Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

74 страницы

471.00 ₽

Купить НД 2-020101-097 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

В Правилах учтены унифицированные требования, интерпретации и рекомендации Международной ассоциации классификационных обществ (МАКО) и соответствующие резолюции Международной морской организации (ИМО).

 Скачать PDF

Девятнадцатое издание

Оглавление

1 Общие положения

     1.1 Область распространения

     1.2 Определения и пояснения

     1.3 Объем освидетельствований

     1.4 Техническая документация

     1.5 Общие технические требования

     1.6 Специальные требования

2 Нормы расчета

     2.1 Общие положения

     2.2 Расчетные нагрузки и напряжения

     2.3 Допускаемые напряжения, запасы прочности и устойчивости

3 Материалы и сварка

     3.1 Материалы

     3.2 Сварка

4 Судовые грузовые стрелы

     4.1 Общие положения

     4.2 Расчет

     4.3 Грузовые мачты

     4.4 Стрелы

     4.5 Лебедки и вьюшки

     4.6 Приборы безопасности

5 Судовые краны и подъемники

     5.1 Общие положения

     5.2 Расчет

     5.3 Металлоконструкции

     5.4 Механизмы

     5.5 Приборы безопасности

     5.6 Противовесы

     5.7 Передвижные краны и подъемники

6 Верхние строения плавучих кранов и крановых судов. Краны на плавучих доках

     6.1 Общие положения

     6.2 Расчет

     6.3 Металлоконструкции, барабаны, блоки

     6.4 Испытания

7 Судовые лифты

     7.1 Общие положения

     7.2 Расчет

     7.3 Металлоконструкции

     7.4 Противовес

     7.5 Буфера

     7.6 Ловители

     7.7 Ограничители скорости

     7.8 Канаты, детали канатной проводки и крепления канатов

     7.9 Лебедка

     7.10 Электрический привод, управление, сигнализация и освещение

8 Судовые подъемные платформы

     8.1 Общие положения

     8.2 Расчет

9 Детали и тросы

     9.1 Общие положения

     9.2 Несъемные детали

     9.3 Заменяемые детали

     9.4 Съемные детали

     9.5 Тросы

10 Испытания, освидетельствования и осмотры

     10.1 Общие положения

     10.2 Испытание заменяемых и съемных деталей и тросов

     10.3 Испытания и освидетельствования грузоподъемных устройств в сборе

     10.4 Периодические освидетельствования, осмотры и испытания

     10.5 Внеочередные освидетельствования и испытания

     10.6 Нормы износов

11 Документы и маркировка

     11.1 Документы

     11.2 Маркировка и клеймение

12 Техническое наблюдение за грузоподъемными устройствами в эксплуатации

     12.1 Общие положения

     12.2 Периодические осмотры заменяемых и съемных деталей и тросов командными устройствами в эксплуатации

Приложение. Номенклатура ответственных конструкций, механизмов и деталей грузоподъемных устройств, подлежащих освидетельствованиям Регистром (к 1.3.3 Правил)

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

РОССИЙСКИЙ МОРСКОЙ РЕГИСТР СУДОХОДСТВА

Электронный аналог печатного издания, утвержденного 30.09.16

ПРАВИЛА

ПО ГРУЗОПОДЪЕМНЫМ УСТРОЙСТВАМ МОРСКИХ СУДОВ

НД №2-020101-097

Санкт-Петербург

2017

Правила по грузоподъемным устройствам морских судов Российского морского регистра судоходства утверждены в соответствии с действующим положением и вступают в силу I января 2017 года.

В Правилах учтены международные требования, относящиеся к грузоподъемным устройствам морских судов.

Правила издаются в электронном виде и твердой копии на русском и английском языках. В случае расхождений между текстами на русском и английском языках текст на русском языке имеет преимущественную силу.

ISBN 978-5-89331-353-6

© Российский морской регистр судоходства, 2017


Рис. 4 Tki


осиасгьд


дя* работы с-рсиии-и


ИЮВЮШ*


1 -

2 — ■

3    — л

4    -Э

5    — ■

6    — *

7    — г

8    — ^

9    — t

10    —


юг,а.пи«*л мач»*; KWicpo**»* бд-,ы4’ но»»*»* стрс.»; ^^ортиая стрел»:

ш«юр» сфс.*-: мжоямй бугсяк ру*о*ыс ясбсд»»*. руэоао* п.«^тсяк

сутольи»* ал»»«*-

__уЛ гак.


11    - шерТАЮГ.

12    — тоней**1*.

13    — обух топсиакта.

14    — Ю1«рик-т*ль;

15 _вентро»-™**^

16    — тали аггяжки.

17— м»кгыл*. оп*ж*и.

|g — обух оттяжки-19 — строп


Правила по .’руюппдьемным устройствац морских гууУж



Рис. 5 Палубный пагноловоротнмй кран:

1 — колонка крана.

13 — гилромотор;

2 — круг опорно-поворотный.

14 — лебедка механизма подъема трута;

3 — поворотная часть крана;

15 — трузоиой гаксктс.тъ;

4 — гилроцилинлр изменения вылета стрелы;

16 — тросовый патрон;

5 — помещение для механизмов крана.

17 — коуш.

6 — кабина управления.

18 — скоба такелажная;

7 — подшипник плюра стрелы;

19 — противовес.

8 — стрела;

20 — вертлюг.

9 — маркировка.

21 — сосдинитслъиос звено;

10 — защитный лист.

22 — цепь;

11 — стопорная планка;

23 — трутовой гак

12 — заашгга троса от стаант со питою.


13


и ОЬ'ЬКМ (К ВИДК1 KIWI ноклний

1.3.1    Освидетельствованиям Pci-истра подлежат следующие |рузоподъсмные устройства:

.1 судовые фузовые стрелы, судовые краны и подъемники (тали, кошки, тельферы и т.п.) грузоподъемностью 1 т и более;

.2 верхние строения плавучих кранов и крановых судов;

3 краны на плавучих доках и краны на плавучих буровых установках и морских стационарных платформах, предназначенные для разгрузки судов снабжения, грузоподъемностью 1 т и более;

.4 судовые лифты грузовые грузоподъемностью 250 кг и более и пассажирские с электроприводом, предназначенные для подъема и спуска людей н/или грузов в кабине, движение которой осуществляется канатами, со скоростью не более 1,0 м/с;

.5 судовые подъемные платформы грузоподъемностью 1 т и более, подъем и спуск которых осуществляется со скоростью не более 0,1 м/с;

.6 стропы, спредеры, подъемные траверсы и рамы и т.п., являющиеся штатной принадлежностью судна.

.7 краны грузоподъемностью 1 т и более, используемые для переноса персонала, а также устройства, предназначенные для переноса персонала такими кранами и являющиеся пггатиой принадлежностью судна.

Освидетельствования грузоподъемных устройств других типов и назначений является в каждом случае предметом специального рассмотрения Регистром.

1.3.2    Освидетельствования Регистром включают .1 рассмотрение и одобрение технической

документации;

.2 освидетельствования при изготовлении грузоподъемных устройств, установке их на судне (плавучем сооружении) и ремонте;

3 испытания;

.4 клеймение;

3 выдачу документов Раистра.

UJ Объектами освидетельствований Реестром являются:

.1 судовые грузовые стрелы: металлоконструкции, лебедки и вьюшки, детали и тросы;

.2 краны и подъемники: металлоконструкции, механизмы, детали и тросы, приборы безопасности;

3 лифты:

металлоконструкции, оборудование лифтов, лебедки лифтовые.

приборы безопасности,

канаты и детали канагной проводки;

.4 судовые подъемные платформы: платформы,

оборудование платформ, несущие средства, предохранительные устройства;

.5 приводы механизмов;

,6 электрическое оборудование грузоподъемных устройств;

.7 котлы и сосуды под давлением в составе фузоподъемных устройств;

.8 системы и трубопроводы фузоподъемных устройств;

.9 устройства для переноса персонала (сети, корзины, люльки или иные изделия, специально разработанные для этой цели).

Номенклатура ответственных конструкций, механизмов и деталей фузоподъемных устройств, подлежащих освидетельствованиям Регистром, приведена в приложении.

1.3.4 Освидетельствования при изготовлении, установке на судне и ремонте грузоподъемных устройств, их механизмов, металлоконсфукций, деталей и приборов безопасности проводятся в соответствии с Общими положениями о классификационной и иной деятельности.

133 Освидетельствования механизмов, гидравлических и паровых приводов механизмов, систем и трубопроводов, электрооборудования, изделий и материалов, а также мттлов и сосудов под давлением в части, нс регламентированной специальными требованиями настоящих Правил, должны проводиться в соответствии с применимыми требованиями соответствующих частей Правил классификации и постройки морских судов.

Однако, если требования, содержащиеся в настоящих Правилах, являются равнозначными или иными, чем требования соответствующих частей Правил классификации и постройки морских судов, предпочтение отдается настоящим Правилам.

1.3.6 Освидетельствования фузовых сфел, кранов и подъемников рыболовных судов, которые используются при работе с орудиями лова, а также неподвижно установленных судовых стрел, предназначенных для работы спаренными шкентелями со стрелами другого судна, проводятся как освидетельствования обычных устройств для подъема груза установленной массы, т. с. Регистр не участвует в определении фузоподъсмности, необходимой для производства работ с орудиями лова, относя это к компетенции судовладельца.

13.7 Освидетельствования механизированных стрел, подъемников типа кран-балок и тельферов проводятся как освидетельствования судовых кранов, а подъемников типа талей (шней) и горденей — как соответствующих частей судовых фузовых стрел.


Правила по грузоподъемным устройствам морских судов

1.4 ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ

1.4.1 Техническая документация, представляемая Penicrpy на рассмотрение и одобрение, должна включать:

.1 спецификацию (пояснительную записку);

.2 чертежи общего расположения грузо-подъемного устройства с указанием основных характеристик (грузоподъемность, рабочие зоны, вылет стрелы за борт, скорость подъема и спуска груза, максимальный и минимальный вылет, скорость поворота и др.);

J чертежи общего вида грузовых мачт со стрелами, судовых кранов, подъемников, лифтов и судовых подъемных платформ, их креплений к судовым конструкциям и подкреплений корпуса судна в местах их установки;

.4 чертеж (схему) оснастки и такелажного вооружения грузовых стрел и кранов;

.5 чертежи металлоконструкций (грузовых мачт, стрел, мостов, порталов, оснований (пьедесталов) и колонн, опорно-поворотных устройств кранов, шахт, кабин и направляющих судовых лифтов, платформ и направляющих судовых подъемных платформ и т. п.) с расчетами прочности и устойчивости;

.6 техническую документацию по механизмам и их приводам:

сборочные чертежи с разрезами; чертежи грузовых валов, шестерен и зубчатых колес редукторов, а также соединительных муфт (допускается представить в составе сборочных чертежей);

принципиальные схемы гидравлических установок; чертежи фундаментных рам и корпусов с данными по сварке (допускается представить в составе сборочных чертежей);

расчеты или результаты расчетов прочности ответственных напряженных деталей;

пояснительную записку или описание с указанием основных технических характеристик;

про1раммы испытаний головного и серийного образцов механизмов;

.7 техническую документацию по электрическому оборудованию:

описание принципа действия и основные характеристики;

спецификацию, включающую перечень комплектующих изделий, приборов и материалов; конструктивные сборочные чертежи; принципиальную схему электрического привода;

программу испытаний;

Л чертежи деталей с расчетами прочности или доказательствами равнопрочности стандартным деталям, одобренным Регистром;

.9 чертежи приборов безопасности (в необходимых случаях с расчетами прочности);

.10 чертежи крепления грузоподъемного устройства «по-походному»;

.11 схемы усилий, действующих на напряженные элементы грузоподъемного устройства;

.12 расчеты или результаты расчетов прочности несущих конструкций, а также расчеты устойчивости стреловых кранов и стрел на гибком подвесе;

.13 инструкцию по работе спаренными грузовыми стрелами с указанием рабочей зоны, допускаемой рабочей нагрузки, типа, размеров и схемы такелажа;

.14 программу испытаний грузоподъемного устройства в сборе на заводе-изготовнтслс и после установки на судне.

1.4.2 Техническая документация на краны, лебедки, металлоконструкции, детали и приборы безопасности грузоподъемных устройств может представляться отдельно (независимо от технической документации на судно), однако с указанием типов и назначений судов и плавучих сооружений, для которых они предназначены.

1.43 Применение металлоконструкций, деталей, механизмов и приборов, изготовляемых по стандартам и техническим условиям, согласованным или одобренным Регистром, нс требует особого согласования. Нс требует также особого согласования применение технологических процессов, термической обработки и расчетов, производящихся по стандартам и техническим условиям, одобренным Регистром.

1.4.4    Регистр может в необходимых случаях потребовать расчеты прочности судовых конструкций и подкреплений корпуса в местах установки мачт, колонн, лебедок, кранов, подъемников, обухов, а также креплений стрел и кранов «по-походному».

1.4.5    При изменениях фузоподъемных устройств в связи с модернизацией или ремонтом объем представляемой документации должен соответствовать произведенным изменениям с учетом их влияния на удовлетворение требований настоящих Правил.

1.4.6    При предъявлении к первоначальному освидетельствованию фузоподъемных устройств, посфоснных по проектам, нс одобренным Регистром, объем необходимой технической документации, включая проверочные расчеты, должен соответствовать перечню, приведенному в 1.4.1.

В некоторых случаях сокращение требуемой технической документации может быть допущено по согласованию с PcincrpoM, принимая во внимание документы заводов-изготовителей и иных классификационных обществ (см. также 11.1.4).


15


\Л ОЬЩИК ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИИ

1.5.1    Все грузоподъемные устройства, их металлоконструкции, механизмы, детали и приборы должны проектироваться и изготовляться в соответствии с настоящими Правилами и действующими стандартами, согласованными с Регистром. При этом должна быть обеспечена безопасная эксплуатация грузоподъемного устройства при заданных углах крена и дифферента при максимальном вылете стрелы и в заданном диапазоне температур окружающей среды.

1.5.2    Механизмы (приводы) и тормоза.

1.5.2.1    Механические, гидравлические и паровые приводы, системы и трубопроводы, электрическое оборудование в части, не регламентированной специальными требованиями настоящих Правил, должны удовлетворять применимым требованиям части VIII «Системы и трубопроводы», разд. 6 и 7 части IX «Механизмы» и части XI «Электрическое оборудование» Правил классификации и постройки морских судов.

Мощность лебедок грузовых стрел должна быть Офаничена величиной, соответствующей их допустимой рабочей натрузке. Она может составлять 18,6 — 37 кВт (25 — 50 л.с.) для скоростей подъема 0,4 м/с для трутов массой 8 т и 0,6 м/с — для грузов массой 3 т.

1.5.2.2    Конструкция механизмов трузоподъем-ных устройств с разобщающимся от механизмов приводом, а также переключающих механизмов, служащих для изменения скорости движения, должна предотвращать падение груза или самопроизвольное движение стрелы или крана при разобщении передачи от привода к механизму или при переключении скоростей.

У механизмов с тдроприводом должны предусматриваться устройства, исключающие падение труза или самопроизвольное движение стрелы или крана при падении давления в тдросистеме.

1.5.2.3    Механизмы подъема фуза и изменения вылета стрелы должны быть выполнены так, чтобы опускание труза или стрелы было возможно только приводом.

Необходимо предусмотреть средства, позволяющие производить безопасную остановку и опускание груза в случае аварии.

1.5.2.4    Каждый механизм грузоподъемного устройства, за исключением механизмов с винтовыми приводами с самоторможением или с приводом от гидравлических цилиндров при наличии гидрозамков, должен быть снабжен автоматически срабатывающим тормозом или тормозами, обеспечивающими торможение с коэффициентом запаса, указанным в соответствующих главах настоящих Правил.

Под коэффициентом запаса торможения понимается отношение момента, создаваемого тормозом, к статическому моменту, создаваемому на тормозном валу наибольшим расчетным натяжением троса (механизмы подъема груза, изменения вылета и поворота стрел тросами), а для механизмов с жесткой кинематической связью (механизмы поворота и передвижения кранов, изменения вылета стрел) — расчетной величиной инерционных нагрузок.

Конструкция элсктроприводных тормозов должна быть такой, чтобы рабочий соленоид нс мог быть возбужден обратной ЭДС от какого-либо двигателя, паразитными или блуждающими токами или пробоем изоляции. В аварийном случае, при отсутствии подачи энергии на приводы механизмов подъема, должно быть предусмотрено оттормажи-ванне тормозов вручную.

1.5.2.5    Автоматические тормоза должны срабатывать, когда

рычаг управления возвращается в нейтральное положение;

срабатывает любое аварийное отключение привода;

имеет место перерыв в подаче энергии;

имеет место отключение одной фазы или значительное падение напряжения или частоты питания в случае тгримснсния элсктроггриводных тормозов.

1.5.2.6    Ленточные тормоза должны использоваться только для аварийного торможения.

Тормозные колодки и башмаки должны оставаться надежно прикрепленными в течение всего срока службы. Если тормоз нс является саморегулирующимся, должны быть предусмотрены соответствующие средства для быстрой и безопасной регулировки тормозов.

Тормоза должны быть замкнутого типа, если иное не указано в соответствующих главах Правил, и действовать плавно, без толчков, иметь простые легкодоступные средства регулировки и допускать удобную замену фрикционных деталей.

1.5.2.7    Механизмы и их фундаменты должны надежно выдерживать усилия, действующие во время торможения.

1.5.2.8    УЬилис для работы с управляемыми тормозами нс должно превышать на рукоятке или рычаге 160 П, а на педали — 310 Н. Для тормозов, регулярно применяемых тгри обычном режиме работы, усилия должны быть уменьшены по крайней мере в 2 раза. Тормозные педали должны иметь нескользкую поверхность.

1.5.2.9    Механизмы подъема и изменения вылета стрелы грузоподъемных устройств, предназначенных специально для погрузки, выгрузки и перемещения опасных грузов, должны быть снабжены двумя автоматическими действующими независимо друг от друга тормозами замкнутого типа, обеспечивающими удержание груза (стрелы)


Правила по гру’зоподье.ины.и устройствам морских судов

одним тормозом при отсутствии подачи энергии. Тормоза могут быть последовательного действия.

Если между двигателем и редуктором находится муфта, тормоз должен быть установлен на полу муфте со стороны редуктора или на валу редуктора. Второй тормоз может находиться на валу электродви|-агсля или в любом месте приводного механизма. Тормоза должны быть расположены таким образом, чтобы для контроля надежности одного тормоза можно было легко устранить действие другого.

Для механизмов подъема и изменения вылета с гидроцилиндром допускается отсутствие второго устройства, равнозначного второму тормозу.

1.5.2.10    Механизмы подъема с ручным приводом должны быть снабжены автоматически действующим грузоупорным тормозом или «безопасной рукояткой», представляющей собой соединение в одно конструктивное целое рукоятки, храпового устройства и тормоза. Допускается использование других устройств (гидропривод с ручным насосом), исключающих самопроизвольное опускание груза.

1.5.2.11    Грузоподъемные устройства с ручным 1гриводом должны быть рассчитаны так, чтобы усилие, приходящееся на каждого обслуживающего, не превышало 160 Н. Ручные тяговые цат необходимо предохранять от падения их с тягового колеса.

1.5.2.12    Управляемые разомкнутые тормоза должны быть фиксируемыми в замкнутом положении. Создание усилия торможения тормозными грузами нс допускается. Применяемые с этой целью пружины должны быть нажимными и иметь направляющие в виде втулок или оправок.

1.5.2.13    Тормоз, установленный между двигателем и передачей, должен находиться на валу передачи.

1.5.2.14    При обеспечении работы нескольких механизмов одним приводом тормоза должны быть установлены на каждом механизме.

1.5.2.15 Тормозной барабан должен быть защищен от воздействия дождя, морской воды, снега, льда, масел или жиров, если тормоз нс сконструирован для работы без подобной защиты.

1.5.2.16    Любой тормоз — ручной, ножной или автоматический — должен развивать тормозной момент на 25 % больше момента, который требуется при наиболее неблагоприятном режиме работы с грузом максимальной грузоподъемности, независимо от потерь в передачах механизмов.

1.5.2.17    Тормоз поворота должен быть в состоянии удержать стрелу с грузом в неподвижном положении при максимальной величине рабочей нагрузки и радиуса вылета, когда на кран действует максимальная эксплуатационная ветровая нагрузка. Внезапное срабатывание тормоза не должно вызвать повреждение стрелы.

1.5.3 Электрические приводы.

1.5.3.1    Электрические приводы грузоподъемных устройств, оборудованных искусственной вентиляцией, должны иметь блокировку, не допускающую включения или продолжения работы привода при выключенной вентиляции.

1.5.3.2    Заземление подвижной части палубного крана должно осуществляться специальным кабелем, присоединенным к поворотной части или к вращающемуся барабану токосъемником, имеющим нс менее двух щеток.

Допускается заземление подвижных частей грузоподъемных устройств через катки и рельсовые пути при условии обеспечения надежного контакта.

1.5.3.3    Нс допускается волочение по палубе длинных участков самонаматываюшихся гибких кабелей во избежание их повреждения.

Выводы кабеля должны располагаться друг от друга, как правило, на расстоянии не более 50 м.

Использование приводных вьюшек должно быть предпочтительным по сравнению с пружинами или противовесами. Вьюшки должны располагаться со стороны воды, предгкнтительно снаружи от опор портала.

1.5.3.4    Тележки подъемников должны получать питание через воздушные кабели или кабели в каналах.

Воздушные кабели должны размешаться достаточно высоко, с тем чтобы избежать их соприкосновения с грузом.

Кабельные каналы должны осушаться и быть сконструированы таким образом, чтобы нс до г густить попадание в них каких-либо предметов, представляющих опасность.

1.5.4    Системы гидравлики.

1.5.4.1    Размеры и конструкция систем гидравлики должны соответствовать установившимся техническим нормам для гидравлических систем. Безопасность работы гидравлических систем при всех предполагаемых условиях эксплуатации должна обеспечиваться за счет применения соответствующих мер, например, подбором фильтров, охладителей, устройств управления и регулирования, регулированием давления в первичном контуре, выбором соответствующего масла и т. гг.

1.5.4.2    Конструкция гидравлической системы должна предотвращать рост давления сверх доггустимого. Должны быть установлены границы крайних положений поршней в серводвигателях.

1.5.4.3    Соединения труб должны выполняться с применением шлангов высокого давления. Шланги должны быть пригодны для предполагаемых рабочих жидкостей, давлений, температур, условий окружающей среды и отвечать требованиям признанных стандартов.

Разрывное давление шланга должно приниматься равным по крайней мере четырехкратному допустимому рабочему давлению.


Настоящее двадцатое издание Правил, по сравнению с предыдущий изданием (2016 г.), содержит следующие изменения и допачнения.

ПРАВИЛА ПО ГРУЗОПОДЪЕМНЫМ УСТРОЙСТВАМ МОРСКИХ СУДОВ

1.    Глава 1.2: в пункт 1.2.1 внесено новое определение «Устройство для переноса персонала (УПП)».

2.    Глава 1.3: внесены новые пункты 1.3.1.7 и 1.3.3.9.

3.    Раздел S: дополняется новой шавой 5.8, содержащей требования к кранам, используемым для переноса персонала.

4.    Глава 10.2: дополняется новым пунктом 10.2.12, содержащим требования к испытаниям УПП.

5.    Глава 10.4: в пункты 10.4.3 и 10.4.6 внесены изменение в отношении объема и сроков испытаний УПП.

6.    Глава 11.2: дополнена пунктами 11.2.14, 11.2.14.1 и 11.2.14.2, содержащими требования к маркировке кранов, используемых для переноса персонала, и УПП.

7.    Внесены изменения редакционного характера.

СОДЕРЖАНИЕ

ПРАВИЛА ПО ГРУЗОПОДЪЕМНЫМ УСТРОЙСТВАМ МОРСКИХ СУДОВ

Общие положения.............

Область распространения.........

Определения и пояснения.........

Объем освидетельствований.......

Техническая документация........

Общие технические требования.....

Специальные требования.........

Нормы расчета.............

Общие положения............

Расчетные нагрузки и напряжения .... Допускаемые напряжения, запасы

прочности и устойчивости........

Материалы и сварка..........

Материалы................

Сварка..................

Судовые грузовые стрелы.......

Общие положения............

Расчет ..................

Грузовые мачты.............

Стрелы..................

Лебедки и вьюшки............

Приборы безопасности..........

Судовые краны и подъемники.....

Общие положения............

Расчет ..................

Металлоконструкции...........

Механизмы................

Приборы безопасности..........

Противовесы...............

Передвижные краны и подъемники . . . Краны, используемые для переноса

персонала ................

Верхние строения плавучих кранов и крановых судов. Краны на плавучих доках .

Общие положения............

Расчет ..................

Металлоконструкции, барабаны, блоки . .

Испытания................

Судовые лифты.............

Общие положения............

Расчет ..................

Металлоконструкции...........

Противовес...............

1

1.1

1.2

1.3

1.4

1.5

1.6 2 2.1 2.2 2.3

3

3.1

3.2

4

4.1

4.2

4.3

4.4

4.5

4.6

5

5.1

5.2

5.3

5.4

5.5

5.6

5.7

5.8

6

6.1

6.2

63

6.4

7

7.1

7.2

7.3

7.4

5    7.5    Буфера..................45

5    7.6    Ловгггели.................45

5    7.7    Ограничители скорости..........46

13    7.8    Канаты, детали канатной проводки

14    и крепления канатов............46

15    7.9    Лебедка..................46

20    7.10 Электрический привод, управление,

21    сигнализация и освещение.........47

21    8    Судовые подъемные платформы.....50

21    8.1    Общие положения.............50

8.2    Расчет...................51

21    9    Детали и тросы.............52

25    9.1    Общие положения.............53

25    9.2    Несъемные детали.............53

26    9.3    Заменяемые детали............53

28    9.4    Съемные детали..............55

28    9.5    Тросы...................55

29    10    Испытания, освидетельствования

30    и осмотры................57

31    10.1    Общие положения.............57

31    10.2    Испытание заменяемых и съемных

32    деталей и тросов.............57

33    10.3    Испытания и освидетельствования

33    грузоподъемных устройств в сборе ....    60

33    10.4    Периодические освидетельствования,

33    осмотры и испытания...........63

34    10.5    Внеочередные освидетельствования

34    и испытания................64

35    10.6    Нормы износов..............65

35    ||    Документы и маркировка........67

11.1    Документы................67

36    11.2    Маркировка и клеймение.........67

12    Техническое наблюдение за грузоподъсм-

39    иыми устройствами в эксплуатации. . .    71

39    12.1    Общие положения.............71

39    12.2    Периодические осмотры заменяемых

40    и съемных деталей и тросов командным

40    составом судна..............71

41    Приложение. Номенклатура ответствен-

41    ных конструкций, механизмов и деталей

41    грузоподъемных устройств, подлежащих

43    освидетельствованиям Регистром

45    (к 1.3.3 Правил)..............72

1 ОБЩИМ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1 ОБЛАСТЬ РЛСПРОСГРЛНКНИЯ

1.1.1 Требования настоящих Правил распространяются на грузоподъемные устройства, установленные на морских судах, морских стационарных платформах, плавучих буровых установках и предназначенные для пофузки, вьлрузки и перемещения перевозимых фузов и для перемещения людей, а также на другие фузоподъсмныс устройства, перечисленные в 13.1.

Требования Правил расиространяются также на съемные детали, подвешиваемые к фузозахватному органу: стропы, подъемные фавсрсы, рамы и спредеры для контейнеров и т. п., являющиеся принадлежностью судна.

1.13    Требования Правил не распространяются на подвешиваемое буровое оборудование и фузо-подъемные механизмы технологического назначения на плавучих буровых установках, буровых и геологоисследовательских судах, трубоукладочных судах и др., а также на фейферы и грузоподъемные злекфомагниты.

1.13    Настоящие Правила следует применять в полной мере для грузоподъемных устройств, техническая документация которых была представлена на рассмотрение Регистру после вступления Правил в силу.

На существующие фузоподъсмныс устройства распространяются требования Правил, но которым они были построены, а также требования разд 10 — 12 настоящих Правил. Применение настоящих Правил при ремонте и переоборудовании существующих фузоподъемных устройств и при замене заменяемых и съемных деталей на этих устройствах является в каждом случае предметом специального рассмотрения Регистром.

1.1.4    Грузоподъемные устройства, не регламентируемые настоящими Правилами, или устройства, предназначенные для эксплуатации в особых условиях, не предусматриваемых настоящими Правилами, являются предметом специальною рассмотрения Регистром.

1.1.5    Выполнение требований настоящих Правил является условием выдачи или сохранения в силе документов Регистра но трузоиодъемным устройствам. Эти документы нс относятся к классификационным документам Регистра.

1.1.6    Регистр может выставить дополнительные требования, нс предусмотренные настоящими Правилами, в случае их необходимости для обеспечения безопасной работы оборудования.

1.1.7    В соответствующих разделах Правил учтены положения Международной конвенции о технике безопасности и гиг-иене фуда на портовых работах 1979 г. (МОТ-152) и Свода практических

правил МОТ «Техника безопасности и гигиена труда на портовых работах», 2005 г.

1.2 ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ПОЯСНКНИЯ

1.2.1 В настоящих Правилах принкты следующие определения и пояснения.

Башмаки судовой подъемной платформы — элементы подвижных частей судовой подъемной платформы, обеспечивающие определенное положение платформы относительно направляющих.

Буфер судовой подъемной платформы — амортизированный упор, обеспечивающий значительное поглощение энергии движения подвижной массы судовой подъемной платформы.

Верхнее строение плавучего крана, кранового судна и т. н. —фузоподъемное сооружение, установленное на открытой палубе, рассчитанной на несение грузоподъемного устройства и груза.

Вылет стрелы —максимальное расстояние между центром тяжести поднятого груза и вертикальной осью вращения вертлюга шпора стрелы.

Вьюшки грузовых стрел —механизмы, служащие для перемещения стрел без фуза и удержания неподвижных под грузом стрел, приводимые в действие от лебедок или имеющие автономный привод.

Грузовой судовой лифт — судовой лифт, предназначенный для подъема и спуска фузов без сопровождения людьми.

Грузоподъемное устройство — совокупность установленных на судне (плавучем сооружении) средств, предназначенных для пофузки, выгрузки и перемещения грузов и перемещения людей (судовые фузовые стрелы, судовые краны, подъемники, судовые лифты, судовые подъемные платформы и верхние строения плавучих кранов, кранового судна).

Грузоподъемность — наибольшая масса безопасно поднимаемого груза, включающая массу вспомогательных приспособлений, применяемых для крепления фуза: стропов, фавсрс, платформ, сеток и т.п., а также грейферов, фузоподъемных электромагнитов, кюбелей и бадей.

Грузоподъемность судового лифта — наибольшая масса людей или фузов, на подъем или спуск которой рассчитан лифт, включая массу вспомогательных съемных приспособлений, временно устанавливаемых в кабине для крепления поднимаемого фуза.


Правила по грузоподъемным устройствам морских судов

Детали — детали грузоподъемных устройств, служащие для передачи усилий и осуществления кинематической связи, исключая детали, входящие в состав механизмов.

Допускаемая рабочая нагрузка (S WZ) — максимально допустимое статическое усилие, действующее на каждую отдельную часть грузоподъемного устройства.

Допускаемой рабочей нагрузкой (SWL) для многошкивных блоков является максимальная допускаемая нагрузка на ушке.

Допускаемой рабочей нагрузкой (SWL) для одноткивных бтомж с креплением ИЛИ без крашения на них горенного ктт троса является максимально допустимое усилие в троос блока Для одношкивного блока без крашения коренного конца троса допускаемое усилие в тросе составляет половину ао маюлоталъной допускаемой нагрузки на ушке бкжа Для одношкивного блока с креплением юренного юнца троса допускаемое усилие в тросе блока составляет одну треть его максимальной допускаемой кару оси на ушке блока

Ежегодный осмотр — производится с целью определения соответствия |рузоподьсмного устройства выданной на на о документации. Объем ежегодного осмотра устанавливается инспектором Регистра в зависимости от технического состояния устройства

Заменяемые детали — такие как цепи, кольца, гаки, скобы, блоки, талрепы и т. д, которые являются составной частью грузоподъемного устройства или съемных деталей, прикрепленные к конструкциям грузоподъемного устройства или съемным деталям разъемными соединениями.

Кабина судового лифта —груэонесушая часть судового лифта, огражденная с боковых сторон на всю высоту, имеющая пол и потолочное перекрытие.

Компетентное лицо — инспектор Регистра либо ответственное лицо, уполномоченное или признанное Регистром.

Ответственным лицом, уполномоченным или признанным Регистром как компетентное лицо, может быть:

ответственный представитель предприятия, признанный Раистром компетентным лицом в отношении ггроизводства испытаний съемных и заменяемых деталей пробной нагрузкой, испытаний стальных и растительных тросов и цепей, а также производства термической обработки деталей, при отсутствии инагегтора Регистра или при наличии у предприятия разрешения на производство такого рода испытаний и работ без освидетельствования Раистром;

внештатный инспектор Регистра, уполномоченный выполнять освидетельствования в соответствии с соглашением между Регистром и внештатным инспектором.

Компетентный орган — министерство, правительственное учреждение или другая

администрация, уполномоченная издавать правила, распоряжения или другие инструкции, имеющие силу закона.

Конечный выключатель — устройство, автоматически ограничивающее перемещение трузоиодьемного устройства или какой-либо его части путем отключения привода механизма в конечных положениях.

Коэффициент безопасности — отношение минимальной величины разрушающей нагрузки к величине допускаемой рабочей нагрузки.

Лебедка с барабаном — лебедка, имеющая барабан для навивки тяговых канатов.

Лебедка с канатоведушим шкивом — лебедка, оборудованная шкивом, создающим тяговое усилие в канате трением в канавках специального профиля.

Лебедки — механизмы для подъема, опускания и перемещения груза или стрел.

Легкие стрелы — судовые грузовые стрелы с грузоподъемностью одиночной стрелы менее 10 т.

Ловители лифта — автоматически срабатывающие устройства, тормозящие с определенным замедлением и удерживающие на направляющих кабину лифта или противовес при превышении заданной скорости при движении вниз или обрыве канатов.

Металлоконструкции (несущие конструкции) — стрелы, мачты, колонны, салинги, мосты, порталы и другие конструкции, воспринимающие нагрузки, действующие на грузоподъемное устройство.

Механизированная стрела — грузоподъемное устройство, имеющее стрелу, которую с грузом можно поднять, опустить и повернуть в поперечном направлении с помощью лебедок, которые являются неотъемлемой частью устройства.

Механизмы — лебедки и вьюшки 1рузоных стрел, механизмы подъема груза, изменения вылета стрелы, поворота и передвижения кранов и подъемников.

Направляющие судовой подъемной платформы — составная часть судовой подъемной платформы, предназначенная для придания необходимой траектории движения платформы, а также удержания ос при срабатывании ловителей.

Нссъсмныс детали — неразъемно закрепленные на конструкциях грузоподъемного устройства или корпусе судна детали, такие как обухи грузовых стрел и оттяжек на стрелах, обухи топенантов и вертлюги шпоров стрел с их башмаками, вилки шпоров стрел, бугели мачт и стрел, обухи палубные, врезные шкивы и др.

Ограничитель грузоподъемности — устройство, автоматически ограничивающее нагрузку на кран или его часть отключением


7

I Общие положения

привода механизма, когда нагрузка превышает допускаемую рабочую нагрузку.

Ограничитель скорости лифта — устройство, приводящее в действие ловители лифта при превышении заданной скорости.

Пассажирский судовой лифт — судовой лифт, предназначенный для подъема и спуска людей или грузов в сопровождении людей.

Плавучее сооружение — такое как понтон, плавучий док, плавучая буровая установка или аналогичная плавучая конструкция.

Платформа судовой подъемной платформы — грузонссущая часть судовой подъемной платформы с боковым ограждением или без него, перемещающаяся по направляющим при помощи тросов, рычажно-тяговой системы, гидравлических конструктивных элементов, зубчатой рейки или шпинделя. Если конструктивно необходимо, платформа образует геометрический контур с палубой, фиксируется запорными устройствами в рабочих положениях во время грузовых операций и в положении «по-ноходному». Судовая подъемная платформа может иметь одну или две платформы с целью одновременного выполнения грузовых операций на разных палубах.

Подъемник — фуэоподъсмнос устройство упрощенной конструкции типа кран-балок, тельферов, талей (гиней) и горденей с машинным или ручным приводом, стационарно установленное на судне.

Полезный вылет стрелы — максимальное расстояние от ценфа тяжести поднятого фуза до плоскости борта или транца понтона при горизонтальной посадке последнего.

Полное освидетельствование — наружный осмоф, дополняемый при необходимости другими приемами освидетельствования, например, обстукиванием ручником, замерами, дефектоскопией, проверкой в действии и разборкой для выяснения состояния осмафиваемых конструкций, механизмов и деталей фуэоподъемного устройства и обеспечения их безопасной работы.

Приводной агрегат — гидравлические насосные станции, лебедки.

Принцип свободного заполнения кабины — определение грузоподъемности пассажирского лифта, исходя из допустимого количества пассажиров, зависящего от полезной площади пола кабины.

Пробный груз — фуз для проведения испытаний пробной нафузкой, масса которого удостоверяется с точностью ± 2 %.

Спредер для контейнеров — грузозахватное приспособление в виде рамы или балки с устройствами для захвата контейнеров, соответствующими международным стандартам, которые вручную или механическим способом

фиксируются в верхних угловых фитингах контейнера.

Судовая грузовая стрела — грузоподъемное устройство, осуществляющее удержание и перемещение фуза системой тросов и блоков, закрепленных на собственной конструкции стрелы и вне сс (на мачтах, колоннах, палубах и лебедках).

Судовая подъемная платформа — грузоподъемное устройство с одной или несколькими платформами для вертикальной фанспор-тировки грузов между грузовыми палубами судна с горизонтальным способом погрузки и выфузки, приводимое в действие гидравлическим или электромеханическим приводами.

Судовой кран — грузоподъемное устройство (стационарное или передвижное) для перемещений фуза, не нуждающееся в системе тросов и блоков, крепящихся вне собственной консфукции крана.

Судовой лифт — грузоподъемное устройство, предназначенное для подъема и спуска людей или |рузов в кабине, направляющие которой расположены вертикально в шахте по отношению к положению судна на ровном киле, снабженное запираемыми дверьми на посадочных или загрузочных палубах.

Съемные детали — стропы, подъемные траверсы, рамы и агрсдсры для контейнеров и т. п., с помощью илорых груз может быть прикреплен к грузоподъемному устройству, но которые нс являются составной частью устройства или груза

Тяжелые стрелы — судовые фузовые стрелы с грузоподъемностью одиночной стрелы Юти более.

Указатель грузоподъемности — устройство, автоматически показывающее (независимо от того, подвешен фуз или нет) предельно допустимую расчетную для данного крана нагрузку ггри различных радиусах вылета стрелы.

Упор судовой подъемной платформы — устройство, ограничивающее движение платформы ггри аварийном переходе или крайних рабочих положениях.

Устройство для переноса персонала (У П П) — сети, корзины, люльки или иные изделия, специально разработанные и сертифицированные для переноса персонала с помощью судовых фузоподъемных устройств.

Шахта лифта судовое пространство, офаждсннос со всех сторон и предназначенное для размещения кабины и противовеса судового лифта.

Принятая в настоящих Правилах терминология приведена в виде условных обозначений на рис. 1 -5.


Правила по груюподьемным устройстваи морских судов


Рис. 1 Типовая оснастка легкой грузовой стрелы:


1    — грузовая мачта;

2    — стрела;

3    — грузовая лебедка;

4    — топснантая вмоипса;

5    — штырь вертлюга топенанта;

6    — обух с вертлюгом топенанта;

7    — башмак вертлюга топенанта;

8    — топснанлгый блок;

9    — топенант,

10    —скоба;

11    — вилка шпора стрелы;

12    —стрелы;

13    — обойма направляющего блока;

14    — установочное кольцо;

15    — башмак;

16    — направляющий (отводной) блок;

17    — обух пока врезной;

18    — верхний грузовой блок;

19    — соединительная скоба;

20    — грузовой шкентель;

21    — нижний (подвижном) грузовой блок;

22    — гак грузовой;

23    — обух оттяжки;

24    — маитыль оттяжки;

25    — отгжки;

26    — ходовой конец оттяжки;

27    — обух палубный;

28    — лопарь топенанта


Рис. 2 Вариант оснастки легкой грузовой стрелы:


1    — I ру зова» мачта;

2    — вертлюг шпора;

3    — вертлюг топенанта;

4    — стрела;

5    — врезной обух;

6    — обух оттяжки;

7    — вилка шпора стрелы;

8    — ост. вертлюга;

9    — обойма направляющего блока грузового шкентеля;

10    — обух топенанта;

11    — трутовая лебедка;

12    — трутовой шкентель;

13    — направляющий (отводной) блок грузового iiiKcsrre.1*;

14    — направляющая грузового шкентеля;

15    — грузовой блок;

16    — коуш;

17    — скоба.

18    — вертлюг,

19    — трутовой так;

20    — цепной стопор топенанта;

21    — треугольная планка;

22    — турачка лебедки;

23    — лопарь топенанта,

24    — топенант,

25    — направляющий блок топенанта;

26    — канифас-блок,

27    — таль оттяжки;

28    — лебедка оттяжки,

29    — ходовой конец троса талей оттяжки;

30    — нижний блок оттяжки;

31    — верхний блок оттяжки;

32    — ушко;

33    — маитыль оттяжки.

34    — коуш;

35    — обух с крупой проушиной


Правила по .’руюппдьемным устройствац морских гууУж



Рмс. 3 Типовая оснастка тяжелой двухгопсмактиоА исхаииткроваммой стрелы:


1    — портатыиш магма;

2    — салинг;

3    — вертлюг шкентеля;

4    — вертлюг топенанта;

5    — вершки направляющею блока;

6    — фундамент вертлюга шпора;

7    — стрела;

8    — обух топенанта;

9    — обух шкентеля;

10    — ни тка шпора стрелы;

11    — вертлюг шпоре стрелы;

12    — трутовая лебедка;

13    — трутовой шкентель;

14    — направляющий блок груювого шкентеля;

15    — обух шкентеля;

16    — арстиой пткнв;

17    —скобе.

18    — верхний трутовой блок талей;

19    — нижний футовой блок талей,

20    — ушко;

21    — трутовой гак;

22    — трутовая таль;

23    — лебедка топсиамгиая;

24    — топенант;

25    — направляющий блок топенанта;

26    — обух направляющего блока топенанта;

27    — подвижной блок топенант-тали;

28    — треугольная планка;

29    — вертлюг.

30    — обух блока топенант-талей,

31    — двойная вилка;

32    — неподвижный блок топенант-тали;

33    — топенант-тати