Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

58 страниц

548.00 ₽

Купить ГОСТ 24373-80 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения в области производства металлической консервной тары.

 Скачать PDF

Оглавление

Общие понятия

Основные части, конструктивные элементы и детали банок

Технологические операции производства банок

Термины по обработке давлением листового материала следует применять по ГОСТ 18970-73, термины по пайке - по ГОСТ 17325-71

Оборудование для производства банок

Термины штампов строить по правилу образования терминов по ГОСТ 15830-75

Алфавитный указатель терминов на русском языке

Алфавитный указатель терминов на немецком языке

Алфавитный указатель терминов на английском языке

Алфавитный указатель терминов на французском языке

Приложение 1 Термины пайки, применяемые в производстве металлических банок

Приложение 2 Графы понятийной системы

 
Дата введения01.01.1982
Добавлен в базу01.09.2013
Актуализация01.01.2021

Этот ГОСТ находится в:

Организации:

25.08.1980УтвержденГосстандарт СССР4425
РазработанМинистерство машиностроения для легкой и пищевой промышленности и бытовых приборов
ИзданИздательство стандартов1981 г.

Making of metal cans for conserve. Terms and definitions

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

СОЮЗА ССР

ПРОИЗВОДСТВО МЕТАЛЛИЧЕСКИХ БАНОК ДЛЯ КОНСЕРВОВ

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ГОСТ 24373-80

Издание официальное

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО СТАНДАРТАМ

Москва

РАЗРАБОТАН Министерством машиностроения для легкой и пищевой промышленности и бытовых приборов

ИСПОЛНИТЕЛИ

А. Е. Розенбелов (руководитель темы), М. Д. Ронкин, И. П. Доколина

ВНЕСЕН Министерством машиностроения для легкой и пищевой промышленности и бытовых приборов

УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 25 августа 1980 г, № 4425

Термин

Определение

38. Фланец борта

D.    Bordflanisch

E.    Flange of skirt

F.    Bride du bord

Кольцевой элемент борта, предназначенный для образования закаточною шва

39. Посадочный конус

D.    Zetvtrierkegel

E.    Fit itaiper

F.    Cone de mise en place

Конический элемент борта, являющийся средством ориентации крышки относительно корпуса банки

40. Замок

D.    Falz

E.    Look

F.    Assemblage a joint soililant

Фальцевое неразъемное соединение деталей банки

41. Крючок

D.    Haken

E.    Hook

F.    PH

Элемент замка, образованный согнутым краем заготовки корпуса бан-1ки или крышки


Чертеж



ч


Термин

Определение

42. Консоль крючка

D.    Hakenkonsole

E.    Arm of hook

F.    Console du pli

Отогнутая плоская часть крючка

43. Основание крючка

D.    Hakenbasis

E.    Foot of hook

F.    Base du pli

Часть крючка, противолежащая его консоли

44. Дуга крючка

D.    Hakenbogen

E.    Shackle of hook

F.    Arc du pli

Часть? крючка криволинейной формы, со&яяняющая консоль и основание

Зак. 2952


45. Прле крышки

D.    Deckelfefd

E.    Field of lid

F.    Champ du couvercle


46. Боковина

D. Decke'lflanke E Side wadi F. Filanc


47. Борт крышки

D.    Deckelkernrand

E.    Skirt of lid

F.    Bord idu couvercle


Плоскорельефная часть крышки, служащая для перекрытия загрузочного отверстия банки и ограниченная боковиной


Баковая часть крышки, Служащая для ориентации и закрепления крышки на банке


Цилиндрический или конический элемент боковины, служащий для ориентации крышки относительно корпуса или банки



лзггг.




Ш. Фланец крышки

D.    Deckelflansch

E.    End flange

F.    Bri/d-e dn couvercle

49.    Поле фланца

D.    Deckdschulter

E.    Seaming (panel

F.    Champ de la brjde

50.    Борт фланца

D.    Deckelflansohrand

E.    Edge of flange

F.    Bord de la bride

51.    Завиток

D.    Anrolle

E.    Curie

F.    Bond curie


52. Бомбажное кольцо

D.    Kochsicke

E.    Bead

F.    Bogue de bombage


Элемент боковины закатной крышки, окаймляющий снаружи борт и служащий для закрепления крышки на корпусе или банке

Кольцевой элемент фланца закатной крышки, ограниченный снаружи завитком


Наружная часть фланца закатной крышки после вытяжки


Подвернутый край крышки после подвивания


Кольцевой гофр на поле крышки «ли на дне цельной банки




Стр. 12 ГОСТ 24373-50


СО    ■    "*    "    '    ■"    "

*


53. Опорное кольцо

D, Kernring Е Support ring F. Bague d’appui


54 Кольцо жесткости

D Starrheitgring

E.    Stiffening ring

F.    Bague de rigiditte


55. Маркировочное поле

D Markierungisfeld Е Marking portion F. Champ a marquer


56 Пробка

D Klemmdeckel Е Plug lid F Bouchon


Кольцевая часть поля, служащая для опоры крышки на банку или укупорочный инструмент и расположенная по периферии крышки


Кольцевой уступ, расположенный на поле крышки или дна и служащий для увеличения их жесткости


Центральная плоская часть поля крышки или дна цельной банки, предназначенная для размещения на ней маркировки



X£ZZ22j



■ . -/




ГОСТ 24373-80 Стр. 13


57. Кольцо крышки

D. Klemmring В. Ring F. Gagne


5®. Горловина кольца крышк»

D.    Klemtnringlippe

E.    Neck of ring

F.    Entree de la bague


59. Замковый шов

D.    Falznatht

E.    Lock seam

F.    Agrafe d’assemblage a joint sai-Want


60. Нахлесточный шов

D Uberflappungsnaht

E.    Laipiped seam

F.    Agrafe de^ecouvrement


Деталь сборной крышки, закрепляемая на банке или корпусе и имеющая горловину


Борт, окаймляющий отверстие в кольце сборной крышки и служащйй для удерживания пробки


Продольный шов корпуса банки, средняя зона которого выполнена элементом «четырехслойный замок»


Продольный шов корпуса банки, средняя зона которого выполнена элементом «равномерная нахлестка»




Стр. 14 ГОСТ 24373-80


61. Комбинированный Шов

D.    Kourtibinierte Naht

E.    Lock-and-laip side seam

F.    Agrafe combi nee


62.    Паяный шов корпуса

D.    Lotnaht

E.    Soldered seam of body

F.    Brasure du corps

63.    Сварной шов корпуса

D.    Schweifinaht

E.    Weld seam of body

F.    Soudure du corps

64.    Клееный шов корпуса

D.    Klebewaht

E.    Adhesive seam of body

F.    Collure du corps

65.    Торцевая зона

D.    Endzone

E.    End portion

F.    Zone d’about


Продольный шов корпуса банки, средняя зона которого выполнена чередованием элементов «четырехслойный замок» и «трехслойндя нахлестка»


Продольный шов, элементы которого соединены пайкой


Продольный шов, элементы которого соединены сваркой


Продольный шов, элементы которого соединены клеем


Часть продольного шва, расположенная по борту корпуса банки




ГОСТ 24373-80 Стр. 15


Часть продольного шва, соединяющая между собой элементы шва с неодинаковым количеством слоев металла

66. Переходная зона

D.    Ubergan/gszone

E.    Transitional portion

F.    Zone, de transition

67. Средняя зона

D.    Mittelzone

E.    Central portion

F.    Zone moyenne

Часть продольного шва, ограниченная торцевыми или примыкающими к ним переходными зонами

ч*

Соединение, в котором соединяе мые кромки заготовки взаимно пе рекрываются

68.    Нахлестка

D.    Oberlappung

E.    Overlap

F.    Reconvrement

Нахлестка, у которой размер пере крытия постоянен по длине шва

69.    Равномерная нахлестка

D.    Gleichm-afiige Oberlaipipung

E.    Uniform overlap

F.    Reconvrement regulier

Ж Неравномерная нахлестка

D. Ungleiohma&ige tiberlaippung Е Nonuniform overlap F Recouvrement irregulier


71. Трехслойная нахлестка

D.    Dreischiichtige Oberilapipung

E.    Three layered overlap

F.    Recouvrement a trois couches


712. Четырехслойный замок

D. Vierschichtiger Falz IE. Grooved seam

F. Assemblage a joint saillant a quatre couches

73. Рифт

D.    Quersicke

E.    Rift

F.    Rift


Нахлестка, у которой размер перекрытия меняется по длине шва


Нахлестка, у которой одна из соединяемых кромок согнута на 180Р


Замок, образованный зацеплением согнутых на 180° кромок заготовки корпуса банки


Местное углубление продольного шва банки







ГОСТ 24373-80 Стр. 17!


74.    Внутренний крючок

D.    Innenhaeken

E.    Inside hook

F.    Pli interieur

75.    Наружный крючок

D.    Aufienhaiken

E.    Outside hook

F.    Pli exterieur

76.    Перегиб

D.    Biegung

E.    Bend

F.    Courbure

77.    Зев

D.    Falzmiilde

E.    Channel! opening

F.    Rainure

78.    Наружный зазор

D.    Aufienspielraum

E.    Outside channel

F.    Jeu exterieur


179. Средний зазор

D.    Mitteispielranm

E.    Middle channel

F.    Jeu moyen


8(\ Внутренний зазор

D.    Innenspielraum

E.    Internail channel

F.    Jeu interieur


Крючок четырехслойного замка, расположенный внутри корпуса банки


Крючок четырехслойного замка, расположенный снаружи корпуса банки


Элемент замка, заглубляющий продольный шов внутрь корпуса банки


Канал, расположенный вдоль перегиба на наружной поверхности корпуса банки


Зазор в четырехслойном замке между основанием внутреннего и консолью наружного крючков


Зазор в четырехслойном замке ме

жду консолями наружного и внут реннего крючков


Зазор в четырехслойном замке между основанием наружного и консолью внутреннего крючков


•V N


Ш)





Стр. 18 ГОСТ 24373-80


УДК 001.4:621.798.144.002:006.354    Группа    ДОО

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

ГОСТ

24373-80

ПРОИЗВОДСТВО МЕТАЛЛИЧЕСКИХ БАНОК ДЛЯ КОНСЕРВОВ

Термины и определения

Making of metal cans for conserve Terms and definitions

Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 25 августа 1980 г. № 4425 срок введения установлен

с 01.01 1982 г.

Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения в области производства металлической консервной тары.

В стандарте учтены требования рекомендаций СЭВ по стандартизации PC 2268—69, PC 3312—71, PC 3313—71.

Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, технической и справочной литературе, учебниках и учебных пособиях.

Настоящий стандарт следует применять совместно с ГОСТ 15830-75, ГОСТ 18970-73, ГОСТ 17325-71, ГОСТ 17527-72ГОСТ 20071-74, ГОСТ 20185-74, ГОСТ 23857-79.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены «Ндп».

В стандарте в качестве справочных приведены термины на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся а нем терминов на русском, немецком, английском и французском языках.

В стандарте приведены справочное приложение 1, содержащее термины пайки, применяемые в производстве металлических банок, справочное приложение 2, содержащее графы понятийной системы.

Издание официальное

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма — светлым, а недопустимые синонимы курсивом

Перепечатка воспрещена

(6) Издательство стандартов, 1981

81. Ширина наружного крючка

Размер отогнутой части наружно-го крючка в поперечном его сечении

^ Ьг ^

D.    Aufienhakenbreite

E.    Outside book width

F.    Largeur du pli exterieur

\

-г~у

82. Ширина внутреннего крючка

D.    Innenhackenbreite

E.    Inside hook width

F.    Largeur du pli interieur

Размер отогнутой части внутреннего крючка в поперечном его сечении


ширина наружного крючка; Ь2—ширина внутреннего крючка; е—ширина поперечного перекрытия

83 Ширина поперечного перекрытия

D.    Ubcrdeckungsbreite

E.    Overlap butting

F.    Cbevauchement de l’assomblage a joint saillant

84. Длина продольного перекрытия

D.    Uberdeckungslange

E.    Length of longitudinal overiaip

F.    Chevauchement longitudinal

Размер в полеречном сечении продольного шва, определяющий взаимное перекрытие противоположных кромок корпуса или консолей его крючков

ГОСТ 24373-80 Стр. 19

длина продольного перекрытия; А\~• длина консоли наружного крючка; Лг— длина консоли внутреннего крючка

•Размер равный половине разности длин консолей наружного и внутреннего крючков четырехслойного замка в продольном его сечении.

Примечание. Если длина консоли наружного крючка больше длины консоли внутреннего крючка, то перекрытие называют положительным; если длина консоли наружного крючка меньше длины консоли внутреннего крючка, то перекрытие называют отрицательным


1    Потребительская тара

D Verbrauoherverpackungsmittel Е Consumer container F Emballage deconsommation

2    Банка

D Dose E Can F Boite

3    Укупоренная банка

D Verschlossene Dose E Sealed can F Boite emballee

4    Металлическая банка

D Dose aus Metall E Metal can F Boite metaillique

5    Жестяная банка

D Dose aus Blech E Tin

F Boite en tole mince

6    Алюминиевая банка

D Dose aus Aluminium E Aluminium can F Boite en aluminium

7    Сборная банка

D Gefugte Dose E Built up tin F Boite en trois pieces


ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ

По ГОСТ 20071-74



Банка загрузбчное отверстие кото* рой закрыто крышкой с любым ви дом затвора

Банка полностью изготовленная из металла


Металлическая банка, изготовлен ная из любого вида жести (черной, хромированной, белой)

Металлическая банка, изготовлен ная из алюминия или его сплавов


Банка, стенка и дно которой изго товлены из разных заготовок



Зак 2952

Термин

Определение

Чертеж

8    Цельная банка

Ндп Цельноштампованная банка

Цельнотянутая банка Штампованная банка D Umgeformte Dose Е Drawn can F. Boite emboutie

9    Цилиндрическая банка

Банка, стенка и дно которой изготовлены из одной заготовки

Банка, стенка которой- образует

D Zylmdrische Dose

цилиндрическую поверхность, пер-

(рП

E Cylindrical can F. Boite cylindrique

пендикулярную дну

10 Коническая банка

Банка, стенка которой образует

D Kontsche Dose

поверхность усеченного конуса, усе-

E Conical can

ченной пирамиды

F Boite conique

11 Круглая банка

D Runde Dose E Round can F Boite ronde

Цилиндрическая или коническая банка с круглым дном



u>


12 Фигурная банка

D.    Unrunde Dose

E.    Shape сап

F.    Boite figuree

13.    Укупорочное средство

D.    Vcrschlieftmittel

E.    Closure assembly

F.    Moyen d’emballage

14.    Крышка

D.    Deckel

E.    Lid

F.    Couvercle


15.    Закатная крышка

D.    Falzideckel

E.    Seaming closure

F.    Couvercle a sertir

16.    Концы

D.    Eniden

E.    Ends

F.    Fondas' et couvencles

17.    Сборная крышка

D.    Zusammengesetzter Deckd

E.    Composite closure

F.    Couvercle assemble

18.    Вместимость металлической банки

D.    Rauminhalt der Dose a us Metall

E.    Capacity of metal can

F.    Capacite de \a boite metaftiqtte


Цилиндрическая или коническая

банка, имеющая в сечении параллельном дну, фигуру, отличную от круга

По ГОСТ 20186-74



Крышка, закрепляемая на банке с помощью закаточного шва, полученного $ результате необратимого изменения фланца крышки и борта корпуса банки

Взаимозаменяемые детали сборных цилиндрических банок, используемые для образования доньев и в качестве крышек

Закатная крышка, имеющая горловину с пробкой


Объем внутреннего пространства

укупоренной банки



Стр, 4 ГОСТ 24373


I

§


Термин

Определение

Чертеж

19. Внутренний диаметр металлической банки

D.    Innendurchmesser der Dose aus Metall

E.    Inside diameter of metal can

F.    Diametre interieur de la boite metall'ique

Размер круглой банки, определяемый как отношение длины окружности внутренней поверхности стенки к числу я;

20. Наружный диаметр открытой металлической банки

D.    AuSenduTohmesser der nicht ver-schilossenen Dose aus Metall

E.    External diameter of open metal can

F.    Diametre exterieiir de la boite ouverte metallique

Размер круглой банки, измеренный по наружной поверхности фланца борта

21. Наружный диаметр укупоренной металлической банки

D.    AuSendurchmesser der verscthlo-ssen Dose aus Metall

E.    External diameter of sealed metal can

F.    Diametre exterieur de la boite emballee metallique

Максимальный диаметр, измеренный по наружной поверхности закв~ точного шва

22. Высота открытой металлической банки

D.    Hohe der offenen Dose aus Me-

itall

E.    Heigiht of open metal can

F.    Hauteur de la boite ouverte me-tallique

Размер металлической банки от вершины закаточного шва или крае-вого гофра дна до верхней кромки борта

ГОСТ 24373-80 Стр.

Ul

Термин

Определение

Чертеж

23. Наружная высота укупоренной металлической банки

D.    Aufienhohe der verschlossenen Dose aus MetaJl

E.    External height of sealed metal can

F.    Hauteur exterieure de la boite emballee metailhque

Размер укупоренной металлической банки от вершины закаточного шва дна или его краевого гофра до вершины закаточного шва верхнего горца банки

24. Герметичность металлической банки

D Dichtigkeit der Dose aus Metall E Leak-tightness of metal can F. Etancheite de la boite metallique

Свойство банки при заданных условиях предотвращать выше допустимого значения газовый или жидкостный обмен между ее внутренней полостью и окружающей средой

25. Степень неплотности

D. Dichtigkeitsgrad E Degree of looseness F. Degre d’inetaneheite

Величина, характеризующая герметичность металлической банки, равная отношению количества протекающего газа или жидкости при определенных условиях через элементы и соединения банки или крышки, к интервалу времени протекания

Стр. 6 ГОСТ 24373-80

ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ, КОНСТРУКТИВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ' И ДЕТАЛИ БАНОК

26 Борт

Отогнутая наружу часть корпуса

^-—

D.    Bord

E.    Skirt

F.    Bord du corps

банки, предназначенная для присоединения концов

11

j

27. Стенка

D.    Wand

E.    Wall

F.    Paroi


28.    Дно

D.    Boden

E.    Bottom

F.    Fond

29.    Бланк

D.    Zuischnitt

E.    Bllank

F.    Flan*

30.    Неотбортованный корпус

D.    Zarge

E.    Untflamged body

F.    Coups non borde

31.    Корпус банки

D.    Rumpf

E.    Body

F.    Corps


Часть банки, образующая ее закрытый торец


Плоская заготовка, предназначенная для 'изготовления корпуса сборной банки


Заготовка корпуса после операции формования или пайки


Деталь сборной банки, образую-, щая ее стенку после сборки





32    Продольный шов

D.    Langsna'ht Е Side seam

F. Agrafe longiiudinale

33    Закаточный шов

D Verschliefinaht

E.    Enid seam

F.    Serti

34.    Угловой шов

D. Kreuznaht E Crossover F Joint anguloire

35.    Гофр

D.    Sicke

E.    Corrugation

F.    Gaufre

36.    Краевой гофр

D Randsicke E Edge carrugalion F. Gaufre marginale

37.    Зиг

D iRimipfisioke

E.    Bead

F.    Mouiure


Соединение, образованное противоположными кромками свернутой заготовки корпуса банки


Замок крышки с корпусом или банкой


Участок банки в месте пересечения закаточного и продольного швов



Гофр, расположенный в месте перехода от дна к стенке


Гофр, выполненный на поверхности корпуса банки


Л