Изменение № 1 ГОСТ 18306-72 Муфты электромагнитные с механической связью. Термины и определения
Утверждено и введено в действие Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 29.08.89 № 2668
Дата введения 01.02.90
Под наименованием стандарта проставить код: ОКП 41 7136.
Таблица. Термин 20 и его определение исключить;
графа «Термин». Термин 21 после слова «передаваемый» дополнить словом: «(вращающий)»;
термин 28 дополнить краткой формой: «Теплорассеивающая способность электромагнитной муфты»;
термин 29. Немецкий эквивалент изложить в новой редакции:
«D. Das zulassige Arbeitsvermogien»c
графа «Буквенное обозначение». Термин 27. Заменить обозначение: /0i0S на
*0.1'»
термин 29 дополнить обозначением: Л г,
графа «Определение». Термин 1. Заменить слова: «параметрически управляемого» на «параметрически управляемым»;
термины 21, 22 после слова «передаваемого» дополнить словом: «(вращающего) »;
термин 26. Исключить слова: «Мп (*) или» (2 раза); примечание. Заменить слова: «и т. п.» на «или параметра , соответствующего нарастанию момента М до значения аМ (а<1)»;
(Продолжение см. с. 120)
119 (Продолжение изменения к ГОСТ 18306-72)
термин 27 после слова «значению» изложить в новой редакции: «0,1 от номинальных передаваемого н вращающего моментов, установленных нормативным документом»; примечание. Заменить обозначение и слова: /0,0| на 1М; «и т. п.» на «или параметра соответствующего спаданию момента М до значения аМ (а<1)»;
термин 28 после слова «температуре» изложить в новой редакции: «фрик
ционного или другого элемента, ограничивающего работоспособность муфты, в стационарном или квазистационарном тепловом и повторно-кратковременном режимах нагружения»; дополнить примечанием: «Примечание. Понятие «предельно допустимой температуры» должно конкретизироваться применительно к данной конструкции муфты, например, «объемная температура диска (пакета)» для тонких дисков или «максимальная среднеповерхностная температура» для толстых узких дисков, или «среднеинтегральная температура меди катушки, измеренная методом сопротивления» и т. д.»;
термин 29 дополнить словами: «при нулевой избыточной начальной температуре»;
термин 35 после слов «ведомые части» изложить в новой редакции: «предыдущих муфт связаны с ведущими частями последующих непосредственно или через передачу».
Алфавитный указатель терминов на русском языке. Термин 20 исключить;
дополнить краткой формой термина: «Способность электромагнитной муфты теплорассеивающая 2$».
Алфавитный указатель терминов на немецком языке. Термин 29 изложить в новой редакции:
29>.
«Das zulassige Arbeitsvermogen
(НУС 12 1989 г.)
120