Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

16 страниц

304.00 ₽

Купить ГОСТ 17713-89 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Устанавливает термины и определения понятий в области сельскохозяйственной метеорологии.

 Скачать PDF

Оглавление

Алфавитный указатель терминов на русском языке

Алфавитный указатель терминов на немецком языке

Алфавитный указатель терминов на английском языке

Алфавитный указатель терминов на французском языке

Приложение Термины и определения понятий, используемых в области сельскохозяйственной метеорологии

 
Дата введения01.01.1990
Добавлен в базу01.09.2013
Актуализация01.01.2021

Этот ГОСТ находится в:

Организации:

18.01.1989УтвержденГосударственный комитет СССР по стандартам72
РазработанГосударственный комитет СССР по гидрометеорологии
ИзданИздательство стандартов1989 г.

General agricultural meteorogy. Terms and definitions

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ МЕТЕОРОЛОГИЯ

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ГОСТ 17713-89


БЗ 2-88/143


Издание официальное

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО СТАНДАРТАМ Москва

УДК 001.4:551.5:631    Групп*    COO

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

ГОСТ

17713-89

СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ МЕТЕОРОЛОГИЯ

Термины и определения

General agricultural meteorology.

Terms and definitions

ОКСТУ 0090

Дата введения 01.01.90

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области сельскохозяйственной метеорологии.

Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности.

Настоящий стандарт должен применяться совместно с ГОСТ 16265-80 и ГОСТ 27593-88.

1.    Стандартизованные термины с определениями приведены в табл. 1.

2.    Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Применение терминов-синонимов стандартизованного термина не допускается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в табл. 1 в качестве справочных и обозначены пометой <Ндп».

2.1.    Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.

2.2.    В табл. 1 приведены в качестве справочных буквенные обозначения к терминам.

2.3.    В табл. 1 в качестве справочных приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е), французском (F) языках.

Издание официальное

3.    Алфавитные указатели содержащихся в стандарте терминов на русском языке и их иноязычных эквивалентов приведены в табл. 2—5.

Перепечатка воспрещена

© Издательство стандартов. 1989

ГОСТ 17713-89 С. 2

4.    Термины и определения общих понятий, необходимые для понимания текста стандарта, приведены в приложении 1.

5.    Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, а недопустимые синонимы — курсивом.

Таблица I

Определение

Термин

Буквенное

обозначе

ние

ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ

1.    Сельскохозяйственная метеорология

D.    Gemeinlandwirtschaftli-che Meteorologie

E.    General agricultural meteorology

F.    M£t£oroTogie agricole ge

nera le

2.    Агрометеорология

D.    Agrometeorologie

E.    Agricultural meteorology

F.    Agrometeorologie

3.    Агроклиматология

D.    Agroklimatologie

E.    Agricultural climatology

F.    Agroclimatologie

4.    Агрогидрология

D.    Agrohydrologie

E.    Agricultural nydrology

F.    Hydrologie agricole

5. Зоометеорология

D.    Viehzuchtmeteorologie

E.    Zoological meteorology

F.    Meteorologie zoologique

Наука, изучающая метеорологические, климатические и гидрологические условия в их взаимодействии с объектами и процессами сельскохозяйственного производства

Раздел сельскохозяйственной метеорологии,    изучающий    метеороло

гические условия в их взаимодействии с процессами роста, развития, формирования урожая сельскохозяйственных культур и агротехническими мероприятиями Раздел сельскохозяйственной метеорологии,    изучающий    климатиче

ские условия в их взаимодействии с процессами и объектами сельскохозяйственного производства Раздел сельскохозяйственной метеорологии,    изучающий    состояние,

водно-физические свойства и водный режим почвы сельскохозяйственных угодий в их взаимодействии с метеорологическими условиями и процессами сельскохозяйственного производства Раздел сельскохозяйственной метеорологии, изучающий влияние метеорологических условий на сельскохозяйственных животных


АГРОМЕТЕОРОЛОГИЯ

6. Агрометеорологический мониторинг

D.    Agrometeorologisches Monitoring

E.    Agrometeorological monitoring

F.    Monitoring agrometeoro-logique


Система непрерывных агрометеорологических наблюдений для непрерывного контроля за состоянием почвы и агрофитоценозов, параметрами природной среды и техническими процессами в сельскохозяйственном производстве


Продолжение табл. /

Термин

Буквенное

обозначе

ние

Определение

7, Агрометеорологические наблюдения

D.    Agrometeorologische Beobachtungen

E.    Agrometeorologica 1 observations

F.    Observations de mfcteo-rologie agricole

Параллельные наблюдения за метеорологическими элементами, ростом и развитием сельскохозяйственных растений, состоянием и влажностью почвы и проводимыми агрометеорологическими мероприятиями

8. Агрометеорологическая станция

D.    Agrometeorologische Sta

tion

E.    Agrometeorological station

F.    Station de m6teoroIogie agricole

Пункт, осуществляющий агрометеорологические наблюдения, изучающий региональные агрометеорологические условия и ведущий агрометеорологическое обеспечение организаций и предприятий региона

9. Агрометеорологическая сеть

D.    Ajjrometeorologisches

E.    Agrometeorological network

F.    Roseau de meteorologie agricole

Совокупность пунктов наблюдений станций н посгсв, ведущих агрометеорологические наблюдения

16. Агрометеорологический элемент

D.    Agrometeorologisches Element

E.    Agrometeorological element

F.    Element de meteorologie agricole

Величина, характеризующая среду обитамия и состояние сельскохозяйственны х растений

11. Агрометеорологический

фактор

D.    Agrometeorologischer Faktor

E.    Agrometeorological factor

F.    Facteur agrometeorologi-que

12. Агрометеорологические

условия

Ндп. Агрогид рометеороло-

гические условия

D.    Agrometeorologische Verhaltnisse

E.    Agrometeorological conditions

F.    Conditions agrom6t£oro-logiques

Совокупность агрометеорологических элементов, определяющих состояние и продуктивность сельскохозяйственных растений

Сочетания агрометеорологических факторов в определенные интервалы времени

ГОСТ 17713-8® С. 4

Продолжение табл. 1

Термин

Буквенное

обозначе-

Определение

ние


13.    Агрометеорологический по-    —

казатель

D.    Agrometeorologischer Index

E.    Agrometeorological index

F.    Indice de meteorologie agricole

14.    Биологический минимум    В

температуры

E.    Biological zero

F.    Ziго de developpement

15.    Сумма активных темпера-    21>в

тур

D.    Warmesumme

E.    Accumulated temperatures

F.    Temperature accumulee


Количественное выражение агрометеорологических условий, характеризующих потребности сельскохозяйственных растений


Минимальное значение температуры, являющееся началом жизнедеятельности сельскохозяйственных растений

Показатель, пропорциональный количеству тепла и выражающийся суммой средних суточных температур воздуха или почвы, превышающих биологический минимум температуры, установленный для определенного периода развития растения Показатель, пропорциональный количеству тепла, выраженный суммой средних суточных температур воздуха или почвы, уменьшенных на величину биологического минимума температуры Показатель обеспечения потребности сельскохозяйственных растений в тепле Показатель обеспечения потребности сельскохозяйственных растений во влаге

Испарение с деятельной поверхности, включая транспирацию растительного поафова Отношение массы воды, расходуемой растением на транспирацию, к массе сухого вещества за вегетационный или межфазный период

Отношение количества атмосферных осадков к испаряемости за тот же период


2/эФ

16    Сумма эффективных температур

E.    Degree day

F.    Somme de temperature effective

17    Теплообеспеченность растений

E. Heat availability

18.    Влагообеспеченность растений

E. Water availability

19.    Суммарное испарение

E.    Total evaporation

F.    Evaporation totale

20 Коэффициент транспирации

D.    Transpirationskoeffizient

E.    Transpiration coefficient

F.    Coefficient de transpiration

21. Коэффициент увлажнения

D.    Feuchtmachlenskoeffizient

E.    Moisture index

F.    Coefficient d’humidifica-

tion

22 Коэффициент водопотреб-ления сельскохозяйственной культуры

D.    Wasserverbrauchskoeffi-zient

E.    Water-use ratio


Ktr

/Су

Отношение массы воды, испарившейся за период вегетации сельскохозяйственной культуры, к ее урожайности


К W

Продолжение табл. J


Термин

Определение

Буквенное

обозначе

ние

23.    Суховей

D.    Trockenwind

E.    Dry wind

F.    Vent see

24.    Атмосферная засуха

D.    Atmospharische Diirre

E.    Air drought

F.    Secheresse atmospherique

25.    Почвенная засуха

D.    Bodendurre

E.    Soil drought

F.    Secheresse du sol 26 Заморозок

D.    Frost

E.    Frost

F.    Gelee

27.    Фенологическая фаза растения

D.    Phanophase

E.    Phenological stage F Stade phenologique

28.    Межфазный период

Ндп. Межфазный интервал

D.    Interphase Periode

E.    Interstage period

F.    Stade de I’interface

29.    Фенологические наблюдения

D.    Phanologische Beobach-tungen

E.    Phenological observations

F. Observations phenologi-ques

30.    Фенологическая карта

D.    Phanologische Karte

E.    Phenological map

F.    Carte phenologique

31.    Изофены

D.    Isophenen

E.    Isophene

F.    Isopl^ne

32.    Агрометеорологический бюллетень

D.    Agrometeorologischer Bericht

E.    Agrometeorological bulletin

F.    Bulletin agromet£orolo-gique

Ветер при высокой температуре и большом недостатке насыщения воздуха влагой, вызывающий угнетение или гибель растений Засуха, возникающая вследствие отсутствия осадков в сочетании с высокой температурой и пониженной влажностью воздуха, вызывающая угнетение или гибель растений Засуха, возникающая вследствие иссушения корнеобитаемого слоя почвы, вызывающая угнетение или гибель растений Понижение температуры воздуха на поверхности почвы до нуля и ниже при положительной средней суточной температуре воздуха Морфологическая стадия в ходе сезонного развития растения

Интервал времени между двумя фенологическими фазами

п

Наблюдения за фенологическими фазами развития растений

Карта, на которую нанесены даты наступления той или иной фенологической фазы и проведены изофены

Линии, соединяющие на карте точки одновременного наступления фенологического явления

Периодическое издание, содержащее анализ и оценку сложившихся и ожидаемых агрометеорологических условий за сутки, неделю, декаду, месяц, сезон


ГОСТ 17713-89 С. 6

Продолжение табл. 1

Термин

Буквенное

обозначе

ние

Определение

33.    Агрометеорологический прогноз

D.    Agrometeorc loglsche Prognose

E.    Agrometeoro logical forecast

F.    Prevision agromfcteorolo-gique

34.    Статистическая модель в агрометеорологни

Научно обоснованное предположение о влиянии на состояние и продуктивность сельскохозяйственных растений ожидаемых агрометеорологических условий

Математическое описание эмпирических и полуэмпирических зависимостей между агрометеорологическими условиями л сельскохозяйственными объектами

35. Динамическая модель в агрометеорологии

Математичеокое описание влияния агрометеорологических факторов на рост, развитие и продуктивность агрофитоценоза.

Примечание. Формирование продуктивности рассматривается как развивающийся во времени процесс, описываемый системой различных уравнений

36. Фитометрический параметр

D.    Phytometrischer Parameter

E.    Phytometric parameter

F.    Parametre phytom£trique

Количественный показатель, характеризующий размеры растения, его отдельных органов или агрофитоценоза в делам

37. Листовой индекс

D.    Index der Blattfjache

E.    Leaf area index

F.    Indice follaire

La/

Отношение суммарной площади листьев одной стороны растений к площади произрастания

38. Поверхностная плотность растения

E. Specific leaf weight

Tun

Отношение маосы сухого органа растения к площади его поверхности. Примечание. Поверхностная плотность растения измеряется в граммах на квадратный сантиметр

39. Тепловой баланс деятельной поверхности Е. Heat balance of active surface

Алгебраическая сумма потоков лучистой и тепловой энергии, получаемых и отдаваемых деятельной поверхностью за определенный интервал времени

АГРОКЛИМАТОЛОГИЯ

40. Агроклиматические условия

D.    Agroklimakonditionen

E.    Agroclimatic conditions

F.    Conditions agroclimati-ques

Сочетай ия агрометеорологических факторов за многолетний период

Продолжение табл, t

Термин

Буквенное

обозначь

ние

Определение

41. Агроклиматический показатель

D.    Agroklimaindex

E.    Agroclimatic index

F.    Indice agroclimatique

Количественное выражение агроклиматических условий, характеризующих потребность сельскохозяйственных растений

42. Агроклиматический режим

D.    Agroklimatisches Regime

E.    Agroclimatic regime

F.    Regime agroclimatique

Режим распределения и изменения агрометеорологических элементов в пространстве и времени

43. Агроклиматические ресурсы

E.    Agroclimatic resources

F.    Ressources agroclimati-ques

44 Агроклиматическое районирование

E.    Agroclimatic zoning

F.    Zonage agroclimatique

Совокупность агроклиматических условий, определяющих величину получаемой сельскохозяйственной продукции на конкретной территории

Деление территории по признаку соответствия агроклиматических ресурсов потребностям сельскохозяйственных растений

45 Фитоклимат

D.    Phytoklima

E.    Phytoclimate

F.    Phytoclimat

Микроклимат растительного покрова и корнеобитаемого слоя почвы

АГРОГИДРОЛОГИЯ

46. Агрогидрологические свойства почвы

Ндп. Агрогидрологические константы

D.    Agrohydroiogische Во-dencharakteristiken

E.    Agrohydrological soil characteristics

Водно-физические свойства почвы сельскохозяйственных угодий

47. Общий запас влаги в почве

D.    Totalfeuchtigkeitsvorrat des Bodens

E.    Soil moisture content

Wo

Суммарное количество воды, содержащееся в определенном слое почвы

Примечание. Выражается в миллиметрах слоя воды

48. Влажность устойчивого за-вядания

D.    Welkenpunkt

E.    Permanent wilting point

F.    Point de fletrissement

w„

Количество воды в почве, при котором появляются необратимые признаки завядания растений.

Примечание. Влажность устойчивого завядания выражается в миллиметрах

49. Непродуктивная влага почвы

Ндп. Мертвый запас влаги в почве

D.    Unzugangliche Boden-feuchtigkeit

E.    Unavailable soil moisture

F.    Eau non utttisable du sol

JFi,op

Количество воды, содержащееся в почве меньше влажности устойчивого завядания

ГОСТ 17713-89 С. Я

Продолжение табл. 1

Термин

Буквенное

обозначе

ние

Определение

50. Дефицит влаги в почве

D.    Bodenwasserdefizit

E.    Soil moisture deficit

F.    Deficit en eau du sol

dw

Разность между фактическим содержанием воды в почве и наименьшей ее влагоемкостью

51. Запас продуктивной влаги в почве

D.    Zugangliche Bodenfeuch-tigkeit

E.    Available soil moisture

fFnp

Количество воды, содержащееся в определенном слое почвы сверх влажности устойчивого завядания и участвующее в создании органического вещества растений

52. Влажность разрыва капиллярной связи

Е. Moisture content at ca-piillary rupture

Влажность, цри которой подвешенная вода в почве в процессе испарения теряет способность передвигаться к испаряющей поверхности

53. Водный баланс почвы

D.    Bodenwasserbilanz

E.    Soil water balance

F.    Bilan hydrique du sol

R w

Алгебраическая сумма прихода и расхода воды в почве за выбранный интервал времени и для определенного слоя почвы

54. Водный режим почвы

D.    Bodenwasserregime

E.    Soil water regime

F.    Regime hydrique du sol

Временное и пространственное изменение составляющих водного баланса почвы

55. Запас воды в снежном покрове

D.    Wasservorrat des Schne-es

E.    Water content of snow cover

Количество воды, образующееся гри таянии снежного покрова.

Примечание. Выражается в миллиметрах слоя воды

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Таблица 2

Термин

Номер термина

Агр огидрология

4

Агроклиматология

3

Агрометеорология

2

Баланс деятельной поверхности тепловой

39

Баланс почвы водный

53

Бюллетень агрометеорологический

32

Влага почвы непродуктивная

49

Влагообеспеченность растений

18

Влажность разрыва капиллярной связи

52

Влажность устойчивого завядання

48

Дефицит влаги в почве

50

Заморозок

26

Запас влаги в почве мертвый

49

Продолжение табл. 2

Термин

Номер термина

Запас влаги в почве общий

47

Запас воды в снежном покрове

55

Запас продуктивной влаги в почве

51

Засуха атмосферная

24

Засуха почвенная

26

Зоометеорология

5

Изофены

Э1

Индекс листовой

37

Интервал межфазный

29

Испарение суммарное

19

Карта фенологическая

30

Константы агрогидрологические

46

Коэффициент водопотребления растения

22

Коэффициент завядания

48

Коэффициент транспирации

20

Коэффициент увлажнения

21

Метеорология сельскохозяйственная

1

Минимум биологический

14

Модель в агрометеорологии динамическая

35

Модель в агрометеорологии статистическая

34

Мониторинг агрометеорологический

6

Наблюдения агрометеорологические

7

Наблюдения фенологические

29

Параметр фитометрический

36

Период межфазный

28

Плотность растений поверхностная

38

Показатель агрометеорологический

13

Показатель агроклиматический

41

Прогноз агрометеорологический

33

Районирование агроклиматическое

44

Режим агроклиматический

42

Режим почвы водный

54

Ресурсы агроклиматические

43

Свойства почвы агрогидрологические

46

Сеть агрометеорологическая

9

Станция агрометеорологическая

8

Сумма активных температур

15

Сумма эффективных температур

16

Суховей

23

Теплообеспеченность растений

17

Условия агрогидромгтеорологические

12

Условия агроклиматические

40

Условия агрометеорологические

12

Фаза фенологическая

27

Фактор агрометеорологический

11

Фитоклимат

45

Элемент агрометеорологический

10