Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

6 страниц

Купить бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

 Скачать PDF

 
Дата введения01.05.1997
Добавлен в базу01.02.2020
Актуализация01.01.2021
ОпубликованИУС 5-1997
Дополняет:ГОСТ 19176-85

Организации:

12.04.1996УтвержденМежгосударственный Совет по стандартизации, метрологии и сертификации9
11.03.1997УтвержденГосстандарт России82
Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6

П. ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ ПРИБОРЫ, СРЕДСТВА АВТОМАТИЗАЦИИ

И ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ

Группа П00

Изменение № 1 ГОСТ 19176-85 Системы управления техническими средствами кораблей. Термины и определения

Принято Межгосударственным Советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол № 9 от 12.04.96)

Зарегистрировано Техническим секретариатом МГС № 2047

Дата введения 1997—05—01

За принятие проголосовали:

Наименование государства

Наименование национального органа стандартизации

Азербайджанская Республика

Азгосстандарт

Республика Белоруссия

Белстандарт

Республика Казахстан

Госстандарт Республики Казахстан

Республика Молдова

Молдовастандарт

Российская Федерация

Госстандарт России

Туркменистан

Туркмснглавгосинспекция

Вводная часть. Третий абзац. Заменить слова: «ГОСТ 24.003-84 и ГОСТ 26387— 84» на «ГОСТ 34.003-90, ГОСТ 26387-84 и ГОСТ 26632-85».

Таблицу дополнить терминами — 12а — 12в, 14а — 14и, 30 с соответствующими определениями:

Термин

Определение

12а. Пульт управления системы управления техническими средствами корабля

ПУ СУ ТС

126. Электромонтажный комплект системы управления техническими средствами корабля

ЭМК СУ ТС

Конструктивно законченное изделие, выполненное на специальной несущей конструкции, реализующее предписанные функции обеспечения информационно-управляющего сопряжения с оператором

Комплект монтажных частей системы управления техническими средствами корабля и (или) приборов, являющихся конструктивно законченными и индивидуально монтируемыми на корабле изделиями, предназначенными для ввода, закрепления, подключения, уплотнения кабелей внешних связей и последующего механического объединения составных частей элекромонтажного комплекта системы управления техническими средствами корабля с составными частями приборов, поставляемых на следующих этапах

Термин

Определение

12в. Приборная часть системы управления техническими средствами корабля

ПЧ СУ ТС

Комплект составных частей системы управления техническими средствами корабля и (или) приборов, являющихся конструктивно законченными и индивидуально монтируемыми на корабле изделиями, предназначенными для обеспечения функционирования системы управления техническими средствами корабля и (или) приборов и механического объединения составных частей приборной части с составными частями электро-

14а. Узел системы управления техническими средствами корабля

Узел

монтажного комплекта системы управления техническими средствами корабля

Составная часть прибора, модуля, блока системы управления техническими средствами корабля, являющаяся функционально или конструктивно законченным изделием, обладающим свойствами функциональной или конструктивной взаимозаменяемости. Примечание. По конструктивному исполнению узел может быть выполнен в модульном и нсмодульном исполнении:

—    в модульном исполнении узел соответствует модулю первого уровня, выполненному на основе базовой несущей конструкции первого уровня (БНК-1);

—    в нсмодульном исполнении узел COOT-

146. Устройство системы управления техническими средствами корабля

Устройство

встствует изделию, выполненному на основе несущей конструкции первого уровня.

Совокупность электро- и(или) гидро- и (или) механических элементов, представляющая единую конструкцию в составе аппаратуры системы управления техническими средствами корабля

14в. Модуль внешних связей системы управления техническими средствами корабля

Модуль внешних связей

Составная часть прибора системы управления техническими средствами корабля, являющаяся конструктивно законченным и индивидуально монтируемым на корабле изделием, предназначенным для ввода, закрепления, подключения, уплотнения внешних кабелей и механического объединения с приборной секцией

(Продолжение см. с. 35)

34

Термин


Определение


14г. Монтажный модуль системы управления техническими средствами корабля

Монтажный модуль


14а. Приборная секция системы управления техническими средствами корабля

Приборная секция

14с. Монтажная стойка системы управления техническими средствами корабля

Монтажная стойка

14ж. Приборная стойка системы управления техническими средствами корабля

Приборная стойка


14з. Щит управления системы управления техническими средствами

Щит управления


14и. Комплект агрегатированных средств системы управления техническими средствами корабля

КАС СУ ТС


30 Функционально-самостоятельная операция системы управления техническими средствами корабля

ФСО СУ ТС


Составная часть прибора системы управления техническими средствами корабля, предназначенная для соединения внутрипри-борного электрического монтажа и элементов его крепления, а также для механического объединения с приборной секцией

Составная часть прибора системы управления техническими средствами корабля, предназначенная для функционального и механического объединения с модулем внешних связей

Составная часть системы управления техническими средствами корабля, предназначенная для формирования и фиксирования внут-риприборного монтажа и механического объединения с приборной стойкой и блоками Составная часть прибора системы управления техническими средствами корабля, предназначенная для функционального и механического объединения модулей, блоков, крупногабаритных электрорадиоизделий и внутри приборного монтажа

Конструктивно законченное изделие системы управления техническими средствами корабля, выполненное на специальной несущей конструкции, монтируемой на переборке корабельного помещения, предназначенное для размещения, механической защиты и электрического объединения модулей, блоков и (или) электрорадиоизделий и их подключения к внешним электрическим цепям Комплект унифицированных и (или) стандартизованных микропроцессорных модулей, блоков, используемых для построения элементов системы управления техническими средствами и системы управления техническими средствами корабля в целом

Совокупность отдельных взаимосвязанных операций системы управления техническими средствами корабля по формированию, обработке командных и (или) информационных сигналов и передаче их к одному или группе исполнительных органов технических средств корабля и (или) средств представления информации


Термин 24 с соответствующим определением исключить; графа «Определение». Термин 1. Определение дополнить примечанием: «Примечание. Исходя из технологии постройки корабля, система может поставляться поэтапно в виде составных частей, которые на каждом этапе индивидуально монтируются на корабле»;

термин 9. Определение после слов «функции реализуются» изложить в новой редакции: «с разных постов управления отдельными приборами или устройствами»;

термин 13. Определение дополнить словами: «и выполненным на конструктивной основе, размерно координируемой с несущей или базовой несущей конструкцией второго или третьего уровня»;

термин 14. Определение дополнить примечанием: «Примечание. По конструктивному исполнению модуль может быть выполнен в соответствующей несущей или базовой несущей конструкции с установленными в ней платами (платой), электрорадиоизделиями или модулями низшего уровня»;

термин 25. Определение дополнить словами: «и заключающаяся в нераспространении последствий одиночных отказов по цепи управления и смежным цепям»;

термин 29. Исключить слова: «минимизируя потери от нарушений в работе технических средств и системы управления».

Алфавитный указатель терминов дополнить терминами:

«КАС    14к

Комплект агрегатированных средств системы управления техническими средствами корабля    14к

Комплект системы управления техническими средствами корабля электромонтажный    126

Модуль внешних связей    146

Модуль внешних связей системы управления техническими средствами корабля    14в

Модуль монтажный    14г

Модуль системы управления техническими средствами корабля монтажный    14г

Операция системы управления техническими средствами корабля функционально-самостоятельная    30

Пульт управления системы управления техническими средствами корабля 12а ПУСУТС    12а

ПЧ    12а

Секция приборная    14д

Секция системы управления техническими средствами корабля приборная 14д Стойка монтажная    14с

Стойка приборная    14ж

Стойка системы управления техническими средствами корабля монтажная    14е

Стойка системы управления техническими средствами корабля приборная 14ж Узел    14а

Узел системы управления техническими средствами корабля    14а

Устройство    146

Устройство системы управления техническими средствами корабля    146

ФСО СУ ТС    30

Часть системы управления    техническими    средствами    корабля    приборная    12в

Щит управления    14и

Шит управления системы управления    техническими    средствами    корабля    14и

ЭМК СУ ТС    126*;

термин 24 исключить

Приложение. Термин 2. Определение термина изложить в новой редакции: «Совокупность корабельного оборудования, обеспечивающая в условиях эксплуатации корабля выполнение одной из его типовых функций»;

термин 3. Определение термина дополнить словами: «прогнозирующее, предупредительное и противоаварийнос управление»;

термин 4. Определение термина после слова «комплексов» дополнить словом: «отдельных»;

термин 5. Определение термина дополнить словами: «с использованием средств внутри корабельной связи»;

термин 11. Определение термина изложить в новой редакции:

«Функция, обеспечивающая сбор, обработку и передачу информации о состоянии технических средств корабля для использования ее при выработке управляющих воздействий, различные виды операторского контроля, регистрацию значений параметров и событий, информационную поддержку оператора, решение вычислительных задач контроля технических средств корабля, комплсксирование информации и выдачу се в «черный ящик», а также ведение отчетной документации при участии оператора для целей технического обслуживания»; термин 12. Определение термина изложить в новой редакции:

«Функция, обеспечивающая решение внутрисистемных задач в системе управления, при этом вспомогательная функция системы управления обеспечивает, в частности, энергообеспечение приборов и устройств системы, контроль работоспособности и правильности функционирования системы управления, диагностирования аппаратуры, в том числе оперативного и долговременного».

Термин

Приложение дополнить терминами с определениями:

14. Аварийное управление техническими средствами корабля

Определение

15. Противоаварийнос управление техническими средствами корабля

Управление по аварийным сигналам выхода из строя технических средств или оборудования корабля или аварийного отклонения технологических параметров от допустимых значений, осуществляемое с целью локализации аварийной ситуации

Управление, предназначенное для ликвидации уже наступивших отрицательных последствий произошедшей аварии и недопущения развития и углубления аварийной ситуации

(Продолжение см. с. 38) 37

Термин

Определение

16. Предупредительное управление техническими средствами корабля

Управление по предупредительным сигналам отклонения параметров от их номинальных значений и предназначенное для предотвращения аварийной ситуации

Примечание. Предупредительное управление предназначено для изменения состояния и режимов работы установки до вступления в действие аварийного управления

17. Прогностическое управление техническими средствами корабля

Управление, предполагающее учет при принятии решений результатов прогнозирования развития текущей обстановки и диагностирования элементов системы.

Примечание. Прогностическое уп-

18. Автоматическое управление техническими средствами корабля

равление предназначено для изменения состояния и режимов работы установки до вступления в действие аварийного управления Управление, осуществляемое средствами автоматизации без участия человека, обеспечивающее работу объекта в заданных пределах путем подачи управляющих воздействий на исполнительные органы технических средств

19. Автоматизированное управление техническими средствами корабля

при изменении параметров или выходе из строя оборудования объекта управления корабля Управление, осуществляемое при совместном участии человека и средств автоматизации

(ИУС № 5 1997 г.)