Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

170 страниц

Купить НОМП ГА-83 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Требования распространяются на всех работников гражданской авиации, обеспечивающих выполнение и обслуживание международных воздушных перевозок, включая представительства Аэрофлота за границей, и являются для них обязательными. Основная задача НОМП ГА-83 — регламентация деятельности служб, осуществляющих организацию обслуживания международных перевозок пассажиров, багажа и грузов.

 Скачать PDF

Оглавление

Введение

Глава 1. Определения

Глава 2. Основные принципы и задачи организации международных воздушных перевозок

Глава 3. Обеспечение безопасности полетов при организации международных перевозок

Глава 4. Задачи и функции службы организации международных пассажирских перевозок (международного сектора) аэропорта

Глава 5. Организация обслуживания пассажиров и обработки багажа

Глава 6. Задачи и функции коммерческой службы ЦУМВС Аэрофлота

Глава 7. Задачи и функции Центрального международного агентства (международного сектора ЦАВС)

Глава 8. Организация продажи билетов и бронирования мест

Глава 9. Задачи и функции службы (сектора) организации международных почтово-грузовых перевозок

Глава 10. Организация перевозок международных грузов

Глава 11. Задачи и функции Центра международных расчетов

Глава 12. Задачи и функции службы (группы) бортпроводников международных воздушных линий

Глава 13. Организация обслуживания пассажиров в полете на международных воздушных линиях

Глава 14. Организация работы представительства Аэрофлота за границей

Глава 15. Документация при международных перевозках

Глава 16. Контроль за международными перевозками

Глава 17. Ответственность Аэрофлота за вред, причиненный при международной воздушной перевозке пассажиров, багажа и груза

Приложение 1. Кодовые сокращения

Приложение 2. Образцы телеграмм

Приложение 3. Образцы документации при Международных перевозках

 
Дата введения01.09.1983
Добавлен в базу01.01.2021
Завершение срока действия01.01.2021
Актуализация01.01.2021

Этот документ находится в:

Организации:

31.12.1982УтвержденМинистерство гражданской авиации СССР222
ИзданИздательство Воздушный транспорт1984 г.
Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

ПРИКАЗ МИНИСТРА ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ СССР

31 декабря 1982 г.    №    222

Москва

Об утверждении и введении в действие «Наставления по организации международных перевозок в гражданской авиации СССР» (НОМП ГА-83)

В целях дальнейшего совершенствования организации международных перевозок, повышения трудовой и производственной дисциплины, ответственности за конечные результаты работы

ПРИКАЗЫВАЮ:

1.    Утвердить и ввести в действие с 1 сентября 1983 г. «Наставление по организации международных перевозок в гражданской авиации СССР» (НОМП ГА—83).

2.    Начальникам управлений, авиапредпрнятий, учреждений и организаций гражданской авиации изучить Наставление с командно-руководящим составом, работниками служб организации перевозок, бортпроводников, агентств воздушных сообщений, представительств Аэрофлота за границей, а также с другими категориями работников, обеспечива-

3

ющих международные авиаперевозки и перевозки иностранных пассажиров на внутрисоюзных авиалиниях.

От работников, непосредственно связанных с обеспечением международных авиаперевозок на международных и внутрисоюзных авиалиниях, принять зачеты.

3.    Изменения и дополнения в НОМП ГА—83 вносить приказом Министра гражданской авиации по представлению начальников УОП и УВС, согласованному с соответствующими управлениями.

4.    Вести контрольные экземпляры ПОМП ГА—83 в управлениях, авиапредприятиях, службах организации перевозок, а также в управлениях аппарата МГА.

5.    Контроль за выполнением требований ПОМП ГА—83 возложить на начальника УОП МГА и на первых заместителей начальников управлений ГА но производству.

Главный маршал авиации    Б.    БУГАЕВ

вылета воздушного судна, а также имеется соответствующая отметка о бронировании.

Билет с открытой датой — билет, в котором указаны аэропорты (пункты) отправления и назначения и перевозчик, но не обозначены номер рейса, дата и время вылета воздушного судна. Бронирование — предварительное выделение мест для перевозки пассажиров или предварительное выделение объема и тоннажа для перевозки багажа, грузов и почты на воздушном судне.

Возврат сумм — выплата пассажиру или отправителю, либо лицу, их представляющему, части или всей стоимости перевозки или обслуживания, которые были им ранее оплачены, но не использованы.

Вред — ущерб, причиненный вследствие воздушной перевозки пассажиров, багажа, грузов и почты. Основания возникновения вреда:

а)    смерть или повреждение здоровья;

б)    утрата — уничтожение или утеря багажа, груза или их части. Багаж или груз считаются утраченными, если они не обнаружены при розыске в течение 21 дня по багажу и 120 дней по грузу, считая со дня, следующего за тем, в который он должен был быть доставлен в аэропорт назначения;

в)    недостача — уменьшение количества, объема, массы и т. п. багажа или груза;

г)    повреждение — изменение физических, химических или иных свойств багажа или груза, в результате которых они частично обесцениваются;

д)    опоздание — задержка в доставке пассажира, багажа или груза, либо их части в пункт назначения в нарушение условий договора перевозки. Груз — имущество, перевозимое или принятое к перевозке на воздушных судах по грузовой накладной.

Груз транзитный — груз, который согласно грузовой накладной перевозится далее тем же рейсом, которым он был доставлен в промежуточный аэропорт (пункт).

Груз трансферный — груз, который согласно грузовой накладной доставляется в аэропорт (пункт) трансфера одним рейсом и перевозится далее другим рейсом того же или иного перевозчика.

Груз ценный — груз, действительная стоимость которого составляет 900 руб. и более за килограмм или который содержит золото в монетах, слитках или песке, платину, серебро, а также другие ценные металлы, драгоценные или полудрагоценные камни, включая промышленные алмазы, валюту в денежных знаках или монетах, акции, облигации, купоны, непогашенные почтовые марки и другие ценные бумаги, а также ювелирные изделия, которые перевозятся на особых условиях, устанавливаемых перевозчиком.

Грузовая накладная — документ, удостоверяющий заключение договора перевозки груза между отправителем и перевозчиком.

Грузовая отправка — одно или несколько мест груза, которые одновременно приняты перевозчиком от одного отправителя и перевозятся по одной грузовой накладной в адрес одного и того же получателя.

Грузовая партия — груз, принятый к перевозке от одного отправителя в адрес одного или нескольких получателей по нескольким грузовым накладным. Дни — полные календарные дни, включая воскресенья и официальные праздничные дни. Для определения сроков действительности перевозочных документов, актов и других документов, а также для определения сроков окончания перевозки, сроков давности при предъявлении претензий, счет

дней ведется с 00 ч сут. следующих за днем, когда произошло событие или произведено действие, а остаток часов этого дня в расчет не принимается. Если окончание каких-либо сроков, указанных выше, приходится на воскресный или праздничный день, истечение срока определяется днем, следующим за ним.

Договор воздушной перевозки пассажира — согла-цщ..че, по которому перевозчик обязуется перевезти пассажира и его багаж в пункт назначения, предоставив пассажиру место на воздушном судне, совершающем рейс, указанный в билете, а в случае сдачи пассажиром багажа — также доставить багаж в пункт назначения и выдать его управомоченному на получение багажа лицу. Пассажир обязуется уплатить за перевозку по установленному тарифу, а при сдаче багажа сверх установленной нормы бесплатного провоза — и за провоз этого багажа. Договор воздушной перевозки пассажира и его условия удостоверяются билетом, сдача багажа — багажной квитанцией.

Договор воздушной перевозки груза — соглашение, по которому перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за перевозку груза по установленному тарифу. Договор воздушной перевозки груза, его условия и принятие груза к перевозке удостоверяются грузовой накладной.

Договорная линия — воздушная линия, предусмотренная международными договорами СССР о воздушном сообщении.

Зона транзита — зона в международном аэропорту, специально выделенная для кратковременного

пребывания транзитных пассажиров и находящаяся иод контролем компетентных государственных органов.

Квитанция платного багажа — документ, подтверждающий оплату провоза багажа сверх нормы бесплатного провоза или предметов, провоз которых подлежит обязательной оплате, а также оплату сборов за объявленную ценность багажа. Кредитная карточка — платежный документ кредитной формы, в счет которого перевозчиком выдается соответствующий перевозочный документ. Ордер разных сборов (МСО) — платежный документ, выданный пассажиру перевозчиком или его агентом, в котором содержится просьба выдать билет, квитанцию платного багажа или оказать другие связанные с перевозкой услуги лицу, указанному в МСО.

Остановка в пути (стоп-овер) — предварительно согласованный с перевозчиком временный перерыв в перевозке пассажира и его багажа в каком-либо пункте между пунктами отправления и назначения.

Отправитель — лицо (юридическое или физическое), которое указано в грузовой накладной в качестве отправителя груза.

Пассажир — любое лицо, за исключением членов экипажа, которое перевозится или должно перевозиться на воздушном судне в соответствии с договором воздушной перевозки.

Пассажир транзитный — пассажир, который в соответствии с договором воздушной перевозки перевозится далее тем же рейсом, которым он прибыл в промежуточный аэропорт (пункт).

Пассажир трансферный — пассажир, который в соответствии с договором воздушной перевозки прибыл в аэропорт (пункт) трансфера одним рей-14

сом и продолжает полет другим рейсом того же или иного перевозчика.

Перевозка в кредит (СС) — перевозка груза с оплатой по установленному тарифу и причитающихся сборов в аэропорту (пункте) назначения при выдаче груза получателю.

Перевозка внутренняя — перевозка пассажиров, багажа, грузов и почты, при которой пункт отправления и пункт назначения, а также все предусмотренные остановки расположены на территории СССР.

Перевозка международная — перевозка пассажиров, багажа, грузов и почты, при которой пункт отправления и пункт назначения независимо от того, имелись лн перерыв в перевозке или перегрузка, расположены на территории двух государств, либо на территории одного и того же государства, если прямо предусмотрена остановка на территории другого государства.

Перевозка смешанная — в прямом смешанном сообщении перевозка пассажиров, багажа, грузов и почты, осуществляемая перевозчиками разных видов транспорта по одному документу.

Перевозчик — авиапредприятие, которое выдает билет, грузовую накладную или другой перевозочный документ и осуществляет либо обязывается осуществить воздушную перевозку в соответствии с этими документами, а также предоставляет либо обязывается предоставить обслуживание, связанное с такой перевозкой.

Перевозчик передающий — перевозчик, который в соответствии с договором воздушной перевозки доставил пассажира и его багаж, груз или почту в аэропорт (пункт) трансфера.

Перевозчик принимающий — перевозчик, который в соответствии с договором воздушной перевозки

осуществляет или должен осуществлять из аэропорта (пункта) трансфера дальнейшую перевозку пассажира и его багажа, груза или почты. Передаточная надпись — письменное согласие перевозчика, выдавшего перевозочный или платежный документ, или перевозчика, указанного в соответствующем полетном купоне или обменном купоне платежного документа или в грузовой накладной, на выполнение перевозки другим перевозчиком или на обмен первоначального выданного перевозочного или платежного документа.

Период перевозки — а) воздушная перевозка пассажира охватывает период с момента входа пассажира на перрон аэропорта для посадки на воздушное судно и до момента, когда пассажир покинул перрон под наблюдением уполномоченных лиц перевозчика;

б)    воздушная перевозка багажа охватывает период времени с момента принятия его к перевозке и до выдачи получателю или передачи его согласно установленным правилам другой организации;

в)    воздушная перевозка груза охватывает период времени с момента принятия его к перевозке и до выдачи получателю или передачи его согласно установленным правилам другой организации. Получатель — лицо (юридическое или физическое), которое указано в грузовой накладной в качестве получателя груза.

Почта — совокупность почтовых отправлений и закрытых почтовых вещей, перевозимых или принятых к перевозке.

Претензия — предъявленное перевозчику требование заинтересованного лица о возмещении вреда, возникающего вследствие воздушной перевозки. Рейс — полет воздушного судна (по расписанию или вне расписания), выполняемый в одном на-16

правлении от аэропорта (пункта) отправления до аэропорта (пункта) назначения.

Рейс регулярный — рейс, выполняемый по маршруту в соответствии с установленным расписанием. Рейс дополнительный — рейс, выполняемый дополнительно к расписанию по тому же маршруту, по которому осуществляются регулярные рейсы. Рейс чартерный — рейс, выполняемый в соответствии с договором чартера, по маршруту, установленному этим договором.

Сбор — устанавливаемая перевозчиком или другими компетентными органами сумма, взимаемая за специальное или дополнительное обслуживание при перевозке пассажиров, багажа и груза.

Тариф — утвержденная в установленном порядке сумма, взимаемая перевозчиком за перевозку пассажира, либо за перевозку единицы массы или объема багажа, груза и почты.

Чартер — договор чартера (фрахтования воздушных судов), по которому одна сторона (фрахтовщик) обязуется предоставить другой стороне (фрахтователю) за плату всю вместимость или часть вместимости одного или нескольких воздушных судов на один или несколько рейсов для перевозки пассажиров, багажа, груза, почты или иных целей.

Глава 2.

ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ И ЗАДАЧИ ОРГАНИЗАЦИИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗОК

2.1.    Организация международных воздушных перевозок — это комплекс технических, технологических, коммерческих, финансовых и других организационных мероприятий, направленных на высокое качество обслуживания международных перевозок, эффективную эксплуатацию международных воздушных линий при обеспечении высокого уровня безопасности полетов.

2.2.    Организация международных воздушных перевозок основывается на следующих основных принципах:

2.2.1.    Единство организации, технологии и коммерческой деятельности.

2.2.2.    Планово-договорные основы организации перевозок.

2.2.3.    Согласование с иностранными партнерами основных условий эксплуатации международных воздушных линий, удовлетворение спроса на перевозки и достижение положительных экономических результатов.

2.2.4.    Своевременное и четкое выполнение всеми сторонами, участвующими в организации и обслуживании международных воздушных перевозок, взятых на себя обязательств.

2.3. Основными задачами по организации международных воздушных перевозок является обеспечение:

2.3.1.    Безопасности полетов, охраны жизни и здоровья пассажиров и экипажа.

2.3.2.    Регулярности и наибольшего скоростного эффекта на международных воздушных линиях.

2.3.3.    Максимального использования коммерческой грузоподъемности воздушных судов.

2 3.4. Высокого уровня обслуживания пассажиров н клиентуры.

2.3.5.    Быстрого и объективного рассмотрения претензий пассажиров н клиентуры и соблюдения установленной в международных договорах СССР и во внутреннем праве ответственности сторон за вред, причиненный при международных воздушных перевозках.

2.3.6.    Широкой и целенаправленной рекламной и информационной работы среди населения и клиентуры об условиях, предоставляемых воздушным транспортом.

2.3.7.    Использования передового опыта коммерческой и иной деятельности иностранных авиационных предприятий*, а также коныонктуры основных рынков международных перевозок в целях повышения эффективности коммерческой работы Аэрофлота.

Далее — авиапредприятий.

2.3.8.    Содействии в осуществлении таможенного, иммиграционного, санитарно-карантинного и других видов контроля при международных перевозках.

2.3.9.    Продажи и контроля за продажей международных перевозок, а также взаимных расчетов между авиапредпрпятиями.

2.3.10.    Разработки и применения коммерческой и перевозочной документации.

2.3.11.    Эффективной работы представительств Аэрофлота за границей.

НАСТАВЛЕНИЕ

ПО ОРГАНИЗАЦИИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕВОЗОК В ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ СССР (НОМП ГА-83)

МОСКВА „ВОЗДУШНЫЙ ТРАНСПОРТ ним

Глава 3.

ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛЕТОВ ПРИ ОРГАНИЗАЦИИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕВОЗОК

3.1.    Обеспечение безопасности полетов на международных воздушных линиях достигается проведением комплекса профилактических организационных и технических мероприятий по исключению авиационных происшествий и предпосылок к ним, охватывающих все этапы организации процесса перевозок пассажиров, багажа, грузов и почты.

3.2.    К основным причинам авиационных происшествий и предпосылок к ним, прямо или косвенно связанным с организацией перевозок, относятся:

3.2.1.    Умышленный или неумышленный незаконный провоз запрещенных предметов и веществ, оказавшийся возможным из-за нарушения технологии регистрации пассажиров и оформления багажа или недостаточно эффективного досмотра.

3.2.2.    Нарушение правил и процедур приема груза и почты, а также слабый контроль за их хранением.

3.2.3.    Ошибки в расчете центровки самолетов и оформлении перевозочной документации.

3.2.4.    Недостаточный контроль за организацией погрузочных работ и посадкой пассажиров.

Редактор Н. Л. Дубкова

Художественный редактор JI. Б. Осипова

Технический редактор Т. Г. Родина

Корректор А. В. Новоскольцсв

Сдано п набор 10.10.83. Подписано в печать 09.12.83. Формат 7OXIOOV35. Бумага тип. № 1. Гарнитура литературная. Высокая печать. Уел. печ. л. 6.77+0,64 вкл. Уел. кр.-отт. 7,41. Уч. изд. л. С,11 10,87 вкл. Тираж 10030. Заказ 1650/883 Изд. № 1650. Бесплатно.

Издательство «Воздушный транспорт»,

103012, Москва. Старопанскмй пер., 5.

Тип. изд-ва «Воздушный транспорт»,

103012. Москва, Старопанский пер.. 5.

Отпечатано в Московской типографии №> 6 Союз пол играфн рома при Государственном комитете СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. 109088, Москва, Ж-88, Южноггортовая ул., 24.

СОДЕРЖАН И Е

Введение .............

Глава 1. Определения.........

Глава 2. Основные принципы и задачи организации

международных воздушных перевозок.....

Глава 3. Обеспечение безопасности полетов при организации международных перевозок.....

Глава 4. Задачи и функции службы организации международных пассажирских перевозок (международного сектора) аэропорта .........

Глава 5. Организация обслуживания пассажиров и

обработки багажа..........

Глава 6. Задачи и функции коммерческой службы

ЦУМВС Аэрофлота..........

Глава 7. Задачи и функции Центрального международного агентства (международного сектора ЦАВС) Глава 8. Организация продажи билетов и бронирования мест............

Глава 9. Задачи и функции службы (сектора) организации международных почтово-грузовых перевозок . Глава 10. Организация перевозок международных

грузов ..............

Глава 11. Задачи и функции Центра международных

расчетов .............

Глава 12. Задачи и функции службы (группы) бортпроводников международных воздушных линий Глава 13. Организация обслуживания пассажиров в полете на международных воздушных линиях .

Глава 14. Организация    работы представительства

Аэрофлота за границей.........

Глава 15. Документация при международных перевозках ..............

Глава 16. Контроль за международными перевозками Глава 17. Ответственность Аэрофлота за вред, причиненный при международной воздушной перевозке пассажиров, багажа и груза........

Приложения:

1.    Кодовые сокращения........

2.    Образцы телеграмм........

3.    Образцы документации при международных перевозках ............

ВВЕДЕНИЕ

1.    Наставление но организации международных перевозок в гражданской авиации СССР (НОМГ1 ГА—83) разработано в соответствии с требованиями Воздушного кодекса Союза ССР, Правил международных воздушных перевозок пассажиров, багажа и грузов, Варшавской Конвенции с изменениями, внесенными в Гааге в 1955 году, других международных договоров Союза ССР по вопросам воздушных сообщений и соглашений Аэрофлота с иностранными авиапредприятиями по вопросам' эксплуатации воздушных линий, ППП ГА, НТЭ ВС ГА, НМО ГА, НСД ГА, НШС ГА, НС ГА, а также приказов МГА, инструкций, указаний, руководств и других нормативных документов МГА н ЦУМВС по вопросам организации и обслуживания международных воздушных перевозок.

2.    ПОМП ГА—83 является руководящим документом МГА по вопросам организации и обслуживания международных воздушных перевозок.

3.    Требования ПОМП ГА—83 распространяются на всех работников гражданской авиации, обеспечивающих выполнение и обслуживание международных воздушных перевозок, включая представительства Аэрофлота за границей, и являются для них обязательными.

4.    Основная задача НОМП ГА—83 — регламентация деятельности служб, осуществляющих организацию обслуживания международных перевозок пассажиров, багажа и грузов.

5.    Выполнение требований НОМГ1 ГА—83 обеспечивается:

— постоянной целенаправленной организаторской, методической, политико-воспитательной работой командно-руководящего состава и общественных

организаций с личным составом служб организации перевозок и бортпроводников, а также с личным составом других служб и подразделении, обеспечивающих обслуживание международных перевозок в целом;

—    высокой профессиональной подготовкой специалистов и постоянным совершенствованием их специальных знаний и знания иностранного языка;

—    поддержанием порядка и высокой трудовой и технологической дисциплины сотрудников служб перевозок, бортпроводников и других специалистов;

—    осуществлением постоянного контроля за исполнением настоящего Наставления и других руководящих документов, регламентирующих организацию и обслуживание международных воздушных перевозок;

—    воспитанием у личного состава служб перевозок, бортпроводников и других служб, обслуживающих международные перевозки, персональной ответственности за обеспечение безопасности и регулярности полетов, высокой культуры обслуживания пассажиров и клиентуры, а также высоких морально-политических и волевых качеств, бдительности;

—    организацией социалистического соревнования, направленного на качественное обслуживание международных воздушных перевозок, наиболее полного использования грузоподъемности воздушных судов при выполнении каждого международного рейса.

Глава I.

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

В «Наставлении по организации международных перевозок в гражданской авиации СССР» (НОМП ГА—83) указанные ниже термины означают следующее:

Авиационное предприятие — предприятие гражданской авиации, осуществляющее организацию воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов и почты.

Агент — лицо или организация, уполномоченное действовать за перевозчика, либо за другое лицо пли организацию, а также от их имени.

Акт о неисправностях при перевозке (PIR) — документ, оформленный перевозчиком в присутствии пассажира немедленно по обнаружении вреда, причиненного багажу, перевозка которого произведена воздушными судами одного или нескольких последовательных перевозчиков. Данный акт подписывается перевозчиком и пассажиром.

Аренда воздушных судов — эксплуатация в соответствии с договором, по которому одна сторона (арендодатель) обязуется предоставить другой стороне (арендатору) воздушное судно во временное пользование за плату.

Аэропорт международный — аэропорт, выделенный для приема п отправки воздушных судов, выполняющих международные полеты, в котором осуще-

ствляется таможенный, иммиграционный и санитарно-карантинный контроль.

Аэропорт (пункт) назначения — аэропорт (пункт), в который перевозчик должен согласно договору воздушной перевозки доставить пассажира, багаж, грузы или почту.

Аэропорт (пункт) остановки (стоп-овер) — промежуточный аэропорт (пункт), в котором пассажир временно прерывает полет.

Аэропорт (пункт) отправления — аэропорт (пункт), от которого согласно договору воздушной перевозки начинается воздушная перевозка пассажира, багажа, груза или почты.

Аэропорт (пункт) промежуточный — аэропорт (пункт), находящийся на маршруте перевозки, в котором предусмотрена остановка воздушного судна.

Аэропорт (пункт) трансфера — указанный в билете и багажной квитанции аэропорт (пункт), в котором пассажир совершает пересадку с одного рейса на другой для дальнейшего следования по маршруту перевозки.

Аэрофлот — гражданская авиация, находящаяся в ведении Министерства гражданской авиации СССР. Аэрофлот имеет единый флаг и эмблему. По вопросам, связанным с международными воздушными сообщениями, Аэрофлот выступает в качестве единого самостоятельного авиапредприятия, являющегося юридическим лицом.

Багаж — личные вещи пассажиров, перевозимые на воздушном судне по соглашению с перевозчиком. Если не оговорено иное, термин «багаж» включает как зарегистрированный, так и незарегистрированный багаж.

Багаж зарегистрированный — багаж пассажиров, который перевозчик принял к перевозке под свою

ответственность и на который он выдал багажную квитанцию и багажную бирку.

Багаж незарегистрированный (ручная кладь) —

любой багаж пассажира, кроме зарегистрированного багажа, находящийся во время перевозки в салоне воздушного судна под наблюдением самого пассажира.

Багаж несопровождаемый — багаж, принятый к перевозке отдельно от пассажира и оформляемый грузовой накладной в качестве груза.

Багаж платный — часть массы багажа, которая превышает установленную перевозчиком норму бесплатного провоза багажа.

Багажная бирка — документ, выдаваемый перевозчиком исключительно для опознавания зарегистрированного багажа.

Багажная ведомость — документ, удостоверяющий прием и сдачу зарегистрированного багажа лицами, которые несут ответственность за его сохранность.

Безопасность полетов — свойство авиационной транспортной системы, заключающееся в ее способности осуществлять воздушные перевозки без угрозы для жизни и здоровья людей.

Багажная квитанция — часть билета, удостоверяющая прием к перевозке зарегистрированного багажа.

Билет («Пассажирский билет и багажная квитанция») — документ, удостоверяющий заключение договора международной воздушной перевозки пассажира и его багажа и условия этого договора. Билет состоит из купонов «Для пассажира», «Для агентства», «Для контроля», «Полетных».

Билет с гарантированной датой — билет, в котором указаны аэропорты (пункты) отправления и назначения, перевозчик, номер рейса, дата и время Ю