Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

58 страниц

Устанавливает основные термины, относящиеся к очковой оптике, а именно к полуготовым и готовым линзам и установке их в оправу. Стандарт не распространяется на технологические процессы, материалы для изготовления и покрытия очковых линз (за исключением некоторых особых покрытий, определенных в разделе 15), а также дефекты материала и оптическую обработку. Термины и буквенные обозначения, установленные стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности.

 Скачать PDF

Оглавление

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

3 Общие положения

4 Основные понятия оптики

5 Основные термины, относящиеся к очковым линзам и установке их в оправу

6 Термины, относящиеся к материалам очковых линз

7 Термины, относящиеся к поверхностям очковых линз

8 Термины, относящиеся к очковым линзам

     8.1 Классификация очковых линз по назначению

     8.2 Классификация очковых линз по форме

     8.3 Классификация очковых линз по типам

     8.4 Классификация очковых линз по степени готовности

     8.5 Измерение оптического действия очковых линз

9 Термины, относящиеся к фокусирующим свойствам

10 Термины, относящиеся к призматическому действию

11 Термины, относящиеся к стигматическим линзам

12 Термины, относящиеся к астигматическим линзам

13 Термины, относящиеся к лентикулярным линзам

14 Термины, относящиеся к многофокальным и прогрессивным линзам

     14.1 Общие описательные термины

     14.2 Оптическая центрировка и фокусирующие свойства

15 Термины, относящиеся к пропусканию, отражению и покрытиям

16 Термины, относящиеся к очковым оправам, необходимые для заказа очков

Приложение А (справочное) Спектральные функции взвешивания и распределения

Приложение В (справочное) Библиография

Приложение С (обязательное) Сведения о соответствии национальных стандартов Российской Федерации ссылочным международным стандартам

Алфавитный указатель терминов

 

58 страниц

Дата введения01.01.2011
Добавлен в базу01.09.2013
Актуализация01.01.2021

Этот ГОСТ находится в:

Организации:

09.12.2009УтвержденФедеральное агентство по техническому регулированию и метрологии616-ст
РазработанОАО ТКС-оптика
РазработанПК 7 Офтальмологическая оптика и приборы
ИзданСтандартинформ2010 г.

Ophthalmic optics. Spectacle lenses. Terms and definitions

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ



НАЦИОНАЛЬНЫЙ

СТАНДАРТ

РОССИЙСКОЙ

ФЕДЕРАЦИИ


ГОСТ Р исо 13666—

2009


Оптика офтальмологическая ЛИНЗЫ ОЧКОВЫЕ Термины и определения

ISO 13666:1998 Ophthalmic optics. Spectacle lenses. Vocabulary (IDT)


Издание официальное


О)

о

о

сч


Л


Москва

Стандартинформ

2010


Предисловие

Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. № 184-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации — ГОСТ Р 1.0-2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения»

Сведения о стандарте

1    ПОДГОТОВЛЕН Открытым акционерным обществом «ТКС — оптика» совместно с подкомитетом ПК 7 «Офтальмологическая оптика и приборы» на основе собственного аутентичного перевода стандарта, указанного в пункте 4

2    ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 296 «Оптика и оптические приборы»

3    УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 9 декабря 2009 г. № 616-ст

4    Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 13666:1998 «Офтальмологическая оптика. Очковые линзы. Словарь» (ISO 13666:1998 «Ophthalmic optics — Spectacle lenses—Vocabulary»).

Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5 (пункт 3.5).

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные и межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении С.

В тексте настоящего стандарта учтено изменение № 1, которое выделено двойной вертикальной линией, расположенной слева от соответствующего текста

5    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок—в ежемесячно издаваемых информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования— на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет

©Стандартинформ, 2010

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии


5.25    положение точки фиксации: Вертикальное и горизонтальное еп

установочные расстояния между точкой фиксации и центром габарит- fr ного прямоугольника по форме очковой линзы.    de

5.26    высота точки фиксации: Вертикальное расстояние точки фик- еп

сации от горизонтальной касательной к очковой линзе в ее самой fr нижней точке.    de

Примечание — Если очковая линза имеет фацет треугольного сечения, то за ее периферию принимают вершину фацета.

5.27    вершинное расстояние: Расстояние между задней поверх- еп ностью очковой линзы и вершиной роговицы, измеренное на зри- fr тельной оси, перпендикулярной к фронтальной плоскости очковой de оправы.

5.28    рабочее расстояние: Расстояние от заданной точки или плос- еп

кости до плоскости предмета.    fr

de

Примечание — В офтальмологии принято считать заданной плоскостью плоскость оправы.

5.28.1 расстояние ближнего зрения: Расстояние между плос- еп


fitting point position

position du point de montage

AnpaPpunktlage

fitting point height

hauteur du point de montage

AnpaPpunkthohe


vertex distance distance verre — oeil Hornhaut-Scheitelabstand

working distance distance de travail Arbeitsabstand


near vision distance


костью очков и привычным ближним рабочим положением индивидуума.

Примечание — Обычно это расстояние, на котором пациент держит книгу при чтении (принимается равным 40 см), но может выполнять и другие работы, например шить или проводить точную сборку.

5.28.2 расстояние промежуточного зрения: Расстояние между еп плоскостью очков и рабочей плоскостью, расположенной дальше расстояния ближнего зрения и ближе расстояния дальнего зрения или зрения в помещении.

Примечание — Типичными примерами является расстояние до экрана дисплея или до дальнего края письменного стола, которое обычно составляет от 50 до 120 см, но может варьироваться в широких пределах.


intermediate vision distance


5.28.3 расстояние зрения в помещении: Расстояние, произволь- еп но принимаемое в пределах от 1,5 до 3,0 м.

5.29    межзрачковое расстояние PD: Расстояние между центрами еп

зрачков, когда глаза фиксируются на бесконечно удаленном пред- fr мете, находящемся прямо впереди.    de

5.30    монокулярное зрачковое расстояние: Расстояние между еп

центром зрачка и средней линией переносицы или мостика оправы, fr когда глаз находится в исходном положении.    de

5.31    исходное положение: Положение глаза по отношению к голове еп

при взгляде прямо вперед на предмет, расположенный на уровне fr глаз.    de

5.32 зрительная ось: Прямая, соединяющая середину централь- еп ной ямки сетчатки глаза с центром зрачка, и ее продолжение от fr центра зрачка до объекта.    de


indoor vision distance


interpupillary distance, PD distance interpupillaire Pupillenabstand, PD monocular pupillary distance distance pupillaire monoculaire monocularer Pupillenabstand primary position position primaire Primarstellung visual axis, line of sight axe visuel Fixierlinie


Примечание — В некоторых странах термин «зрительная ось» относится к отрезку прямой, проходящему от центральной ямки через узловые точки.

5.33 главное направление фиксации: Направление зрительной оси,    еп

проходящей через конструктивную базовую точку.

Примечание — В случае очков для дали главное направление фиксации принимается с наклоном на 10° вниз относительно исходного положения.


main fixation direction


7


6 Термины, относящиеся к материалам очковых линз

optical material material! optique optisches Material inorganic glass, glass verre inorganique, verre anorganisches Glas, Glas

6.1    оптический материал: Прозрачный материал, из которого еп

можно изготавливать оптические детали.    fi

de

6.2    неорганическое стекло (стекло): Материал, образующийся в ре- еп

зультате сплавления неорганических веществ.    fi

de

Примечание — Термины, характеризующие оптические стекла различных видов, приведены в [4].

thermosetting hard resin resine polymerisee thermodurcissable duroplastischer Kunststoff thermoplastic hard resin resine polymerisee thermoplastique thermoplastischer Kunststoff

6.3    Оптические пластмассы (полимеры)

6.3.1    термореактивный полимер (реактопласт): Пластический ма- еп териал, состоящий из органических полимеров, полимеризованных в fr нерастворимое и не поддающееся плавлению состояние, и который

не поддается переформовке посредством нагревания.    de

6.3.2    термопластичный полимер (термопласт):    Пластический еп

photochromic material materiau photochromique phototropes Material

материал, состоящий из органических полимеров, который может fr повторно размягчаться при нагревании и затвердевать при охлаждении и который в размягченном состоянии пригоден для изготовле- de ния очковых линз или заготовок посредством литья или формования.

6.4    фотохромный материал: Материал, который обратимо изме- еп

няет свой коэффициент пропускания света в зависимости от интен- fr сивности и длины волны падающего на него света.    de

Примечание1 — Материал рассчитан так, чтобы он реагировал на длины волн в пределах солнечного спектра излучения, главным образом

от 300 до 450 нм.

Примечание2 — На характеристики пропускания обычно влияет

photochromic fatigue fatigue des photochromiques photochrome Ermudung

температура окружающей среды.

6.5    фотохромная усталость: Необратимое изменение со временем еп характеристик пропускания света фотохромным материалом, возни- fr кающее после продолжительного кумулятивного и/или повторяюще- de гося воздействия излучения.

7 Термины, относящиеся к поверхностям очковых линз

7.1 сферическая поверхность: Часть внутренней или наружной по

еп

spherical surface

верхности сферы.

fi

surface spherique

de

spharische Flache

7.2 цилиндрическая поверхность: Часть внутренней или наружной

еп

cylindrical surface

поверхности цилиндра.

fi

surface cylindrique

de

zylindrische Flache

7.3 асферическая поверхность: Часть поверхности вращения, об

еп

aspherical surface

ладающая непрерывно изменяющейся от вершины к периферии кри

fr

surface aspherique

визной.

de

aspharische Flache

7.4 главные меридианы поверхности: Меридианы поверхности, ко

еп

principal meridians of a

торые при измерении обнаруживают наибольшую или наименьшую

surface

кривизну.

fr

meridiens principaux d'une surface

Примечание — Рефракция существует только вдоль этих двух меридианов.

de

Hauptschnitte einer Flache


7.5 тороидальная поверхность: Поверхность, имеющая взаимно ел перпендикулярные главные меридианы неравной кривизны, причем fr ее поперечное сечение по обоим главным меридианам является de номинально круглым.

Примечание1 — Часть поверхности, образованной дугой окружности при вращении вокруг оси, расположенной в той же плоскости, что и дуга, но не проходящей через центр ее кривизны.

Примечание 2 —Желательно разграничить использование термина «тороидальный» применительно к поверхности, а «торический» — применительно к линзе или предмету.

7.6    атороидальная поверхность: Поверхность, имеющая взаимно ел перпендикулярные главные меридианы неравной кривизны, попереч- fr ное сечение которой хотя бы по одному главному меридиану не яв- de ляется частью круга.

7.7    прогрессивная поверхность (Ндп. градиентная поверхность):    ел

Поверхность, не являющаяся вращательно-симметричной и обнару- fr живающая плавное изменение кривизны на части поверхности или de по всей поверхности, которая обеспечивает постепенное возрастание или снижение рефракции.

7.8    контроль пробными стеклами: Определение разности кривиз- ел ны двух контактирующих между собой поверхностей по интерферен- fr ционной картине, причем кривизна одной из поверхностей точно из- de вестна.

7.9    меридионально компенсированная асферическая поверх- ел ность: Поверхность полуготовой линзы с заданной сферической рефракцией, имеющая разную асферичность вдоль двух взаимно перпендикулярных меридианов, предназначенная для улучшения оптических характеристик готовой очковой линзы в случае, когда вторая поверхность является тороидальной.

Примечание — Между двумя этими меридианами имеет место непрерывное изменение асферичности.

7.10    асферичность: Качественное понятие, описывающее откло- ел нение кривизны меридиана асферической или аторической поверхности от окружности.

Примечание — Предназначается для получения улучшенных оптических характеристик очковой линзы вне оптической оси.

7.11    поверхность произвольной формы: Оптически непрерыв- ел ная поверхность, зачастую сложной формы при отсутствии симметрии, индивидуально рассчитанная и изготовленная по конкретному рецепту.

Примечание — Более простые поверхности, которые выполнимы и обычными методами, также могут быть изготовлены по технологии произвольной формы, но их не следует называть поверхностями произвольной формы.

7.12    технология произвольной формы: Технологический процесс, ел позволяющий формировать и полировать поверхности произвольной формы соответственно конкретному рецепту.

Примечание1 — По этой технологии можно получать и другие поверхности, включая асферические и атороидапьные.


toroidal surface surface toroi'dale torische Flache


atoroidal surface surface atoroi'dale atorische Flache

progressive surface surface progressive Gleitsichtflache


Newton's rings test

Essai des anneaux de Newton

Probeglasverfahren

meridionally-compensated aspherical surface


asphericity


free form surface


free form technology


Примечание2 — Известна также как прямая или цифровая обработка поверхности.


9


8 Термины, относящиеся к очковым линзам

ophthalmic lens

verreophtalmique

Augenglas

spectacle lens

verre de lunettes

Brillenglas

corrective lens

verre correcteur

Korrektions-Brillenglas

protective lens

verre protecteur

Schutzglas

absorptive lens

verre absorbant

absorbierendes Brillenglas

tinted lens

verre teinte

getontes Brillenglas

colourless lens

verre blanc

farbloses Brillenglas

clear lens

verre blanc

farbloses Brillenglas

uniformly tinted lens verre teinte uniformement einheitlich getontes Brillenglas

8.1    Классификация очковых линз по назначению

8.1.1    офтальмологическая линза: Линза, предназначенная для из- ел

мерения, коррекции зрения и/или защиты глаза или для изменения fr его внешнего вида.    de

8.1.2    очковая линза: Офтальмологическая линза, носимая перед ел

глазом, но вне контакта с глазным яблоком.    fr

de

8.1.3 корригирующая очковая линза: Очковая линза, обладающая ел рефракцией.    fr

de

8.1.4    защитная линза: Очковая линза, предназначенная для защи- еп

ты глаз от внешних опасностей.    fr

de

8.1.5    светозащитная линза: Очковая линза, рассчитанная на погло- еп

щение определенной области или доли падающего излучения.    fr

de

8.1.6    окрашенная линза: Светозащитная очковая линза, имеющая еп

заметную окраску.    fr

de

8.1.7    бесцветная линза: Очковая линза без заметной окраски в про- еп

ходящем свете.    fr

de

8.1.8 прозрачная линза: Очковая линза, коэффициент пропускания еп света которой находится в пределах категории 0 по ИСО 8980-3.    fr

de

Примечание - Такая линза может иметь слабую окраску.

8.1.9    равномерно окрашенная очковая линза: Очковая линза, либо ел изготовленная из окрашенного в массе материала, либо с нанесен- fr ным на ее поверхность покрытием для получения равномерной ок- de раски.

Примечание — Когда краситель равномерно распределен в материале линзы, коэффициент пропускания света изменяется в зависимости от толщины очковой линзы как результат рефракции последней.

gradient-tinted lens, graduated-tinted lens verre degrade Verlaufglas

double gradient-tinted lens

Такое изменение не означает, что линзу следует считать градиентно окрашенной.

8.1.10 градиентно окрашенная линза: Очковая линза с заданным ел изменением пропускания света и/или цвета окраски по всей поверх- fr ности или ее части.

de

8.1.11    линза с двойным градиентом окрашивания: Градиентно ел окрашенная очковая линза, для окрашивания которой используются один или более цветов, причем в направлении градиента окрашивания интенсивность окраски обоих цветов изменяется в противоположных направлениях.

gradient-tinted direction

Примечание — На такую линзу может быть дополнительно нанесена равномерная окраска.

8.1.12 направление градиента окрашивания [градиентно окрашен- ел ной очковой линзы]: Направление, вдоль которого происходит изменение окраски.

Примечание — За направление градиента окрашивания обычно принимают вертикальное направление, если не предписано иначе.

ГОСТ Р ИСО 13666-2009

polarizing lens verre polarisant polarisierendes Brillenglas plane of transmission

8.1.13 поляризующая линза: Очковая линза, имеющая различное ел поглощение в плоскости поляризации падающего света и вне ее. fr

de

8.1.14 плоскость пропускания [поляризующей линзы или свето- еп фильтра]: Любая плоскость, рассекающая линзу или фильтр, которая содержит ось распространения проходящего излучения и параллельна ориентации наибольшего пропускания электрического вектора проходящего излучения (см. рисунок 3).


Примечание — Свет, отраженный близкими горизонтальными неметалическими поверхностями, содержит наибольшую компоненту с горизонтальным электрическим вектором. В поляризующих светофильтрах, предназначенных для снижения солнечных бликов, плоскость пропускания обычно ориентируют вертикально, с тем чтобы ослаблять отраженный свет.

8.1.15    предусмотренная горизонтальная ориентация [поляри- en intended horizontal orientation зующей линзы или светофильтра]: Направление, перпендикулярное к плоскости пропускания и проходящее через оптический центр

линзы (или геометрический центр не имеющего рефракции светофильтра), обычно ориентируемое горизонтально при установке линзы в оправу (см. рисунок 3).

8.1.16    степень поляризации Р: Свойство поляризующей линзы, en olarizing efficiency, Р характеризующее долю прошедшего через нее поляризованного

света. Степень поляризации определяют по формуле

р _ трmax ~ 'Epmin ^pmax + xpmin

гдетртах— наибольшее значение светового коэффициента пропускания, измеренного при 100% поляризованном излучении;

тр min — наименьшее значение светового коэффициента пропускания, измеренного при 100% поляризованном излучении.

11


Примечание1 — Степень поляризации можно также определить измерением коэффициента пропускания неполяризованного света с помощью двух пластин одного и того же поляризующего материала, установленных одна за другой, по формуле

lh(0) - h(n!2)

]j /1(0) + /7(71/2) ’

где /7(0) = 0,5 (Tpmax2 + xpmin2) — коэффициент пропускания при параллельно ориентированных осях пропускания поляризаторов;

h(n/2) = Tpmax - Tpmin — коэффициент пропускания при взаимно перпендикулярных осях пропускания поляризаторов; где тртах — наибольший коэффициент пропускания поляризаторов;

Tpmin — наименьший коэффициент пропускания поляризаторов.

Примечание2 — Когда два поляризатора установлены относительно друг друга под углом 9, результирующий коэффициент пропускания /7(0) вычисляют по формуле

/7(9) = /7(0) cos2 0 + /7(я/2) sin2 0 .

8.1.17    фотохромная линза: Очковая линза, обратимо изменяющая еп

свои характеристики пропускания света в функции интенсивности и fr длины волны падающего излучения.    de

Примечание1 — Реакция такой очковой линзы рассчитана на длины волн в пределах солнечного спектра, главным образом от 300 до 450 нм.

Примечание2 — На характеристики пропускания обычно влияет окружающая температура.

8.1.18    уравновешивающая линза: Очковая линза, устанавливае- ел

мая в очковой оправе для компенсации веса и/или внешнего вида fr другой очковой линзы.    de

8.1.19    коэффициент поляризации Rp: Отношение наибольшего еп коэффициента пропускания света к наименьшему для 100 % поляризованного света

^    _    хр    max

Р xpmin

8.1.20    толщина по центру: Толщина линзы, измеренная в ееопти- еп ческом центре или конструктивной базовой точке, для прогрессивных линз— в базовой точке призмы.

8.1.21    толщина по краю: Толщина в точке на краю фацетирован- еп ной или нефацетированной линзы, измеренная приблизительно параллельно оптической оси.

Примечание1 —Толщину по краю удобнее измерять линейкой, а не штангенциркулем.

Примечание 2 — Астигматические, прогрессивные и призматические линзы обычно обладают переменной толщиной по краю.

8.2 Классификация очковых линз по форме

8.2.1    форма очковой линзы: Комбинация рефракций поверхностей, еп

подобранная для получения требуемой рефракции.    fr

de

8.2.2    линза-мениск: Очковая линза, одна поверхность которой по еп

всем меридианам выпуклая, а другая поверхность по всем меридиа- fr нам вогнутая.    de


photochromic lens verre photochromique photochromes Brillenglas


balancing lens, matching lens verre d'equilibrage Ausgleichsglas polarizing ratio, Rp


centre thickness


edge thickness


lens form

geometrie du verre Brillenglasform curved-form lens verre menisque durchgebogenes Brillenglas, meniskusformiges Brillenglas, Meniskus


ГОСТ Р ИСО 13666-2009

8.2.3 афокальная линза (Ндп. плоская линза): Очковая линза с но

еп

afocal lens, piano lens

минально нулевой рефракцией.

fi

verre afocal, verre plan

de

afokales Brillenglas, Nullglas

8.2.4 сферическая линза: Очковая линза с двумя сферическими

еп

spherical lens

поверхностями.

fi

verre spherique

Примечание — Одна из поверхностей может быть плоской.

de

spharisches Brillenglas

8.2.5 цилиндрическая линза: Очковая линза, имеющая, по мень

еп

cylindrical lens

шей мере, одну цилиндрическую поверхность.

fi

verre cylindrique

de

zylindrisches Brillenglas

8.2.6 сфероцилиндрическая линза: Очковая линза с одной сфери

еп

spherocylindrical lens

ческой поверхностью и одной цилиндрической поверхностью.

fi

verre spherocylindrique

de

spharo-zylindrisches

Brillenglas

8.2.7 торическая линза: Очковая линза, имеющая, по меньшей мере,

еп

toric lens

одну тороидальную поверхность.

fi

verre torique

de

torisches Brillenglas

8.2.8 асферическая линза: Очковая линза, имеющая, по меньшей

еп

aspheric lens

мере, одну асферическую поверхность.

fi

verre aspherique

de

aspharisches Brillenglas

8.2.9 аторическая линза: Очковая линза, имеющая, по меньшей

еп

atoric lens

мере, одну атороидальную поверхность.

fi

verre atorique

de

atorisches Brillenglas

8.3 Классификация очковых линз по типам

8.3.1 однофокальная очковая линза: Очковая линза, имеющая

еп

single-vision lens

единственную величину рефракции.

fi

verre unifocal

de

Einstarken-Brillenglas

8.3.2 многофокальная очковая линза: Очковая линза, конструк

еп

multifocal lens

ция которой предусматривает два и более зрительно раздельных уча

fi

verre multifocal

стка с различной рефракцией.

de

Mehrstarken-Brillenglas

8.3.3 бифокальная очковая линза: Многофокальная очковая лин

еп

bifocal lens

за, имеющая две зоны: для дали и для близи.

fi

verre double-foyer

de

Zweistarken-Brillenglas

8.3.4 трифокальная очковая линза: Многофокальная очковая

еп

trifocal lens

линза, имеющая три зоны: для дали, промежуточную и для

fi

verre triple-foyer

близи.

de

Dreistarken-Brillenglas

8.3.5 прогрессивная очковая линза (Ндп. градиентная очковая

еп

progressive-power lens,

линза): Очковая линза, по меньшей мере, с одной прогрессивной

progressive-addition lens,

поверхностью.

PAL,varifocal lens

fi

verre progress if, verre a addition progressive, verre «varifocal»

de

Gleitsicht-Brillenglas

8.3.6 дегрессивная очковая линза: Разновидность прогрессивной очковой линзы, рефракция которой уменьшается в направлении к верхней ее части, предназначенная главным образом для коррекции недостатков зрения вблизи или на промежуточных расстояниях.

Примечание — Эти линзы обычно заказывают по величине рефракции для близи и убыванию (дегрессии) рефракции для близи, и степени дегрессии.

еп

degressive-power lens

de

8.4 Классификация очковых линз по степени готовности

8.4.1    заготовка линзы: Деталь из оптического материала, обычно ел

заданной формы, предназначенная для изготовления линзы на л ю- fr бой стадии процесса до окончательной обработки поверхности.    de

8.4.2    полуготовая линза: Заготовка с одной оптически обработан- ел

ной поверхностью.    fr

de

8.4.3    однофокальная полуготовая линза: Полуготовая очковая лин- ел

за, предназначенная для изготовления очковой линзы с единственной рефракцией в результате окончательной обработки.    fr


lens blank palet

Linsenrohling, Blank semifinished lens blank verre semi-fini Brillenglas-Halbfertigprodukt single-vision semifinished lens blank

verre semi-fini unifocal Einstarken-Brillenglas-Halbfertigprodukt multifocal semifinished lens blank

verre semi-fini multifocal Mehrstarken-Brillenglas-Halbfertigprodukt

8.4.4    многофокальная полуготовая линза: Полуготовая очковая ел

линза, предназначенная для изготовления очковой линзы с двумя и более визуально различимыми участками с разными рефракциями в fr результате окончательной обработки.    de

Примечание — Это определение относится и к полуготовым линзам со скрытыми сегментами, то есть таким, у которых линия раздела зон четко не выражена и не видна.

prog ressive-power semifinished lens blank, prog ressive-add ition semifinished lens blank, varifocal semifinished lens blank

verre semi-fini progressif, verre semi-fini a addition progressive,

verre semi-fini «varifocal» Gleitsicht-Brillenglas-Halbfertigprodukt finished lens verre fini

fertiges Brillenglas

8.4.5    прогрессивная полуготовая линза: Полуготовая линза, пред- ел назначенная для получения после окончательной обработки линзы с плавным изменением рефракции по всей линзе или ее части.

fr

de

8.4.6    готовая очковая линза: Очковая линза, обе поверхности ко- еп

торой окончательно обработаны оптически.    fr

de

Примечание — Линза может быть как фацетированной, так и нефа-цетированной.

uncut lens, uncut finished

spectacle lens

verre non detoure,

verre fini non detoure

ungerandetes Brillenglas,

rohkantigesfertiges Brillenglas

edged lens

verre detoure

randbearbeitetes

Brillenglas

edge

detourage

Randbearbeitung

predecentration

pre-decentrage

Vordezentration

8.4.7    нефацетированная очковая линза [нефацетированная гото- еп

вая очковая линза]: Очковая линза, обе стороны которой оптически обработаны перед фацетированием.    fr

de

8.4.8    фацетированная очковая линза [фацетированная готовая оч- еп

ковая линза]: Готовая очковая линза, фацетированная по окончатель- fr ной форме и размерам.    de

8.4.9    фацетирование: Обработка кромок нефацетированной очко- еп вой линзы до получения требуемых размеров и формы с одно- fr временным приданием кромке нужной формы (плоской или треу- de гольной).

8.4.10    предварительная децентрация: Горизонтальное или верти- еп

кальное расстояние между конструктивной базовой точкой и геомет- fr рическим центром нефацетированной очковой линзы.    de


8.4.11    децентрированная полуготовая очковая линза: Полу- ел готовая очковая линза, у которой конструктивная базовая точка смещена от геометрического центра (обычно в назальном направлении), с тем чтобы обеспечить эффективно больший размер заготовки.

Пример—Номинальный диаметр 65/70 означает, что конструктивная базовая точка заготовки диаметром 65 мм смещена на

2.5    мм для обеспечения увеличенной височной зоны, эквивалентной заготовке диаметром 70 мм.

8.4.12    изготовление линзы с учетом формы: Процесс обра- еп ботки поверхностей линзы, при котором принимается во внимание

ее форма после фацетирования, для оптимизации толщины этой линзы.

Примечание — Такие линзы часто бывают некрутыми.

8.4.13    защитная фаска: Небольшая фаска, снимаемая по ел периферии передней или задней поверхности фацетированной линзы.

Примечание — Это делается для снижения вероятности сколов и для защиты пользователя от травмирования острыми кромками при прижимании линзы к лицу.

8.4.14трейсер: Устройство, предназначенное для точного опреде- еп ления формы и размеров, часто в трехмерном виде, светового проема оправы с целью фацетирования линзы для последующей вставки в оправу.

8.4.15    дистанционное фацетирование: Процесс, в котором очко- еп вые линзы фацетируют без физического присутствия очковой оправы по трасировочным данным, взятым из базы данных или переданным электронным способом.

8.4.16    карта продукции: Диапазон рефракций и других параметров еп линз (сфер, цилиндров, дополнительных рефракций, диаметров), предлагаемый изготовителем конкретной продукции.

8.4.17    карта диапазона продукции: Схема, демонстрирующая еп технические требования к линзам как продукции, охватывающая, например, карту продукции и другие конструктивные параметры.

8.4.18    тип карты продукции: Классификация карты продук- еп

ции, включающая, например, сырье, рецепты и пределы диапазона.

8.5    Измерение оптического действия очковых линз

8.5.1    диоптриметр: Прибор, применяемый для измерения вер- еп шинной рефракции и призматического действия очковых и контактных линз, для ориентирования и маркировки нефацетирован-ных линз и для проверки правильности установки линз в очковых оправах [2].

8.5.2    диоптриметр с фокусом на оси (ФНО-диоптриметр):    еп

Диоптриметр, в котором фокус пучка остается на оси диоптриметра при измерении испытуемой линзы в той ее точке, где призматическое действие не равно нулю (см. рисунок 4).


decentred semi-finished lens blank


surfaced-to-lens-shape


safety chamfer


tracer


remote edging


manufacturing range


manufacturing range chart


manufacturing range type


focimeter


focal-point-on-axis focimeter, FOA focimeter


Примечание — Подобную конструкцию имеют все ручные и некоторые автоматические диоптриметры.


15


2    — линза;

3    — упор;

4    — фокус на оптической оси

Рисунок 4 — ФНО-диоптриметр


1    — оптическая ось диоптриметра;

2    — линза;

3    — упор;

4    — коллимированный пучок, совпадающий с оптической осью


Рисунок 5 — БНО-диоптриметр


8.5.3 диоптриметр с бесконечностью на оси (БНО-диоптриметр):    en    Infinite-on-axis    focimeter,

Диоптриметр, в котором коллимированный пучок совпадает с осью    ЮА    focimeter

диоптриметра, а фокус пучка уходит с оси диоптриметра при измерении испытуемой линзы в той ее точке, где призматическое действие не равно нулю (см. рисунок 5).

Примечание1 — Подобную конструкцию имеют некоторые автоматические диоптриметры.

Примечание2 — Между измерениями, выполненными БНО- и ФНО-диоптриметрами в точке линзы с ненулевым призматическим действием, может возникать расхождение. Это происходит из-за разного наклона пучка лучей, проходящего через линзу, вследствие призматического действия в таких точках.

8.5.4    упор: Деталь диоптриметра с отверстием, на которую поме- en lens support щают для измерения очковую или контактную линзу.

Примечание — Диоптриметр измеряет вершинную рефракцию относительно поверхности, помещенной на упор [2].

8.5.5    установочная планка: Подвижная направляющая или en adjusting rail планка, применяемая для базирования очков во время измерения [2].

9 Термины, относящиеся к фокусирующим свойствам

9.1 диоптрия: Единица рефракции линзы или поверхности либо схо- en dioptre димости (отношение показателя преломления к радиусу) волнового fr dioptrie фронта.    de    Dioptrie

ГОСТ Р ИСО 13666-2009

Содержание

1    Область применения....................................... 1

2    Нормативные ссылки....................................... 1

3    Общие положения......................................... 1

4    Основные понятия оптики..................................... 2

5    Основные термины, относящиеся к очковым линзам и установке их в оправу........... 4

6    Термины, относящиеся к материалам очковых линз........................ 8

7    Термины, относящиеся к поверхностям очковых линз....................... 8

8    Термины, относящиеся к очковым линзам............................. 10

8.1    Классификация очковых линз по    назначению......................... 10

8.2    Классификация очковых линз по    форме............................ 12

8.3    Классификация очковых линз по    типам............................ 13

8.4    Классификация очковых линз по    степени    готовности...................... 14

8.5    Измерение оптического действия очковых линз........................ 15

9    Термины, относящиеся к фокусирующим свойствам........................ 16

10    Термины, относящиеся к призматическому действию....................... 20

11    Термины, относящиеся к стигматическим линзам......................... 21

12    Термины, относящиеся к астигматическим линзам......................... 22

13    Термины, относящиеся к лентикулярным линзам......................... 23

14    Термины, относящиеся к многофокальным и прогрессивным линзам............... 23

14.1    Общие описательные термины................................ 23

14.2    Оптическая центрировка и фокусирующие свойства..................... 27

15    Термины, относящиеся к пропусканию, отражению и покрытиям.................. 29

16    Термины, относящиеся к очковым оправам, необходимые для заказа очков............ 31

Приложение А (справочное) Спектральные функции взвешивания и распределения......... 34

Приложение В (справочное) Библиография............................. 39

Приложение С (обязательное) Сведения о соответствии национальных стандартов Российской

Федерации ссылочным международным стандартам................. 40

Алфавитный указатель терминов................................... 41


Примечание1 — Общепринятыми обозначениями диоптрии служат «D» и «дптр».

Примечание2 —Диоптрия выражается в обратных метрах (м-1).

9.2    рефракция: См. 4.10.    еп

fi

de

9.3    преломляющее действие: Общий термин, охватывающий реф- еп

ракцию и призматическое действие очковой линзы.    fi

de

Примечание — В случае многофокальных и прогрессивных очковых линз, а также однофокальных линз в оправе сюда может включаться астигматическая ось и/или положение основания призмы.

9.4    рефракция поверхности: Способность поверхности (или части еп

поверхности) изменять сходимость пучка лучей, падающих на по- fr верхность в воздухе.    de

Примечание — В случае многофокальных и прогрессивных полугото-вых линз рефракцию передней поверхности задают в конструктивной базовой точке для дали.

9.5    номинальная рефракция поверхности: Рефракция поверхнос- еп

ти, указываемая изготовителем для целей идентификации.    fi

de

9.6    астигматизм поверхности: Разность рефракций поверхности еп

по главным меридианам обработанной поверхности.    fi

de

Примечание — Астигматизм поверхности рассчитывают по результатам измерения радиусов.

9.7    Термины, относящиеся к вершинной и внеосевой рефракции


focal power puissance focale fokussierende Wirkung dioptric power puissance dioptrique dioptrische Wirkung


surface power puissance de la surface Flachenbrechwert


nominal surface power puissance nominale de la surface

nomineller Flachenbrechwert surface astigmatic power puissance astigmatique de la surface Flachenastigmatismus


9.7.1    задняя вершинная рефракция: Величина, обратная значе- еп

нию параксиального заднего вершинного фокусного расстояния, вы- fr раженному в метрах.    de

9.7.2    передняя вершинная рефракция: Величина, обратная значе- еп

нию параксиального переднего вершинного фокусного расстояния, fr выраженному в метрах.    de


back vertex power puissance frontale arriere bildseitiger Scheitelbrechwert front vertex power puissance frontale avant objektseitiger Scheitelbrechwert


Примечание — Согласно конвенции, принятой в офтальмологии, заднюю вершинную рефракцию считают «рефракцией» очковой линзы; передняя вершинная рефракция, тем не менее, необходима для некоторых целей, например, при измерении добавочной рефракции некоторых многофокальных и прогрессивных очковых линз.

9.7.3 внеосевая рефракция:    еп

ФНО/пучок по нормали к базовой поверхности: Рефракция, измеряемая вне оптической оси очковой линзы и задаваемая величиной, обратной расстоянию между базовой поверхностью линзы (3) и главным фокусом (или одной из главных фокальных линий) (5) на нормали к этой поверхности, причем параллельный пучок света падает на противоположную поверхность (4) или покидает ее (см. рисунок 6.1).


off-axis power


17


Введение

Настоящий стандарт устанавливает основные термины, относящиеся к очковой оптике, а именно к полуготовым и готовым очковым линзам и установке их в оправу.

Термины, относящиеся к технологическим процессам, материалам для изготовления линз и обработке их поверхностей (за исключением некоторых особых покрытий, определенных в разделе 15), а также термины, относящиеся к дефектам материала и оптической обработке, приведены в [4].

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина не допускается.

Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометой «Ндп».

Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два (три, четыре и т. п.) термина, имеющие общие терминоэлементы.

Для отдельных стандартизованных терминов приведены в качестве справочных краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем, и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.

В случаях, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приводится, а вместо него ставится прочерк.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, при образовании краткой формы термина опускаемая часть термина заключена в квадратные скобки («[ ]»), а недопустимые синонимы — курсивом.

В стандарте приведен алфавитный указатель терминов на русском языке, а также алфавитные указатели иноязычных эквивалентов стандартизованных терминов на английском (еп), французском (fr) и немецком (de) языках с указанием номера статьи.

IV

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Оптика офтальмологическая ЛИНЗЫ ОЧКОВЫЕ Термины и определения

Ophthalmic optics. Spectacle lenses. Terms and definitions

Дата введения — 2011—01—01

1    Область применения

Настоящий стандарт устанавливает основные термины, относящиеся к очковой оптике, а именно к полуготовым и готовым линзам и установке их в оправу.

Стандарт не распространяется на технологические процессы, материалы для изготовления и покрытия очковых линз (за исключением некоторых особых покрытий, определенных в разделе 15), а также дефекты материала и оптическую обработку.

Термины и буквенные обозначения, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности.

2    Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты:

ИСО 8429:1986 Оптика и оптические приборы. Офтальмология. Градусная шкала

ИСО 8980-3:2003 Офтальмологическая оптика. Нефацетированные готовые очковые линзы. Часть 3: Требования к коэффициенту пропускания и методы испытания

ИС010526:2007 Стандартные источники освещения МКО для колориметрии

ИС010527:2007 Стандартные колориметрические наблюдатели МКО

3    Общие положения

3.1    Единицей рефракции очковой линзы или ее поверхности, выраженной в обратных метрах (м-1), служит диоптрия. Определение см. 9.1.

3.2    Единицей призматического действия очковой линзы служит призменная диоптрия (А), выраженная в (см/м). Определение см. 10.11.

3.3    Для упрощения определений и четкости понимания оптики очковых линз аберрации линз и призм не принимаются во внимание, если они специально не упомянуты.

Издание официальное

4 Основные понятия оптики

optical radiation rayonnement optique optische Strahlung visible radiation rayonnement visible sichtbare Strahlung

4.1    оптическое излучение: Электромагнитное излучение с длинами еп

волн между областью перехода к рентгеновским лучам (к - 1 нм) и fr областью перехода к радиоволнам (к - 1 мм) [6].    de

4.2    видимое излучение: Оптическое излучение, вызывающее зри- ел

тельные ощущения.    fr

de

Примечание 1 — Точных границ спектральной области видимого излучения не существует, так как они зависят от значения энергетического потока, достигающего сетчатки, и восприимчивости наблюдателя. Нижняя граница обычно принимается между 360 и 400 нм, а верхняя — между 760 и 830 нм [6].

Примечание 2 — В настоящем стандарте применительно к очковым линзам границы приняты равными 380 и 780 нм.

ultraviolet radiation, ultraviolet

rayonnement ultraviolet, ultraviolet

ultraviolette Strahlung,

Ultraviolett,

UV-Strahlung

|| Эти границы установлены также в [5].

4.3    ультрафиолетовое излучение UV-излучение (Ндп. ультра- ел

фиолет): Оптическое излучение, длины волн которого меньше длин волн видимого излучения.    fr

Примечание 1 — Область ультрафиолетового излучения между de 100 и 400 нм обычно подразделяют на:

-    область UV — А: от 315 до 400 нм;

-    область UV — В: от 280 до 315 нм;

-    область UV — С: от 100 до 280 нм [6].

Примечание2 — В настоящем стандарте применительно к очковым линзам верхняя граница области UV — А принимается равной 380 нм.

|| Эта граница установлена также в [5].

infrared radiation rayonnement infrarouge infrarote Strahlung

Примечание 3 — Излучение в UV — С области эффективно в диапазоне 200 — 280 нм, так как излучение с длинами волн менее 200 нм поглощается атмосферой.

4.4    инфракрасное излучение IR-излучение: Оптическое излучение, ел

длины волн которого больше длин волн видимого излучения.    fi

de

Примечание1 — Область инфракрасного излучения между 780 нм и 1 мм обычно подразделяют на:

-    область IR — А: от 780 до 1400 нм;

-    область IR — В: от 1,4 до 3 мкм;

-    область IR — С: от 3 мкм до 1 мм [6].

||Примечание2 — Эти границы установлены также в [5].

ПримечаниеЗ — Область инфракрасного излучения на уровне моря простирается примерно до 2000 нм.

refractive index, n(k) indice de refraction, n(k) Brechzahl, n(k)

Примечание 4 — Излучение в инфракрасной области, исходящее от источника и достигающее очковой линзы, следует учитывать при выборе поглощающего его материала.

4.5    показатель преломления п(к): Отношение скорости распрост- еп

ранения электромагнитных волн в вакууме к фазовой скорости рас- fr пространения монохроматического излучения с длиной волны к в дан-    de

ной среде [6].

Примечание 1 — Для технических целей показатель преломления задают по отношению к воздуху, а не к вакууму.

Примечание 2 — Длины волн, подлежащие применению при описании характеристик оптических стекол, оптических систем и приборов всех видов, включая очковые линзы, заданы в [1].


4.6    дисперсия: Зависимость скорости распространения монохрома- еп

тического излучения в среде от частоты этого излучения [6].    fr

de

4.7    число Аббе vd: Математическое выражение для определения еп

коррекции хроматической аберрации оптического материала или on- fr тической детали (1) [4]    de


dispersion dispersion Dispersion Abbe number, vnombre d'Abbe, vAbbescheZahl, vd


nF-nc


(1)


где nd— показатель преломления желтой линии «d» гелия (длина волны 587,56 нм); nF — показатель преломления синей линии «F» водорода (длина волны 486,13 нм); пс— показатель преломления красной линии «С» водорода (длина волны 656,27 нм);

или (2)


ле —1


Пр-Пс ’


(2)


где пе — показатель преломления зеленой линии «е» ртути (длина волны 546,07 нм); пР— показатель преломления синей линии «F» кадмия (длина волны 479,99 нм); па— показатель преломления красной линии «С» кадмия (длина волны 643,85 нм).

Примечание — Эти базовые волны приведены в [1].

4.8 оптическая ось: Нормаль к обеим поверхностям очковой линзы, еп

вдоль которой свет проходит без отклонения.    fr

de

Примечание — Асферическая поверхность обладает единственной осью симметрии, осью вращения. Оптическая ось существует только в том случае, когда центр кривизны противоположной поверхности лежит на этой оси.


optical axis axe optique optische Achse


4.9    вершина: Точка пересечения оптической оси с поверхностью еп

линзы.    fr

de

4.10    рефракция: Способность очковой линзы или оптической по- еп

верхности изменять кривизну или направление приходящего волно- fr вого фронта посредством преломления.    de

Примечание1 — Общий термин, охватывающий сферическую и астигматическую вершинные рефракции очковой линзы.

Примечание 2 — В случае многофокальных и прогрессивных очковых линз, а также однофокальных линз в оправе сюда может быть включена астигматическая ось.


vertex

sommet

Scheitelpunkt

power

puissance

Wirkung


4.11    фокус: Точка изображения, сопряженная сточкой бесконечно еп

удаленного объекта на оптической оси.    fr

de

4.12    биоактиничность: Способность оптического излучения вызы- еп

вать химические изменения в биологических тканях.    fr

de


focal point foyer

Brennpunkt

bioactinism

bioactinisme

Bioaktinitat


3


5 Основные термины, относящиеся к очковым и установке их в оправу

линзам

ел

boxing system, boxed lens system

fi

systeme «boxing», systeme d'encadrement

de

Kastensystem

ел

horizontal centreline

fi

ligne mediane horizontale

de

horizontale Mittellinie

ел

vertical centreline

fi

ligne mediane verticale

de

vertikale Mittellinie

ел

boxed centre

fi

centre «boxing»

de

Mittelpunkt nach Kastensystem

ел

geometrical centre

fi

centre geometrique

de

geometrischer Mittelpunkt

ел

horizontal axis

fi

axe horizontal

de

Glashorizontale

ел

meridian of a surface

fi

meridien d'une surface

de

Meridianebene einer Flache

ел

meridian of a lens

fi

meridien d'un verre

de

Meridianebene eines Brillenglases

ел

front surface

fi

surface avant

de

Vorderflache, objektseitige Flache

ел

back surface

fi

surface a mere

de

Ruckflache, augenseitige Flache

ел

optical centre

fi

centre optique

de

optischer Mittelpunkt

ел

visual point

fi

point visuel

de

Durchblickpunkt

ел

design reference point

fi

point de reference de

de

conception

Konstru ktionsbezugspu n kt

5.1    габаритная система: Система измерений и понятий, в основу которых положен прямоугольник, образованный горизонтальными и вертикальными касательными к кромкам очковой линзы или заготовки.

Примечание — См. [3].

5.2    горизонтальная средняя линия: Линия, расположенная на равном расстоянии от двух горизонтальных касательных габаритной системы.

5.3    вертикальная средняя линия: Линия, расположенная на равном расстоянии от двух вертикальных касательных габаритной системы.

5.4    центр габаритного прямоугольника: Точка пересечения горизонтальной и вертикальной средних линий.

Примечание — Этот термин относится к очковым оправам и к фацетированным очковым линзам.

5.5    геометрический центр: Точка пересечения горизонтальной и вертикальной средних линий габаритного прямоугольника, описанного вокруг полуготовой очковой линзы или заготовки.

5.6    горизонтальная ось: Нулевое направление, проходящее через базовую точку очковой линзы и служащее для отсчета положения оси цилиндра или ориентации основания призмы (см. ИСО 8429).

5.7    Меридианы

5.7.1    меридиан поверхности: Любая плоскость, содержащая центр(ы) кривизны этой поверхности (см. «главные меридианы поверхности» 7.4).

5.7.2    меридиан очковой линзы: Любая плоскость, содержащая оптическую ось очковой линзы.

5.8 передняя поверхность: Поверхность очковой линзы, которая при установке линзы в оправу обращена наружу от глаза.

5.9 задняя поверхность: Поверхность очковой линзы, которая при установке линзы в оправу обращена к глазу.

5.10    оптический центр: Точка пересечения оптической оси с передней поверхностью очковой линзы (для практических целей).

5.11    зрительный центр: Точка пересечения зрительной оси с задней поверхностью очковой линзы.

Примечание — Термин «зрительная ось» см. 5.32.

5.12    конструктивная базовая точка: Точка или точки, обозначенные изготовителем на обработанной поверхности заготовки очковой линзы или на передней поверхности готовой очковой линзы, в кото-рой(ых) заданы расчетные параметры.

Примечание — Примерами служат конструктивная базовая точка для дали и конструктивная базовая точка для близи.


5.13    конструктивная базовая точка для дали: Точка, обозначен- ел ная изготовителем на передней поверхности готовой очковой линзы

или на обработанной поверхности заготовки очковой линзы, в кото- fr рой заданы расчетные параметры линзы для дали.

de

5.14    конструктивная базовая точка для близи: Точка, обозначен- ел ная изготовителем на передней поверхности готовой очковой линзы fr или на обработанной поверхности заготовки очковой линзы, по отношению к которой нормированы номинальные параметры линзы для de близи.

Примечание —У многофокальных и прогрессивных линз конструктивная базовая точка для близи представляет собой либо геометрический центр зоны для близи, либо точку, положение которой задано изготовителем. Если это положение не оговаривается, то у многофокальной линзы за конструктивную базовую точку для близи принимается точка, расположенная на 5 мм ниже крайней точки сегмента.

5.15    базовая точка для дали: Точка на передней поверхности лин- ел зы, в которой задана рефракция линзы в зоне для дали.

fr

Примечание — В некоторых случаях эта точка может не совпадать с " конструктивной базовой точкой для дали.

de

5.16    зрительный центр для дали DVP: Обусловленное положение еп

зрительного центра на очковой линзе, используемое для зрения вдаль    fr

при данных условиях.    de

Примечание — Обычно за зрительный центр для дали принимают точку пересечения зрительной оси с очковой линзой при исходном положении глаз и прямо поставленной голове.

5.17    зрительный центр для близи NVP: Обусловленное положе- ел

ние зрительного центра на очковой линзе, используемое для зрения ff вблизи при данных условиях.    de

5.18    пантоскопическийугол: Угол в вертикальной плоскости между ел оптической осью очковой линзы и зрительной осью глаза в исходном fr положении, обычно принимаемом за горизонтальное (см. рисунок 1). de


distance design reference point

point de reference de conception pour la vision de loin Fern-

Konstruktionsbezugspunkt near design reference point point de reference de conception pour la vision de pres Nah-

Konstruktionsbezugspunkt


distance reference point, major reference point point de reference de la vision de loin

Fern-Bezugspunkt, Hauptbezugspunkt distance visual point, DVP point visuel de loin Fern-Durchblickpunkt


near visual point, NVP point visuel de pres Nah-Durchblickpunkt wearer pantoscopic angle angle pantoscopique Vorneigungswinkel, pantoskopischerWinkel


Примечание1 —Угол считается положительным, если нижняя часть очковой линзы наклонена в сторону лица.

Примечание2 — В отсутствие вертикальной децентрации и для всех прогрессивных очковых линз линию 3 можно считать нормалью к поверхности линзы на горизонтальной средней линии В.

1 — пантоскопический угол носящего очки; 2 — исходное положение, принимаемое за горизонтальное; 3 — оптическая ось очковой линзы; В — горизонтальная средняя линия

Рисунок 1 — Пантоскопический угол


5


5.19 Размеры заготовок и очковых линз

Примечание 1— Для круглых заготовок и очковых линз используют термины «номинальный диаметр», «эффективный диаметр» и «полезный диаметр».

nominal size, dn dimension nominale, dNenngrope, deffective size, de dimension effective, de effective Grope, de usable size, du dimension utilisable, du nutzbare Grope, du centration point, CP point de centrage, CP Zentrierpunkt, CP

optical centre distance, OCD distance des centres optiques Mittenabstand

Примечание2 — Для некруглых заготовок и очковых линз следует указывать горизонтальный и вертикальный размеры.

5.19.1 номинальный размер dn: Размер, указанный изготовителем,    ел

fi

de

5.19.2    эффективный размер de: Фактический размер заготовки или ел

очковой линзы.    fi

de

5.19.3    полезный размер du: Размер участка очковой линзы, кото- ел

рый может использоваться оптически.    fi

de

5.20    точка центрировки СР: Точка, в которой располагается опти- ел ческий центр, конструктивная базовая точка или точка фиксации в fr отсутствие предписанной или утончающей призмы либо после нейт- de рализации такой призмы.

5.21    расстояние между оптическими центрами    OCD: Расстояние ел

по горизонтали между оптическими центрами пары очковых линз в fr оправе после нейтрализации предписанных призм.    de

centration distance, CD distance de centrage Zentrierpunktabstand

Примечание — В случае прогрессивных очковых линз — расстояние между точками фиксации.

5.22 центровое расстояние CD: Расстояние по горизонтали между ел точками центрировки пары очковых линз.    fr

de

Примечание1 — Это расстояние может быть задано монокулярными значениями, измеренными от условной средней линии переносицы или очковой оправы.

decentration decentrement Dezentration fitting point point de montage AnpaPpunkt

Примечание2 — Если задано только межзрачковое расстояние, его и следует считать центровым расстоянием.

5.23    децентрация: Смещение точки центрировки от центра габарит- ел

ного прямоугольника фацетированной очковой линзы.    fr

de

5.24    точка фиксации: Точка на передней поверхности очковой лин- ел зы или полуготовой линзы, заданная изготовителем в качестве базо- fr вой для позиционирования линзы перед глазом (см. рисунок 2, FP). de

В — центр габаритного прямоугольника; FP—точка фиксации; НН—горизонтальная средняя линия; ТТ—касательная к линзе в ее нижней точке; VV — вертикальная ось симметрии; h — высота точки фиксации; m — монокулярное центровое

расстояние; р — вертикальная составляющая положения точки фиксации

Рисунок 2 — Термины, относящиеся к точке фиксации