Купить Изменение №1 к ГОСТ Р 52298-2004 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее
Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.
Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"
Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.
Чтобы бесплатно скачать этот документ в формате PDF, поддержите наш сайт и нажмите кнопку:
Изменение No 1 ГОСТ Р 52298-2004 Услуги транспортно-экспедиторскио. Общио требования Утверждено и введено в дойствио Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 29.03.2016 № 224-ст
Дата введения — 2016—05—01
Предисловие. Сведение о стандарте «1 РАЗРАБОТАН» после слов «Российской Федерации» дополнить словами: «и саморегулируемой организацией «Союз содействия организации перевозок крупногабаритных тяжеловесных грузов «Объединение перевозчиков «Спецтяжтрамс» (Союз «Объединение перевозчиков «Спецтяжтранс»)».
Раздел 1. Первый абзац изложить в новой редакции:
«Настоящий стандарт устанавливает классификацию транспортно-экспедиторских услуг, общие требования к ним и методы контроля за их соблюдением»: третий абзац исключить: дополнить абзацами:
«Особенности оказания услуг на транспорте различных видов отражаются в нормативных требованиях. установленных в рамках данного вида транспорта.
Общие требования к транспортно-экспедиторским услугам содержатся в разделах 4 и 5».
Раздел 2. Исключить ссылку: «ГОСТ 21398-89 Автомобили грузовые. Общие технические требования»:
дополнить ссылкой: «ГОСТ Р 52297-2004 Услуги транспортно-экспедиторские. Термины и определения»;
заменить ссылку: ГОСТ 12.1.003-83 на ГОСТ 12.1.003-2014.
Пункт 3.1. Первый абзац изложить в новой редакции:
«3.1 Транспортно-экспедиторские услуги, оказываемые клиенту экспедитором, подразделяют на:»; дополнить абзацами (после третьего);
«- разработку документов для проектных перевозок;
- организацию и выполнение перевозки грузов:»:
заменить слова: «выдача» на «выдачу», «подготовка» на «подготовку»; дополнить абзацем (перед последним):
«- экспедиторское сопровождение:».
Пункт 3.1.1 изложить а новой редакции.
«3.1.1 Услуги по участию в переговорах по заключению контрактов купли-продажи товаров предоставляют с целью оказания клиенту консультаций по выбору маршрута, транспортных средств, условий перевозки товаров при обеспечении безопасности услуг, сохранности товаров, своевременной и экономичной доставки».
Пункт 3.1.2. Второй абзац исключить: дополнить абзацами (после первого):
«- оформление экспедиторских документов (поручение экспедитору, экспедиторская расписка, складская расписка), комплекта перевозочных документов, а также товаросопроводительной, товаротранспортной. фитосанитарной, карантинной, консульской и иной требуемой документации;
- получение необходимых согласований и разрешений, в том числе от собственников (балансодержателей) автомобильных дорог и иных объектов транспортной инфраструктуры, подтверждающих правомерность и возможность использования этих объектов для перемещения груза;
- получение специальных разрешений или согласований на движение транспортных средств, осуществляющих перевозки крупногабаритных и (или) тяжеловесных грузов»;
пятый и шестой абзацы изложить в новой редакции:
«- предъявление грузов к перевозке в местах общего и необщего пользования в пунктах отправления (на станциях, в портах, на площадках, на причалах и т. п.);
• выдачу грузов в пунктах назначения (на станциях, в портах, на площадках, на причалах и т. п.)»; дополнить абзацем:
«- подготовку отчета экспедитора (по требованию)».
Пункт 3.1.4. Второй абзац. Заменить слова: «на станциях (в портах) отправления и назначения» на «в пунктах отправления и назначения (на станциях, в портах, на площадках, на причалах и т. п.)»; дополнить абзацем (после второго):
«- перегрузку груза в пути следования;».
1
(Продолжение Изменения Ns> 1 к ГОСТР 52298-2004)
Пункт 3.1.6 дополнить абзацем (после четвертого):
«- организацию (при необходимости) разработки и изготовления оснастки для крепления груза на транспортных средствах;».
Пункт 3.1.8 дополнить абзацем (после второго):
«- внесение платы в счет возмещения вреда, причиняемого автомобильным дорогам транспортными средствами».
Пункт 3.1.9. Четвертый абзац. Заменить слова: «грузовой таможенной декларации (ГТД)» на «таможенной декларации (ТД)».
Пункт 3.1.10. Восьмой абзац. Заменить слова: «вагонов, контейнеров, складов, погрузочно-разгрузочных площадок» на «транспортных средств, контейнеров, средств механизации погрузочно-разгрузочных работ, складов, погрузочно-разгрузочных площадок».
Раздел 3 дополнить пунктами 3.1.11 —3.1.13:
«3.1.11 К услугам по разработке документов для проектных перевозок относят:
- разработку проекта перевозки тяжеловесного и (или) крупногабаритного груза;
- разработку проекта организации дорожного движения при перевозке крупногабаритного груза;
- разработку специального проекта автомобильной перевозки тяжеловесного и (или) крупногабаритного груза;
• разработку иных технических документов, предусмотренных правилами перевозок грузов по видам транспорта.
3.1.12 К услугам по организации и выполнению перевозки груза относят:
- организацию (при необходимости) обследования избранного маршрута перевозки, включая водные пути, дороги, пересекающие их сооружения и инженерные коммуникации, причальные сооружения, пункты погрузки, выгрузки, перегрузки и временного хранения;
• организацию работ согласно проектам и иным техническим документам, указанным в 3.1.11 и необходимым для осуществления проектной перевозки;
- организацию подачи транспортных средств соответствующей грузоподъемности и их использование на весь период перевозки;
- организацию погрузки и крепления груза, перегрузки, выгрузки и (или) контроль за выполнением этих операций;
- получение специальных разрешений и (или) согласований на перевозку крупногабаритных и (или) тяжеловесных грузов;
- выбор перевозчика и заключение с ним договора перевозки;
- выполнение перевозки избранным перевозчиком согласно заключенному договору.
Примечание — В тех случаях, когда в соответствии с договором транспортной экспедиции обязанности экспедитора выполняет перевозчик, услуги, указанные в 3.1.12, исполняет перевозчик.
3.1.13 К услугам по экспедиторскому сопровождению относят сопровождение грузов и документов в пути следования специально назначенным для этого лицом, контроль исполнения перевозчиком условий договора перевозки, а также контроль состояния грузов».
Пункты 4.2 и 4.4 изложить в новой редакции:
«4.2 Транспортно-экспедиторские услуги должны оказываться на основании договора транспортной экспедиции. Состав услуг определяется в соответствии с классификацией, приведенной в 3.1.
4.4 При оказании транспортно-экспедиторских услуг должны оформляться экспедиторские документы. определенные правилами транслортно-экследициоиной деятельности (1]. а также иные документы, установленные нормативными правовыми актами Российской Федерации».
Пункт 4.6. Пятый абзац изложить в новой редакции:
«- сохранность груза».
Пункт 4.6.1. Второй абзац изложить в новой редакции:
«Услуги, предоставляемые экспедитором клиенту, должны соответствовать классификации 3.1. обеспечивать своевременную доставку груза получателю и исключать необходимость обращения клиента к услугам третьих лиц, если иное не предусмотрено конкретным договором транспортной экспедиции, заключенным между экспедитором и клиентом».
Пункт 4.6.3. Второй и третий абзацы изложить в новой редакции:
«При оказании транспортно-экспедиторских услуг, указанных в 3.1 настоящего стандарта, должны соблюдаться правила безопасности, направленные на защиту жизни и здоровья людей, имущества фи-
2
(Продолжение Изменения No 1 к ГОСТР 52298-2004)
зичесхих и юридических лиц, государственного и муниципального имущества, а также охрану окружающей среды.
Правила безопасности устанавливаются соответствующими нормативными документами по видам транспорта».
Пункт 4.6.4 изложить в новой редакции.
«4.6.4 Сохранность груза
При оказании транспортно-экспедиторских услуг не должно произойти утраты или частичной потери/ пропажи груза, его повреждений и изменений потребительских свойств».
Пункт 5.1. Первый абзац изложить в новой редакции:
«5.1 Для безопасности транспортно-экспедиторского обслуживания должны соблюдаться:»; второй абзац. Исключить слова: «в части ответственности экспедитора»; дополнить абзацем (после третьего):
«- положения документов для проектных перевозок, указанных в 3.1.11;».
Пункт 5.2. Заменить слова: «проводят» на «осуществляют». «Правилами перевозки грузов [1], [2]» на «правилами перевозок грузов, действующими на транспорте соответствующего вида».
Пункт 5.3. Заменить слова: «проводят» на «осуществляют». «Правилами техники безопасности при погрузочно-разгрузочных работах (3)» на «отраслевыми правилами (3)».
Пункт 5.4. Заменить слова: «Правилам перевозки грузов и Техническим условиям погрузки и крепления грузов [1], [2]. [4)» на «правилам перевозок грузов, действующим на соответствующем виде транспорта. и техническим условиям размещения и крепления грузов в вагонах и контейнерах (4)».
Пункт 5.5. Исключить ссылку: ГОСТ 21398.
Раздел 5 дополнить пунктом 5.7:
«5.7 При перевозках крупногабаритных и/или тяжеловесных грузов в прямом и смешанном сообщениях с использованием наземных и (или) водных, и (или) воздушных транспортных средств должны соблюдаться нормативные требования, установленные для транспорта соответствующего вида [6)—(10)». Пункт 6.1. Первый абзац изложить в новой редакции:
«6.1 Для контроля (оценки) соблюдения общих требований к транспортно-экспедиторским услугам используют следующие методы:»;
третий абзац изложить в новой редакции:
«- визуальный: осмотр груза, применяемого оборудования, подъемно-транспортной техники, транспортных средств, складских помещений и площадок хранения грузов, средств охраны и др.»;
четвертый абзац. Заменить слова: «оценивающих качество оказываемых услуг» на «позволяющих оценить соблюдение общих требований к транспортно-экспедиторским услугам»;
пятый абзац. Заменить слова: «в процессе производства работ и др.;» на «.подъемно-транспортной техники, транспортных средств;».
Библиография. Позицию [1] изложить в новой редакции;
«(1) Правила транспортно-экспедиционной деятельности (утверждены постановлением Правительства Российской Федерации от 8 сентября 2006 г. № 554)»; позицию (2) исключить; позиции (3) и (4) изложить в новой редакции:
«(3) ПОТ РО-13153-ЦМ-933-03 «Отраслевые правила по охране труда в хозяйстве грузовой и коммерческой работы на федеральном железнодорожном транспорте» (утверждены Министерством путей сообщения Российской Федерации 20 января 2003 г.)
(4) Технические условия размещения и крепления грузов в вагонах и контейнерах (утверждены приказом Министерства путей сообщения Российской Федерации 27 мая 2003 г. No ЦМ-943)»; дополнить позициями [6]—(10):
«(6) Инструкция по перевозке негабаритных и тяжеловесных грузов на железных дорогах государств — участников СНГ. Латвийской Республики. Литовской Республики, Эстонской Республики. ДЧ-1835 (утверждена на 30-м заседании Совета по железнодорожному транспорту государств — участников Содружества 19 октября 2001 г. с изменениями, утвержденными на 38-м. 44-м. 49-м заседаниях Совета по железнодорожному транспорту государств — участников Содружества)
(7) Правила обеспечения безопасности перевозок пассажиров и грузов автомобильным транспортом и городским наземным электрическим транспортом (утверждены приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 15 января 2014 г. No 7. зарегистрированы в Минюсте России 05.06.2014 г. No 32585)
3
[8] РД 31.11.21.24—96 «Правила безопасности морской перевозки крупногабаритных и тяжеловесных грузов (КТГ)» (утверждены приказом Росморфлота от 29 ноября 1996 г. Na 44)
[9] Руководство Р.035—2010 «Правила освидетельствования судов в эксплуатации» (ПОСЭ) (утверждены приказом ФГУ «Российский Речной Регистр» от 02 июля 2010 г. Na 38-п)
[10] Федеральные авиационные правила «Общие правила воздушных перевозок пассажиров, багажа. грузов и требования к обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей» (утверждены приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 28 июня 2007 г. Na 82 с изменениями и дополнениями)».
(ИУС Na 7 2016 г.)
4