ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СОВЕТА МИНИСТРОВ СССР ПО ДЕЛАМ СТРОИТЕЛЬСТВА
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА ПРОИЗВОДСТВО И ПРИЕМКУ КАМЕННЫХ И ПЕЧНЫХ РАБОТ
СИ 46 59
МОСКВА — 1959
Издание официальное
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СОВЕТА МИНИСТРОВ СССР ПО ДЕЛАМ СТРОИТЕЛЬСТВА
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА ПРОИЗВОДСТВО И ПРИЕМКУ КАМЕННЫХ И ПЕЧНЫХ РАБОТ
СН 46-59
Утверждены Государственным комитетом Совета Министров СССР по делам строительства 25 февраля 1959 г.
ГОСУДАРСТВЕННОЕ издательство Литературы по строительству, архитектуре
И СТРОИТЕЛЬНЫМ МАТЕРИАЛАМ
Москва — 1959
«Технические условия на производство и приемку строительных и монтажных работ» разработаны на основе и в развитие III части «Строительных норм и правил».
Включенный в технические условия текст «Строительных норм и правил» отмечен на полях вертикальной чертой.
Приведенные в технических условиях размеры допусков сопровождаются знаками плюс и минус, определяющими направление допускаемого отклонения; отсутствие этих знаков указывает, что отклонение может быть допущено как в сторону увеличения, так и в сторону уменьшения заданных размеров.
В числе приложений к техническим условиям приводится перечень стандартов, наиболее часто применяемых при производстве данного вида работ.
Технические условия обязательны для организаций, проектирующих, выполняющих и принимающих работы по строительству промышленных и гражданских зданий и сооружений. С введением настоящих технических условий утрачивают силу действующие в совнархозах, министерствах и ведомствах технические условия на производство соответствующих работ.
Ведомственные производственные инструкции по строительным работам должны быть приведены в соответствие с требованиями настоящих технических условий.
Строительные и монтажные работы должны производиться с соблюдением действующих правил техники безопасности, охраны труда и правил противопожарной охраны.
Государственный комитет Совета Министров СССР по делам строительства |
Строительные нормы |
СН 46-59 |
Технические условия на производство и приемку каменных и печных работ |
Взамен ТУ 112-55 |
I. ПЕРЕРАБОТКА ИЗВЕСТИ И ПРИГОТОВЛЕНИЕ
РАСТВОРОВ
ПЕРЕРАБОТКА ИЗВЕСТИ
1. Настоящие технические условии распространяются на переработку комовой негашеной извести в материал для приготовления растворов, применяемых для каменной кладки и штукатурных работ.
2. Комовая негашеная известь должна удовлетворять требованиям действующего стандарта.
3. Качество комовой негашеной извести указывается в паспорте завода-поставщика и проверяется лабораторией стройки.
4. Погрузка и выгрузка, транспортирование и хранение комовой негашеной извести должны производиться в условиях, исключающих ее увлажнение и загрязнение-
5. Переработка комовой негашеной извести может осуществляться следующими способами:
а) сухим помолом в порошок (молотую негашеную известь) ;
б) гашением в известковое тесто;
в) гашением в -пушонку.
6. Способ сухого помола негашеной извести рекомендуется к широкому применению, так как получаемая при этом молотая негашеная известь при введении ее в раствор с определенным водоизвестковым отношением обла-
|
Утверждены |
|
Внесены |
Государственным комитетом |
Срок |
Академией |
Совета Министров СССР |
введения |
строительства |
по делам строительства |
1 июня |
и архитектуры СССР |
25 февраля 1959 г. |
1959 г. |
|
3 |
дает способностью ускорять твердение и высыхание раствора.
7. Приготовление молотой негашеной извести производится в помольных установках, которые могут обеспечить качество, соответствующее требованиям стандарта.
8. Погрузка, разгрузка, транспортирование, приемка и хранение молотой негашеной извести должны производиться с соблюдением требований стандарта и специальной инструкции.
9. Гашение комовой извести в тесто и приготовление извести-пушонки должны осуществляться, как правило, на централизованных механизированных известегаоительных заводах и установках.
10. Известковое молоко после выхода из машины должно быть процежено через сетку или пропущено через •гидравлический сепаратор, для того чтобы размер непога* вившихся частиц не превышал 1,2 мм.
11. Известковое молоко после затворен и я извести водой должно выдерживаться в отстойниках до завершения процесса гашения.
Срок выдерживания устанавливается лабораторией.
Примечания. 1. Известковое тесто, содержащее непогаенв-шиеся частицы размером 0,6 мм и менее, допускается использовать в растворах без выдерживания в отстойниках.
2. Выборка известкового теста из резервуаров или ям должна производиться механизированным способом.
12. Добавки, ускоряющие вызревание известкового теста в отстойниках (соляная кислота, хлористый кальций), допускаются к применению, но в пределах, устанавливаемых лабораторией.
13. Известковое тесто, полученное на механизированных известегасительных установках, перед отпуском потребителю должно быть тщательно перемешано в отстойниках сжатым воздухом, электромешалками или другим способом.
14. Хранение известкового теста в отстойниках должно осуществляться с защитой теста от высыхания, замерзания и засорения.
15. Гашение извести следует, как пра1ВИло, производить при положительной температуре воздуха (выше 0°).
16. Гашение комовой извести в пушонку допускается при наличии необходимых обоснований (например, для приготовления сухих растворных смесей и т. п.).
17. Пушонка, поступающая на строительство, не должна содержать непогасившихся частиц.
4
18. Влажность пушонки не должна превышать 5% от веса сухого порошка извести.
19. Известь-пушонка после выпуска ее из известега-силки должна быть просеяна и храниться в силосах или бункерах с защитой от увлажнения.
20. Приемка известкового теста и .извести-пушонки производится в соответствии с правилами, изложенными в ГОСТ.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ РАСТВОРОВ
21. Настоящие технические условия распространяются па приготовление и приемку растворов для каменных и штукатурных работ.
22. Материалы, применяемые для приготовления растворов, должны соответствовать действующим ГОСТам и специальным техническим условиям.
23. Приготовление известковых, смешанных и цементных растворов, а также сухих растворных смесей должно осуществляться на центральных растворосмесительных заводах и установках.
Следует, как правило, применять готовые сухие растворные смеси.
Примечание. Приготовление растворов на приобъектных растворосмесительных установках допускается лишь при малой потребности в растворе и при соответствующем технико-экономическом обосновании целесообразности такого решения.
24. Каждая партия сухих смесей должна быть снабжена на за воде-изготовителе паспортом с указанием состава смеси и марки получаемого из нее раствора.
25. Молотая негашеная известь в растворах для каменной кладки и штукатурки должна применяться преимущественно в смеси с молотыми добавками (шлак, зола, глина и др.).
Применение для растворов молотой негашеной извести должно производиться с соблюдением требований техники безопасности и промышленной санитарии.
26- Приготовление известковых, цементных, цементно-известковых и цементно-глиняных растворов должно обеспечивать:
а) заданную проектом прочность (марку) раствора;
б) точность дозировки в соответствии с заданным составом раствора (в пределах ±2%);
в) заданную подвижность раствора (по стандартному конусу);
5
г) однородность по составу, цвету и подвижности.
27. Дозировка цемента, пластификаторов и замедлителей твердения при приготовлении растворов должна производиться .по весу, а прочих материалов — по объему или по весу.
28. Повышение расхода цемента для увеличения подвижности растворов не допускается.
Для придания раствору подвижности, необходимой для перекачивания его растворонасосами, допускается вводить пластификаторы.
29. Дозировку и применение органических пластификаторов в растворах следует осуществлять согласно указаниям специальных инструкций.
30. Количество пластификаторов и замедлителей схватывания гипса, вводимых в растворы, должно устанавливаться лабораторным подбором.
31. Приготовление растворов с органическими пластификаторами и гипсовых растворов, а также растворов на смешанном гидравлическом вяжущем должно производиться в соответствии с требованиями специальных инструкций.
32. Гипс и молотая негашеная известь могут добавляться непосредственно в готовый раствор; количество их должно устанавливаться лабораторным подбором.
33. Растворы после их перевозки должны быть проверены на расслаиваемость; расслоившийся раствор должен быть обязательно перемешан на месте работ.
34- Сухие растворные смеси должны транспортироваться и храниться в условиях, исключающих их увлажнение, распыление и засорение посторонними примесями.
35. Температура воды для приготовления раствора в зимнее время должна быть не выше 80°, а песка — не выше 40°.
36. Количество воды, вводимой при смешении составляющих раствора, должно назначаться, исходя из требуемой подвижности раствора, с учетом содержания влаги в песке.
37. Длительность перемешивания раствора после загрузки всех составляющих должна быть не менее 1 мин. при приготовлении тяжелых растворов и не менее 2 мин. при приготовлении легких растворов. Перемешиванием должно быть обеспечено получение раствора, однообразного по составу, цвету и пластичности.
Время перемешивания растворов с органическими пластификаторами должно устанавливаться на пробных заме-6
сах. При этом объемный вес раствора должен снижаться не более чем на 6% по сравнению с объемным весом обычного цементно-известкового раствора.
38. Подбор состава раствора должен производиться при каждом изменении составляющих (вяжущие, добавки, заполнитель) .
39. Прочность раствора должна контролироваться не реже чем на каждые 250 м3 кладки и при каждом изменении состава и марки раствора.
Паспортные данные и результаты контрольных испытаний должны записываться в журнал работ-
40. Определение объемного веса раствора и объема Еоздуха, включенного в раствор, а также определение водоудерживающей способности и морозостойкости раствора производятся согласно указаниям инструкций по приготовлению растворов.
41. Качество растворов, применяемых для кладки и штукатурных работ, должно .подвергаться лабораторному контролю в соответствии с ГОСТами и специальными инструкциями.
42. Растворы на молотой негашеной извести надлежит проверять.
Для этого изготовляют на каждый этаж не менее двух пробных образцов кладки размером 38x38x70 см и не менее шести контрольных образцов раствора (кубы размером 70,7X70,7X70,7 мм) на каждые 100 м3 раствора.
Раствор считается годным, если на образцах кладки после пятидневного хранения их в условиях, соответствующих производственным, не будет обнаружено нарушения швов кладки и деформации ее и если при испытании образцов раствора предел прочности при сжатии их будет не ниже заданной марки.
43. Образцы проб раствора для лабораторных испытаний отбираются при выпуске раствора из растворомешалки: в начале, середине и конце выдачи замеса.
2 КАМЕННЫЕ РАБОТЫ
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
44. Настоящие технические условия распространяются на работы по кладкам из бутового камня, бутобетона, кирпича, камней правильной формы и крупных блоков в промышленном и гражданском строительстве.
7
45. Все стеновые материалы и бутовый камень в отношении прочности, морозостойкости и прочих качественных показателей должны соответствовать указаниям проекта и удовлетворять требованиям действующих стандартов, а также «Норм и технических условий проектирования каменных и армокаменных конструкций».
Примечание. Строительные организации должны периодически проверять путем контрольных испытаний правильность паспортных данных на качество стеновых материалов, применяемых для ответственных конструкций.
46. Составы растворов должны назначаться в соответствии с марками, предусмотренными в проекте; по качеству растворы должны удовлетворять требованиям пп. 21 — 43 настоящих технических условий. При этом в целях экономии вяжущих рекомендуются к широкому применению цементно-глиняные растворы.
47. Каменные материалы и растворы для надземной и подземной кладок при различных условиях влажности приведены в приложениях 1—3.
48. Кладке фундаментов и стен должна предшествовать разбивка здания на местности (перенесение осей фундаментов и стен здания с рабочих чертежей на обноски).
Разметка осей на обносках должна производиться при помощи стальной рулетки или ленты.
Разбивка здания должна проверяться и приниматься по акту.
Отклонения по длине и ширине здания не должны превышать 10 мм для размеров до 10 м и 30 мм для размеров 100 м и более.
Для промежуточных размеров допускаемые отклонения устанавливаются по интерполяции.
Разбивку углов зданий и сооружений следует производить при помощи угломерных инструментов.
После окончания кладки фундаментов, стен и столбов подвала должна производиться проверка осей конструкции первого этажа.
Оси стен должны быть нанесены на цоколь здания.
При этом смещение осей не должны превосходить допусков, приведенных в табл. 6.
49- Основные вертикальные отметки наносят на возводимое здание от постоянных реперов. За постоянные реперы принимают горизонтальные обрезы кладки существующих капитальных зданий или сооружений или специально прочно установленные реперы.
8
50. Работы по каменной кладке фундаментов должны производиться после приемки соответствующего котлована (траншеи).
Дно котлованов и траншей должно быть освидетельствовано для проверки соответствия фактического качества грунта основания данным проекта. На каждое освидетельствование должен быть составлен акт. В случае несоответствия освидетельствованного грунта условиям, указанным в проекте, глубина заложения и размеры фундаментов должны быть уточнены и согласованы с организацией, выполнявшей проект.
51. Колодцы и ямы глубиной менее 1 м, обнаруженные в траншее под фундаменты, должны быть засыпаны песком иди щебнем или заполнены тощим бетоном. Песок и щебень засыпаю 1C я слоями толщиной около 20 см с поливкой водой и трамбованием каждого слоя.
При колодцах и ямах глубиной 1 м и более должны быть выполнены конструктивные решения согласно указаниям в проекте.
52. Дно котлована и траншеи перед закладкой фундаментов должно быть зачищено. При поверхностном разжижении грунта атмосферными или грунтовыми водами необходимо воду отвести и удалить, а грунт уплотнить ^трамбованием гравия, щебня, крупного песка или шлака. Уплотнение производить слоями не более 5—8 см, в зависимости от применяемого материала.
53. При заложении фундаментов на разных отметках кладку следует начинать с пониженных участков, переходя от одной глубины к другой уступами.
Отношение высоты уступа к его длине должно быть: при плотных грунтах (глинистые и суглинистые)—не более 1 : 1, а высота уступа не более 1 м\ при неплотных грунтах (песчаные и супесчаные)—не более 1:2, а высота уступа не более 50 см.
54. При закладке новых фундаментов вплотную к фундаментам существующих зданий или в непосредственной близости к ним необходимо:
а) обследовать существующие фундаменты и составить акт об их состоянии; при плохом состоянии кладки фундаментов слабые места необходимо укрепить, расчистить и заполнить новой кладкой по указанию проектирующей организации;
б) до заложения новых фундаментов в осыпающихся (песчаных, гравийно-песчаных и т. п.) грунтах глубже
9