Купить бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее
Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.
Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"
Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.
Дата введения | 01.07.1987 |
---|---|
Добавлен в базу | 21.05.2015 |
Актуализация | 01.01.2021 |
Опубликован | БСТ 8-87 |
Дополняет: | СНиП II-23-81* |
29.12.1986 | Утвержден | Госстрой СССР (Государственный комитет Совета Министров СССР по делам строительства) | 69 |
---|
Чтобы бесплатно скачать этот документ в формате PDF, поддержите наш сайт и нажмите кнопку:
Постановлением Госстроя СССР от 29 декабря 1986 г. N9 69 утверждено и с 1 кюв* 1987 г. введс-о а демсвие разработанное ЦНИИСК им. Кучеренко с участием ЦНИИпро-ск'стелько-струкции им. Мельникова, Укрииипроектсталь* конструкции Г осетров СССР, МИСИ им. Куйбышева Минвуза СССР и института Эмергосетьгроект Минэнерго СССР и представленное Управлением стаидаотизации и технических норм а строительство Госстроя СССР изменение СНиП 11-23-81 «Стальные конструкции*. Изменение СНиП 11-23-81 «Стальные конструкции» 1. Пункт 1.6 дополнить словами «и СТ СЭВ 3972—83 «Надежность строительных конструкций и оснований. Конструкции ста/*мыо. Основные положений по расчету». 2. Пункт 2.3 Заменить ссылку! ГОСТ 1412-79 на ГОСТ М12—85. 3. Пункт 2.4 Абзац первый дополнить словами «,н шайбы, удовлетворяющие требованиям ГОСТ 18123-82.» Абзац третий дополнить словами «дла болтов класса прочности 10.9 — тайки класса прочности 8». Дополнить абзацем следующего содержаний: «Шайбы следует примемвть: круглые по ГОСТ 11371 — 78, косые по ГОСТ 10906-78 и пружинные нормальные по ГОСТ 6402-70.». 4. Пункт 2.5. Абзац второй изложить в новой редакции: • Болты (U-образныо) дла крепления оттяжек ангинных сооружений связи, а также U-образнь-е и фундаментные болты опор воздушных линий злектропередачи и распределительных устройств следует применять из стали марок: 09Г2С-8 и 10Г2С1-8 по ГОСТ 19281 — 73 с дополнительным требованием по ударной вязкости при температуре минус 60‘ С не менее 30 Дж/см* (3 иге • м/см2) в климатическом районе 1(; 09Г2С-6 и 10Г2С1-6 по ГОСТ 19281-73 в климатических районах |2, (I, и 11а; ВСтЗсп2 по ГОСТ 380— 71* ео всех остальных климатических районах». 5. Пункт 2.6. В третьем абзаце слова «09Г2С-12 и 10Г2С1-12» заменить словами «09Г2С-6 и 10 2С1-6»; Дополнить после слов «мл ниже 5 по табл. 2 ГОСТ 1759— 70*.» словами следующего содержания: «Допускае-ся применение таек из марок стали, принимаемых для болтов.». |
6. Пункт 2.8. Дополиить после ссылки: ГОСТ 7669-80*. ссылкой: ГОСТ 14954-80. 7. В пунктах 3.5 (табл. 5). 11.7 (табл. 35), 12.1, 12.15, 12.20, 13.46. 15.2, 16.15, прил. 7 (табл. 57.59). пр«л. 8 (табл. 83) слова «бол'ы повышенной, нормальной и грубой точности» заменить соответственно словеми «болты классе точности А, В и С.» 8. Пункт 3.5. В табл. S заголовок четвертой трефы после ссылки. «8.8* дополнить ссылкой: ■: 10.9»; Табл. 5 дополиить примечанием следующего содержания: «Примечание. Допускается применять высокопрочные болты без регулируемого натяженив из стали марки 40Х «селект», при >том расчотиыо сопротивления R^ и R^ следует определять как для болтов класса 10.9, а расчетное сопротивление Rip — как для болтов класса точности 8 и С.». 9. Пункт 3.6. В третьем абзаце исключить слова «и U-обраэ-мыхв. 10. Пункт 5.14. В формуле (33) расшифровку величины х,у изложить в следующей редакции: «Т,у — касательное напряжение, вычисляемое по формуле (29) с учетом формулы (30);» Абзац второй изложить а новой редакции: «Напряжения о, и Оу, принимаемые в формуле (33) со своими знаками, а также t*y следует определять е одной и тон же точке балки.». 11. Пункт 5.19 дополиить абзацем следующего содержания; «Расчет иа прочность изгибаемых элементов из стели < пределом текучести до 580 МПа (5900 кге/см2). воспринимающих динамические, вибрационные или подвижные не'ру1ки, допускается выполнять с учетом развития пластических деформаций, ие препятствующих требуемым условиям эксплуатации конструкций и оборудовании ». 12. Пункт 5.27. Последний абзац дополнить словами «, в этих случаях расчет следует выполнять как для из'нбаемь-х элементов.». 13. Пункт 6.10 изложить в новой редакции: «Коэффициенты расчетной длины ц колонн постоянного сечения в плоскости рамы при жестком креплении ригелей к колоннам следует определять: для свободных рам при одинаковом иалружамчи плотни* узлов по формулам табл. 17,а; 13 |
Расчеты о/е схемы сбободмых ран
Формулы для определения коэффициента ул
N NN N |
2 у /*
0,38
(68)
N N NN N
“У/
у57
•7с
'777777
3С
77
*
3
0,55
(69)
T. I Г |
V | ||
Jjf | ||
* |
0C | |
O.r |
г | |
J |
I i |
О
(р • 0.68)\п* О, 22_
\0,68р(р*0,9}(п*0,08)*0,1п
при л Я 0,2
(р* 0,63) [и * 0,28 ^рп(р*0,9)*0,1п при п >0,2
, (70,0) (70,6) |
|
Обозначения , принятые В табл. 17, а ■
3*1 Ii
nydlh. г h Ъ
L J ’ 'ГМ' *АЦТ1
L, Jc 1г Jc I I, Jc * Jc
k - число пролетов;
Jc о 1С - соответственно момент инерции сечения и длина проверяемой колонны ;
I, I,, 1г - пролеты рамы;
^s>Jst‘Js2 и 3i,Ju,Jtf моменты инерции сечения ригелей, примыкающих соответственно к верхнему и нижнему концу проверяемой колонны.
Примечание Для крайней колонны свободной многопролетной рамы коэффициент jjl следует определять как для колонн однопролетной рамы.
“г
дл* несвободных рем по формуле
1 + 0.46(р + п) + 0,18рп М I + 0.93(р + п) + 0,71рп~’
14
в формуле (70,е) лир принимаются равными:
в одноэтажной раме: л» —, р— —;
II- II-
• много лежи ой раме:
для верхнего этажа п = л, + п»; р = 0,5(pi + р,); для среднего этажа л «■ 0,5(Л| + «»);р ■« 0,5(pi + pj); длв нижнего этажа л = 0.5(л, -+- пу); р =* р( + р;, где Л|,а л»; ррг следует определять по табл. 17,а. Для одноэтажных рам в формуле (69) и многоэтажных в формулах (70,а,6,в) при шарнирном креплении верхних или нижних ригелей к колоннам принимаются л в 0 или р = 0 ((, = 0 или1- = 0), при жестком креплении п = 50 или р ш. 50 (I, « оо или I. — оо). При отношении Н/8 > 6 (где Н — полная высота много* этажной рамы. В — ширина рамы) должна быть проверена общая устойчивость рамы в целом как составного стержня, эафемленного в основании. Примечание: рама считается свободной (несвободной), если узел крепления ригеля к колонне имеет (не имеет) свободу перемещения в направлении, перпендикулярном оси колонны. Коэффициент расчетной длины р наиболее нагруженной колонны в плоскости одноэтажной свободной рамы здания при неравномерном нагружении верхних узлов и наличии жесткого диска покрытия или продольных связей по верху всех колонн следует определять по формуле ».< - mV'«*N,/(N(71) |
где значения ^„„следует определять по табл. 27. |
где ц — коэффициент расчетной длины проверяемой колонны, вычисленный по табл. 17а; lf и Nt — соответственно момент инерции сечения и усилие в наиболее нагруженной колонне рассматриваемой рамы; 2N, и Е(, — соответственно сумма расчетных усилий и моментов инерции сечений всех колонн рассматриваемой рамы и четырех соседних рам (по две с каждой стороны); все усилия N, следует находить при той же комбинации нагрузок, которая вызывает усилие Ыс в проверяемой колонне. Значения р^, вычисленные по формуле (71), следует принимать не менее 0,7.я. 14. Пункт 6.12 исключить. 15. Пункт 6.16. Таблица 20. В примеч. 1 слово «сооружениях» заменить словом «конструкциях»; в примечании 4 слова «с количеством циклов нагружения п > 2 • 10*» заменить словами «группу режимов работы 7К (а цехах металлургических производств) и 8К по ГОСТ 25546— 82-. 16. Пункт 7.2. Последний абзац после слов «левой части» изложить е_ новой редакции^ «формулы (74) не превышают 0.9 у* при ^,<3.8 и у, при >.*>3.8». 17. Пункт 7.4. 8 пояснении к формуле (75) значение: •С„ ■» 33,3» заменить значением: «С,, • 35,2». 18. Пункт 7.6. 8 расшифровке значения Ci к формуле (80) слова «табл. 23 при значении б ™ 10» заменить словами «табл. 23а»; Пункт дополнить таблицей 23е: «Таблица 23а
19. Пункт 7.14 изложить в новой редакции: (92а) 15 ■7.14. Отношение расчетной высоты стенки к толщине Ьы / * в центрально-сжатых (пт ди 0), а также во виецентренно-сжатых и сжето-изгибаемых элементах по рис. 16 (т > 0), кроме случаев, указанных в п. 7.16, как правило, не должно превышать значений |
20. Пуикг 7.15 исключить. 21. Пункт 7.16. Слова «трубчатого прямоугольного» заменить словами «коробчатого». 22. Пункт 7.17. Слова «трубчатого прямоугольного» заменить словами «коробчатого». 23. Пуикт 7.18 дополнить абзацем следующего содержание: «При назначении сечения элемента по определенной гибкости, а также при соответствующем обосновании расчетом наибольшие значения h,( / t следует умножать на коэффициент лГ (fAe ияи о» N/A), ио не более, чем на 1,25.». 24. Пункт 7.20. В третьем абзаце исключить ссылку: «(56)»; Первый и второй абзацы изложить е новой редакции: «7.20. В случаях, когда фактическое значение h.f/ 1 превышает значение, определяемое по п.7.14 (для цеитральио-ежотых элементов ме более чем в два раза), в расчетных формулах за значение А следует принимать значение A,,d, вычисленное с высотой стенки h,^ (в коробчатом сечении определяютсв hr.d и hr9d , для пластинок, образующих сечение и расположенных соответственно параллельно и перпендикулярно плоскости изгиба): для двутаврового и швеллерного сечения A(ld = А—(1^,— для коробчатого сечения: при центральном сжатии Afed А — 2(h,f — h,.d) 1 — — 2(*V — h„di)t.; при днецеитрвином сжатии и сжатии С изгибом Значения hred следует определять: для центрально-сжатых злемеитов швеллерного о по формуле hfd *= Е/К,- |
где >v„— условная гибкость стенки швеллерного сечение по табл. 27; дпв центрально-сжатых элементов двутаврового и коробчатого сечения по формуле ь««-< (-Я-iK.-*)] VI-. (,2б>т" VI1 где '-MW ку — условная гибкость стенки соответствующего сечения по табл. 27 при т = 0;
— условная гибкость стенки, при вычислении К — коэффициент, принимаемый равным для двутаврового сечения К в 1,2-:-0,15 £ (при £>3,5 следует принимать £**3.5) и для коробчатого сечения К=2,9-:-0,2£—0,7£ж (при £ж>2,3 следует принимать £_ 2,3); здесь £ — условная гибкость элемента, принятая в табл. 27; для аиецеитрснио-сажтых и сжато^изгибаемых элементов по формуле (92 б), где значение следует вычислять по табл. 27, а значение К при ).=&).». 25. Пункт 7.21. В первом абзаце значение «2,2» заменить на значение «2,3». 26. Пункт 7.23. 8 табл. 29 значение «0,38» заменить на значение «0,43». 27. Пункт 7.26. В первом и втором абзацах исключить слова «трубчатого и». 78. Пункт 7.27. В первом абзаце слово «значения» заменить словами «отношения расчетной ширины свеса к толщине». 29. Пункт 11.7. Таблица 35: заголовок позиции 1 после слое «нормальной точности» дополнить словами «, высокопрочных с нерегулируемым натяжением»; позицию 2 изложить в новой редакции: «2. Одноболтовое и многоболтовое в расчете на смятие при а— 1,5d и Ь—2d в элементах конструкций из стали с пределом текучести, МПа (кгс/см*): до 285 (2900) 0,8 свые 285 ( 2900) до 380 (3900) 0.75»; дополнить описанием обозначений: «Обозначения, принятые в табл. 35: в — расстояние вдоль усилия от края элемента до центра ближайшего отверстия; Ь — то же между цен г рами отверстий; d — диаметр отверстия для болта». 30. Пункт 11.13. Таблица 36: я описании позиции 1 исключить слова «пескоструйный», «кварцевым песком или»; в описании позиции 3 исключить слова «кварцевым песком или»; дополнить примечанием 2 следующего содержания, присвоив при этом существующему примечанию номер 1: «2. Допускаются другие способы обработки соединяемых поверхностей, обеспечивающие значения коэффициентов трения р не ниже указанных в таблице». |
31. Пункт 12.4. Заменить ссылку: ГОСТ 15157-69 на ГОСТ 15150-69. 32. Пункт 12.9. Первый абзац после слов «сварных двутавров» дополнить словами «по пп. 7.2; 7.3, 13.12, 13.26 и конструкций группы 4»; Таблица 38. Примечание 2 изложить в новой редакции: «2. В конструкциях группы 4 минимальные катеты односторонних угловых швов следует уменьшать на 1 мм при толщине свариваемых элементов до 40 мм включительно и на 2 мм при толщине элементов более 40 мм». 33- Пункт 12.18. Абзац первый после слое «не превышающей 3 мм,» дополнить словами «и до 4 мм в конструкциях, изготовленных из стали с временным сопротивлением не ниже 440 МПа (4500 кгс/см1),»; Абзац второй изложить в новой редакции: «Резьба болта, воспринимающего сдвигающее усилие, не должна находиться на глубине более половины толщины элемента, прилегающего к гайке, или более 5 мм». 34. Пункт 12.19. Абзац третий дополнить текстом следующего содержания: «При прикреплении уголка одной полкой отверстие, наиболее удаленное от его конца, следует размещать на риске, ближайшей к обушку.». 35. Пункт 13.1. Таблица 40: описание позиции 1 после слое «под краны» дополнить словами «групп режимов работы по ГОСТ 25546-82»; В описании позиции 1 заменить слова «легкого режима работы», «среднего режима работы», «тяжелого и весьма тяжелого режимов работы» соответственно на слова «1К— ЗК». «4К—5К». «6К—8К»; Описание позиции 4 поело слов «технологическое оборудование» дополнить словами «в местах его подвеса». 8 описании позиции 4 слова «не несущие подвесное оборудование* заменить словом «прочие»; Дополнить примечанием 3 следующего содержания: «3. При наличии подвесного потолка относительный прогиб балок и форм следует определять только от временных нагрузок.». 36. Пункт 13.3. Таблица 41. Подзаголовок второй графы после слов «с кранами» изложить в новой редакции: «групп режимов работы 7К (в цехах металлургических производств) и 8К по ГОСТ 25546-82»; В абзаце втором слова «с количеством циклов нагружений 2 • КТ1 и более» заменить словами «групп режимов работы 7К (в цехах металлургических производств) и 8К по ГОСТ 25546—82». 37. Пункт 13.9. В первом абзаце слово «равным» заменить словами «не менее». 38. Пункт 13.19. Слова «тяжелого и весьма тяжелого режимов работы» заменить словами «групп режимов работы 6К-8К по ГОСТ 25546-82» (два раза). 39. Пункт 13.30. Текст в скобках после слова «балок» изложить в новой редакции: «для кранов групп режимов работы 7К (в цехах металлургических производств) и 8К по ГОСТ 25546—82». 40. Пункт 13.33. Первый абзац дополнить словами «при этом следует принимать а = 0,77 при кранах групп режимов работы 7К (в цехах металлургических производств) и 8К по ГОСТ 25546-82 и ц = 1,1 в остальных случаях»; Во втором абзаце слояа «с количеством циклов нагружений л > 2 * 10*» заменить словами «для кранов групп режимов работы 7К (в цехах металлургических производств) и 8К по ГОСТ 25546-82»; Четвертый абзац исключить. 41. Пункт 13.34. В формулах (145) и в расшифровке к ним обозначение: «у,» заменить обозначением «у,1»; Дополнить абзацем следующего содержания: «Все напряжения в формулах (141) — (145) следует принимать *.« знаком «плюс».». 42. Пункт 13.3J. В абзаце третьем слова, «рассчитываемых на выносливость с количеством циклов нагружений 2 • 106 и более,» заменить словами «для кранов групп режимов работы 7К (в цехах металлургических производств) и 8К по ГОСТ 25546-82»; 8 расшифровке к формуле (148) после слова «равным» дополнить словами «соответственно для балок сварных и на высокопрочных болтах»; |
после слое «(765 кгс/см*) дополнить словами «и 95 МПа (930 кгс/см*)»; после слое «665 кгс/см1) дополнить словами «и 89 МПа (875 кгс/см*)»; Абзац второй дополнить словами «при у, = 1 и у,' — 1». 43. Пункт 13.37. в абзаце первом слова «с количеством циклов нагружений 2 ■ 10' и более» заменить словами «групп режимов работы 7К (в цехах металлургических производств) и 8К по ГОСТ 25546-82»; В абзаце втором слова «легкого и среднего режимов работы» заменить словами «групп режимов работы 1К — 5К по ГОСТ 25546-82». 44. Раздел 1S. Наименование раздело изложить в новой редакции: «Дополнительные требованнв по проектированию опор воздушных линий электропередачи, конструкций открытых распределительных устройств и линий контактных сетей транспорта». 45. Пункт 15.1 после слова «ОРУ» дополнить словами «и линий контактных сетей транспорта (КС)». 46. Пункт 15.4. После слова «ОРУ» дополнить словами «и КС». 47. Пункт 15.10. В ограничениях для формул (156. а) и (157,а) выражение: «Nmd / Nm ^ 0,35» заменить выражением •Nm<( / Nm < 2,ЗЗс/Ь - 0,58)». 48. Пункт 15.14. Первый абзац после слов «(раскосов и распорок)» дополнить словами «, кроме постоянно работающих на растяжение,»; после слов «1,3Sd» дополнить словами «(где d — диаметр отверстия)»; Второй абзац изложить в новой редакции: «В одноболтовых соединениях злемеитов, постоянно работающих на растяжение (тяг траверс, злемеитов, примыкающих к узлам крепления проводов и тросов и в местах крепления оборудования), расстояние от края злемсита до центра отверстия вдоль усилия следует принимать не менее 2d.». 49. Пункт 16.15. Абзац первый изложить в новой редакции: «Монтажные соединения злемеитов конструкций, пере |
дающие расчетные усилия, следует проектировать, как правило, на болтах класса точности В и высокопрочных болтах без регулируемого натяжения. При знакопеременных усилиях следует, как правило, принимать соединения на высокопрочных болтах или на монтажной сварке.»; Абзац второй дополнить словами «без регулируемого натяжения». 50. Пункт 16.26 после слов «цветомаркировки» изложить в новой редакции: «согласно требованиям по маркировке и светоограждеиию высотных препятствий в соответствии с Наставлением по азродромной службе в гражданской авиации СССР». 51. Пункт 18.7 после слов 0,75 Ку «дополнить словами», при зтом значение 1т1 следует вычислять по формуле (146).». 52. Пункт 20.10. Абзац первый после слов «(таблица 40, пп. 13.29—13.43, 13.45)» дополнить словами, «16.3». 53. Пункт 20.11. Второй абзац после ссылки «13.4», дополнить ссылкой «16.8,». 54. Пункт 20.18. Абзац первый после ссылки «13.27, 13-46,» дополнить ссылками «15.11, 15.13, 16-15 — 16.18, 16-23,». 55. Приложение 1. Таблица 50: из описания группы 1 поело слов «пролетные строения» исключить слова «и опоры»,- описание группы 2 после слов «выключатели ОРУ» дополнить словами «опоры транспортерных галерей; злемен-ты контактной сети транспорта (ригели жестких поперечин, анкерные оттяжки, хомуты); прожекторные мачты;»; описание группы 3 после слов «технологическое оборудование» дополнить словами», вертикальные связи по колоннам с напряжением в связях свыше 0,4 Ry; анкерные, поддерживающие и фиксирующие конструкции на опорах и поперечинах контактной сети;»; описание группы 4 после слова «связи» дополнить словами», кроме указанных в группе 3». 56. Приложение 1. Таблица 51. Значения нормативных и расчетных сопротивлений листового и фасонного проката из стали марки ВСтЗ по ТУ 14-1-3023-80 в строках 12—34 изложить в новой редакции: Т аблицаЗ!
17 |
57. Приложение 2. Таблице 55. Подзаголовок пятой графы дополнить словами «или а его смеси с аргоном (по ГОСТ 10157-73)». 58. Приложение 2. Таблица 57. 8 примечании 2 слова «6.6 и 8.8» заменить словами «6.6; 8.8; 10.9 по ГОСТ 1759-70’»; Строки дополнить текстом следующего содержания: |
Дополнить примечанием 4 следующего содержания: ■4. высокопрочные болты по ГОСТ 22356-77 из стали марки 40Х «евлект» без регулируемого натяжения применяются в тех же конструкциях, что и болты класса прочности 10.9.». 59. Приложение 2. Таблица 58 во второй графе значение ■ 175(1750)» заменить значением «170(1700)»; Дополнить графой следующего содержания:
|
|
60- Приложение 2. Таблица 59. Подзаголовок второй графы после слов «грубой точности» дополнить слояоми», высокопрочными без регулируемого натяжения». 61. Приложение 7. 8 формуле (176) расшифровку обозначения «а» для двутавровых балок с поясными соединениями на высокопрочных болтах изложить в следующей редакции: аа — ширина вертикальной полки поясного уголка за вычетом толщины горизонтальной полки;». 62. Приложение 9 поело описания обозначения «?^ дополнить описанием следующего содержания «/.и- — наибольшая условная гибкость стенки;». 63. Содержание. Наименование раздела 15 изложить в новой редакции: «Дополнительные требования по проектированию опор воздушных линий электропередачи, конструкций открытых распределительных устройств и линий контактных сетей транспорта». 18 |