminates electromagnetic disturbance
interference suppression
Action which reduces or eliminates electromagnetic interference
suppressor, suppression component
A component specially designed for disturbance suppression
screen
A device used to reduce the penetration of a field into an assigned region
electromagnetic screen
A screen of conductive matenal intended to reduce the penetration of a varying electromagnetic field into an assigned region
fr facteurde couplage do Koppelfaktor
fr trajet de couplage
de Koppelungs-pfag
fr brouillage par couplage par la terre
do Erdekoppelte Storung
fr inductance de (mise a la) terre do Erdeindukti-vitat
fr antiparasitage do Entstorung
fr antibrouillage de Beeinflus-sungsunter-druckung
fr dispositif d'antiparasitage de Entstorer
fr 6cran do Schirm
fr 6cran electro-magndtique do elektromag-netischer schirm
161-03-27
кондуктивная электромагнит-
шш пошла. Злетиомкнитная
отся по одному или нескольким
пвоеодпилам.
conducted disturbance
Electromagnetic disturbance for which the energy is transferred via one or more conductors
161-03-28
излучаемая электромагнитная
пошла.' Электромагнитная помеха. энергия которой передается в пространство о виде электро-
tda&tiUintiLUl QQnti.
radiated disturbance
Electromagnetic disturbance for which the energy is transferred through space in the form of electromagnetic waves
fr perturbation conduite de leitungsge-fuhrte Storgrosse
fr perturbation гауоппбе de gestrahlte Storgrosse
Примечание — Термин «излучае
мая злешшомагнипшан помехах, ино-
гда используется в отношении явле
ния ияйзешши
Note—The term «radiated disturbance» is sometimes used to cover induction phenomena.
161-03-29 уровень электромагнитной поме- (electromagnetic) disturbance
Уиоши штммшшпми l°vol
помехи, создаваемой в данном месте в результате совместного The level of an electromagnetic gflugfflflttfl flfifl*ШШШШдам8Л. disturbance existing at a given
location, which results from all contributing disturbance sources
fr niveau de perturbation (6leclromagn6-tique)
de (elektromag-
netischer)
Storpegel
Раздел 161-04 — Измерения
161-04-01 напряжение электромагнитной помехи: Напряжение, создаваемое электромагнитной помехой между двумя тоннами двух отдельных проводников, измеренное в регламентированных условиях.
161-04-02
нитной помехи: Напряженность поля, создаваемого электромаг-
измеренная в регламентированных условиях.
161-04-03 мощность электромагнитной
помели. Мощности злелтвомаг-
нитной помехи, измеренная в регламентированных условиях.
161-04-04 опорное полное сопротивление:
Полное сопротивление заданного значения, используемое при расчетах или измерениях электромагнитных помех, создаваемых техническим средством.
disturbance voltage
Voltage produced between two points on two separate conductors by an electromagnetic disturbance, measured under specified conditions
disturbance field strength
The field strength produced at a given location by an electromagnetic disturbance, measured under specified conditions
disturbance power
Electromagnetic disturbance power, measured under specified conditions
reference impedance
An impedance of specified value used in the calculation or measurement of the electromagnetic disturbance caused by an appliance
fr tension perturbatrice de Storspannung
fr champ pertur-bateur
de Storfeldstarke
fr puissance perturbatrice de Storleistung
fr impedance de rpference de Bezugs-Impedanz
13
161-04-05
161-04-06
161-04-07
161-04-08
161-04-09
161-04-10
161-04-11
эквивалент сети электропитания:
Измерительное устройство, которое включается в цепь питания испытуемого технического средства для обеспечения заданного полного сопротивления нагрузки в определенной полосе частот при измерении напряжения электромагнитных помех и может устранить связь между испытуемым техническим средством и сетью питания в указанной полосе частот.
дельта-образный эквивалент сети:
Эквивалент сети электропитания, дающий возможность раздельно измерять общее несимметричное и симметричное напряжения в однофазной цепи.
V-образный эквивалент сети: Эквивалент сети электропитания, дающий возможность раздельно измерять напряжения между каждым проводником и землей.
Примечание — V-образный эквивалент сети может быть создан для применения в сетях с любым числом проводов.
симметричное напряжение: Напряжение между любыми двумя проводниками из заданной группы активных проводников.
общее несимметричное напряжение: Среднее значение несимметричных напряжений между каждым из проводников и регламентированным эталоном, обычно землей или металлическим листом.
преобразование общего носимме-
при котором возникает симметричное напряжение при воздей-
напряжения.
симметричное напряжение на зажимах: Симметричное напряжение, измеренное на определенных зажимах с помощью дельта-образного эквивалента сети.
artificial mains network; line impedance stabilization notwork
A network inserted in the supply mains lead of apparatus to be tested which provides, in a given frequency range, a specified load impedance for the measurement of disturbance voltages and which may isolate the apparatus from the supply mains in that frequency range
delta network
An artificial mains network enabling the common mode and differential mode voltages of a single phase circuit to be measured separately
V-notwork
An artificial mains network enabling the voltages between each conductor and earth to be measured separately
Note — The V-network may be designed for application to networks of any number of conductors
differential mode voltage; symmetrical voltago
The voltage between any two of a specified set of active conductors
common mode voltage; asymmetrical voltage
The mean of the phasor voltages appearing between each conductor and a specified reference, usually earth or frame
common mode conversion
The process by which a differential mode voltage is produced in response to a common mode voltage
symmetrical terminal voltage
Differential mode voltage, measured by means of a delta network at specified terminals
fr reseau fictif do Netznachbil-dung
fr reseau (fictif) en delta do Delta-Netznachbildung
fr reseau (fictif) en V
do V-Netznach-bildung
fr tension en mode diff6rentiel do symmetrische Spannung
fr tension en mode commun do asymmet-rische Spannung
fr conversion du mode commun do asymmet-nsche Umwand-lung
fr tension dif-f6rentielle aux bornes
do symmetrische
Klemmenspan-
nung
161-04-12
161-04-13
161-04-14
161-04-15
общоо несимметричное напряжение на зажимах: Общее несимметричное напряжение, измеренное на определенных зажимах с помощью дельта-образного эквивалента сети.
фазное напряжение на зажимах:
Несимметричное напряжение, измеренное на зажимах V-образного эквивалента сети между сетевым проводом и землей.
сопротивление связи (экранированной цепи): Отношение напряжения. возникающего между двумя определенными точками экранированной цепи, к току в определенном сечении экрана.
сопротивление связи (коаксиальной линии): Отношение напряжения. индуктированного в центральном проводе единичной длины, к току, протекающему по внешней поверхности коаксиальной линии.
161-04-16
161-04-17
161-04-18
эффективная излучаемая мощность (устройства в заданном направлении): Мощность, которую необходимо создать на входе идеальной эталонной антенны для создания на заданном расстоянии такой же плотности потока мощности. которая создается рассматриваемым устройством в данном направлении.
электрическая постоянная времени заряда (детектора): Время, необходимое для того, чтобы после мгновенной подачи на вход детектора синусоидального напряжения на заданной входной частоте напряжение на выходе детектора достигло (1-1/е) установившегося значения.
электрическая постоянная времени разряда (детектора): Время, необходимое для того, чтобы после мгновенного снятия со входа детектора синусоидального напряжения на заданной входной частоте напряжение на выходе детектора достигло 1/е первоначального значения.
asymmetrical terminal voltage
Common mode voltage measured by means of a delta network at specified terminals
V-terminal voltage
Terminal voltage, measured between a mains conductor and earth, in a V-network
transfer impodance (of a screened circuit)
The quotient of the voltage appearing between two specified points in the screened circuit by the current in a defined cross-section of the screen
surface transfer impedance (of a coaxial line)
The quotient of the voltage induced in the centre conductor of a coaxial line per unit length by the current on the external surface of the coaxial line
effective radiated power (of any device in a given direction)
The power required at the input of a lossless reference antenna to produce, in a given direction at any specified distance, the same power flux density as that radiated by a given device
electrical charge time constant (of a detector)
The time required, after the instantaneous application of a sinusoidal input voltage, at its designed input frequency, for the output voltage of a detector to reach (1-1/e) of its steady-state value
electrical discharge time constant (of a detector)
The time required, after the instantaneous removal of a sinusoidal input voltage, for the output voltage of a detector to fall to 1/e of its initial value
fr tension en mode commun aux bornes
do asymmetrische Klemmenspannung
fr tension aux bornes d'un r6seau ел V
de unsymmetri-sche Klemmenspannung
fr impddance de transfert (d'un circuit sous dcran) de Kurzschlusswi-derstand (eines abgeschirmten Kabels)
fr impedance Imeique de transfert (d une ligne coaxiale) do Kopplungswi-derstand (eines Koaxialkabels)
fr puissance ap-parente гауоппбе (par un dispositif dans une direction donn6e) de Effektive StrahlungsJeistung
fr constante de temps (electrique) a la charge (d'un detecteur) de elektrische Auflade zeitkonstante (eines Bewertungs-kreises)
fr constante de temps (6lectrique) a la d6charge (d'un detecteur) de elektrische Ent-lade zeitkonstante (eines Bewertungs-kreises)
15
161-04-19
механическая постоянная времени (индикатора): Частное от деления периода свободных колебаний измерительного индикаторного прибора на число 2т..
mechanical time constant (of an indicating instrument)
The quotient of the period of free oscillation of an indicating measuring instrument by 2n
fr constante de temps mecanique (d'un appareil indi-cateur)
de mechanische Zeitkonstante (eines Anzeigein-strument)
161-04-20
161-04-21
161-04-22
161-04-23
161-04-24
Примечание — Свободные колебания характеризуют движение, которое может возникнуть при отсутствии затухания.
коэффициент перегрузки приемника: Отношение максимальной амплитуды синусоидального входного сигнала, для которого амплитудная характеристика цепей, предшествующих детектору, не отклоняется от линейности более чем на 1 дБ, к значению, соответствующему полному отклонению индикатора.
квазипиковый детоктор: Детектор с регламентированными электрическими постоянными времени, на нагрузке которого при воздействии регулярно повторяющихся импульсов с постоянной амплитудой создается выходное напряжение, являющееся частью пикового значения амплитуды импульсов, причем значение этого напряжения увеличивается по мере возрастания частоты повторения импульсов, приближаясь к пиковому значению.
квазипиковый вольтметр: Сочетание квазипикового детектора с индикаторным прибором, имеющим регламентированную механическую постоянную времени.
импульсная характеристика (квазипикового вольтмотра): Соотношение между показанием квазипикового вольтметра и частотой следования регулярно повторяющихся единичных импульсов.
пиковый дотектор: Детектор, напряжение на выходе которого соответствует пиковому значению приложенного сигнала.
Note — Free oscillation characterizes the movement that would occur in the absence of any damping
overload factor (of a receiver)
The ratio of the maximum amplitude of a sinusoidal input signal to the value corresponding to full-scale deflection of the indicating instrument, for which the amplitude/ amplitude characteristics of the predetector circuits of a receiver do not depart from linearity by more than 1 dB
quasi-peak detector
A detector having specified electrical time constants which, when regularly repeated identical pulses are applied to it. delivers an output voltage which is a fraction of the peak value of the pulses, the fraction increasing towards unity as the pulse repetition rate is increased
fr marge de Iin6a-rit6 (d'un rdcepteur de mesure) de Uberlastungs-faktor (eines Messempfanger)
fr detecteur de quasicr6te de Quasi-Spitzen-wert-Detektor
quasi-peak voltmeter
The combination of a quasi-peak detector coupled to an indicating instrument having a specified mechanical time constant
pulso response characteristic
(of a quasi-peak voltmeter)
The relationship between the indication of a quasi-peak voltmeter and the repetition rate of regularly repeated identical pulses peak detector
A detector, the output voltage of which is the peak value of an applied signal
fr voltmdtre de
quasicr&te
de Quasi-Spitzen-
wert-Spannungs-
mosser
fr caracteristique de rdponse aux impulsions (d'un voltm6tre de quasi-cr6te)
de Pulsbewer-tungskun/e fr detecteur de cr6te
de Spitzenwert-Detektor
16
Содержание
1 Область применения..................................................................1
2 Термины и определения............................................. 1
Алфавитный указатель терминов на русском языке.........................................31
Алфавитный указатель терминов на английском языке......................................36
Алфавитный указатель терминов на французском языке.....................................41
Алфавитный указатель терминов на немецком языке........... 46
Приложение ДА (справочное) Термины и определения понятий на русском языке, приведенные
в МЭК 60050-161:1990, которые применены в настоящем стандарте с модификацией их содержания для учета особенностей терминологической системы
в области электромагнитной совместимости в Российской Федерации...........52
Приложение ДБ (справочное) Термины и определения общетехнических понятий, использованные
в настоящем стандарте..................................................55
III
161-04-25
161-04-26
161-04-27
161-04-28
161-04-29
161-04-30
161-04-31
сроднеквадратический детектор:
Детектор, напряжение на выходе которого соответствует средиеквадра-тическому значению приложенного сигнала.
Примечание — Среднеквадратическое значение должно определяться в течение заданного времени.
дотектор средних значений: Детектор. напряжение на выходе которого соответствует среднему значению огибающей приложенного сигнала.
Примечание — Среднее значение должно определяться в течение заданного времени.
эквивалент руки: Электрическая цепь, имитирующая полное сопротивление человеческого тела в типичных условиях работы между электрическим прибором, который держат в руках, и землей.
измерительная площадка: Площадка. отвечающая требованиям, обеспечивающим правильное измерение электромагнитных полей, излучаемых испытуемым устройством в условиях испытаний.
стоп фильтр; четвертьволновый фильтр: Настраиваемое на заданную частоту коаксиальное устройство, охватывающее провод и перемещающееся по нему, применяемое для ограничения излучающей длины провода на определенной частоте.
поглощающие клещи: Измери
тельное устройство, перемещающееся вдоль сетевого провода электрического прибора или аналогичного аппарата и предназначенное для оценки максимальной радиочастотной мощности, излучаемой этим прибором.
симметричная полосковая линия:
Линия передачи, состоящая из двух параллельных пластин, между которыми волны распространяются в виде поперечных (ТЕМ) электромагнитных колебаний и создается поле с регламентированными параметрами для проведения испытаний.
root-mean-square detector
A detector, the output voltage of which is the r. m. s. value of an applied signal
Note — The r. m. s. value must be taken over a specified time interval
average detector
A detector the output voltage of which is the average value of the envelope of an applied signal
Note — The average value must be taken over a specified time interval
artificial hand
An electric network simulating the impedance of the human body under average operational conditions between a hand-held electrical appliance and earth
(radiation) tost site
A site meeting requirements necessary for correctly measuring, under defined conditions, electromagnetic fields emitted by a device under test
stop (quartor-wavo) filter
A tuned movable coaxial structure set around a conductor in order to limit the radiating length of the conductor at a given frequency
absorbing clamp
A measuring device, movable along the mains lead of an appliance or similar device, intended to assess the maximum radio frequency power emitted by the appliance or device
stripline
A terminated transmission line consisting of two parallel plates between which a wave is propagated in the transverse electromagnetic mode to produce a specified field for testing purposes
fr detecteur de valeur efficace de Effektivwert-Detektor
fr d6tecteurde valeur moyenne de Mittetwert-Detektor
fr main fictive de Handnachbil-dung
fr emplacement d'essai
(de rayonnement) de Feldstarke Messplatz
fr filtre d'arret (en quart d'onde) do (Vertel-Wellen) Sperrfilter
fr pmce absorbante do Absorberzange
fr ligne ТЕМ й plaques
do Streifenleitung
17
Введение
МЭК 60050-161:1990 подготовлен Рабочей группой 161 Технического комитета МЭК 1 «Терминология» совместно с Техническим комитетом МЭК 77 «Электромагнитная совместимость» и Специальным международным комитетом по радиопомехам (СИСПР) и представляет собой главу 161 Международного электротехнического словаря (МЭС).
Изменение 1 МЭК 60050-161:1990. подготовленное Рабочей группой 161 Технического комитета МЭК 1, издано в 1997 г.
Изменение 2 МЭК 60050-161:1990. подготовленное Рабочей группой 161 Технического комитета МЭК 1 во взаимодействии с ТК 77 МЭК и СИСПР. издано в 1998 г.
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области электромагнитной совместимости.
В настоящем стандарте приведены наименования терминов на русском и английском языках с соответствующими определениями, установленные в МЭК 60050-161:1990 с Изменениями 1 и 2. а также эквиваленты стандартизованных терминов на французском (fr) и немецком (de) языках.
Некоторые термины и определения по русскоязычной версии МЭК 60050-161:1990 с Изменением 1 приведены в настоящем стандарте в измененной редакции с учетом особенностей терминологической системы в области электромагнитной совместимости в Российской Федерации и выделены в тексте полужирным курсивом с подчеркиванием сплошной горизонтальной чертой.
В настоящем стандарте приведены также термины и определения понятий в области электромагнитной совместимости на русском языке, соответствующие приведенным в Изменении 2 МЭК 60050-161:1990 терминам и определениям на английском языке.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина, при этом не входящая в круглые скобки часть термина образует его краткую форму.
Краткие формы, представленные аббревиатурой или словосочетанием на базе аббревиатуры, приведены после стандартизованного термина и отделены от него точкой с запятой. В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Приведенные определения понятий можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В настоящем стандарте приведен алфавитный указатель терминов на русском языке, а также алфавитные указатели эквивалентов стандартизованных терминов на английском (еп). французском (fr) и немецком (do) языках с указанием номеров статей.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, — светлым шрифтом в тексте и в алфавитном указателе.
Термины и определения общетехнических понятий, использованные в настоящем стандарте, приведены в дополнительном приложении ДБ.
IV
ГОСТ Р 50397-2011 (МЭК 60050-161:1990)
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Совместимость технических средств электромагнитная ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Electromagnetic compatibility of technical equipment. Terms and definitions
Дата введения — 2012—09—01
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области электромагнитной совместимости технических средств.
Термины, приведенные в настоящем стандарте, рекомендуются для применения во всех видах документации, в технической и научной литературе, в письменных сообщениях и т. п.
2 Термины и определения
Раздел 161-01 — Основные понятия
eloctromagnotic environment
The totality of electromagnetic phenomena existing at a given location
fr environnement electromagnPtique de elektromagne-tische umgebung
электромагнитная обстановка:
Сововокулность электромагнитных явлений, существующих в данном месте.
161-01-01
Примечание — В общем, электромагнитная обстановка зависит от времени и для ее описания может требоваться статистический подход
Note — In general, the electromagnetic environment is time dependent and its description may need a statistical approach
161-01-02 электромагнитный шум: Изменяющееся во времени электромагнитное явление, которое не содержит информации и может налагаться на полезный сигнал или объединяться с полезным сигналом.
electromagnetic noise fr bruit 6lectroma-
gn6tique
A time-varying electromagnetic do elektromagne-phenomenon apparently not con- tisches Rauschen veying information and which may be superimposed on or combined with a wanted signal
161-01-03 нежелательный сигнал: Сигнал, unwanted signal; undesirod fr signal non который может ухудшить прием no- signal d6sir6
лезного сигнала. do Storsignal;
A signal that may impair the unerwfunschtes reception of a wanted signal Signal
Издание официальное
161-01-04
мошающий сигнал: Сигнал, который ухудшает прием полезного сигнала.
161-01-05
электромагнитная помеха: по-
явление, которое может ухуд-
шпи шшш фшиишваа*
ния технического средства.
161-01-06
Примечания
1 Элетвамагншшш домела мажет
быть электромагнитным шумом, нежелательным сигналом или изменением в соеде распространения.
2 Техническое средство может быть устройством, оборудованием. системой или установкой.
влияний злшшшыйшшшш по
мехи: Ухудшение качества функ-
iLUQuuBQuaHua_пшиичй иного
средства или канала передачи, вызванное электромагнитной помехой.
interfering signal
Signal that impairs the reception of a wanted signal
electromagnetic disturbance
Any electromagnetic phenomenon which may degrade the performance of a device, equipment or system, or adversely affect living or inert matter
Note —An electromagnetic disturbance may be an electromagnetic noise, an unwanted signal or a change in the propagation medium itself
fr signal brouilleur do Beoinflussungs-signal
fr perturbation 6lectromagn6tique de eloktromagne-tische Storung
161-01-07
161-01-08
электромагнитная совмести-
ноши техничйсних сведсш;
ЭМС технических средств: Спо-
мёнисть техническим сдед-
ства функционировать с заданным качеством в заданной электромагнитной обстановке и но создавать недопустимых
гим техническим средствам.
электромагнитная эмиссия: Явление. при котором электромагнитная энергия исходит от источника.
electromagnetic interference
Degradation of the performance of an equipment, transmission channel or system caused by an electromagnetic disturbance
Note — In English, the terms «electromagnetic disturbance» and «electromagnetic interference* designate respectively the cause and the effect, but they are often used indiscriminately
electromagnetic compatibility; EMC
The ability of an equipment or system to function satisfactorily in its electromagnetic environment without introducing intolerable electromagnetic disturbances to anything in that environment
fr brouillage electromag n6tique do elektromagne-tische Beeinflus-sung
fr compatibility
6lectromagn6tique;
CEM
do elektromagne-tische Vetraglich-keit EMV
(electromagnetic) emission
The phenomenon by which electromagnetic energy emanates from a source
fr emission (6lectromagnetique) do (elektromagne-tische) Aussendung
2
161-01-09
излучение (в радиосвязи): Радиоволны или сигналы, создаваемые передающей радиостанцией.
161-01-10
электромагнитная радиация:
1 Явление, при котором энергия поступает от источника в пространство в виде электромагнитных волн.
2 Энергия, передаваемая в пространство в виде электромагнитных волн.
161-01-11
161-01-12
Примечание — В более широком смысле термин «электромагнитная радиация» иногда охватывает также явление индукции.
радиообстановка:
1 Электромагнитная обстановка в полосе радиочастот.
2 Совокупность электромагнитных полей, создаваемых в данной области пространства работающими радиопередатчиками.
радио (частотный) шум: Электромагнитный шум, спектральные составляющие которого находятся в полосе радиочастот.
emission
(in radiocommunication)
Radio waves or signals produced by a radio transmitting station
Note — In radiocomnxjnication the term «emission» should not be used in the more general sense of a radio frequency emissKjn». For example that part of electromagnetic energy from the local oscillator of a radio receiver transferred to external space, is a radiation and not an emission
(electromagnetic) radiation
1 The phenomenon by which energy in the form of electromagnetic waves emanates from a source into space
2 Energy transferred through space in the form of electromagnetic waves
Note — By extension, the term «electromagnetic radiation» sometimes also covers induction phenomena
fr bmission (en radiocommunication) de Aussendung (im Funk)
fr rayonnement (6lectromagnetique) de elektromagne-tische Strahlung
161-01-13
радиопомеха: Электромагнит
ная помеха, спектральные составляющие которой находят-ся в полосе радиочастот.
radio environment
1 The electromagnetic environment in the radio frequency range
2 The totality of electromagnetic fields created at a given location by operating radio transmitters
radio (frequency) noise
Electromagnetic noise having components in tho radio frequency range
radio (frequency) disturbance
Electromagnetic disturbance having components in the radio frequency range
fr environnement radk>6iectrique de Funkumwelt
fr bruit radio6lect-rique
do Hochfrequentes Rauschen
fr perturbation radioblecthque de Hochfrequente Storung
Примечание — Радиопомехи, создаваемые техническими средствами. за исключением излучений высокочастотных трактов радиопередатчиков. относят к индустриальным радиопомехам.
3
161-01-14
влияние радиопомехи: Ухудше
вызванное радиопомехой.
161-01-15
161-01-16
161-01-17
161-01-18
161-01-19
161-01-20
мвжсистемнов влияние помо-
помехи в системе, вызванное электромагнитными помеха-
стемой.
хи: Влияние электромагнитной
помехи а системе, еьиеанное
ми. создаваемыми в той же системе.
естественный шум: Электромагнитный шум, источником которого является природное явление, а не устройства, созданные человеком.
индустриальный шум: Электромагнитный шум, источником которого являются технические средства.
ухудшение качества функционирования технического средства:
Нежелательное отклонение рабочих характеристик технического средства от требуемых.
Примечание — Термин может применяться к временному или постоянному нарушению функционирования технического средства.
устойчивость к электромаг
нит HQU помехе (технического
сродства). помехоустойчивость (технического сред-
cmeal_Способность—техни
ческого средства сохранять заданное качество функцио-
ниооеениа nnu.QQrieucmauu на.
него внешних помех с оегламон-тируомыми значениями пара-
метоое.
radio frequency interference; RFI
Degradation of the reception of a wanted signal caused by radio frequency disturbance
Note — The English words «interference» and «disturbance» are often used indiscriminately. The expression «radio frequency interference» is also commonly applied to a radio frequency disturbance or an unwanted signal
inter-system interference
Interference in one system due to an electromagnetic disturbance produced by another system
intra-system interference
Electromagnetic interference
occuring in a system due to an electromagnetic disturbance
produced within the same system natural noise
Electromagnetic noise having its source in natural phenomena and not generated by man-made devices man-made noiso
Electromagnetic noise having its source in man-made devices degradation (of porformanco)
An undesired departure in the operational performance of any device, equipment or system from its intended performance
Note — The term «degradation» can apply to temporary or permanent failure
immunity (to a disturbance)
The ability of a device, equipment or system to perform without degradation in the presence of an electromagnetic disturbance
fr brouillage radioelectrique do hochfrequente Beeinflussung
fr brouillage inter-syst6mes de exteme System-beeinflussung
fr brouillage intra-syst6me de interne Sys-tembeeinflussung
fr bruit naturel de naturliches Rauschen
fr bruit artificial do kunstliches Rauschen
fr d6gradation (de fonctionnement) do Funktions-minderung
fr immunit6 (£ une perturbation) do Storfestigkeit
4
161-01-21
(электромагнитная) восприимчивость: Неспособность технического средства функционировать без ухудшения качества при наличии электромагнитных помех.
Примечание — Восприимчивость представляет собой недостаточную устойчивость к электромагнитной помехе.
(electromagnetic) susceptibility
The inability of a device, equipment or system to perform without degradation in the presence of an electromagnetic disturbance Note — Susceptibility is a lack of immunity
fr susceptibilite (6lectromagn6-tique)
de (elektromagne-tische) Storemp-fmdlichkeit
161-01-22 электростатический разряд: Перенос электростатического заряда между телами, электростатические потенциалы которых отличаются друг от друга, при их сближении или непосредственном контакте.
electrostatic discharge; ESO
A transfer of electric charge between bodies of different electrostatic potential in proximity or through direct contact
161-01-23
эмиттер (электромагнитной помехи): Техническое средство, вызывающее возрастание напряжений. токов или электромагнитных полей, которые могут действовать как электромагнитные помехи.
omittor (of electromagnetic disturbance)
A device, equipment or system which gives rise to voltages, currents or electromagnetic fields that can act as electromagnetic disturbances
fr d6charge electrostatique do elektro-statische Entladung: ESD
fr 6metteur (de perturbation 6lectromagne-tique)
de Storquelle
161-01-24
восприимчивое (к электромагнитной помехе) техническое сродство: Техническое средство, функционирование которого может быть ухудшено при воздействии электромагнитной помехи.
susceptible device
Device, equipment or system whose performance can be degraded by an electromagnetic disturbance
fr dispositif susceptible do Storsenko
Раздел 161-02 — Временные характеристики помех
161-02-01 переходный процесс: Явление или величина, изменяющиеся между двумя соседними стационарными состояниями, за интервал времени, короткий по сравнению с полной рассматриваемой шкалой времени.
161-02-02 импульс: Резкое кратковременное изменение физической величины с последующим быстрым возвращением к исходному значению.
161-02-03 единичный импульс: Импульс.
который для определенных применений аппроксимируется функцией Дирака.
61-02-04 выброс: Односторонний импульс сравнительно короткой длительности.
transient
Pertaining to or designating a phenomenon or a quantity which varies between two consecutive steady states during a time interval short compared with the time-scale of interest pulse
An abrupt variation of short duration of a phisical quantity followed by a rapid return to the initial value impulse
A pulse that, for a given application, approximates a unit pulse or a Dirac function spike
A unidirectional pulse of relatively short duration
fr transitoire de transient
fr impulsion do impuls
fr impulsion quasi-Dirac do quasi-Dirac-impuls
fr impulsion br6ve de Nadelimpuls
5
161-02-05
время нарастания (импульса):
Интервал времени между моментами. когда мгновенное значение импульса впервые достигает заданных нижнего и верхнего уровня.
161-02-06
Примечание — Если нет других указаний. нижний и верхний уровни устанавливаются на 10 % и 90 % пикового значения.
скорость нарастания: Средняя
скорость изменения по времени величины в определенном интервале значений.
rise time (of a pulse)
The interval of time between the instants at which the instantaneous value of a pulse first reaches a specified lower value and then a specified upper value
Note — Unless otherwise specified, the lower and upper values are fixed at 10 % and 90 % of the pulse magnitude
rate of rise
The average rate of change with time over a defined interval of values of a quantity, e. g.. between 10 % and 90 % of its peak value
fr temps de mont6e (d'une impulsion) de Anstiegzeit (eines Impulses)
fr vitesse de montee de Anstiegs-geschwindigkeit
161-02-07
161-02-08
161-02-09
Примечание — Например, между 10 % и 90 % пикового значения.
пачка (импульсов или колебаний): Последовательность ограниченного числа отдельных импульсов или колебаний ограниченной продолжительности.
импульсный шум: Шум. который проявляется в тракте конкретного технического средства как последовательность отдельных импульсов или переходных процессов.
импульсная помоха: Электромагнитная помеха, которая проявляется в тракте конкретного устройства, как последовательность отдельных импульсов или переходных процессов.
161-02-10
непрерывный шум: Шум. воздействие которого на конкретное техническое средство не может быть представлено как последовательность отдельных воздействий.
161-02-11
непрерывная помеха: Электромагнитная помеха, воздействие которой на конкретное техническое средство не может быть представлено как последовательность отдельных воздействий.
burst (of pulses or oscillations)
A sequence of a limited number of distinct pulses or an oscillation of limited duration
impulsive noise
Noise which, when incident on a particular equipment, manifests itself as a succession of distinct pulses or transients
impulsive disturbance
Electromagnetic disturbance which, when incident on a particular device or equipment, manifests itself as a succession of distinct pulses or transients
continuous noise
Noise the effects of which on a particular equipment cannot be resolved into a succession of distinct effects
continuous disturbance
Electromagnetic disturbance the effects of which on a particular device or equipment cannot be resolved into a succession of distinct effects
fr salve de schnelle transiente Stor-grosse (Impuls Oder Schwingung)
fr bruit impulsif de Impulsrau-schen
fr perturbation
impulsive
de Impulsstorung
fr bruit continu de Dauerrauschen
fr perturbation continu
de Dauerstorung
6