Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

81 страница

Купить СТБ ЕН 710-2004 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Устанавливает требования безопасности, которые необходимо соблюдать при проектировании, изготовлении и эксплуатации машин и установок, применяемых в литейном производстве для изготовления отливок в разовые формы. Стандарт распространяется на оборудование: машины и установки для приготовления и/или регенерации формовочной смеси; стержневые машины и установки; выбивные устройства; другие дополнительные устройства. Стандарт распространяется на оборудование, которое поступает на рынок после опубликования данного стандарта. Стандарт не содержит требований безопасности при изготовлении восковых моделей и моделей цельных форм, а также оборудования по утилизации отходов воска и сушильных печей. Стандарт не распространяется на крановые установки, установки дутья, транспортеры непрерывного действия или управляемые устройства, которые могут быть составной частью указанного выше оборудования. Стандарт не распространяется на оборудование для снижения уровня пыли.

 Скачать PDF

Идентичен европейскому стандарту EN 710:1997

Оглавление

Введение

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

3 Определения

     3.1 Формы

     3.2 Стержни

     3.3 Дополнительные устройства

     3.4 Выбивные устройства

     3.5 Режимы работы

4 Опасности

5 Требования и меры безопасности

     5.1 Общие положения

     5.2 Устройства подготовки и регенерации

     5.3 Формовочные машины и установки

     5.4 Стержневые машины и установки

     5.5 Выбивные устройства

     5.6 Управление машинами и тяжелыми деталями конструкции при техническом обслуживании и ремонте

     5.7 Пожар/взрыв при нанесении покрытия на формы и стержни

     5.8 Работы по техническому обслуживанию и ремонту

6 Определение соответствия требованиям и мерам безопасности согласно разделу 5

     6.1 Блокировки

     6.2 Электрическая безопасность

     6.3 Снижение давления при взрывоопасности пыли

     6.4 Способность к детонации угольной пыли или материалов — заменителей угольной пыли

     6.5 Расчет прочности

     6.6 Переносимые по воздуху вещества, выделяющиеся во время эксплуатации

     6.7 Шум

     6.8 Вибрация

     6.9 Обозначение безопасности

7 Информация пользователю

     7.1 Маркировка

     7.2 Технические данные (параметры) и описание безопасности

     7.3 Руководство по эксплуатации

     7.4 Руководство по техническому обслуживанию

Приложение А Примеры решений по ЕН 292-2 (3.8) "Предотвращение опасностей посредством гидравлического и пневматического оборудования"

Приложение В Основные компоненты опасных газов и паров при использовании связующих формовочных материалов и материалов для покрытия формы

Приложение С Опасные области и соответствующие им защитные мероприятия

Приложение ZА Взаимосвязь с директивами Европейского Союза

Приложение ZВ Сведения о соответствии европейских стандартов, на которые даны ссылки, государственным стандартам, принятым в качестве идентичных государственных стандартов

 
Дата введения01.01.2005
Добавлен в базу01.01.2019
Актуализация01.01.2021

Организации:

28.06.2004УтвержденГосстандарт Республики Беларусь28
РазработанУП Промстандарт
РазработанУП ИНСТИТУТ БЕЛНИИЛИТ
ИзданБелГИСС2004 г.

Safety requirements for foundry moulding and coremaking machinery and plant and assosiated equipment

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ЛИТЕЙНЫМ МАШИНАМ И УСТАНОВКАМ ДЛЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ФОРМ И СТЕРЖНЕЙ И ОТНОСЯЩИМСЯ К НИМ УСТРОЙСТВАМ

ПАТРАБАВАНН1 БЯСПЕК1 ДА Л1ЦЕЙНЫХ МАШЫН I УСТАНОВАК ДЛЯ ВЫРАБУ ФОРМАУ I СТРЫЖНЯУ I УСТРОЙСТВАМ, ЯК1Я АДНОСЯЦЦАДА IX

(EN 710:1997, ЮТ)

Издание официальное

Г осстандарт Минск

as

УДК 621.74.06-783(083.74)476    МКС 25.120.30    (КГС    Т50)    ЮТ

Ключевые слова: установка формовочная, машина литейная, безопасность машин, требования безопасности, предупреждение несчастных случаев, опасная зона, опасность, правила безопасности, защита, определение качества, обозначение, техническая документация

Предисловие

1    ПОДГОТОВЛЕН научно-инновационным республиканским унитарным предприятием «Пром-стандарт» (УП «Промстандарт») и научно-производственным республиканским унитарным предприятием «ИНСТИТУТ БЕЛНИИЛИТ» (УП «ИНСТИТУТ БЕЛНИИЛИТ»)

ВНЕСЕН Министерством промышленности Республики Беларусь

2    УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 28 июня 2004 г. № 28

3    Настоящий стандарт идентичен европейскому стандарту EN 710:1997 «Sicherheitsanforderungen an Giepereimaschinen und - anlagen der Form - und Kernherstellung und dazugehorige Einrichtungen» (EH 710:1997 «Требования безопасности к литейным машинам и установкам для изготовления форм и стержней и относящимся к ним устройствам».

Стандарт разработан техническим комитетом по стандартизации CEN/TK 202 «Литейные машины».

Перевод с немецкого языка (de).

Официальные экземпляры европейского стандарта, на основе которого подготовлен настоящий государственный стандарт, и европейских и международных стандартов, на которые даны ссылки, имеются в БелГИСС.

Сведения о соответствии европейских стандартов, на которые даны ссылки, государственным стандартам, принятым в качестве идентичных государственных стандартов, приведены в дополнительном приложении ZB.

Степень соответствия - идентичная (ЮТ)

4    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Настоящий стандарт не может быть тиражирован и распространен без разрешения Госстандарта Республики Беларусь

Издан на русском языке

СТБ EH 710-2004

5.1.2.2    Блокированные размыкающие защитные устройства

Если интервал времени до остановки, вызывающего опасность, движения больше, чем интервал времени вмешательства и доступа, в течение которого опасная зона после отключения движения может быть достигнута человеком, то подвижные размыкающие защитные устройства должны оснащаться держателем, который действует в течение действия опасности.

5.1.2.3    Закрытие размыкающих защитных устройств

Закрытие размыкающих защитных устройств не должно вызывать введение вызывающих опасность движений. Если движение было прервано из-за открытия блокированного размыкающего защитного устройства, то повторный запуск должен приводиться в действие вне размыкающего защитного устройства.

5.1.2.4    Силовые размыкающие защитные устройства

Эти защитные устройства не должны создавать опасных мест. Либо энергия должна быть настолько незначительной, чтобы движение закрытия не вызывало телесных повреждений, либо защитные устройства должны быть оснащены замыкающим кромочным предохранителем, чтобы препятствовать повреждениям. Срабатывание замыкающего кромочного предохранителя должно останавливать движение подвижного защитного устройства или изменять направление движения.

5.1.3    Безконтактно действующие защитные устройства (BWSE)

Если применяются безконтактно действующие защитные устройства (см. прЕН 50100-1 и прЕН 50100-2), то должны выполняться следующие требования:

a)    в управлении машины должна быть предусмотрена возможность своевременно прерывать вызывающее опасность движение, если оно получает исходный сигнал от этого защитного устройства;

b)    защитные устройства должны включаться одновременно с включением управления машиной;

c)    защитные устройства должны проверяться при каждом цикле машины;

d)    защитные устройства не должны действовать как управляющие устройства;

e)    защитные устройства не должны иметь возможность перемещаться ни вертикально, ни горизонтально;

f)    защитные устройства должны блокироваться при опасных движениях машины;

д)    исходные сигналы защитных устройств должны действовать независимо от электронного управления машины;

h)    защитное поле устройства должно перекрывать зону доступа;

i)    защитные устройства должны быть расположены таким образом, чтобы люди не могли останавливаться между защитным полем устройства и опасной зоной и выключать машинный цикл;

j)    расположение защитных устройств по отношению к опасной зоне должно учитывать время до остановки машины, а также скорость приближения работающего и время срабатывания устройства (см. ЕН 999).

5.1.4    Двуручное устройство управления

Если используется двуручное устройство управления (см. ЕН 574), то должны соблюдаться следующие требования:

a)    управление машины должно иметь возможность своевременно прерывать вызывающее опасность движение, если орган приведения в действие данного устройства отключен;

b)    устройства должны соответствовать типу IIIB ЕН 574;

c)    устройства должны блокироваться опасными движениями машины;

d)    исходные сигналы устройств должны действовать независимо от электронного управления машины;

е)    расположение устройств по отношению к опасной зоне должно учитывать время до остановки машины, а также скорость приближения работающего и время срабатывания устройства (см. ЕН 999).

5.1.5    Несколько человек одновременно в опасных местах

Если на машинах и установках требуется текущее вмешательство (например, подача и/или снятие деталей) нескольких человек, одновременно занятых в опасных местах машин или установок, то каждый из этих людей должен быть защищен (например, подвижными защитными устройствами, двуручным устройством управления или бесконтактно действующими защитными устройствами) так, чтобы они не могли создавать опасность друг другу во время работы.

5.1.6    Управление

Если во время нормальной работы необходим доступ в опасную зону (ЕН 292-2, 4.1.3), то важные для безопасности системы управления машиной, включая устройства блокировки, должны соответствовать категории 4 ЕН 954-1.

Если во время нормальной работы нет необходимости в доступе к опасной зоне (ЕН 292-2:1991, 4.1.2), но предполагается, что необходим доступ для проведения работ по техническому обслуживанию и наладке, устранению неисправностей или ремонту, то важные для безопасности системы управления машиной, а также устройства блокировки должны соответствовать категории 2 ЕН 954-1. Гидравлические и пневматические устройства должны соответствовать категории 1.

Если эти работы проводятся только при отключении защитного устройства, то должны существовать запираемые переключатели режима работы для отключения защитного устройства и для одновременного переключения на настройку. При отключении органа управления все вызывающие опасность движения должны прерываться. Должна отсутствовать возможность непредусмотренного запуска вызывающих опасность движений. Если скорость этих движений для работ по техническому обслуживанию и наладке снижается, то устройства управления в этом режиме работы должны соответствовать категории 4 ЕН 954-1.

Если устройство управления машиной содержит электронные узлы, то безопасные функции (аварийное отключение, блокировки, безконтактно действующие защитные устройства или двуручные устройства управления) сточки зрения техники безопасности должны действовать независимо от работы электронного оборудования. Если их контроль осуществляется электронной системой, то сигналы должны соединяться с электронным управлением через отдельный входной блок. Устройства управления автоматических машин и установок должны быть выполнены таким образом, чтобы управляющие команды, исходящие от приборов управления, совпадали с соответствующим программе рабочим циклом. Последующие рабочие циклы должны начинаться только тогда, когда закончены предшествующие рабочие циклы.

Позиционные переключатели в устройствах управления должны располагаться или встраиваться таким образом, чтобы при непредусмотренном введении в действие механического позиционного переключателя или при приближении металлических деталей к бесконтактному позиционному переключателю не могли вызываться нежелательные процессы включения.

Машина должна быть сконструирована таким образом, чтобы команда аварийного отключения (см. ЕН 418) или отказ защитных функций или контрольных защитных устройств (см. ЕН 1088) в течение предполагаемого режима работы могли вызывать остановку в любом месте рабочего цикла.

5.1.7    Управление грузами

Относительно управления грузами (например, опоками, простановкой стержней, извлечением стержней или моделей, техническим обслуживанием) см. ЕН 292-2, ЕН 614-1 и ЕН 1005-2.

5.2 Устройства подготовки и регенерации

5.2.1    Меры защиты от телесных повреждений вследствие механических опасностей

5.2.1.1    Смесители и охладители песка

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Придавли-

Движение

Повреждения рук

3.22.1 /Часть 1

По 5.1.1,5.1.2 и

6.1.1/6.1.2

вание/

смеситель-

при отборе проб

(Стационарные

5.1.6

резание/

ного эле-

сверху или при

размыкающие за-

втягивание

мента в

разгрузке; при

щитные устройст-

смеши-

очистке разгру-

ва)

вающей

зочного устрой-

3.22.5/Часть 1

6.1.1/6.1.2

чаше или в

ства снаружи;

(Блокируемые

смеситель-

при очистке шне-

размыкающие за-

ном или

ка у мешалки не-

щитные устройст-

охлаждаю-

прерывного дей-

ва с держателем)

щем резер-

ствия

6.2.2/Часть 2

6.1.1

вуаре

(Меры по отклю-

чению энергии и

ее уменьшению)

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Придавли-

вание/

резание/

втягивание

Движение откидывающегося наружу смесительного элемента, который вращается при откидывании наружу или возвращении в рабочее положение; неожиданное опускание поднятого поворотного рычага

Повреждения рук, головы и тела при соприкосновении с инструментом

3.23.1/Часть 1 (Устройства блокировки (Блокировка)

3.8/Часть 2 (Предотвращение опасностей с помощью пневматического или гидравлического оборудования)

По 5.1.6

Блокировка движения инструмента с возвратнопоступательным движением.

Меры от опускания поворотного рычага. Подпружиненные защелки или блокировки, обратные клапаны или ходовые клапаны для откидных деталей, которые при падении давления автоматически устанавливаются в блокированное положение.

Примеры для 3.8/ Часть 2 см. Приложение А

6.1.1

Придавли-

вание/

резание/

втягивание

Возможность доступа в смеситель/ охладитель

Опасность для лиц, которые выполняют внутренние работы (очистку или техническое обслуживание) вследствие неожиданного включения.

Примечание - Во время работ по техническому обслуживанию на устройствах подготовки и регенерации могут быть задействованы несколько рабочих

3.22.5/Часть 1 (Блокируемые размыкающие защитные устройства с держателем)

3.7.2/Часть 2 (Самопроизвольный запуск машины)

3.7.3-3.7.6 и 3.7.10/Часть 2 (Защита от опасностей вследствие отказа или ошибочной работы управления) 6.2.2/Часть 2 (Меры по отключению энергии и ее снижению)

По 5.1.1,5.1.2 и 5.1.6

Запирающийся отдельный выключатель для смесителя/ охладителя Входная дверь должна быть защищена от непреднамеренного закрытия и блокирования Надежный и четкий предупредительный знак «Опасная зона» и дополнительный знак «Перед входом смеситель должен быть отключен и защищен от повторного включения обслуживающим персоналом (лицами)»

6.1.1/6.1.2

6.1.1

6.1.2 6.9/6.1.1

Несоблюдение эргономических принципов

Загрузка

вручную

Повышенный физический износ

3.6/Часть 2 (Соблюдение эргономических принципов)

см. ЕН 1005-2

6.1.1

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Шум

Влияние на работу окружающей среды

Ослабление внимания

3.2/Часть 2 (Машины безопасны вследствие...) 3.6.3/Часть 2 (Предотвращение шума, вибрации, воздействия экстремальных температур...)

4/Часть 2 (Технические меры защиты)

Максимально малошумные приводы, число оборотов должно быть максимально низким (см. ИСО/ГО 11688-1)

6.7

Помехи при звуковой связи и распознавании сигнала

Влияние на работу окружающей среды

Опасность несчастного случая

3.2/Часть 2 (Машины безопасны вследствие...) 3.6.3/Часть 2 (Предотвращение шума, вибрации, воздействия экстремальных температур...)

4/Часть 2 (Технические меры защиты)

Максимально малошумные приводы, число оборотов должно быть максимально низким (см. ИСО/ГО 11688-1)

6.7

5.2.1.2 Пескометы

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Придавли-

вание/

резание

Запуск ленты пескомета или барабана пескомета вызывает места затягивания твердых частей окружающей среды При проведении работ по техническому обслуживанию

Повреждения рук или верхних и нижних конечностей

3.22.1/Часть 1 (Стационарные размыкающие защитные устройства)

3.22.5/Часть 1 (Блокируемые размыкающие защитные устройства с держателем) 6.2.2/Часть 2 (Меры по отключению энергии и ее уменьшению)

Попадание в опасную зону должно предотвращаться подходящим размыкающим защитным устройством по 5.1.1,5.1.2 и 5.1.6

6.1.1

6.1.1 6.1.1/6.1.2

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Шум

Влияние на работу окружающей среды

Потеря слуха, ослабление внимания

3.2/Часть 2 (Машины безопасны посредством...) 3.6.3/Часть 2 (Предотвращение шума, вибрации, воздействия экстремальных температур...)

4/Часть 2 (Технические меры защиты)

Максимально малошумные приводы, число оборотов должно быть максимально низким, физическая звукоизоляция корпуса пескомета по отношению к приводу, уменьшение шумов корпуса пескомета (см. ИСО/ГО 11688-1)

6.7

Помехи при звуковой связи и распознавании сигнала

Влияние на работу окружающей среды

Опасность несчастного случая

3.2/Часть 2 (Машины безопасны вследствие...) 3.6.3/Часть 2 (Предотвращение шума, вибрации, воздействия экстремальных температур...)

4/Часть 2 (Технические меры защиты)

Максимально малошумные приводы, число оборотов должно быть максимально низким, физическая звукоизоляция корпуса пескомета по отношению к приводу, уменьшение шумов корпуса пескомета (см. ИСО/ГО 11688-1)

6.7

5.2.1.3 Пескометы с резервуаром со штифтами (дезинтегратор горелой смеси)

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Придавли-

вание/

резание

Во время движения колеса отверстия в корпусе машины образуют места втягивания

Если во время испыта-ний/очистки/ устранения неисправностей происходит не-предусмотрен-ный/неожидан-ный запуск или открытие кожуха до окончательной остановки движения колеса, то это может привести к повреждениям обслуживающего персонала

3.22.5/Часть 1 (Блокируемые размыкающие защитные устройства с держателем) 6.2.2/Часть 2 (Меры по отключению энергии и ее снижению)

По 5.1.1,5.1.2 и 5.1.6

6.1.1 6.1.1/6.1.2

Шум

см. 5.2.1.2

см. 5.2.1.2

см. 5.2.1.2

см. 5.2.1.2

6.7

Помехи при звуковой связи и распознавании сигнала

см. 5.2.1.2

см. 5.2.1.2

см. 5.2.1.2

см. 5.2.1.2

6.7

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Придавли-

вание/

резание/

удар

Отверстия в корпусе машины, предусмотренные для технического обслуживания, инструмента и очистки

Опасность за счет движения дробилки при неожиданном запуске или открывании откидной крышки до остановки дробилки. Выброс комков

3.22.5/Часть 1 (Блокируемые размыкающие защитные устройства с держателем) 6.2.2/Часть 2 (Меры по отключению энергии и ее снижению)

По 5.1.1,5.1.2 и 5.1.6

6.1.1 6.1.1/6.1.2

Шум

см. 5.2.1.2

см. 5.2.1.2

см. 5.2.1.2

Бесшумные приводы, уменьшение уровня шума корпуса дробилки (см. ИСО/ТО 11688-1)

6.7

Помехи при звуковой связи и распознавании сигнала

см. 5.2.1.2

см. 5.2.1.2

см. 5.2.1.2

Бесшумные приводы, уменьшение уровня шума корпуса дробилки (см. ИСО/ТО 11688-1)

6.7

Вибрация

Передача вибрации машины на рабочие места

Нагрузка на суставы людей, нервы и кровеносные сосуды вследствие вибрации тела

Изоляция/аморти-зация вибрации при установке дробилки

6.8

5.2.1.5 Фильтрующие устройства

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Втягивание/

захват/

резание

Втягивание возникает, если двери открываются во время вращения или перед запуском устройства

Травмирование во время работы, технического обслуживания, очистки, устранения неисправностей

3.22.4/Часть 1 (Блокируемые размыкающие защитные устройства)

По 5.1.1,5.1.2 и 5.1.6

6.1.1

12

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Прокалывание или пробивание

Отделение ферромагнитного материала от магнитного сепаратора. Наличие частиц металла в песке вызывает опасность работы с пескометами

Опасность для глаз и частей тела

Тщательное отделение металла. Экранирование точек отделения должно производиться без мест придавливания.

См. раздел 5.1.1

Манипуляционные

знаки.

Примечание - При выборе магнитных отделителей учитывается: масса и геометрия подлежащих отделению железных частиц, их температура, температура окружающей среды, степень легирования, скорость движения ленты ленточного магнитного отделителя, минимально возможное расстояние между магнитом и лентой. В зоне действия магнитного отделителя не должны находиться детали конструкции из ферромагнитного материала (например, жесть детали конструкции, опорные ролики)

6.1.1/6.1.2 6.9

Придавли-

вание/

втягивание

Прикосновение к движущимся частям транспортера

Травмирование

рук

3.22.1/Часть 1 (Стационарные размыкающие защитные устройства)

6.1.1/6.1.2

13

5.2.2 Меры против опасностей, возникающих при воздействии вредных веществ

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Вдыхание газов и пыли

Подача и удаление песка

Подача и удаление при регенерации горелой смеси, смесители для приготовления формовочных и стержневых песчаносмоляных смесей

Опасность при вдыхании частиц кварцевой пыли

Опасность для здоровья при вдыхании воздуха, содержащего формальдегид, фенол, фурфу-рил, спирты, как путем вдыхания, так и при попадании на кожу

4.2.2.1/Часть 2 (Функционирование размыкающих защитных устройств)

4.2.2.1/Часть 2 (Функционирование размыкающих защитных устройств)

Защитными устройствами от пыли являются: например, кожух на устройствах подачи и отвода песка или содержащих песок деталях, предотвращение непредусмотренного выброса песка из неплотно закрытых мест, транспортировка без свободного падения, подключение непроницаемых кожухов к отсасывающей системе, возможность вентилирования.

По 7.2

Местное отсасывание По 7.2

Дозирование количества связующих веществ. Контакт с кожей должен исключаться за счет автоматического дозирующего устройства или закрытого дозирования

6.1.1/6.1.2 6.6.1

6.1.1/6.1.2

6.6

6.1.1

14

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Экзотермическая реакция

Подача смолы и отвердите-ля, которые приводят к экзотермической реакции

Опасность возникновения пожара или взрыва при отсутствии в машине песка или ошибки в присоединении шлангов. Повреждение дыхательных путей вследствие вдыхания вредных газов, отравление через контакт с кожей

Подача смолы и от-вердителя в устройства машины возможна только при наличии в машине достаточного количества песка. Присоединительные шланги должны помечаться в соответствии с их назначением, например: для отвердителя - с левой резьбой, для других веществ - с правой резьбой (например, связующее вещество)

6.1.1

Примечание - Транспортеры непрерывного действия не включены в область применения настоящего стандарта. Если транспортеры непрерывного действия являются составной частью установок подготовки и регенерации и их работа связана с особой опасностью, вызываемой выделением пыли и газов, то на эти устройства также распространяются соответствующие меры защиты.

5.2.2.2 Сушилки и нагреватели песка

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Взрыв

Обогреваемое газом оборудование

Процесс воспламенения, отказ управления,не соответствующее программе, прерывание подачи газа или потока воздуха

см. ЕН 746-2

6.1.1/6.1.2

Включение

Отсутствие возможности выхода из проходной печи с дверью. Непреднамеренное закрывание дверей, если кто-либо находится в печи

Опасность включения во время проведения работ по техническому обслуживанию внутри установки

Аварийный выход, сдвоенный с приводящейся в действие системой открывания, управляемый изнутри

6.1.1/6.1.2

5.2.2.3 Устройства для хранения и пневматической подачи угольной пыли или материалов - заменителей угольной пыли и их смесей со связующими веществами

Опасность

Опасная

Риск/режим

Меры защиты согласно

Специальные меры

Подтверждение по

ситуация

работы

ЕН 292

защиты

разделу 6

Пожар/

Занесение

Загорание или

- Крутой выпуск (под уг-

6.1.1

взрыв

или обра-

повреждения

лом минимум 70° к гори-

зование

вследствие воз-

зонтали) и скругленные

скрытого

действия взры-

углы, при необходимо-

пожара или

ва

сти, разрыхляющие уст-

электроста-

ройства для предотвра-

тических

щения отложений, соз-

зарядов в

дания подпоров и обра-

хранили-

зования зависания.

щах и уста-

- Использовать разрых-

6.1.1/6.4

новках для

ляющие устройства, ра-

пневмати-

ботающие с инертным

ческой по-

газом.

дачи

Взрывчатая

Тушение ложа-

- Использовать храни-

6.1.1/6.4

смесь пыли

ра

пища для угольной пыли

и паров.

с инертным газом. Рас-

Удаление

ход инертного газа дол-

зависаний

жен определяться по

материалов

общему объему наи-

внутри хра-

большего хранилища.

нилищ,

Достаточное давление

например,

инертного газа гаранти-

после

руется, если на каждый м3 объема хранилища

тушения

пожара -

вносится 2 кг С02 или

опасность

1 m3N2.

для персо-

- Устройства разрыхпе-

нала

ния должны действовать

только во время выпуска содержимого из хранилища и должны препятствовать проникновению воздуха в хранилище в других рабочих состоя-

ниях.

-Хранилища, которые оборудованы устройст-

6.4.2

вом теплового излучения, должны иметь за-

щитные устройства от

этого теплового излуче-

ния.

- Должны быть предусмотрены надежные и четкие манипуляционные знаки. Они должны сообщать следующее: «Опасная зона.

Курение запрещено. Отсутствие открытого пламени в окрестностях

6.9

СТБ EH 710-2004

Содержание

Введение..................................................................................................................................................IV

1    Область применения..............................................................................................................................1

2    Нормативные ссылки.............................................................................................................................1

3    Определения...........................................................................................................................................3

3.1    Формы...................................................................................................................................................3

3.2    Стержни................................................................................................................................................3

3.3    Дополнительные устройства..............................................................................................................4

3.4    Выбивные устройства.........................................................................................................................5

3.5    Режимы работы...................................................................................................................................5

4    Опасности................................................................................................................................................5

5    Требования и меры безопасности........................................................................................................6

5.1    Общие положения...............................................................................................................................6

5.2    Устройства подготовки и регенерации..............................................................................................8

5.3    Формовочные машины и установки.................................................................................................18

5.4    Стержневые машины и установки....................................................................................................33

5.5    Выбивные устройства.......................................................................................................................39

5.6    Управление машинами и тяжелыми деталями конструкции при техническом

обслуживании и ремонте..................................................................................................................41

5.7    Пожар/взрыв при нанесении покрытия на формы и стержни........................................................41

5.8    Работы по техническому обслуживанию и ремонту.......................................................................42

6    Определение соответствия требованиям и мерам безопасности согласно разделу 5.................45

6.1    Блокировки.........................................................................................................................................45

6.2    Электрическая безопасность............................................................................................................45

6.3    Снижение давления при взрывоопасности пыли...........................................................................45

6.4    Способность к детонации угольной пыли или материалов - заменителей угольной пыли.......46

6.5    Расчет прочности...............................................................................................................................46

6.6    Переносимые по воздуху вещества, выделяющиеся во время эксплуатации............................46

6.7    Шум.....................................................................................................................................................46

6.8    Вибрация............................................................................................................................................46

6.9    Обозначение безопасности..............................................................................................................46

7    Информация пользователю.................................................................................................................46

7.1    Маркировка.........................................................................................................................................46

7.2    Технические данные (параметры) и описание безопасности.......................................................46

7.3    Руководство по эксплуатации...........................................................................................................47

7.4    Руководство по техническому обслуживанию................................................................................48

Приложение А Примеры решений по ЕН 292-2 (3.8) «Предотвращение опасностей

посредством гидравлического и пневматического оборудования»..........................49

Приложение В Основные компоненты опасных газов и паров при использовании

связующих формовочных материалов и материалов для покрытия формы...........70

Приложение С Опасные области и соответствующие им защитные мероприятия..........................72

Приложение ZA Взаимосвязь с Директивами Европейского    Союза...................................................75

Приложение ZB Сведения о соответствии европейских стандартов, на которые даны ссылки, государственным стандартам, принятым в качестве идентичных государственных стандартов.....................................................................................76

III

Опасность

Опасная

ситуация

Риск/режим

работы

Меры защиты согласно ЕН 292

Специальные меры защиты

Подтверждение по разделу 6

Пожар/

взрыв

хранилищ или зонах на-полнения/опорожнения. Пламя и/или огонь должны допускаться только с письменного разрешения и по строго контролируемому методу с указанием требуемых мер защиты. Никто не должен входить внутрь для удаления перемычки».

-    Проектирование защищенных от скачков давления хранилищ, трубопроводов и устройств. Разгрузка давления у хранилищ должна осуществляться в безопасной зоне.

-    Электростатическое заземление хранилищ и трубопроводов, возможность электростатического заземления подающего транспорта.

-    Температура сжатого воздуха, который используется для подачи угольной пыли, не должна превышать 80 °С.

-    Постоянно действующие устройства измерения температуры или СО, которые при превышении предельного значения автоматически вызывают аварийный сигнал и остановку подачи и отвода материала, должны устанавливаться на выходе хранилища или выше максимального уровня заполнения хранилища. Предельные значения и инструкцию для пользователя см. 7.3.2

-    Электрические детали конструкции внутри названных выше устройств или в зонах заполнения и опустошения должны быть защищены от взрыва.

6.3/6.4

6.1.1/6.1.2

6.1.1/6.4 6.1.1/6.4

6.1.1/6.1.2

17

СТБ EH 710-2004

Введение

Настоящий стандарт представляет собой стандарт типа С по ЕН 292-1.

В области применения настоящего стандарта рассмотрены оборудование и характерные опасности. Для опасностей, не рассматриваемых в настоящем стандарте, машины должны соответствовать ЕН 292-1 и ЕН 292-2, а также стандартам, указанным в разделе 2.

IV

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ЛИТЕИНЫМ МАШИНАМ И УСТАНОВКАМ ДЛЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ФОРМ И СТЕРЖНЕЙ И ОТНОСЯЩИМСЯ К НИМ УСТРОЙСТВАМ

ПАТРАБАВАНН1 БЯСПЕК1 ДА Л1ЦЕЙНЫХ МАШЫН I УСТАНОВАК ДЛЯ ВЫРАБУ ФОРМАУ I СТРЫЖНЯУ I УСТРОЙСТВА^, ЯК1Я АДНОСЯЦЦА ДА IX

SAFETY REQUIREMENTS FOR FOUNDRY MOULDING AND COREMAKING MACHINERY AND PLANT AND ASSOSIATED EQUIPMENT

Дата введения 2005-01-01

1    Область применения

Настоящий стандарт устанавливает требования безопасности, которые необходимо соблюдать при проектировании, изготовлении и эксплуатации машин и установок, применяемых в литейном производстве для изготовления отливок в разовые формы. В стандарте приведены характерные опасности, обусловленные конструкцией, монтажом и сборкой, возможные при вводе, эксплуатации и выводе из эксплуатации. Определяются меры защиты, а также мероприятия по установлению требований для устранения или уменьшения этих опасностей. Настоящий стандарт определяет требования к информации по безопасной эксплуатации и обслуживанию, которая должна предоставляться в распоряжение пользователю изготовителем. Настоящий стандарт распространяется на следующее оборудование:

-    машины и установки для приготовления и/или регенерации формовочной смеси;

-    формовочные машины и установки;

-    стержневые машины и установки;

-    выбивные устройства;

-    другие дополнительные устройства.

Характерные опасности, которые рассматриваются настоящим стандартом, приведены в разделе 5 и включают:

-    механические опасности, движения машин и изделий, выброс материала, утечку жидкостей и газов;

-    недостаточную механическую прочность;

-    взрыв, пожар, экзотермические реакции;

-    соприкосновение с горячими деталями, газами и пламенем;

-    шум и вибрацию;

-    термическое тепловое излучение и теплопроводность;

-    вредные для здоровья побочные продукты, отравление, загрязнение воздуха на рабочем месте.

Настоящий стандарт распространяется на оборудование, которое поступает на рынок после

опубликования данного стандарта.

Настоящий стандарт не содержит требований безопасности при изготовлении восковых моделей и моделей цельных форм, а также оборудования по утилизации отходов воска и сушильных печей.

Настоящий стандарт не распространяется на крановые установки, установки дутья, транспортеры непрерывного действия или управляемые устройства, которые могут быть составной частью указанного выше оборудования.

Настоящий стандарт не распространяется на оборудование для снижения уровня пыли.

2    Нормативные ссылки

Настоящий стандарт содержит датированные и недатированные ссылки на стандарты, положения других документов. Нормативные ссылки, перечисленные ниже, приведены в соответствующих местах в тексте. Для датированных ссылок последующие их изменения или пересмотр применяют в настоящем стандарте только при внесении в него изменений или пересмотре. Для недатированных ссылок применяют их последние издания.

Издание официальное

EH 286-1:1991 Сосуды для воздуха или азота, работающие под давлением. Часть 1. Сосуды общего назначения, работающие под давлением

ЕН 292-1:1991 Безопасность машин. Основные понятия, общие принципы конструирования. Часть 1. Основные термины, методика

ЕН 292-2:1991 Безопасность машин. Основные понятия, общие принципы конструирования. Часть 2. Технические правила и технические требования

ЕН 292-2/А1:1995 Безопасность машин. Основные понятия, общие принципы конструирования. Часть 2. Технические правила и технические требования (изменение 1)

ЕН 294:1992 Безопасность машин. Безопасные расстояния для предохранения верхних конечностей от попадания в опасную зону

ЕН 349:1993 Безопасность машин. Минимальные расстояния для предотвращения защемления частей человеческого тела

ЕН 418:1992 Безопасность машин. Установки аварийного выключения. Функции. Принципы проектирования

ЕН 574:1996 Безопасность машин. Часть 1. Устройства управления двумя руками. Функциональные аспекты. Принципы конструирования

ЕН 614-1:1995 Безопасность машин. Эргономические принципы проектирования. Часть 1. Термины, определения и общие принципы.

ЕН 746-2:1997 Установки термические промышленные. Часть 2. Требования безопасности к системам подачи топлива и процессу сгорания

ЕН 953:1997 Безопасность машин. Защитные ограждения. Общие требования к конструированию и производству стационарных и подвижных защитных ограждений

ЕН 954-1:1996 Безопасность машин. Элементы безопасности систем управления. Часть 1. Общие принципы конструирования.

ЕН 982:1996 Безопасность машин. Требования безопасности к гидравлическим и пневматическим системам и устройствам. Гидравлические системы

ЕН 983:1996 Безопасность машин. Требования безопасности к гидравлическим и пневматическим системам и устройствам. Пневматические системы

ЕН 999:1998 Безопасность машин. Позицирование защитных устройств с учетом скорости приближения частей тела человека.

ЕН 1005-2:2003 Безопасность машин. Физические характеристики человека. Часть 2. Управление машинами вручную и составные части машин

ЕН 1070:1998 Безопасность машин. Термины и определения

ЕН 1088:1995 Безопасность машин. Блоки ручные защитных устройств. Принципы конструирования и выбора

ЕН 1093-1:1998 Безопасность машин. Оценка выброса в атмосферу вредных веществ. Часть 1. Выбор методов испытаний

ЕН 1265:1999 Методы измерения шумов, производимых литейными машинами и установками (Классы точности 2 и 3)

ЕН 1539:2000 Сушильные аппараты и печи, в которых выделяются горючие вещества. Требования безопасности

ЕН 60204-1:1997 Безопасность машин. Электрическое оборудование машин. Часть 1. Общие требования

ЕН 61310-1:1995 Безопасность машин. Индикация, маркировка и запуск. Часть 1. Требования к визуальным, слуховым и осязательным сигналам

прЕН 1921:1995 Системы автоматизированные промышленные. Безопасность интегрированных производственных систем. Основополагающие требования

прЕН 50100-1:1992 Безопасность машин. Действующие без прикосновения защитные устройства. Часть 1. Общие требования

ИСО 6184-1:1985 Система взрывозащиты. Часть 1. Определение показателей действия взрыва горючей пыли в воздухе

ИСО/ТО 11688-1:1993 Акустика. Рекомендации по конструированию станков и оборудования с низким уровнем шума. Часть 1. Планирование

3 Определения

В настоящем стандарте использованы следующие термины с соответствующими определениями:

Раздел

Термин/тип машины

Определение/описание, свойство, функции

3.1

Формы

(Formen)

3.1.1

Формовочные

машины

(Formmaschinen)

Машины для изготовления песчаных форм. Разные типы машин для уплотнения зернистых формовочных материалов включают:

-    встряхивающие формовочные машины (уплотнение посредством встряхивания стола формовочной машины);

-    прессовые формовочные машины (уплотнение посредством взаимного сжатия модельного устройства и формовочной смеси);

-    встряхивающе-прессовые формовочные машины;

-    пескострельные/пескодувные и прессовые формовочные машины;

-    импульсные формовочные машины (формовочная смесь уплотняется за счет давления на засыпанную порцию смеси);

-    пескодувно-прессовые формовочные машины (подобно импульсным формовочным машинам, с тем различием, что сжатый воздух попадает на модельную плиту через сопло);

-    динамические прессовые формовочные машины (мгновенное сдавливающие действие прессующего поршня на засыпанную порцию смеси);

-    всасывающие формовочные и прессовые формовочные машины (формовочная смесь всасывается за счет разности давления между опокой и моделью);

-    вакуумные формовочные машины (смесь уплотняется вакуумным генератором);

-    пескометы (формовочная смесь поступает в опоку с помощью центробежной силы, создаваемой пескометной головкой)

3.1.2

Формовочные установки (Forman lagen)

Все установки для изготовления готовых к использованию песчаных форм. Формовочная установка состоит из формовочных блоков (формовочные автоматы для верхних и нижних форм) или нескольких формовочных машин (формовочная группа), которые изготавливают формы отдельно.

Кроме того, они могут включать в себя устройства для простановки стержней, сборки, наполнения или закрепления, устройства заливки, охлаждения, извлечения и транспортирования пустых опок, а также относящиеся к ним транспортирующие устройства, которые соединяют различные операционные устройства и участки

3.1.3

Разовая форма (Verlorene Form)

Форма, которую разрушают для извлечения отливки

3.2

Стержни

(Kernformen)

3.2.1

Стержневые

машины

(Kernformmaschi-

лел)

Машины для изготовления цельных и/или пустотелых стержней.

Среди стержневых машин различают стержневые пескострельные машины и стержневые пескодувные машины.

Пескострельный процесс основан на принципе скоростной подачи сжатого воздуха в заполненный смесью пескострельный резервуар. Пескострельный резервуар оснащен отверстиями и устройством для заполнения смеси (косвенный принцип работы). При этом смесь подается с потоком воздуха.

Принцип пескодувного процесса основан на перемещении смеси с помощью сжатого воздуха в стержневой ящик (прямой принцип работы). Смесь подается с помощью сжатого воздуха

Раздел

Термин/тип машины

Определение/описание, свойство, функции

3.2.2

Стержневые

установки

(Kernformaniagen)

Установки для изготовления готовых к использованию стержней (отдельных стержней и/или стержневых пакетов).

Установка, которая может состоять из устройств для приготовления смеси, стержневой машины, устройств для транспортирования, снятия заусенцев, сборки, нанесения покрытия и сушки стержней

3.3

Дополнительные устройства (Dazugehorige Einrichtungen)

3.3.1

Смесеприготовительные устройства

(Aufbereitungsein-

richtungen)

-    Смесители/ смесители катковые

-    Пескометы

-    Пескометы с резервуаром со штифтами

-    Установки для хранения и пневматической подачи угольной пыли или материалов, заменяющих угольную пыль, и их смесей со связующими материалами

-    Сушилки для песка и нагреватели

Устройства и установки для подготовки связующих, включая устройства для транспортирования и хранения.

-    Машины для комплексного смешивания (добавления, покрытия, разминания) формовочного или стержневого песка со смолой, водой и дополнительными присадками формовочных материалов.

Машины оснащены вращающимися лопатками и/или разминающими катками и быстро вращающимися лопастями для разрыхления смешиваемых материалов. Машины состоят из (круглой) чаши со встроенными лопастями мешалки и/или смесительными катками.

-    Смесители непрерывного действия

Это машины, в которых содержимое непрерывно смешивается и перемещается к выходу смесительного резервуара.

Машины для разрыхления смешанного песка в качестве ленточного разрыхлителя (лента транспортера с ударной планкой) или колесного диска (барабан с ударной планкой).

Пескометы с горизонтальной или вертикальной осью вращения. Содержащая комки горелая смесь перемещается по оси рабочего колеса. Рабочие колеса обычно снабжены штифтами и перемещаются в направлении, противоположном вращению.

Резервуары и трубопроводы, которые заполняются материалом с помощью пневматической системы, а затем пневматически подаются к последующим устройствам (например, смесителям песка).

Установка, состоящая из нагревательной системы и/или подключенного охлаждающего устройства

3.3.2

Регенерирующие

устройства

(Regenerierung-

seinrichtungen)

-    Дробилки

-    Термические регенерационные печи

-    Механические регенерационные машины

-    Магнитные отделители

-    Фильтрующие устройства

Устройства и установки, включая устройства для хранения и подачи горелой смеси с целью регенерации механическим и/или термическим способом.

Машины для размельчения песчаных комков в горелой смеси.

Машины для разрушения связующего термическим путем.

Машины для разрушения связующего механическим путем.

Машины для отделения ферромагнитных материалов от горелой смеси.

Машины для сортировки горелой смеси (это может осуществляться путем вибрации, вращения или др.)

Раздел

Термин/тип машины

Определение/описание, свойство, функции

3.3.3

Устройства газо-генерации (Begasunseinrich-tungen)

Устройства для подготовки и/или приготовления реакционноспособных газов и их транспортирования к газогенераторной станции или в песчаную смесь.

Типичными методами являются:

Связующая композиция

Реакционноспособный газ

Жидкое стекло Уретан

Фурановая смола/перекись или эпоксидная смола/перекись Щелочная смола

со2

Амин

so2

Метилформиат

3.4

Выбивные устройства

(Ausleereinrichtun-

gen)

-    Выталкивающие устройства

-    Очистной барабан и/или холодильный барабан

-    Выбивная решетка

-    Выбивной лоток

Машины для удаления отливок из опоки и/или формы и/или стержней из отливок.

Устройство для отделения формы и отливок от опоки посредством вертикального или горизонтального движения выталкивающего поршня.

Вращающийся или движущийся поступательно холодильный барабан для отделения песка и литья. Движение качения отливок размельчает песчаные комки при вращении барабана.

Решетка, оснащенная вибрационным устройством, для отделения формовочного песка от опоки и/или от отливок

Вибрирующий транспортер для отделения литья и формовочного песка

3.5

Режимы работы (Betriebsarten)

3.5.1

Наладочный

(Einrichten)

Все операции могут проводиться по отдельности вручную в произвольной последовательности (например, замена стержневого ящика или замена моделей)

3.5.2

Ручной

(Hand)

Все операции могут проводиться по отдельности в последовательности, соответствующей программе, или с отклонением от программы (например, цикл формовки заканчивается или цикл формовки проводится для проверки или поиска неисправности)

3.5.3

Частично автоматический (Teilautomatik)

Каждый цикл или часть цикла должны проводиться вручную, чтобы затем до полного окончания продолжаться в предварительно заданной последовательности

3.5.4

Автоматический

(Automatik)

Каждый цикл начинается после предшествующего цикла (например, непрерывный режим работы)

4 Опасности

Характерными опасностями являются такие опасности, при которых существует риск телесного повреждения при различных операциях (придавливание или резание) или появляются источники опасности (например, опасные вещества, подача или излучение тепла, разбрызгиваемый металл, взрыв, воспламенение гидравлических жидкостей, распыление песка под давлением, непреднамеренное открепление поднятых деталей, таких как опоки или ударные головки).

В настоящем стандарте проводится оценка предполагаемого риска, связанного с использованием оборудования.

Характерные опасности, перечисленные в области применения, более подробно описаны в таблицах раздела 5.

5

5 Требования и меры безопасности

В данном разделе изложены опасности, опасные ситуации и меры защиты относительно групп оборудования, приведенных в 5.2 - 5.5.

В приложении С приведена информация о виде защитных мер, которые следует применять для определенных групп оборудования. Они должны учитываться в связи с мерами защиты, приведенными в 5.2-5.5.

Если пример по способу защиты приведен в тексте, то он не должен рассматриваться как единственный в вопросе принимаемого решения. Для достижения необходимого уровня безопасности допускается использование любого другого способа, который аналогично одинаково (однозначно) ведет к уменьшению риска.

5.1    Общие положения

Машины и установки должны быть сконструированы таким образом, чтобы они исключали или снижали степень риска.

Цель настоящего стандарта состоит в том, что изготовителю при проектировании своих машин и установок должна быть оказана помощь таким образом, чтобы снизить или исключить риски, которые возникают при их эксплуатации.

Изготовитель должен учитывать требования ЕН 292-2 и ЕН 60204-1.

Безопасные расстояния должны соответствовать требованиям, приведенным в ЕН 294 и ЕН 349.

Примечание 1 В настоящем стандарте изложены все существенные варианты риска. Однако изготовитель должен гарантировать отсутствие других вариантов риска, которые не приведены в данном стандарте. При возникновении других вариантов риска рекомендуется использовать требования стандартов ЕН 292-1 и ЕН 292-2 вместе с соответствующими стандартами типа А и В.

Примечание 2 Персонал должен иметь соответствующую квалификацию и быть ознакомлен с инструкцией по эксплуатации машины и функциями защитных устройств.

В таблицах 5.2 - 5.8 приведены меры защиты для различных типов машин и установок с учетом характерных опасностей и риска, связанных с их работой, как в графе «Меры защиты согласно ЕН 262», так и (или) в графе 5 «Специальные меры защиты».

Меры защиты, относящиеся к определенным опасным ситуациям, действуют кумулятивно при отсутствии других условий.

5.1.1    Стационарные размыкающие защитные устройства

Защитные устройства должны соответствовать ЕН 292-2, ЕН 294 и ЕН 953.

Кроме того, защитные устройства должны быть оформлены таким образом, чтобы они удерживали применяемые материалы, жидкости или детали, которые могут выбрасываться, и противодействовали эмиссии веществ или шума, при необходимости.

Эти защитные устройства должны, при возможности, устанавливаться на станину машины.

Если эти защитные устройства установлены на полу, то они должны быть надежно закреплены и иметь высоту не менее 1,4 м. Они должны располагаться на достаточном расстоянии от опасной зоны (см. ЕН 294:1992, таблица 1).

Жестко установленные укрытия являются достаточными для защиты от опасных зон тогда, когда в них нельзя запустить руку или вступить во время нормальной работы и/или технического обслуживания и наладочных работ или для устранения неисправностей.

5.1.2    Подвижные размыкающие защитные устройства 5.1.2.1 Распознавание и контроль

Подвижные размыкающие защитные устройства для опасных зон с периодическим доступом (например, во время установки или снятия деталей), наладочными работами, периодической ручной чисткой или продувкой, а также устранением неисправностей должны оснащаться фиксатором с двойным распознаванием и контролем. Двойное распознавание может происходить через два раздельных выключателя или через один раздельный выключатель с устройством контроля закрытого положения (см. ЕН 1088).

При открытом размыкающемся защитном устройстве подача энергии питания привода должна немедленно прерываться при возникновении опасностей при движении.