Купить ГОСТ Р 58092.1-2018 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее
Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"
Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.
Устанавливает термины и определения понятий в области СНЭЭ, в том числе термины, необходимые для определения параметров устройств, методов испытаний, проектирования, установки, вопросов безопасности и охраны окружающей среды. Стандарт распространяется на системы, входящие в состав электрической сети и способные извлекать электрическую энергию из энергосистемы, хранить ее внутри себя и выдавать электрическую энергию в электрическую энергосистему. Процессы заряда и разряда СНЭЭ могут включать в себя преобразование энергии. Термины, установленные стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы (по данной научно-технической отрасли), входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.
1 Область применения
2 Термины и определения
Алфавитный указатель терминов на русском языке
Алфавитный указатель терминов на английском языке
Приложение А (справочное) Примеры для иллюстрации терминов
Библиография
Дата введения | 01.03.2019 |
---|---|
Добавлен в базу | 01.01.2019 |
Актуализация | 01.01.2021 |
30.05.2018 | Утвержден | Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии | 291-ст |
---|---|---|---|
Разработан | Ассоциация РУСБАТ | ||
Издан | Стандартинформ | 2018 г. |
Чтобы бесплатно скачать этот документ в формате PDF, поддержите наш сайт и нажмите кнопку:
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ
ГОСТР
58092.1-
2018
НАЦИОНАЛЬНЫЙ
СТАНДАРТ
РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ
(IEC 62933-1:2018, NEQ)
Издание официальное
Москва
Стандартинформ
2018
1 РАЗРАБОТАН Национальной ассоциацией производителей источников тока «РУСБАТ» (Ассоциация «РУСБАТ»)
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 044 «Аккумуляторы и батареи»
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 30 мая 2018 г. № 291 -ст
4 Настоящий стандарт разработан с учетом основных нормативных положений международного стандарта МЭК 62933-1:2018 «Системы накопления электрической энергии (СНЭЭ). Часть 1. Словарь» (IEC 62933-1 «Electric energy storage (EES) systems — Part 1: Vocabulary», NEQ)
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок—в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
© Стандартинформ, оформление, 2018
Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии
точка общего присоединения: Электрически ближайшая к конкретной нагрузке пользователя сети точка, к которой присоединены нагрузки других пользователей сети. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.7 с изменениями] |
point of common coupling; PCC |
37 | |
точка передачи электрической энергии: Точка электрической сети, находящаяся на линии раздела объектов электроэнергетики между владельцами по признаку собственности или владения на ином предусмотренном законами основании, определенная в процессе технологического присоединения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.6] |
point of distribution of electric energy, supply point, point of supply, supply terminal |
38 | |
установленная мощность; номинальная мощность: Мощность, с которой электроустановка, оборудование могут работать длительное время при номинальных параметрах и/или нормальных условиях. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.107] |
installed power |
39 | |
интерфейс: Общая физическая и концептуальная граница между двумя системами или между двумя частями одной системы. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.33] |
interface |
40 | |
интерфейс сети: Интерфейс между подсистемой источника питания, местной нагрузкой переменного тока и сетью. |
utility interface |
Примечание — Интерфейс сети может иметь АС/АС преобразователя напряжения и подключенные к сети защитные функции. | |
[ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.33, f)] | |
41 | |
АС/АС интерфейс: Интерфейс между инвертором и его нагрузкой переменного тока. |
AC/AC interface |
Примечание — АС/АС интерфейс могут иметь АС/АС преобразователи напряжения (трансформаторы), фильтры и устройства для подключения к дополнительным источникам энергии переменного тока. | |
[ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.33, а)] | |
42 | |
сторона переменного тока интерфейса: Часть подсоединенной к сети установки от контактов переменного тока инвертора к месту соединения с системой распределения энергии. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.33, Ь)] |
AC side of the interface |
43 | |
DC интерфейс; интерфейс стороны постоянного тока: Интерфейс между системой установок, генерирующих постоянный ток, и входом подсистемы источника стабилизированного питания. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.33, с) с изменениями: Фотоэлектрические устройства заменены на общее понятие — установки, генерирующие постоянный ток] |
DC interface |
44 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
номинальное напряжение электрической сети [электроустановки]: Напряжение, для которого предназначена или идентифицирована электрическая сеть [электроустановка] и применительно к которому устанавливают ее рабочие характеристики. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.8 с изменениями] |
nominal voltage of system [electrical installation] |
52 | |
низкое напряжение: Напряжение, номинальное среднеквадратическое значение которого не превышает 1 кВ. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.11] |
low voltage; LV |
53 | |
среднее напряжение: Напряжение, номинальное среднеквадратическое значение которого превышает 1 кВ, но не превышает 35 кВ. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.12] |
medium voltage; MV |
54 | |
высокое напряжение: Напряжение, номинальное среднеквадратическое значение которого превышает 35 кВ, но не превышает 220 кВ. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.13] |
high voltage; HV |
55 | |
согласованное напряжение электропитания, (7С: Напряжение, отличающееся от стандартного номинального напряжения электрической сети по ГОСТ 29322, согласованное для конкретного пользователя электрической сети при технологическом присоединении в качестве напряжения электропитания. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.10] |
declared supply voltage |
56 | |
надежность энергосистемы: Комплексное свойство (способность) энергосистемы выполнять функции по производству, передаче, распределению и электроснабжению потребителей электрической энергии путем технологического взаимодействия объектов электроэнергетики и энергопринимающих установок потребителей электрической энергии, в том числе удовлетворять в любой момент времени (как текущий, так и на перспективу) спрос на электрическую энергию, противостоять возмущениям, вызванным отказами элементов энергосистемы, включая каскадное развитие аварий и наступление форс-мажорных условий, и восстанавливать свои функции после их нарушения. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.42] |
dependability of power system |
57 | |
нормальный режим энергосистемы: Электроэнергетический режим энергосистемы, при котором значения технических параметров режима энергосистемы находятся в пределах длительно допустимых значений, имеются резервы мощности и запасы топлива на электрических станциях, обеспечивается электроснабжение энергопринимающих устройств потребителей электрической энергии. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.51] |
normal mode of power system |
| ||||||||||||||||
10 |
управляющее воздействие: Задание на изменение режима работы или эксплуатационного состояния объектов электроэнергетики и энергопринимающих установок потребителей электрической энергии, реализуемое по команде противоаварийной или режимной автоматики. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.105] |
control action |
67 | |
переключения в электроустановках: Процесс, выполняемый в электроустановках с целью изменения технологического режима работы и/или эксплуатационного состояния линий электропередачи, оборудования, устройств и включающий в себя непосредственные или с использованием средств дистанционного управления воздействия на органы управления коммутационных аппаратов, заземляющих разъединителей, устройств регулирования режима работы оборудования, устройств релейной защиты и автоматики, телемеханики, связи, сигнализации, блокировки, а также выдачу диспетчерским персоналом команд и/или разрешений на производство переключений или выдачу оперативным персоналом указаний на производство переключений и/или подтверждений возможности изменения технологического режима работы или эксплуатационного состояния, и контроль за правильностью их выполнения. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.70] |
switching in electrical installations |
68 | |
установившийся режим энергосистемы: Электроэнергетический режим энергосистемы, характеризующийся незначительными изменениями значений технических параметров, позволяющими считать их неизменными. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.106] |
steady-state mode of power system operating conditions |
69 | |
переходный режим энергосистемы: Переход от одного установившегося режима к другому установившемуся режиму, вызванный аварийными возмущениями или изменением технологического режима работы или эксплуатационного состояния объектов электроэнергетики, энергопринимающих установок потребителей электрической энергии, оборудования, устройства. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.71] |
transient mode of power system operating conditions |
70 | |
нормативное возмущение: Аварийное возмущение, учет которого необходим при проведении расчетов электроэнергетических режимов и устойчивости энергосистемы. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.52] |
rated disturbance |
71 | |
исчезновение напряжения: Снижение напряжения в любой точке системы электроснабжения до нуля. [ГОСТ Р 54130-2010, статья 99] |
loss of voltage |
72 | |
восстановление напряжения: Увеличение напряжения после его посадки, провала, прерывания или исчезновения до значения, находящегося в допустимых пределах для установившегося режима работы системы электроснабжения. [ГОСТ Р 54130-2010, статья 100] |
voltage recovery |
73 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
перенапряжение: Временное возрастание напряжения в конкретной точке электрической системы выше установленного порогового значения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.30] |
overvoltage |
81 | |
пороговое значение начала перенапряжения: Среднеквадратическое значение напряжения в системе электроснабжения, установленное для определения начала перенапряжения. [ГОСТ 54130-2010, статья 86] |
overvoltage start threshold |
82 | |
пороговое значение окончания перенапряжения: Среднеквадратическое значение напряжения в системе электроснабжения, установленное для определения окончания перенапряжения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.32] |
overvoltage end threshold |
83 | |
длительность перенапряжения: Интервал времени между моментом, когда напряжение в конкретной точке системы электроснабжения возрастает выше порогового значения начала перенапряжения, и моментом, когда напряжение падает ниже порогового значения окончания перенапряжения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.31] |
duration of overvoltage |
84 | |
импульсное напряжение: Перенапряжение, представляющее собой одиночный импульс или колебательный процесс (обычно сильно демпфированный) длительностью до нескольких мс. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.24] |
voltage impulse |
85 | |
быстрое изменение напряжения: Быстрое изменение среднеквадратического значения напряжения между двумя последовательными уровнями установившегося напряжения. |
unitary deviation of voltage |
Примечание — См. также ГОСТ 30804.3.3. | |
[ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.21] | |
86 | |
выброс напряжения: Единичное быстрое значительное увеличение (свыше 110 % заявленного напряжения) среднеквадратического значения напряжения в электрической сети с последующим восстановлением за время от 10 мс до 1 мин. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.24] |
fast increase in voltage |
87 | |
несимметрия напряжений: Состояние трехфазной системы энергоснабжения переменного тока, в которой среднеквадратические значения основных составляющих междуфазных напряжений или углы сдвига фаз между основными составляющими междуфазных напряжений не равны между собой. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.39] |
voltage unbalance |
88 изолированный район (энергосистемы); обособленный район; выделенный район: Часть энергосистемы, которая отключена от остальной части системы, но остается под напряжением.
Примечания
1 Изолированный район может образоваться либо в результате действия автоматической защиты, либо в результате преднамеренного действия.
2 Термин определен в [3], статья 617-04-12.
3 В отдельных случаях образование изолированного района не предполагает восстановления связи с остальной энергосистемой.
89 обособление (района энергосистемы); выделение; изолирование: Выделение района из энергосистемы на изолированную работу, при которой генерация в пределах выделенной области продолжает выдавать мощность в локальную распределительную сеть.
Примечание — Термин определен в [4], статья 603-04-31.
90 непреднамеренное обособление; непреднамеренное выделение; непреднамеренное изолирование: Условие изолированной работы, возникшее в результате автоматической защиты или человеческих ошибок.
91 преднамеренное обособление; преднамеренное выделение; преднамеренное изолирование: Условие изолированной работы, возникшее в результате преднамеренного управляющего воздействия.
Примечание — Преднамеренное обособление создается, как правило, для восстановления или поддержания энергоснабжения в части сети, пострадавшей от неисправности.
Термины и определения для проектирования и установки СНЭЭ
92 архитектура СНЭЭ: Взаимосвязь отдельных систем и элементов, позволяющая обеспечить функционирование СНЭЭ.
Примечание — Пример архитектуры СНЭЭ приведен в приложении А, рисунки А.1 и А.2.
93 подсистема (СНЭЭ): Часть системы НЭЭ, которая сама по себе является системой.
Примечания
1 Подсистема, как правило, на более низком уровне разукрупнения, чем СНЭЭ, частью которой она является.
2 Термин взят из [5], статья 192-01-04, с изменениями: Исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ.
94 основная подсистема (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, состоящая из компонентов/подсистем, которые непосредственно отвечают за накопление, хранение и за извлечение электрической энергии.
Примечание — Как правило, основная подсистема подключена к основной ТПН и содержит, по меньшей мере, подсистемы накопления и подсистемы преобразования энергии (рисунки А.1 и А.2).
95 подсистема контроля и управления (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, служащая для контроля и управления СНЭЭ, включая все оборудование и функции для сбора, обработки, передачи и отображения всей необходимой информации.
Примечания
1 Как правило (рисунки А. 1 и А.2), подсистема контроля и управления подключена к интерфейсу связи и включает в себя, по крайней мере, подсистему управления, коммуникационную подсистему и подсистему защиты.
island
islanding; network splitting
unintentional islanding
intentional islanding
EESS architecture
EESS subsystem
primary subsystem
control subsystem
14
ГОСТ P 58092.1—2018
2 Подсистема контроля и управления, как правило, обеспечивается питанием от вспомогательной подсистемы.
3 Для обозначения подсистемы контроля и управления часто используют сокращение СКУ (система контроля и управления).
96 подсистема управления (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, обеспечивающая функциональность, необходимую для безопасной, полезной и эффективной работы СНЭЭ.
97 подсистема накопления (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, содержащая по меньшей мере один НЭЭ, где накапливается и хранится энергия в той или иной форме.
Примечания
1 Частые формы запасания энергии: механическая энергия, электрохимическая энергия, электромагнитная энергия.
2 В общем случае (рисунки А.1 и А.2) подсистемы накопления подключены к подсистеме преобразования электрической энергии, которая выполняет необходимые преобразования энергии в электрическую энергию. Однако в некоторых случаях функции преобразования энергии заложены в саму подсистему накопления (например, во вторичных электрохимических элементах (аккумуляторах) энергия доступна непосредственно в форме электрической энергии).
98 подсистема преобразования энергии (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, в которой энергия преобразуется из доступной формы на выходе подсистемы накопления системы НЭЭ в электрическую энергию с теми же характеристиками (напряжение, частота и т. п.), что и в основной ТПН.
Примечание — Как правило (рисунки А.1 и А.2), подсистема преобразования энергии подключена к подсистеме накопления и основной ТПН через СВ.
99 вспомогательная подсистема (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, содержащая оборудование, предназначенное для выполнения определенных дополнительных функций для накопления/извлечения электрической энергии, которое осуществляется в основной подсистеме.
Примечания
1 Как правило (рисунок А.2), вспомогательная подсистема подключена к вспомогательной ТПН через вспомогательный СВ.
2 Оборудование вспомогательной подсистемы (вспомогательное оборудование), как правило, необходимо для обеспечения всех эксплуатационных состояний СНЭЭ и оценки правильного функционирования (работы) основной и контрольной подсистем при любом режиме работы.
3 Вспомогательная подсистема может быть настроена так, чтобы брать энергию для своей работы из основной подсистемы (рисунок А.1).
4 Вспомогательная подсистема в свою очередь может состоять из нескольких вспомогательных систем различного назначения, например подсистемы теплового кондиционирования, подсистемы пожаротушения, подсистемы запуска дизель-генератора или иного распределенного генератора.
100
management subsystem
accumulation subsystem;
storage subsystem
power conversion subsystem
auxiliary subsystem
коммуникационная подсистема (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, содержащая совокупность оборудования, программного обеспечения и средства передачи информации для обеспечения передачи сообщений от одного компонента/подсистемы СНЭЭ в другую, в том числе интерфейс обмена данными с внешними устройствами.
[ГОСТ Р 56205-2014, статья 3.2.25 с изменениями: Исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ]
communication subsystem
15
101 подсистема защиты (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, содержащая совокупность одного или более устройств защиты и других устройств, предназначенных для выполнения одной или нескольких определенных функций защиты.
Примечания
1 Подсистема защиты включает в себя одно или более устройств защиты, трансформатор(ы), датчики, проводку, цепи отключения, вспомогательные источники питания. В зависимости от принципа(ов) подсистемы защиты она может включать один конец или все концы защищаемого участка и, возможно, обеспечение автоматического повторного включения оборудования.
2 Выключатели и предохранители исключаются из понятия.
3 Термин взят из [6], статья 448-11-04 с изменениями: исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ и добавлено примечание 2 для исключения всех выключателей и предохранителей, а не только размыкателей цепи.
102 точка подключения (СНЭЭ); ТПН: Указанная точка в электроэнергетической системе, в которой подключена СНЭЭ.
Примечания
1 СНЭЭ может иметь несколько ТПН в двух разных классах: основная ТПН и вспомогательная ТПН. Вспомогательная ТПН предназначена для питания вспомогательной системы. Из вспомогательной ТПН невозможно брать электрическую энергию для заряда для того, чтобы накопить и в дальнейшем отдать энергию в электрическую энергосистему, в то же время основная ТПН может использоваться для питания вспомогательной подсистемы и подсистемы контроля и управления. В случае отсутствия вспомогательной ТПН основная ТПН может быть названа просто ТПН.
2 Термин взят из [3], статья 617-04-01 с изменениями: исходное определение было конкретизировано для СНЭЭ и добавлены примечания.
103 основная ТПН (СНЭЭ): Точка подключения, в которой СНЭЭ может брать электрическую энергию для заряда для того, чтобы накопить и в дальнейшем отдать электрическую энергию в энергосистему.
Примечание — Как правило, основная ТПН связана с основной подсистемой системы НЭЭ через основной СВ.
104 вспомогательная ТПН (СНЭЭ): Точка подключения СНЭЭ к электроэнергетической системе, используемая для питания вспомогательной подсистемы, если основная ТПН не используется для питания всех подсистем.
Примечания
1 Вспомогательная ТПН может также быть запитана от другого источника электрической энергии (например, дизельного генератора).
2 Как правило, подсистемы контроля запитываются от вспомогательной системы и, следовательно, от вспомогательной ТПН.
105 стыковочный вывод (СНЭЭ); СВ: Компонент системы НЭЭ, используемый для подключения к ТПН.
Примечание — СНЭЭ может иметь несколько СВ в двух разных классах: основной и вспомогательные СВ. В отсутствие вспомогательной ТПН основной СВ может быть назван просто как стыковочный вывод (СВ).
106 модуль СНЭЭ: Часть системы НЭЭ, которая сама по себе является системой НЭЭ.
Примечания
1 Модуль СНЭЭ является конкретной подсистемой НЭЭ.
2 В модуле СНЭЭ СВ вспомогательной подсистемы и подсистемы контроля могут отсутствовать, они могут быть централизованы на уровне СНЭЭ.
protection subsystem
point of connection; РОС
primary РОС
auxiliary РОС
connection terminal
EESS module; EESS unit
16
ГОСТ P 58092.1—2018
1 Область применения..................................................................1
2 Термины и определения...............................................................1
Алфавитный указатель терминов на русском языке.........................................34
Алфавитный указатель терминов на английском языке......................................41
Приложение А (справочное) Примеры для иллюстрации терминов.............................46
Библиография........................................................................49
III
ГОСТ P 58092.1—2018
107 модульность: Свойство системы НЭЭ, которое определяет, до какой степени она была составлена из отдельных частей, называемых модулями СНЭЭ.
Примечание — Термин взят из [7], статья 3.2.9 с изменениями: исходное определение было конкретизировано под системы НЭЭ.
108 рабочие сигналы: Набор сигналов, согласованных в установленном виде и передающихся через установленный протокол, используемый для задания состояния СНЭЭ, в том числе передачи команд для СНЭЭ и ответы от нее в режиме реального времени, а также результаты измерений.
Примечание — Рабочие сигналы находятся под управлением коммуникационной подсистемы.
Термины и определения для установления требований к СНЭЭ
109 условия длительной эксплуатации: Диапазон условий эксплуатации, в котором СНЭЭ предназначена для длительной работы в рамках заданных пределов рабочих характеристик.
Примечание — Условия длительной эксплуатации, как правило, определяются, как описано ниже, но могут быть и другие условия в зависимости от технологии:
а) напряжение и частота на ТПН и в рамках диапазона условий длительной эксплуатации;
б) СНЭЭ полностью работоспособна;
в) СНЭЭ находится внутри рекомендованных условий окружающей среды.
110 рабочий цикл (СНЭЭ): Комбинация из контролируемых фаз (фаза заряда, пауза, фаза разряда и т.п.) начиная с начальной степени заряженно-сти и заканчивая степенью заряженности в конце цикла, используемая для определения характеристик СНЭЭ, требований и методов испытаний для определенного режима работы.
111 зарядно-разрядный цикл (СНЭЭ): Рабочий цикл СНЭЭ, состоящий из четырех контролируемых этапов начиная с СЗ исходного состояния, а именно: фаза заряда, затем пауза, затем фаза разряда и еще одна пауза.
Примечание — Пример для иллюстрации зарядно-разрядного цикла СНЭЭ приведен в приложении А, рисунок А.З.
112 заданный зарядно-разрядный цикл (СНЭЭ): Цикл заряда-разряда, используемый для определения характеристик СНЭЭ, требований и методов испытаний для определенного режима работы.
Пример — Возможными определениями заданного цикла заряда-разряда являются:
а) Е0, соответствующая полному разряду, что означает СЗ = 0 %;
б) Т1 не менее номинального времени заряда НЭЭ;
в) Т3 не менее номинального времени разряда НЭЭ;
г) Т2 + Т4< Тр
д) Е3 не менее номинальной энергоемкости;
е) Е3 для того, чтобы вернуться в состояние полного разряда, С3 = 0%
Примечание — Заданный зарядно-разрядный цикл определяется путем задания значений Е и/или Т и профиля фазы заряда и разряда (рисунок А.З).
modularity
operation signals
continuous operating conditions
duty-cycle of the EES system
charging / discharging cycle
predetermined
charging/discharging
cycle
17
Настоящий стандарт является первым в системе стандартов, нацеленной на выработку единого подхода ко всем аспектам полного жизненного цикла нового и интенсивно развивающегося направления систем накопления электрической энергии (СНЭЭ), которые в ближайшее время будут широко внедряться во многих определяющих отраслях экономики Российской Федерации. Стандарты системы распределяют по следующим классификационным группам:
1 общие вопросы;
2 параметры установок и методы испытаний;
3 проектирование и монтаж;
4 экологические аспекты;
5 безопасность систем, работающих в составе сети;
6 прочие стандарты, —
обозначаемым номером группы в соответствии с ГОСТ Р 1.5. Внутри групп стандарты нумеруются порядковыми номерами по мере разработки и введения.
Цель настоящего стандарта — определить терминологию, обеспечить термины и определения для всех указанных выше групп. СНЭЭ включают в себя любые типы интегрированных с сетью системы накопления энергии, которые могут накапливать, хранить и отдавать электрическую энергию (по принципу «от электричества к электричеству»).
С технической точки зрения СНЭЭ является сложной многокомпонентной системой с несколькими возможными способами преобразования энергии. Каждый этап осуществляется с помощью хорошо стандартизованных компонентов (таких, как трансформаторы, системы преобразования энергии) или инновационных компонентов (таких, как новые типы аккумуляторов). Несколько стандартов МЭК дают определения, необходимые для понимания некоторых терминов, используемых для этих компонентов. К их числу относятся Международный электротехнический словарь (МЭС, МЭК 60050, http://www.elec-tropedia.org) и онлайн-платформы просмотра ИСО (http://www.iso.org/obp'). которые позволяют получить доступ к этой информации в режиме реального времени. Настоящий стандарт направлен на фиксацию терминов и их определений, необходимых на уровне системы НЭЭ и ее взаимодействия с энергосистемой, устройствами потребителя и окружающей средой.
Без строгой стандартизации терминологии СНЭЭ отдельные понятия могут иметь разное значение в СНЭЭ, относящихся в частности к различным видам батарей и в целом технологий хранения. Этот аспект имеет важное значение, т.к. неопределенность понятий может стать препятствием для конкурентного сравнения и правильного сопоставления различных вариантов. С этой точки зрения основные термины и определения могут существенно повлиять на экономические и технические решения.
В основу стандарта заложены термины и определения стандарта МЭК 62933-1, которые дополнены терминами, имеющими устоявшееся значение в Российской Федерации. Термины и определения, насколько это возможно, унифицированы с МЭС, ОПП, Словарем МЭК и другими документами МЭК.
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Нерекомендуемые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометой «Нрк».
Термины-синонимы без пометы «Нрк» приведены в качестве справочных данных и не являются стандартизованными.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два (три, четыре и т. п.) термина, имеющие общие терминоэлементы.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, — светлым, синонимы — курсивом.
IV
Electric energy storage (ESS) systems. Terms and definitions
Дата введения — 2019—03—01
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области СНЭЭ, в том числе термины, необходимые для определения параметров устройств, методов испытаний, проектирования, установки, вопросов безопасности и охраны окружающей среды.
Настоящий стандарт распространяется на системы, входящие в состав электрической сети и способные извлекать электрическую энергию из энергосистемы, хранить ее внутри себя и выдавать электрическую энергию в электрическую энергосистему. Процессы заряда и разряда СНЭЭ могут включать в себя преобразование энергии.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы (по данной научно-технической отрасли), входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.
1
электроустановка: Энергоустановка, предназначенная для производ- electrical installation ства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.
Примечания
1 Электроустановка может включать в себя также источники электрической энергии, такие как аккумуляторные батареи, конденсаторы или любые другие источники накопленной электрической энергии (МЭК 60050-651, статья 651-26-01).
2 Частным случаем электроустановки является накопитель электрической энергии.
[ГОСТ 19431-84, статья 25 с изменениями]
2 накопитель электрической энергии; НЭЭ: Устройство, способное electrical energy поглощать электрическую энергию, хранить ее в течение определенного storage; времени и отдавать электрическую энергию обратно, в ходе чего могут EES происходить процессы преобразования энергии.
Пример — Устройство, которое поглощает электрическую энергию в виде переменного тока, использует ее для производства водорода путем электролиза, хранит полученный водород, и использует этот газ для производства электрической энергии в виде переменного тока, является накопителем электрической энергии.
Издание официальное
ГОСТ P 58092.1—2018
Примечания
1 Термин «накопитель электрической энергии» может быть также использован для индикации состояния активности оборудования, описанного в определении этого термина при выполнении его функций.
electrical energy storage system; EES system; EESS
2 Термин «накопитель электрической энергии» не может быть использован для обозначения установки, подключенной к сети, правильным термином для этого случая является «система накопления электрической энергии».
3 система накопления электрической энергии; система НЭЭ; СНЭЭ: Установка с определенными границами, подключенная к электрической сети, включающая как минимум один накопитель электрической энергии, которая извлекает электрическую энергию из электроэнергетической системы, хранит эту энергию внутри себя в какой-либо форме и отдает электрическую энергию обратно в электроэнергетическую систему и которая включает в себя инженерные сооружения, оборудование преобразования энергии и связанное с ними вспомогательное оборудование.
Примечания
1 СНЭЭ управляется и согласуется для предоставления услуг операторам или потребителям электроэнергетической системы.
low voltage EESS medium voltage EESS high voltage EESS utility EESS residential EESS
2 В некоторых случаях системе НЭЭ может потребоваться дополнительный источник энергии во время ее разряда для обеспечения отдачи большего количества энергии в энергосистему, чем количество энергии, сохраненное непосредственно в ней.
4 СНЭЭ низкого напряжения: СНЭЭ, предназначенная для подключения к первичной ТПН низкого напряжения.
5 СНЭЭ среднего напряжения: СНЭЭ, предназначенная для подключения к первичной ТПН среднего напряжения.
6 СНЭЭ высокого напряжения: СНЭЭ, предназначенная для подключения первичной ТПН высокого напряжения.
7 СНЭЭ общего назначения: СНЭЭ, используемая как компонента сети общего назначения.
8 бытовая СНЭЭ: СНЭЭ, предназначенная для применения частными потребителями, кроме коммерческой, производственной или иной профессиональной деятельности.
commercial [industrial] EESS
Примечание — Системы НЭЭ бытового назначения должны соответствовать действующим стандартам для бытовых устройств (например, по электромагнитной совместимости), нормированная полная мощность не должна превышать установленной мощности энергопотребления дома.
9 коммерческая [промышленная] СНЭЭ: СНЭЭ, предназначенная для коммерческого [промышленного] использования потребителем или для другой профессиональной деятельности.
self-contained EES system
grid-connected (EESS)
Примечание — Системы коммерческих [промышленных] НЭЭ должны соответствовать действующим стандартам для коммерческих [промышленных] устройств (например, по электромагнитной совместимости).
10 комплектная СНЭЭ: СНЭЭ, компоненты которой были подобраны и смонтированы на заводе и которая поставляется в одном или нескольких контейнерах в состоянии, готовом к установке на месте.
11 подключенная к сети (СНЭЭ): Подключенная к электроэнергетической системе в одной или нескольких точках подключения.
2
Термины и определения для взаимодействия СНЭЭ с электроэнергетической системой
12 | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
18 | ||||||||||||
|
энергорайон; энергоузел: Часть одной или нескольких территориальных энергосистем. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.118] |
power district |
25 | |
синхронная зона: Совокупность синхронно работающих энергосистем (энергорайонов), генерирующего оборудования, имеющих общую частоту электрического тока. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.89] |
synchronous area |
26 | |
субъект электроэнергетики: Лицо, осуществляющее деятельность в сфере электроэнергетики, в том числе производство электрической, тепловой энергии и мощности, приобретение и продажу электрической энергии и мощности, энергоснабжение потребителей электрической энергии, оказание услуг по передаче электрической энергии оперативно-диспетчерскому управлению в электроэнергетике, сбыт электрической энергии (мощности), организацию купли-продажи электрической энергии и мощности. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.93] |
electric power industry entity |
27 | |
системный оператор (электроэнергетической системы): Специализированная организация, единолично осуществляющая централизованное оперативно-диспетчерское управление в пределах Единой энергетической системы России и уполномоченная на выдачу оперативных диспетчерских команд и распоряжений, обязательных для субъектов электроэнергетики и потребителей электрической энергии, влияющих на электроэнергетический режим работы энергетической системы, в том числе потребителей электрической энергии с управляемой нагрузкой. [[2], статья 12, пункт 1] |
system operator (power system) |
28 | |
сетевая организация: Организация, владеющая на праве собственности или на ином установленном законами основании объектами электросетевого хозяйства, с использованием которых оказывающая услуги по передаче электрической энергии и осуществляющая в установленном порядке технологическое присоединение энергопринимающих устройств (энергетических установок) юридических и физических лиц к электрическим сетям, а также осуществляющая право заключения договоров об оказании услуг по передаче электрической энергии с использованием объектов электросетевого хозяйства, принадлежащих другим собственникам и иным законным владельцам и не входящих в единую национальную электрическую сеть. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.4] |
network company |
29 производитель электроэнергии: Сторона, генерирующая электрическую энергию. |
producer of electricity |
30 поставщик электроэнергии: Сторона, осуществляющая поставку электрической энергии (мощности) потребителям электрической энергии. |
supplier of electricity |
Примечания 1 Поставщик электроэнергии должен иметь статус субъекта оптового рынка электрической энергии и мощности, полученный в установленном порядке. |
2 Поставщик, имеющий статус гарантирующего поставщика, обязан заключить договор купли-продажи электрической энергии с любым обратившимся к нему потребителем электрической энергии либо с лицом, действующим от имени и в интересах потребителя электрической энергии и желающим приобрести электрическую энергию.
31 субъект оптового рынка: Юридическое лицо, получившее в установленном законом порядке право участвовать в отношениях, связанных с обращением электрической энергии и (или) мощности на оптовом рынке, в соответствии с утвержденными правилами оптового рынка. Примечание — Оптовый рынок электрической энергии и мощности — сфера обращения электрической энергии и мощности в рамках Единой энергетической системы России в границах единого экономического пространства Российской Федерации с участием крупных производителей и крупных покупателей электрической энергии и мощности, а также иных лиц, получивших статус субъекта оптового рынка и действующих на основе правил оптового рынка. |
wholesale market entity |
32 оптовый покупатель: Юридическое или физическое лицо, приобретающее электроэнергию в течение определенного интервала времени и мощность с целью их продажи внутри или вне электрической системы. Примечание — Оптовый покупатель должен иметь статус субъекта оптового рынка электрической энергии и мощности, полученный в установленном порядке. 33 |
wholesale customer wholesaler |
пользователь электрической сети: Сторона, получающая электрическую энергию от электрической сети либо передающая электрическую энергию в электрическую сеть. Примечание — К пользователям электрических сетей относят сетевые организации и иных владельцев электрических сетей, потребителей электрической энергии, а также генерирующие организации. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.2 с изменениями. Часть определения оформлена в виде примечания] 34 |
power system user; power network user distributor of electric system |
потребитель электрической мощности: Лицо, приобретающее мощность, в том числе для собственных бытовых и (или) производственных нужд и (или) для последующей продажи, а также лица, реализующие электрическую энергию на розничных рынках, лица, реализующие электрическую энергию на территориях, на которых располагаются электроэнергетические системы иностранных государств. [[2], статья 3] 35 |
consumer [customer] of electric power |
(конечный) потребитель электрической энергии: Юридическое или физическое лицо, осуществляющее пользование электрической энергией. Примечания 1 Приобретение электрической энергии [мощности] осуществляется на основании договора. 2 Приобретенная электрическая энергия используется исключительно в целях собственного потребления, а не для перепродажи. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.5 с изменениями. Термин расширен и введены примечания] |
consumer of electric energy final customer end-use customer |