Изменение № 3 ГОСТ 18130-79 Полуавтоматы для дуговой сварки плавящимся электродом. Общие технические условия
Утверждено и введено в действие Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 19.06.89 № 1707
Дата введения 01.01.91
Пункт 1.2 изложить в новой редакции: «1.2. Полуавтоматы должны изготовляться на номинальный сварочный ток: 200; 315; 400; 500 и 630 А»,
Пункт 2Л0. Заменить ссылку: ГОСТ 8865-75 на ГОСТ 8865-87.
Пункт 2Л2. Заменить значение: «от 0,8 до 1 мм- па «до 1 мм».
Пункт 2Л5. Заменить значение: «от 0,8 до 1,4 мм» на «до 1,4 мм».
Пункт 2.21. Первый абзац изложить з новой редакции: «Показатели надежности полуавтоматов — по ГОСТ 4Л40—85».
Пункт 3.1 “дополнить словами: «По требованию потребителя в комплект полуавтомата допускается не включать провода для сварочной цепи, шланги для-газовой магистрали и щиток сварщика».
Пункт 4.2 изложить в новой редакции: «4.2. Значения шумовых характеристик должны быть установлены в технических условиях на полуавтоматы конкретных типов в соответствии с требованиями ГОСТ 23941-79 в виде эквивалентных уровней звука в контрольных точках на полусферической поверхности радиусом 0,7—0,8 м от сварочной дуги.
(Продолжение см, с. 128) 127
(Продолжение изменения к ГОСТ 18130—79)
Если значения эквивалентного уровня звука, возникающего от проведения технологического процесса сварки на номинальном режиме превышают значения :80 дБА, то в технических условиях на полуавтоматы конкретных типов допускается устанавливать технически достижимые их значения, с указанием мер защиты от шума по ГОСТ 12. Г.003—83».
Пункт 4.4. Заменить ссылку: ГОСТ 12.1.004-75 на ГОСТ 12.1,004—85.
Раздел 4 дополнить пунктом — 4.5: «4.5. При проведении электрических ^испытаний и измерений следует соблюдать требования безопасности по ГОСТ 12.3.019—80».
Пункт 5.2. Заменить ссылки: 2,4 на 2.3, 2.4у 2.7 на «2.7 (в холодном состоянии при нормальных климатических условиях)».
Пункт 5.3. Заменить ссылку: 2.10—2.20 на 2.10—2.18; 2.20.
Пункт 5.5. Заменить ссылку: 1.4 и 4.2 на 1.4; 2.19; 4.2.
Пункт 6.4 дополнить абзацем: «При приемо-сдаточных испытаниях допускается проводить проверку скорости подачи электродной проволоки расчетным путем — измерением угловой скорости подающего ролика под нагрузкой».
Пункт 6.6. Заменить слова: «испытания проводятся при заглушенном входном штуцере для подключения сварочной горелки» на «испытания участка между -запирающей аппаратурой и штуцером для подключения сварочной горелки проводятся при заглушенном штуцере, а сварочной горелки — при свободном выходе воздуха».
Пункт 6.7. Заменить слово и значение: «водняого» на «водяного», 2 кгс/см2 на 0,3 МПа.
(Продолжение см. с. 129)
128
(Продолжение изменения к ГОСТ 18130—79)
Пункт 6.12. Заменить слова и ссылки: «и обезжирена» на «и обезжирина, а образцов из алюминиевых сплавов — протравлена или защищена механическим путем для удаления окисной пленки»; ГОСТ 8050-76 на ГОСТ 8050-85; АН-438 на АН-348А.
Пункт 6.13. Заменить ссылку: ГОСТ 2933-74 на ГОСТ 2933-83.
Пункт 7.1. Первый абзац дополнить словами: «следующие данные по ГОСТ 18620-86»;
четвертый абзац после слов «месяц и год выпуска» дополнить словами: «(для полуавтоматов, предназначенных для экспорта, не указывают)»;
шестой абзац после слов «по ГОСТ 14254-80» исключить слова: «(для полуавтоматов, предназначенных для экспорта, не указывают)».
Пункт 7,2. Исключить ссылку: «по ГОСТ 1.9-67».
Пункт 7.3 дополнить абзацем: «Вид упаковки следует устанавливать в технических условиях на полуавтоматы конкретного типа».
Пункт 7.6 изложить в новой редакции: «7.6. Транспортная маркировка — по ГОСТ 14192-77. Требования к нанесению манипуляционных знаков и надписей следует устанавливать в технических условиях на полуавтоматы конкретного типа».
(Продолжение см, с. 130)
5 Зак, 1493 (Продолжение изменения к ГОСТ 18130—79}
Пункт 7.8 после слов «факторов — С» дополнить обозначением: «или Ж»;
дополнить абзацем: «Конкретные условия транспортирования следует устанавливать в технических условиях конкретного типа».
Раздел 7 дополнить пунктом — 7Л0: «7.10. Полуавтоматы транспортируют транспортом любого вида с соблюдением правил перевозок, установленных для транспорта данного вида.
Конкретные условия транспортирования в части воздействия механических и климатических факторов, а также вид упаковки следует устанавливать в технических условиях на полуавтомат конкретного типа».
Пункт 9.1. Заменить слова: «Гарантийный срок для» на «Гарантийный срок, эксплуатации для»,
(ИУС № 9 1989 г.)
130