Купить бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее
Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.
Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"
Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.
Дата введения | 01.01.2021 |
---|---|
Добавлен в базу | 01.09.2013 |
Актуализация | 01.01.2021 |
Опубликован | В/О "Мортехинформреклама", 1991 год |
Дополняет: | /g/pkey-4294819176%2F1.amp |
01.03.1991 | Принят | Главкадры Минморфлота СССР | ГМИ-01 14/114 |
---|---|---|---|
03.04.1991 | Утвержден | Министерство морского флота СССР | ОТВ-16/24 |
Разработан | ЮжНИИМФ | ||
Принят | Главфлот Минморфлота СССР | ||
Принят | Госморинспекция Минморфлота СССР |
Чтобы бесплатно скачать этот документ в формате PDF, поддержите наш сайт и нажмите кнопку:
ИЗМЕНЕНИЕ № 1
РД 31.15.01—89 Правила морской перевозки опасных грузов
(Правила МОПОГ)
МОСКВА В/О «МОРТЕХИНФОРМРЕКЛАМА*
1991
щна ргонй скиаии щцимсзи
Изменение № 1
РД 31 15.01— 89 ПРАВИЛА МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ
(ПРАВИЛА МОПОГ)
МОСКВА
В/О «МОРТЕХИНФОРМРЕКЛАМА»
1991
Изменение V 1РД 31 1501 89 Правила морской перевозки опасных грузов (Правила МОПОГ) М В/О «Мортехинформрекла ма*. 1991. 4“ с.
РАЗРАБОТАНО Южным научно исследовательским проектно конструкторском институтом морского флота (ЮЖНИИМФ)
Директор
СМ Н у н у п а р о в
Заведующий отделом стандартизации
В И Рапопорт
Руководитель темы
б. В. К о м а р н и ц к и й
Ответственный исполнитель
А К Я ц ы ш е н
СОГЛАСОВАНО Главным управлением перевозок, эксплуа тации флота и портов Минморфлота СССР (Главфлот)
Заместитель начальника Главфлота
б Б. 3 а и к а
Главной Государственной морской инспекцией Минмор флота СССР(Госморинспекция)
Заместитель начальника Госморинспекции
С. В. Палехов
Письмо №ГМИ 01 14/114 от 01.03.91 г.
Главным управлением кадров, учебных заведений и социального развития Минморфлота СССР (Главкадры)
Заместитель начальника Главкадров, начальник отдела охраны труда и техники безопасности
П. И. Р о н ж и н
Письмо №0ТВ-16/24 от 03 04 91 г УТВЕРЖДЕНО Заместителем министра морского флота СССР
П. Ц а х о м
Изменение N* 1 РД 13 15.01— 89 Правила морской перевозки опасных грузов (Правила МОПОГ)
Отв за выпуск А. К Я ц ы ш е н Редактор А Я С е й р а н о в а Технический редактор Н. К). Степаненкова
Корректор Н. В. Г нусина
Сдано в набор 19.0B.9l. Подписано в печать 25 10.91. Формат 70x108/16. Печать офсетная. Гарнитура Кирилл и к совет. Уел печ л 4,2. Уч. и зд л 4.12
Тираж 7500 экз. Изд 303/1 В Заказ тип 878.
В/0 «Мортехинформреклама»
125080. Москва. Волоколамское шоссе. 14
Типография «Моряк». Одесса, ул, Ленина. 26
Изменения к разделу 3 Изменений к разделам 4 и 5 . Изменения к Приложению 4
Изменения к приложению 5 Изменения к приложению 7 Изменения N приложению № Изменения! к приложению 15 Изменения к приложению 16 Изменения к приложению 17 Изменения к приложению £()
Изменения к разделу 3
Пункты 3.1.1.2, 3 1.1.6, 3.1.1 8, 3.2.1 и 3.2.2 изложить в следующей редакции:
«3.1 1 2. Водопожарная система должна обеспечивать немедленную подачу воды в грузовое помещение путем дистанционного пуска одного из пожарных насосов с ходового мостика или из района, где имеется постоянная вахта на стоянке, либо путем постоянного поддержания пожарной магистрали под давлением, указанным в п 3.1.1 3. В месте дистанционного пуска насоса должен быть установлен указатель давления воды в магистрали.
3 1 1.6. Система осушения грузовых помещений должна соответствовать требованиям части VIII «Правил классификации и постройки морских судов» Регистра СССР. Может быть допущена для использования общесудовая система осушения, если будут предусмотрены конструктивные меры, исключающие непреднамеренную прокачку легковоспламеняющихся или ядовитых жидкостей через трубопроводы и насосы машинного помещения.
3.1 1 8. Закрытые грузовые помещения должны быть оборудованы искусственной вентиляцией.
Вентиляционные системы грузовых помещений, предназначенных для перевозки грузов, способных выделять воспламеняющиеся или ядовитые пары или газы (см. табл. 3 2), должны обеспечивать не менее, чем шесть воздухо-обменов в час, исходя из объема порожнего грузового помещения. Для судов-контейнеровозов, а также для грузовых помещений других судов, предназначенных и оборудованных для перевозки контейнеров, в этом случае допускается не менее, чем двухкратный воздухообмен, если опасный груз перевозится в закрытых контейнерах.
Вентиляционные системы грузовых помещений, предназначенных для перевозки грузов подкласса 2.3 с относительной плотностью паров по воздуху менее 1, а также грузов подкласса 4.3, способных выделять такие пары (газы), должны иметь приемные отверстия, расположенные в верхней части грузовых помещений, для остальных опасных грузов, требующих применения систем с шестикратным воздухообменом — в нижней части грузового помещения.
Возможность применения естественной вентиляции для грузовых помещений, предназначенных для перевозки отдельных опасных грузов, является предметом специального рассмотрения при выдаче документов в соответствии с пп. 3.2.1 и 3 2.2.
3 2 1. Суда, кили которых заложены или которые находились в подобной стадии постройки 1 сентября 1984 г или после этой даты и использующиеся для перевозки опасных грузов, должны иметь:
Свидетельство Регистра СССР по форме 2.1 6 о соответствии конструкции и оборудования судна требованиям Правил 54 гл. 11-2 Поправок 1981 г к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 г (СОЛАС—74);
Акт Регистра GCCP о соответствии конструкции и оборудования судна требованиям Правил МОПОГ для перевозки грузов классов 7 и 9.
3.2.2. Суда, не указанные в п. 3.2.1, использующиеся для перевозки опасных грузов, должны иметь:
Свидетельство и Акт, указанные в п. 3.2.1. либо
Акт Регистра СССР о соответствии конструкции и оборудования судна требованиям Правил МОПОГ для перевозки опасных грузов классов 1—9.
В дополнении к документам, выдаваемым Регистром СССР в соответствии с пп. 3.2.1 и 3.2.2, судовладельцам рекомендуется обеспечивать суда «Техническим актом пригодности судна к перевозке опасных грузов» по форме, приведенной в приложении 10
В акте, на основании положений подразделов 3.1 и 3 2, каждому грузовому помещению судна должна быть присвоена категория, характеризующая его пригодность к перевозке определенных классов, подклассов, категорий и групп опасных грузов по ГОСТ 19433.
Третий абзац п. 3.1.1.7 изложить в следующей редакции:
«Допустимость и способы прокладки кабелей в грузовых помещениях являются в каждом случае предметом специального рассмотрения Регистром СССР. Кабели должны иметь защиту от механических повреждений»
Третий абзац п. 3.1.1.9 заменить следующим текстом:
«Наружные приемные и вытяжные отверстия вентиляционной системы должны быть оборудованы защитными сетками»
В третьем абзаце п. 3.2.5 исключить слова «и не оборудованы пламяпре-рывающей арматурой». В этом же пункте в примере 1 (конец предложения) исключить слова «и не снабжены пламяпрерывающей арматурой».
В первых графах табл 3.1 — 3 5 в подпунктах (3.1.1.9) слова «пламяпрерывающей арматуры» заменить на «защитных сеток».
В табл. 3.1 изменить строку «Дополнительные огнетушители (3.1.3)» следующим образом:
«+ + н----»
Изменения к разделам 4и5
В тексте п 4.2 2 исключить слова «в КТРП установлено требование «размещать на максимальном расстоянии от мест пребывания людей и наружных отверстий вентиляционных систем» или»
Текст п. 5.1.12 заменить следующим:
«5 112. Запрещается выгрузка и погрузка опасных грузов: на суда, плавающие под флагом СССР, не имеющие документов о их приспособленности к перевозке опасных грузов в соответствии с пп. 3 2.1 и 3 2 2 настоящих Правил;
на суда, плавающие под флагом других стран, кили которых заложены или находились в подобной стадии постройки 1 сентября 1984 г. или после этой даты, не имеющие документа, удостоверяющего, что их конструкция и оборудование соответствуют требованиям Правила 54 гл. П-2 Поправок 1981 г к Конвенции СОЛАС—74 г »
Изменения к приложению 4
Таблица 1
Для индекса упаковки Е1:
в 3-й графе: после слов «фанерные (4D)» добавить слова «древесноволокнистые (4F)»
Для индекса упаковки Е2: в 3-й графе после слов
«дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)»:
в 4-й графе после «1» добавить «для всех грузов», после «2» для номеров ООН: 0004, 0076. 0077. 0078. 0132. 0154, 0216, 0219, 0234. 0235. 0236, 0386. 0394».
Для индекса упаковки ЕЗ:
во 2-й графе после слов «Промежуточная тара: Мешки тканевые, прорезиненные» заменить слово «бочки» на «Емкости», между словами «полимерные деревянные» вставить слово «Бочки»; в 4-й графе убрать цифру «6».
Для индекса упаковки Е4:
во 2-й графе убрать слова «По выбору отправителя » и заменить иа прочерк.
Для индекса упаковки Е5:
в 3-й графе после слов «дощатые плотные <4СН)» добавить слова «фанерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)»;
начиная со слов «Могут использоваться...» и кончая словами «...на суще» исключить весь текст.
Для индекса упаковки Е6 в 3-й графе: после слов «дощатые Х4С1)»добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е8 в 3-й графе: после слов «дощатые <4С 1)» добавить слова
«фанерные <4D)
древесно-волокнистые <4F)».
Для индекса упаковки Е9 в 3-й графе:
после слов «фанерные (4D)» добавить слова «древесно-волокнистые (4F)»
Для индекса упаковки ЕЮ в 3-й графе;
после слов «дощатые (4С1)» добавить слова
«фанерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)*.
Для индекса упаковки El 1 в 3-й графе, после слов «дощатые <4€ 1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е12 в 3-й графе: после слов «дощатые (4С1)» добавить слова
«фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е13 в 3-й графе:
для увлажненных грузов и для сухих грузов (т. е. дважды) после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е15 в 3-й графе: после слов «дощатые <4С 1)» добавить слова «картонные (4G) фанерные (40)
древесно-волокнистые <4F)».
Для индекса упаковки Е17:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)»;
в 4-ю графу внести цифру «47».
Для индекса упаковки Е18 в 3-й графе: после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е19:
в 3-й графе после слов «дощатые (4СП» добавить слова «фанерные (41))
древесно-волокнистые (4F)»;
в 4-ю графу добавить цифру «7».
Для индекса упаковки Е20:
в 3-й графе после слов «дощатые с4С1)» добавить слова «фанерные (4П)
древесно-волокнистые (4F)»: в 4-ю графу внести цифру «55»
Для индекса упаковки Е21:
в 3-й графе после слов «дощатые, плотные (4С2)» добавить слова «фа нерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)»: в 4-ю графу внести цифру «2».
Для индекса упаковки Е22 в 3-й графе:
для мешков после слов «дощатые (4С1)» добавить слова
«фанерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)»;
для емкостей после слов «ящики» добавить слова
«фанерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е24 для барабанов в 4-ю графу внести цифру «2». После индекса упаковки Е25 добавить новый индекс упаковки Е26:
г
2
I
E2fi
Емкости
металлические
бумажные
полимерные
Листы
полимерные
Мешки
полимерные
Ь'А
Бочки сухотарные <2С2>
Ящики картонные <4(»> дощатые <4С1) фанерные <41>) древес но волокнистые <4К> Барабаны
картонные < 1C i)
Мешки плотные (5H2I
Для индекса упаковки Е102:
в 3-й графе после слова «ящики» добавить слова «дощатые с вкладышем (4С1)»;
после слов «дощатые <4Си» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»;
после слов «картонные <4(i)» добавить слова «полимерные (4А2)»; слова «Обрешетки (для крупногабаритных изделий)» исключить: в 4-й графе исключить цифры «14, 16»,
Для индекса упаковки Е104:
во 2-й графе после слова «бумажные» добавить слово «полимерные»: в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова
«фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»: исправить обозначение «(4С2)» на «(4А2)»;
в 4-й графе исключить цифры «5. 16, 17. 18» и внести цифру «54».
Для индекса упаковки Е103:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4Г)) древесно-волокнистые (4F)».
в 4-й графе исключить цифры «16, 19, 20» и добавить цифры «21, 54» Для индекса упаковки Е105А:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)»: в 4-й графе исключить цифры «16, 25, 26. 27».
После индекса упаковки Е105А ввести новый индекс упаковки Е106:
з
1
Ящики дощатые (4С1) фанерные (41)) древесно: волоки истые (4К) стальные (4 А1) полимерные (4H2)
ЕН)6
49 за исключением № ООН 0434 и 0435
Для индекса упаковки Е107 в 3-й графе:
для «Детонаторов вторичных — закрытых металлических...» после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»;
для «Детонаторов вторичных — литых...» после слов «дощатые (4С1)» добавить слова
«фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е108:
в 3-й графе после слов «стальные (4А1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»: в 4-й графе исключить цифры «14, 16».
Для индекса упаковки Е109:
в 3-й графе после слов «дощатые <4С 1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифру «16».
Для индекса упаковки Е109:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1) добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифру «16».
Для индекса упаковки Е112:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D)
древесно-волокнистые <4F)»; после слов «стальные, с вкладышем (4А2>» добавить слова «полимерные (4Н2)»; в 4-й графе исключить цифру «14».
Для индекса упаковки Е113:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифру «14».
Для индекса упаковки Е114:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (40) древесно-волокнистые (4F)»:
в 4*й графе все исключить.
Для индекса упаковки Е115:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D)
д ревесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е116:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е117:
во 2-й графе слово «дощатые» заменить на слово «деревянные»; в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифру «14».
Для индекса упаковки Е119:
в 3-й графе после слов «дощатые, плотные (4С2)» добавить слова «фанерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)»;
после слов «стальные, с вкладышем» добавить слова «полимерные (4Н2)». Для индекса упаковки Е120:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е121:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е122:
во 2-й графе после слова «полимерные» добавить слово «деревянные»; в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифру «14».
Между индексами упаковки Е122 и Е124 ввести новый индекс упаковки
Е123:
Е123 Разделительные перегородки в транспортной таре Емкости картонные металлические Ящики дощатые (4С1) фанерные <4D) с металлическим вкладышем древесно-волокнистые (4F) с металлическим вкладышем стальные (4А1) 29, 35, 49 |
Для индекса упаковки Е124:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (40) древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифру «14».
Для индекса упаковки Е125:
в 3-й графе после слов «дощатые <4СП» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е126:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
Между индексами упаковки Е126 и Е129 ввести новые индексы упаковки Е127, Е128:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
EI28 Ящики с разделительными перегородками картонные полимерные деревянные Поддоны с разделительными пе регородками картонные полимерные деревянные Банки металлические с раздели тельными перегородками Ящики дощатые (4С1) фанерные (41)1 древесно-волокнистые (4F) стальные (4А1) 23. 36 |
Для индекса упаковки Е129:
во 2-й графе после слова «Емкости» добавить слово «полимерные»; в 3-й графе после слов «картонные (4G)» добавить слова «дощатые <4С 1) фанерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифры «14, 16».
Для индекса упаковки Е130:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»-,
после слов «картонные (1G)» добавить слова «полимерные со съемным верхним дном (1Н2)»;
в 4-й графе цифру «14» заменить на цифру «37».
Для индекса упаковки Е133:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифру «14».
Для индекса упаковки Е134:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»: в 4-й графе исключить цифру «14»,
Для индекса упаковки Е135:
во 2-й графе после слов «Оболочки (обертка, прокладка)» добавить слова <крафт-бумажные полимерные»,
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D)
древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки El36:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е137:
в 3-й графе после слов «дощатые (4СП» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»;
после слов «стальные (4А1)» добавить слова «картонные (4G)»; в 4-й графе весь текст заменить на следующий: «38 (только для № ООН 0106, 0107, 0257, 0367, 0408, 0409, 0410); 56»
t V * V f J WLnfcjf/ > 4*JU 9 t vTW, wTV/Jj b/V Между индексами упаковки El37 и El39 ввести новый индекс упаковки * |
Е138 По предписанию компетентного органа Ящики дощатые <4С1) фанерные (4D) древесно* волокнистые (4К) стальные (4А1) |
Е138
Для индекса упаковки Е139:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифры «14, 16»,
Для индекса упаковки Е140:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)», в 4-й графе исключить цифру «14».
Для индекса упаковки Е141:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифру «14».
Для индекса упаковки Е142:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-всГлокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифры «39, 40»
Для индекса упаковки Е143:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (40) древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифры «14, 16».
Для индекса упаковки Е145:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (40) древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е146: в 4-й графе исключить цифры «14, 16».
Для индекса упаковки Е147:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е149:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифры «15, 16».
Для индекса упаковки Е150:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)»; в 4-й графе исключить цифру «15».
Для индекса упаковки Е151:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)» •
Для индекса упаковки Е153:
в 3-й графе после слов «дощатые <4С 1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
Для индекса упаковки Е156:
в 3-й графе после слов «дощатые (4С1)» добавить слова «фанерные (4D) древесно-волокнистые (4F)».
После индекса упаковки Е156 ввести новые индексы Е157, Е158
Мешки
Е158 а) крафт-бумажные полимерные тканевые тканевые прорезиненные б) Емкости картонные металлические полимерные с) |
Ящики дощатые <4С 1) фанерные (41)) древесно волокнистые (4F) стальные <4А1) Ящики картонные (4С«) дощатые (4С1) дощатые плотные (4С2) фанерные (41)) древесно-волокнистые (4F) полимерные (4Н2) 8, 10 54 Барабаны стальные со съемным верхним дном (IА2) картонные <Ю) фанерные (ID) Ящики картонные (4G) дощатые (4С1) дощатые плотные (4С2) фанерные (4D) древесно-волоки истые (4F) полимерные (4Н2) Комбинированная тара полимерные сосуды с наружным ящиком из твердой пластмассы (6HH2) 10,54 54 |
Таблица 2
Исключить следующие номера дополнительных требований: 14—20, 25—27, 39, 40.
Добавить новые номера дополнительных требований:
Номер
дополни
тельного
требования
Лопол ни тельные требования к упаковке
Должны быть указаны наименования отдельных изделий
29
35
36 49
Упаковочные комплекты должны быть герметически закрыты, чтобы предотвратить доступ воды
Изделия должны иметь прокладки, предотвращающие их соприкосновение между собой
Большие изделия без средств инициирования или со средствами инициирования, имеющие не менее двух эффективных предохранительных устройств, могут перевозиться неупакованными
Плотные мешки (5H2) рекомендуются только для перевозки сухого THT в виде мел ких пластинчатых кристаллов или гранул при максимальной массе нетто 30 кг Полимерная тара не должна генерировать и/и л и аккумулировать значительное статическое электричество в количествах, достаточных для того, чтобы разряд мог вызвать срабатывание упакованных изделий
53
54
Во внутренний упаковочный комплект должно быть помещено не более 50 г вещества
55
56
Картонные ящики (4G) не следует использовать в качестве наружной тары для № ООН 0106 или 0107
Для дополнительного требования № 52 слова «сигнальных устройств» заменить словом «изделий».
Таблица 6 г
Дополнить таблицу следующими индексами упаковки
Полимерный сосуд в до щатом ящике (6HQ
12 кг
Полимерный жесткий или полужесткий сосуд
Деревянный ящик (4С, 4D, 4F)
Т15а
12 кг
Фанерный барабан (1D)
Полимерный сосуд в фанерном барабане (6HD1)
Вкладыш
Т16а
12 кг
12 кг
Т17а * 0,5 кг 0,5 кг * Стеклянные бутылки с мягкими пробками, совмес- Деревянный ящик Стеклянный сосуд в до
тимыми с содержимым, упакованные с инертным (4С, 4Д, 4F) щатом ящике (6РС)
прокладочным материалом
Металлические банки
**
20 л
Т18а
125 кг
Деревянный ящик <4С, 4D, 4F)
Полимерный сосуд в до щатом ящике (6НС)
Деревянный ящик (4С.4П iF>
125 кг
125 кг Вкладыш
Т19а
**
**
**
225 кг
Т20а
Стальной барабан (1А2)
Т21а * 75 кг * 75 кг Полимерный мешок, упакованный индивидуально Картонный барабан Полимерный сосуд в кар-
(1G) тонном барабане (6HG1)
Т216 * 225 кг * 225 кг Тоже Т22а * 125 кг * 125 кг Полимерные мешки или бутылки То же Т23а * 40 кг * 40 кг Полимерные мешки или бутылки Т24а ** 225 кг ** ** * Т25а 20 л 40 ** ** Металлические банки Т26а 20 л 125 кг ** ** Металлические банки |
То же Деревянный ящик Полимерный сосуд в до (4С, 4D, 4F) щатом ящике (6НС) Картонный ящик Полимерный сосуд в i (4G) тонном ящике (6HG2) Водонепроницаемый картонный барабан с паровым затвором (IG) Картонный ящик (4G) Картонный барабан (1C) |
Таблица 9
В индексе упаковки (ИУ) 018а поменять местами текст граф 2-й и 3-й
Таблица 15
1. В индексе упаковки Я8ж указанное в 1-й графе.значение «20 л» заменить на «15 л».
2. Изменить индекс упаковки Я19а следующим образом:
*
200 кг
Полимерный мешок или полимерный вкладыш
«Я 19а
Деревянная бочка (2С2)
или картонный барабан (1G) или фанерный бара бан (1D)»
3. Включить новые индексы упаковки
Я166 |
15 л |
75 кг |
То же |
То же |
Я16& |
* |
75 кг | ||
Я176 |
* |
55 кг |
То же |
То же |
Я20а |
* |
75 кг |
Полимерные бутылки |
Деревянный ящик (4С, 4D, 4F) |
Я21а |
* |
55 кг |
Полимерные бутылки |
Картонный ящик (4G) |
Изменения к приложению 5 |
КТРП 1-1, 1-2, 1-3, 1-4 В разделе 3 поставить сноску «*».
В конце КТРП сделать сноску:
«* Не распространяется на ЗГП лихтеровоза при перевозке ОГ в лихтерах»
КТРП 1-1, 1-2, 1-4
В разделах 2, графах 4, строках «Упаковка» исключить букву «И».
КТРП 1-2
Раздел 4. В строке «Дополнительные меры безопасности» ссылку на п. 3.1.18 заменить ссылкой на п. 3.1.17.
КТРП 2-1, 2-2, 2-4
В разделе 3 к первому и второму предложению поставить сноску «*». Убрать сноску «*» в разделе 4.
В конце КТРП сноску «*» дать в редакции:
«* Не распространяется на ЗГП лихтеровозов при перевозке ОГ в лихтерах».
КТРП 2-3
Убрать сноску «**» в разделе 4.
В конце КТРП сноску «**» убрать.
КТРП 3-1, 3-2, 3-3
В разделе 3 к первому и второму предложению поставить сноску «*», к четвертому сноску «**», ссылку «(см. п. 3.1.4)» заменить на «(см. п. 3.1.3)». Убрать сноску «**» в разделе 4.
В конце КТРП сноски «*» и «**» дать в редакции:
«* Не распространяется на ЗГП лихтеровоза при перевозке ОГ в лихтерах. ** Только при перевозке ОГ на ОП, ОГП и в ЗГП универсальных и пасса-
•ь
жирских судов».
КТРП 3-1
Раздел 2. Строку «Контейнеровоз. Закрытый контейнер» изменить следующим образом:
«П 1-4 (С) —»
КТРП 4-1, 4-2, 4-3, 4-4, 4-6, 4-7, 4-8
В разделе 3 поставить сноску «*» к первому и второму предложению.
К третьему предложению поставить сноску «**», ссылку «(см. п. 3.1.4)» заменить на «(см. п. 3.1.3)».
Убрать сноску «**» в разделе 4.
В конце КТРП сноски «*» и «**» дать в редакции:
«* Не распространяется на ЗГП лихтеровоза при перевозке ОГ в лихтерах .
** Только при перевозке ОГ на ОП, ОГП и в ЗГП универсальных и пассажирских судов».
КТРП 4-2, 4-7
В разделах 2 обеих КТРП строки «Пассажирское, универсальное. Упаковка, открытое УГЕ» изменить следующим образом:
«П (И) 1-6 —»
В этих же КТРП такие же изменения сделать для следующих строк:
«Накатное, паром. Открытое УГЕ и ТС»,
щ
«Контейнеровоз. Открытый контейнер».
КТРП 4-3
Раздел 4.
В строке «Размещение груза в грузовых помещениях» после слов «не менее 3 м от машинного помещения (МП)» через запятую добавить: «индекс Т — на 0,5 м от нагревающейся поверхности».
В строке «Дополнительные меры безопасности» добавить: «При перевозке ядовитых жидкостей исключить возможность попадания льяльных вод в МП и др. ГП».
КТРП 4-5
В разделе 3, третье предложение, ссылку «(см. п. 3.1.4)» заменить на
«(см. п. 3.1.3)».
Сноску «*» убрать в конце предложения и в конце КТРП.
КТРП 4-8
Раздел 4. В строке «Дополнительные меры безопасности» после слов «и от груза, размещенного на ОП» добавить слова «и в ОГП».
КТРП 4-9, 4-10, 4-11
В разделе 3 к первому и второму предложению поставить сноску «*».
В разделе 4 убрать сноску «*».
В конце КТРП сноску «*» дать в редакции:
«* Не распространяется на ЗГП лихтеровозов при перевозке ОГ в лихтерах».
КТРП 5-1
Первое предложение заменить на следующее:
«Распространяется на опасные грузы подкласса 5.1 категории 511 и нелетучие вещества категорий 512—515».
КТРП 5-2
Первое предложение заменить на следующее:
«Распространяется на опасные грузы подкласса 5.1 летучие вещества категорий 512—515».
КТРП 5-1, 5-2
В разделе 3 к первому и второму предложению поставить сноску «*», к третьему — сноску «**».
В разделе 4 убрать сноску «**».
В конце КТРП сноски дать в редакции:
«* Не распространяется на ЗГП лихтеровозов при перевозке ОГ в лихтерах .
** Только при перевозке ОГ на ОП, ОГП и в ЗГП универсальных и пасса^ а:ирских судов»
КТРП 5-4
Раздел 4. В строке «Размещение груза в грузовых помещениях слово «отделения» заменить на слово «помещения».
17
Заказ № 878
КТРП 6-1, 6-2, 6-3, 6-4
В разделе 3 к первому и второму предложению поставить сноску «*» к четвертому — сноску «**».
Убрать сноску «**» в разделе 4.
В конце КТРП сноски дать в редакции:
«* Не распространяется на ЗГП лихтеровоза при перевозке ОГ в лихтерах.
** Только при перевозке ОГ на ОП, ОГП и в ЗГП универсальных и пассажирских судов».
КТРП 6-5, 6-6
В разделе 3 к первому и второму предложению поставить сноску «*» к третьему — сноску «**».
В конце КТРП сноски дать в редакции:
«* Не распространяется на ЗГП лихтеровоза при перевозке ОГ в лихтерах.
** Только при перевозке ОГ на ОП, ОГП и в ЗГП универсальных и пассажирских судов».
КТРП 6-7
В разделе 3 к первому и второму предложению поставить сноску «*», к третьему — сноску «**».
Убрать сноску «**» в разделе 4.
В конце КТРП сноски дать в редакции:
«* Не распространяется на ЗГП лихтеровоза при перевозке ОГ в лихтерах.
** Только при перевозке ОГ на ОП, ОГП и в ЗГП универсальных и пассажирских судов».
КТРП 7-1, 7-2, 7-3
В разделе 3 первое и второе предложение заменить фразе \
«СИЗ на каждого члена экипажа, включая СИЗОД».
КТРП 7-4, 7-5
В разделе 3 первое и.второе предложение заменить фразой:
«СИЗ на каждого члена экипажа, включая СИЗОД».
В разделе 4 убрать сноску «**».
В конце КТРП сноску «*» дать в редакции:
«* Только при перевозке ОГ на ОП, ОГП и в ЗГП универсальных и пассажирских судов».
Сноску «**» убрать.
КТРП 8-1,8-2
В разделе 3 к первому и второму предложению поставить сноску «*», к четвертому — сноску «**».
В конце КТРП сноски «*» и «**» дать в редакции:
«* Не распространяется на ЗГП лихтеровоза при перевозке ОГ в лихтерах.
** Только при перевозке ОГ на ОП, ОГП и в ЗГП универсальных и пассажирских судов».
КТРП 8-3, 8-4, 8-5
В разделе 3 к первому и второму предложению поставить сноску «*», к четвертому — сноску «**».
В разделе 4 убрать сноску «**».
В конце КТРП сноски дать в редакции:
«* Не распространяется на ЗГП лихтеровозов при перевозке ОГ в лихтерах.
** Только при перевозке ОГ на ОП, ОГП и в ЗГП универсальных и пассажирских судов».
КТРП 8-4
Раздел 2. Строчку «Контейнеровоз. Закрытый контейнер» изменить следующим образом:
«П 1-4 (С) — *
КТРП 8-6
Первое предложение заменить на следующее:
«Распространяется на опасные грузы класса 8 нелетучие вещества категорий 812, 815, 818, 828, 832, 838».
КТРП 8-6, 8-7
В разделе 3 к первому и второму предложению поставить сноску «*», к третьему — сноску «**».
В разделе 4 убрать сноску «**».
В конце КТРП сноски дать в редакции:
«* Не распространяется на ЗГП лихтеровозов при перевозке ОГ в лихтерах.
♦♦Только при перевозке ОГ на ОП, ОГП и в ЗГП универсальных и пассажирских судов».
Изменения к приложению 7
Аварийная карта 4-1
В таблице раздела 1 изменить графы 2—5 в строке «Включить вентиляцию аварийного ЗГП» следующим образом:
« — + 1.4--»
Аварийная карта 5-3
В тексте п. 3.1 исключить слова «одним из методов, изложенных в п. 7.3.4»
19
Изменения к приложению
В форме «ЗАЯВКИ НА ПЕРЕВОЗКУ ОПАСНОГО ГРУЗА»: первую строку, а именно:
«в_»
исключить
Заменить форму Свидетельства о выполнении требований Правил МОПОГ на отправку опасного груза следующей:
CERTIFICATE of Compliance of Dangerous Goods Shipment with the Requirements of MOPOG Regulations
СВИДЕТЕЛЬСТВО о выполнении требований Правил МОПОГ на отправку опасного груза
Настоящим удостоверяется, что: ___ предъявленный к перевозке по транспортное наименование груза накладной/поручению классифицирован поГОСТ 19433—88; номер его состав и содержание компонентов, в том числе ингибиторов и т. п. соответствуют указанным в приложениях 15 и 16 Правил или специальных инструкций; загрязнитель моря_; является, не является упаковка, укладка, маркировка произведены в соответствии с требованиями Правил; грузовые единицы внешне осмотрены, повреждения отсутствуют; степень наполнения тары жидкостью соответствует установленной в Правилах; |
This is to certify that: _which is offered for the carriage according to proper shipping name of cargo waybill/commission_is classified according to GOST 19433—88; number its composition and the contents of its components, including inhibitors, etc., correspond to those, which are indicated in Annexes 15 and 16 of the Regulations or in special instructions; the cargo__a marine pollutant; is/ is not packing, stowage, labelling and marking are carried out in accordance with the requirements of the Regulations; outer inspection of cargo units was carried out, there are no damages; the degree of filling of packagings with the liquid corresponds to that, which is established in the Regulations; |
несовместимые грузы не уложены в одну грузовую единицу; контейнер (транспортное средство) допущен(о) к эксплуатации органом государственного технического надзора, прошел очередное освидетельствование, пригоден для перевозки данного(ых) груза(ов), исправен, находится в сухом, чистом состоянии. Перевозка_осуществляться по специальной должна, не должна инструкции _ наименование и дата утверждения инструкции _ «_»_19_г. |
по поручению отправителя there are no incompatible cargoes in one cargo unit; container (vehicle) is allowed for use by the body of state technical inspection, its periodic inspection was carried out, it is suitable for the carriage of this и cargo (or cargoes), it is in a good condition, and it is dry and clean. The carriage__be carried out according must/must not to a special instruction____ name of instruction and date of approval « » 19 on behalf of Shipper |
signature
подпись
Заг^нитч форму «Технологический акт» формой «Технический акт пригодности судна к перевозке ^пасных грузов»
(Название организации)
СУДОВЛАДЕЛЕЦ
АКТ О СООТВЕТСТВИИ КОНСТРУКЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ И СНАБЖЕНИЯ СУДНА ТРЕБОВАНИЯМ ПРАВИЛ МОПОГ
Название судна Регистровый номер Порт приписки Вид судна Дата закладки киля
1. Системы, оборудование и конструкции судна соответствуют требованиям Правил МОПОГ и грузовым помещениям присвоены категории:
| ||||||
Грузовая единица: упаковка |
| ||||||||||||
Закрытое грузовое помещение |
Грузовая единица; закрытая УГЕ | ||||||||||||
| ||||||||||||
Палуба |
Закрытое грузовое помещение
3. Специальные требования при перевозке опасных грузов
4. Акт теряет силу в случаях: истечения срока его действия, конструктивных изменений в противопожарных, осушительных и вентиляционных системах грузовых помещений, их оборудования, включая электрооборудование и кабельные трассы, теплоизоляцию источников тепла, искрогасительные устройства, огнестойкие конструкции палуб и переборок.
Приложение: Схема расположения грузовых помещений судна.
Акт выдан...................................
и действителен до ...........................
Руководитель предприятия-
судовладельца ............................
МП.
Изменения к приложению 15
Вводная часть
Изменить текст п. 5.11 следующим образом:
«5.11. В графе КЗЭС/Мед:
1) Над чертой — категория загрязнения для эксплуатационных сбросов согласно Конвенции МАРПОЛ—73/78 и Наставлению по предотвращению загрязнения с судов (РД 31.04.23—86, заменивший РД 31.04.03—79).
Для ряда грузов дана ссылка на пп. 6.5 и 6.8 части IV РД 31.04.03—79:
Пункт 6.5 части IV соответствует п. 4.6.5 РД 31.04.23—86 и гласит: «В том случае, если вредные вещества категорий В и С способны опасно взаимодействовать с водой, например, выделять легковоспламеняющиеся газы или воспламеняться, то сброс таких веществ за борт производится без предварительной обработки водой».
Пункт 6.8 части IV соответствует пункту а) Правила 6 Приложения П к Конвенции МАРПОЛ—73, — этот пункт правила гласит:
«Правило 5 настоящего Приложения не применяется к сбросу в море вредных жидких веществ или смесей, содержащих такие вещества, с целью обеспечения безопасности судна или безопасности человеческой жизни на море».
Для грузов, чьи КЗЭС или ссылки на часть IV, пп. 6.5 и 6.8 в приложении 15 отмечены знаками «*» или «**», в грузовые документы должна быть внесена запись «ЗАГРЯЗНИТЕЛЬ МОРЯ», а при экспортных перевозках — «MARINE POLLUTANT».
Примечание. Знаком «**» отмечены сильные загрязнители моря.
2) Под чертой — код предписаний по мерам первой медицинской помощи при несчастных случаях, связанных с транспортированием опасных грузов. Расшифровка кода и сами предписания изложены в приложении 18.
Для перечисленных порядковых номеров изменить содержание указанных граф.
Порядковый |
Наименование |
Характер изменения |
номер |
графы | |
5066 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «АМИЛАМИНЫ с темпе |
Наименование вещества |
ратурой вспышки не менее минус 7°С, но менее 23°С AMYIAMINES, flash point not less than — 7*C but less than 23"C» | |
Формула Свойства |
Исключить слова «/,*,„ 4°C (o c.)» | |
5072 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «АМИЛНИТРИТЫ с тем |
Наименование вещества |
пературой вспышки менее минус 18вС AMYL NITRITES, flash point less than — 18eC» | |
Формула. Свойства |
Исключить слова «/всп минус 18“С (ос.)» | |
5110-1 |
ГУ |
Заменить на — |
со |
выс. | |
кш |
Заменить на 5111 | |
Знак опасности |
5 | |
5173 |
Порядковый номер |
Исправить наименование на «АЦЕТОН или АЦЕТОНА |
Наименование вещества |
РАСТВОРЫ с температурой всг1ышки менее минус 18°С ACETONE or ACETONE SOLUTIONS, flash point less than —18°C» | |
Формула. Свойства |
Дополнить «КПВ 2,0 — 12,8%» | |
5264 |
Упаковка |
Добавить «18, 19» |
5265 |
Упаковка |
Добавить «18, 19» |
Порядковый номер |
Наименование графы |
Характер изменения |
5276 |
КТРП |
Перед «6-1* записать «жидк.» |
КР |
D После «6-1» записать «тв D D | |
Примечания |
Добавить примечание: «4. Только орто-БРОМБЕНЗИЛЦИАНИД является загрязнителем моря» | |
5307 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «БУТИЛАЦЕТАТЫ с |
Наименование вещества |
температурой вспышки не менее минус 18*С, но менее 23°С BUTYL ACETATES, flash point not less than —18’C blit less than 23eC» | |
Формула. Свойства |
Исключить слова «/всп от минус 18 до 23°С» | |
5319 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «БУТИЛМЕРКАПТАНЫ с |
Наименование вещества |
температурой вспышки не менее минус 1 в“С, но менее 23°С BUTYL MERCAPTANS, flash point not less than —18*C but less than 234> | |
Формула. Свойства |
Исключить слова «/^ 12°С» | |
5325 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «БУТИЛНИТРИТЫ с |
Наименование вещества |
температурой вспышки не менее минус 18’С, но менее 23°С BUTYL NITRITES, flash point not less than —184" but less than 23eC» | |
Формула. Свойства |
Исключить слова «^сп 10“С» | |
5435 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «ГЕКСАДИЕНЫ с темпе |
Наименование вещества |
ратурой вспышки менее минус 18‘С HEXADIENES, flash point less than — 18°С» | |
Формула. Свойства |
Исключить слова минус 27°С ^ип 59—82°С» | |
Упаковка. |
Исправить весь текст на «Табл. 4» | |
5480 |
Формула. Свойства |
После слов «белые кристаллы» записать «или растворы » |
Упаковка |
Добавить «11, 12» | |
КТРП |
Перед 6-6 добавить «тв.» | |
КР |
А После 6-6 записать «жидк.» А 6-5 А | |
5551 |
Формула Свойства |
После слов «белые кристаллы или порошок» добавить «или раствор» |
Упаковка |
Добавить «11, 12» | |
КТРП |
После 6-6 записать «жидк.» | |
КР |
А 6-5 А Перед 6-6 добавить «тв.» А | |
5597 |
Порядковый номер. |
А Исправить наименование на «ДИМЕТИЛАМИН — |
Наименование вещества |
РАСТВОР с температурой вспышки не менее минус 18вС, но менее 23°С DIMETHYI AMINE SOLUTION, flash point not less than —18“C but less than 23°C» | |
5636 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «1,1-ДИМЕТОКСИЭТАН с |
Наименование вещества |
температурой вспышки не менее минус 18°С 1,1-DIMETHOXYETHANE, flash point not less than —18°С» | |
Формула. Свойства |
Исключить слова «/всп менее 23°С» | |
5649 |
Формула Свойства |
После слов «Желтые кристаллы» добавить слова «или жидкость». |
Порядковый |
Наименование |
Характер изменения |
номер |
графы | |
КТРП |
Перед 6-6 добавить «тв.» | |
КР |
А После 6-6 добавить «жидк.» А 6-5 А | |
5657 |
КТРП |
Перед 6-5 добавить «жидк.» |
КР |
А После 6-5 записать «тв.» А 6-6 А | |
5677 |
КТРП |
Перед 6-1 добавить «жидк.» |
КР |
D После 6-1 добавить «тв.» D 6-2 D | |
5688 |
Формула. Свойства |
После слов «бесцветные жидкости» записать «или твердые» |
Упаковка |
Добавить «13, 14» | |
КТРП |
Перед 6г5 добавить «жидк.» | |
КР |
А После 6-5 записать «тв.» А 6-6 А | |
5704, |
КТРП |
Исправить КТРП «6-5» на «6-6» |
6424, 7045 |
КР | |
5722 |
Порядковый номер |
Исправить наименование на «ДИЭТИЛАЦЕТАЛЬ с |
Наименование вещества |
температурой вспышки менее минус 18*С ACETAL, flash point less than —18Ч> | |
Формула. Свойства |
Исключить слова «/^ минус 2ГС» | |
5890 |
Формула Свойства |
После слов «поглощающие влагу из воздуха» записать «или растворы» |
КТРП |
Перед 6-6 добавить «тв.» | |
КР |
В После 6-6 записать «жидк.» В 6-5 В | |
Примечания |
Растворы калия цианида перевозятся только в кон тейнерах-цистернах | |
5933 |
Порядковый номер. Наименование вещества |
Исключить слова «в количестве не более 11,5 кг» |
6017 |
Формула. Свойства |
После слов «... расплывающиеся кристаллы» добавить «или растворы» |
Упаковка |
Добавить «16, 17» | |
6053 |
КТРП |
Перед 6-1 добавить «жидк.» |
КР |
А После 6-1 добавить «тв.» А 6-2 А | |
6065 |
КТРП |
Перед 6-1 записать «жидк.» |
КР |
А После 6-1 записать «тв.» А 6-2 А | |
6134 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «МАСЛО СИВУШНОЕ с |
Наименование вещества |
температурой вспышки не менее минус 18вС, но менее 23"С FUSEL OIL, flash point not less than —18‘C but less than 23eO | |
6151 |
Формула. Свойства |
Перед словом «ЛВЖ» включить слова «Ядовитое вещество» |
6194 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «МЕТИЛГЕКСЕНЫ с тем |
Наименование вещества |
пературой вспышки менее минус 18*С ISOHEPTENES, flash point less than —18Ч> |
Наименование
графы
Характер изменения
Формула Свойства КТРП КР Формула Свойства Упаковка Порядковый номер. Наименование вещества Формула Свойства Упаковка. КТРП КР Примечания Формула. Свойства Упаковка КТРП КР КТРП КР Порядковый номер Наименование вещества Формула Свойства Исключить полностью из списка Формула. Свойства Упаковка Формула. Свойства Порядковый номер. Наименование вещества Формула. Свойства КШ Знак опасности Формула. Свойства |
Исключить слова менее минус 18°С» Исправить КТРП «6-5» на «6-6» После слов «... желтые лепестки» добавить слова «или раствор» Добавить «16, 17» Исправить «НАТРИЯ ДИМЕТИЛАРСИНАТ» на «НАТРИЯ ДИМЕТИЛАРСЕНАТ После слов «кристаллы или куски» записать «или растворы » Вместо табл. 13, 14 записать Табл 15: «Герм. укуп. Я8б Я9д Я16а Я17а Я18а Я 19а» Вместо 6^6 записать А «ТВ. 6-6 В жидк.» 6-5 В Натрия цианида растворы перевозятся только в контей нерах-цистернах После слов «... маслянистые жидкости» добавить слова «или твердые вещества» Добавить «13, 14» Перед 6-1 добавить «жидк.» А После fLi добавить «тв.» А 6-2 А Исправить КТРП «6-5» на «6-6» Исправить наименование на «2,5-НОРБОРНАДИЕН ИНГИБИРОВАННЫЙ с температурой вспышки менее минус 18°С 2,5-NORBORNADIENE, INHIBITED, flash point less than —18°C» Исключить слова «^сп минус 21’С» После слов «Едкое коррозионное вещество» добавить слова «или раствор» Добавить «16, 17» Добавить фразу «Может быть твердым, жидким или в растворе» Исправить наименование на «СОЛЬВЕНТ КАМЕННОУГОЛЬНЫЙ с температурой вспышки не менее минус 18“С, но менее 23#С NAPHTHA, flash point not less than —18eC but less than 23eC» Исправить *tBcn 16—25вС» на «/^ 16,0—22,9°С» Заменить КШ 9133 на КШ 9123 После слов «бесцветная жидкость» добавить слова «или твердое» |
Порядковый номер |
Наименование графы |
Характер изменения |
Упаковка |
Добавить «13, 14» | |
КТРП |
Перед 6-3 добавить «жидк.» | |
КР |
А | |
- |
После 6-5 добавить «тв.» А 6*6 А | |
6715 |
Примечания |
Исключить слова «1. Размещать с у четом требований п. 4.2.2» |
6760 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «ТЕТРАГИДРОФУРАН с |
Наименование вещества |
температурой вспышки менее минус 18’С TETRAHYDROFURAN, flash point less than —18вС» | |
Формула. Свойства |
Исключить слова «^ менее минус 18*С; 66’С». Заменить КПВ 1—56% на новое КПВ 1,5—12,0* | |
Упаковка |
Исправить на Табл. 4 | |
6809 |
Формула. Свойства |
После слов «Ядовитые» добавить слова «жидкости или твердые» |
Упаковка |
Добавить «13, 14» | |
КТРП |
Перед 6-5 добавить «жидк.» | |
КР |
А После 6-5 .добавить «тв.» А 6-6 А | |
6831 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «ТРИМЕТИЛАМИН — |
Наименование вещества |
ВОДНЫЕ РАСТВОРЫ, с массовой долей триметил-амина не более 30% TRIMETHYLAMINE, AQUEOUS SOLUTIONS not more than 30% trimethylamine, by mass» | |
Формула. Свойства |
Добавить следующий текст «Смешивается с водой» | |
КШ |
Исправить КШ 3252 на КШ 3242. | |
Знак опасности |
Добавить к знаку опасности «3», знак опасности «8». | |
6862 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «ТРИПРОПИЛЕН с тем |
Наименование вещества |
пературой не менее 23“С, но не более 6ГС TRIPROPYLENE, flash point not less than 23°C but | |
»i |
not more than 61 "С» | |
Формула. Свойства |
Исключить слова «^ 24°С» | |
6896 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «УАЙТ-СПИРИТ с тем |
Наименование вещества |
пературой вспышки не менее 23*С, но не более 6ГС TURPENTINE SUBSTITUTE, flash point not less than 23eC but not more than 6ГС» | |
Формула. Свойства |
Исключить слова «/^ 23—6 ГС» | |
7035 |
КТРП |
Перед 6-1 добавить «жидк.» |
КР |
D После 6-1 добавить «тв.» D 6:2 D | |
7036 |
КТРП |
Перед_6-5 добавить «жидк.» |
КР |
А После 6-5 добавить «тв.» А 6-6 А | |
7049 |
КТРП КР |
Исправить КТРП «6-5» на «6-6» жидк. ТВ. |
7058 |
КТРП |
Исправить на: 6-1 6-2 |
КР |
А А | |
7096 |
КТРП |
Исправить на: |
КР |
6-1 R |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5892 |
Примечания
Табл. 8 Герм. укуп.
Вба
В8б
В9б
815а
В16а
В17а
Для расплавленного материала В 17а Исправить на:
«Содержимое тары Вбв, В8б, В96, В 17а должно быть полностью покрыто совместимой жидкостью, имею-щей более 50°С»
Исправить на;
«4— 1 разд. 1,
4—2 разд. 2—5»
Исправить на: Ь2
Е
Исправить на. «Укладка категории П-В»
5054, 5864 АК
5464
КТРП
КР
Примечания
5642-1, 6421 1
Порядковый |
Наименование |
Характер изменения |
номер |
графы |
L |
6477 |
КТРП |
Исправить на: Ь1 |
КР |
Е | |
6869 |
Порядковый номер. |
Исправить наименование на «ТРИФТОРФЕНИЛМЕ- |
Наименование вещества |
ТИ Л ИЗОЦИАНАТЫ с температурой вспышки более 6ГС ISOCYANATOBENZOTRIFtUORIDES, flash point more than 6 ГС* | |
КШ |
Заменить на | |
Знак опасности |
6а | |
КТРП |
Заменить на Ь-\ | |
КР |
В | |
5482 |
Все графы |
Исключить порядковый номер и текст во всех гра |
6433 |
фах, относящийся к нему |
Для порядковых номеров: 5203, 5211, 5876, 5905, 5910, 6106, 6108, 6342, 6628, 6721, 6724, 7031 в графе «Формула. Свойства» добавить слова «Может перевозиться в растворах».
Для приведенных ниже синонимов исправить ссылки на ПН транспортных наименований следующим образом:
СИНОНИМ
пн
2,2'-Азоди-(2,4-диметил-4-метоксивалеронитрил Ацетилен дибромид...
6770
5559-1
7283
7283
5881
5139
6881
6238
6223
Б ути л цел л о зо л ьв 2-Бутокси этанол
Калий медь(1) — цианистоводородный
Масло анилиновое
Мети л хлороформ
2-Метоксиэтилацетат
Эфир метиловый пропионовой кислоты
Исключить синонимы 'Натрий углекислый" и "Сода кальцинированная" и все относящееся к ним.
Включить новый синоним «Изоамилбутират». См. Амилбутираты — ПН
5068».
Изменить синоним «Изопентен» на «Изопентены». См. Метилгексены — ПН 6194».
Для указанных порядковых номеров в графе «Упаковка» текст заменить новым.
Новый текст
Порядковый номер
Табл. П, 12
5220, 6607 5214, 5882, 5922 5933
Табл. 15: герм укуп. Я8ж, Я9д, Я16а, Я17а, Я18а, Я19а Табл. 6г: герм. укуп. Т15а, Т16а
5175, 5628, 5982, 6291, 6492, 6573 Табл 15: герм. укуп. Я8е, Я9г, Я14а, Я15а, Я16а, Я17а
Табл. 6г: герм. укуп. Т18а, Т19а, Т20а, Т21а
6407, 6412 6798
6008, 6842, 6849, 6856 7088, 7090 7089
Табл. 15: герм. укуп. Я8а, Я9е, Я14а, Я15а, Я16в, Я176
Табл. 6г: герм. укуп. Т15а, Т16а
Табл. 6г: герм. укуп. Т18а, Т19а, Т20а, Т21б, Т22а, Т23а
Табл. 6г: герм. укуп. T18at Т19а, Т20а, Т21б, Т22а, Т23а, Т24а,
Т25а, Т26а
Табл 15: герм укуп. Я8е, Я9г, Я15а, Я16б, Я 17а
Для перечисленных порядковых номеров изменить содержание указан ных граф.
Порядковый номер |
Характер изменения |
5024
5053
5061, 7095, 7275
5064
5204
11
5218-1
5219
5231,5232,
6377, 6380, 6484
Упаковка
Формула. Свойства
АК
КЩ_
Знак опасности
АК
ГУ
со
Упаковка
Упаковка
Исправить "Я8с" на "Яве" Изменить слово "фосген" на
"фосфин"
Исправить на
"6-1
разд. 1,
4—2
Разд. 2—5"
Исправить на:
Табл. 8 герм. укуп.
В1б В 26 ВЗа В7а
Текст заменить на:
Табл.
6, 6а"
Знак опасности исправить на: и9"
Исправить на: "8—Г Исправить на:
1
выс.
и
ср
Исправить на:
Ш!
_3_
1Ш
ш
Знак опасности
5233,6135, 6378, 6381, 6813, 6895-1, 7151-1
Исправить на: _1_ выс.
ГУ
СО
И
КЩ
Знак опасности
5449
КТРП
КР
Ш
Знак опасности
№ ООН
стр.
МК МПОГ №QOH
стр. МК МПОГ N*0QH
стр.
МК МПОГ
5477
5518
5548
5559— 1
ср
Исправить на:
3211
____3.
3212 3
Исправить на: жидк,
6—1
в
ТВ.
6=2
В
Знаки опасности исправить на: "8,6а, 3й
Исправить стр. МК МПОГ на "1295"
Исправить стр. МК МПОГ на "6119"
Исправить стр. МК МПОГ на '6121"
Порядковый номер 5667 5680— 1 5738 5795, 7091 5897 5975 6101 6182—1 6210 6211 |
Наименование графы № ООН стр. МК МПОГ кш Знак опасности Порядковый номер. Наименование вещества Формула. Свойства Упаковка Все графы Упаковка № ООН стр. МК МПОГ №_ООН стр. МК МПОГ Порядковый номер Наименование вещества № ООН стр. МК МПОГ № ООН стр, МК МПОГ Порядковый номер. Наименование вещества Формула. Свойства КШ Знак опасности Упаковка |
Характер изменения Исправить стр МК МПОГ на "8218" Исправить на: "2213 6ав Исправить наименование на: "ДИЭТОКСИМЕТАН с температурой вспышки менее минус 18°С DIETHOXYMETHANE, flash point less that —18°C" Исключить слова ' /цеп. менее минус 18°С" Исправить на "Табл. 4" Исключить ПН и текст во всех графах, относящихся к нему. Исправить "В176“ на "В17а" Исправить стр. МК МПОГ на "8176" Исправить стр. МК МПОГ на "4353й Исправить наименование на: "МЕТИЛБРОМАЦЕТОН" (ВЕЩЕСТВА СЛЕЗОТОЧИВЫЕ, Н.У.К., ЖИДКИЕ) METHYLBROMO ACETONE (TEAR GAS SUBSTANCES, N. О. S., LIQUID)" Исправить на: 1693 6191 Исправить стр МК МПОГ на '6198" Наименование исправить на: 'МЕТИЛИЗОЦИАНАТ или МЕТИЛ-ИЗОЦИАНАТА РАСТВОРЫ METHYL ISOCYANATE or METHYL ISOCYANATE SOLUTIONS" Первые два предложения дать в следующей редакции: "CH3NCO. Ядовитые, чрезвычайно опасные ЛВЖ. Обладают резким запахом". Исправить на: 6121 6а; 3 Исправить на: |
КТРП КР № ООН 6211 6276 стр. МК МПОГ Формула. Свойства № ООН стр. МК МПОГ Упаковка Примечания |
Я 14a” КТРП исправить на: "6-3". Исправить стр. МК МПОГ на "6197" Во втором предложении исключить слова: ’’или темно-красная жидкость". Исправить стр. МК МПОГ на "8193" Исправить на: "Табл. 18, 19" Исключить пункт: "1. При перевозке в стеклянных бутылках категория размещения D" |
Порядковый номер 6335 6362 6403 6410 6433 6414 6562 6649 6709 6783 6829 6858 6875 6986 6994 7092 7130 7256 |
Наименование графы Примечания Характер изменения Порядковый номер Наименование вещества >к КТРП КР АК № ООН стр. МК МПОГ № ООН стр МК МПОГ Все графы № ООН стр. МК МПОГ № ООН стр МК МПОГ КТРП КР Порядковый номер. Наименование вещества NVOOH стр. МК МПОГ АК Порядковый номер. Наименование вещества Порядковый номер Наименование вещества Порядковый номер. Наименование вещества АК Порядковый номер. Наименование вещества Все графы КШ Знак опасности |
Упаковка в 7а только для твердых веществ Исправить русское наименование на: "НАТРИЯ НИТРОЗОФЕРРО ЦИАНИДА ДИГИДРАТ Исправить номер КТРП на "8—7" Исправить на ”6— 1 разд. 1,4—1 разд. 2—5". Исправить стр. МК МПОГ на "1108" Исправить стр. МК МПОГ на "4247" Исключить ПН и текст во всех графах, относящихся к нему. Исправить стр. МК МПОГ на "6212” Исправить стр. МК МПОГ на "8217" Исправить номер КТРП на "8—7’* Исправить наименование на: "СТАННОМЕТАН (ГАЗЫ СЖИЖЕННЫЕ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ ЯДОВИТЫЕ, Н У. К ) STANNOMETHANE (LIQUEFIED GASES, FI AMMABLE, TOXIC, N. O. S.)" Исправить стр. МК МПОГ на "2182" Исправить на "4—2 Исправить наименование на: "ТРИНИЯОФТОРЕНОН TRINITROFLUORENON" Исправить наименование на: ТРИФТОРЭТИЛЕН ИНГИБИРОВАН НЫЙ (ГАЗЫ СЖИЖЕННЫЕ, ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ, Н. У. К.) TRIFLUOROETHYLENE, INHIBITED (LIQUEFIED GASES, FI AMMABLE, N. О. S.) Наименование исправить на: ’ФОСФОР БЕЛЫЙ или ЖЕЛТЫЙ РАСПЛАВЛЕННЫЙ PHOSPHORUS, WHITE or YEb LOW. MOLTEN" Исправить на: "8-1 4—2" Исправить русский текст наименования на: "ЦЕРИЙ — пластинки или слитки или бруски" Исключить ПН и текст во всех графах, относящийся к нему Исключить знак опасности "6а“ |
Для следующих порядковых номеров в графе КТРП исправить КР.
КР
Порядковый |
Категория |
Порядковый |
Категория | |
Номер _ . . _ L |
размещения |
номер |
размещения |
5064 |
D |
6307 |
Е |
5167 |
D |
6338 |
D |
5191 |
В |
6361 |
в |
5201 |
D |
6808 |
D |
5624 |
А |
6830-1 |
D |
5733 |
6831 |
D | |
5765 |
D |
6842 |
Е |
5769 |
А |
6849 |
Е |
5805 |
В |
6856 |
Е |
5873 |
D |
6992 |
в |
5892 |
D |
7088 |
Е |
5903 |
В |
7135 |
D |
5908 |
О |
■ | |
5914 |
В | ||
5942 |
с | ||
5982 |
в | ||
6082 |
Е | ||
6083 |
Е | ||
6087 |
Е | ||
6088 |
Е | ||
6105 |
Е | ||
6244 |
В | ||
6291 |
В | ||
6299 |
Е |
Для следующих порядковых номеров в графе КТРП исправить номера КТРП следующим образом: КР
Порядковый номер Номер КТРП |
Порядковый номер Номер КТРП | ||
5008 2 1 5402 2 2 5742 9-2 5950 2-1 6060 2-2 5226,5690 6-2 Для следующих порядковых номе! |
6063 2-2 6119 4-11 6141 9-1 6213 4-9 6992 4-10 1 6971 6-2 dob в графу СИЗО включить следующее: СИЗА | ||
Порядковый номер |
сизо СИЗА |
.... , Порядковый номер |
сизо СИЗА |
5038 К2. Д4 К2, Д5 |
5501 К4,Д4 К4, Д8 | ||
5094 К1 |
5509 К4, Д4 К4. Д8 | ||
5128 К2.Д4 К2.Д10 |
5625 К4, Д4 К4.Д8 | ||
5134 К2^Д4 К2.Д10 |
5691 К4.Д4 К4, Д8 | ||
5157 К1.Д4 К4, Д8 |
5901 K3J34 КЗ, Д10 |
Заменить текст следующих порядковых номеров новым: | |||||||||||||||
|
5496 0331 1117 ГРАНУ ЛИТ АС-4 (ВЗРЫВЧАТЫЕ ВЕЩЕСТВА. БРИЗАНТНЫЕ, ТИП В) GRANLLITE АС-4 (EXPLOSIVE, BIASTING, TYPE В) |
Бризантное ВВ. Чувствительно к механическим воздействиям и нагреву |
5497 ГРАНУЛИТ АС-8 (ВЗРЫВЧАТЫЕ ВЕЩЕСТВА, БРИЗАНТНЫЕ, ТИП В) GRANLLITE AG# (EXPLOSIVE, BlASTING, TYPE В) |
Бризантное ВВ. Чувствительно к механическим воздействиям и нагреву 0331 1117 |
5535 Бризантное ВВ. Чувствительно к ме- 0081
ЛГТОНИТ М ханическим воздействиям и нагреву 1(16
(ВЗРЫВЧАТЫЕ ВЕЩЕСТВА,
БРИЗАНТНЫЕ, ТИПА)
DETONITE М (EXPLOSIVE, BI ASTING.
TYPE А)
ГУ со |
кш Знак опас ности |
Упа ковка |
КТРП КР |
КС |
сизо СИЗА |
АК |
РОС ЗОС |
Мед, КЗЭС |
Примечания |
15D |
Табл. 1: |
1-2 |
1-01 |
К1 |
1-1 |
В-2 |
У клал ка катего- | ||
1в |
Е 8 Е9 |
Е |
К1 |
Ui.53 П.52 |
гории П-В | ||||
15D |
Табл. 1: |
1-2 |
1-01 |
К1 |
1-1 |
В-2 |
Укладка катего- | ||
1в |
Е8 Е9 |
Е |
К1 |
Ш 53 П.52 |
гории Н-В | ||||
11D |
Табл. 1: |
1-2 |
1-01 |
К1 |
1-1 |
В-2 |
Укладка катего- | ||
1а |
Е8 |
Е |
К1 |
- |
Ш.53 |
гории П-В |
Дополнить приложение 15 новыми порядковыми номерами: | |||||||||||||||
|
6683 ЛВЖ. Не смешивается с водой. ПДК 1256
СОЛЬВЕНТ НЕФТЯНОЙ ЛЕГ- 100 мг/мЗ 3264
КИЙ с температурой вспышки не менее минус 18°С, но менее 23С
NAPHTHA, solvent, flash point not less than —184' but
6684 ЛВЖ. He смешивается с водой. ПДК 1255
СОЛЬВЕНТ НЕФТЯНОЙ ТЯЖЕ- 100 мг/мЗ 3141
ЛЫЙ с температурой вспышки
менее минус ib’C
NAPHTHA, petroleum, flash
point less than —184'
, LSI ЦИРКОНИЙ.СУСПЕНДИРОВАННЫЙ В ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩЕЙСЯ ЖИДКОСТИ с темпера турой вспышки менее минус 18°С ZIRCONIUM SUSPENDED IN A FI AMMABLE LIQUID, flash point less than —I8 C |
7л\ ЛВЖ. Мелкоразмельченный ме- 1308 тал л циркония в ЛВЖ. Пролитые кап- 3147 ли суспензии циркония способны к самовоспламенению. Не смешивается с водой |
ГУ со |
кш Знак опас ности |
Упа ковка |
КТРП КР |
КС |
СИЗО СИЗА ! |
АК |
РОС зос |
Мед, КЗЭС 1 |
Примечания |
и Ср. |
3212 3 |
Табл 4 |
3 1 В |
3-00 |
К1.Д4 К4, Д7 |
3-1 |
П 2 Г-1,3 В-2 |
С Ш.52 |
1 |
3111 Табл 4 3-1 |
3-00 К1^Д4 3-1 |
П-1,2 |
С |
выс. |
3 В |
К4, Д7 |
Г-1 |
Ш52 |
и |
3112 |
Ь-2 | ||
ср. |
3 |
| |||||||||||||||
ср 3 Ж 2а |
5675 ДИФЕНИЛОКСИЛ (ЯДОВИТЫЕ ТВЕРДЫЕ ВЕЩЕСТВА, Н У К > DIPHENYLOXIDE (POISONOUS SOI JDS, Н. О. S.) 5066-1 АМИЛА МИНЫ с температурой вспышки не менее 23*С, но не более 61 °С AMYI-AMINES, Hash point not less than 2341 htu not more than 6ГС 5072-1 АМИЛНИТРИТЫ с температу рой вспышки не менее ми нус 18°С, но менее 23°С AMY1. NITRITES, flash point not less than —1841 hut less than 234'. 5173-1 АЦЕТОН ИЛИ АЦЕТОНА РАСТВОРЫ с температурой вспыш ки не менее минус 18°С, но менее 23“С ACETONE or ACETONE SOLUTIONS, flash point not less than —184> but less than 2341 5307-1 БУТИЛ АЦЕТАТЫ с температурой вспышки не менее 23°С, но не более 6ГС BUTYL ACETATES, flash point not less than 2341 but not more than 6ГС (CH.) .О. Ядовитое вещество. Бес-цветные кристалы с характерным запахом. Не растворимо в воде. tni 264: ПДК 5 мт/мл |
С Н NH,. ЛВЖ. Бесцветная. Сильно 2811 6263 Ц06 3308 I I Cl раздражает слизистые оболочки. Смешивается с водой. КПВ 2,2—22% CsHMONO. ЛВЖ Желтоватая, летучая. подвижная, с фруктовым запахом. Ядовитая. Разлагается на воздухе, свету или воде, выделяя оксиды азота. Не смешивается с водой, t 36°С 1 из 3184 кил СН .СОСН. ЛВЖ. Бесцветная с харак-терным запахом. Смешивается с водой. ПДК 200 мг/м\ liiio ацетона 57"С КПВ 2.0-12.8* 1090 3172 С.Н ООССН, ЛВЖ. Бесцветные, чистые, с характерным запахом. Не смешиваются с водой. КПВ 1,5— 1123 3311 -15,0% ПДК 200мг/м3 |
Табл.
11.12
6-2
6-6
В
606
К4Д4
К4Л8
HI
ниэк
6163
66
fl-1,2 Ш 15 — Ш. 44
3343 Табл.4 3-2
3; 8 А
3 02 К1^Д4 К4,Д7
П-3,2 В-2 Г-1.3 С-1
3-1
У!
ниэк
Ш48
П.52
Размещать с учетом требовании п. 4 2 2
3252 Табл. 4 3-1
300 K1J34 К4, Д7
С-1
Г-2
В-2
И
ср
3-1
111.15 Ш 43 П.52
3212 Табл 4 id 3 В |
3-00 К1.Д4 КЗ, Д9 |
3-1 Л-2,3 D И ср В-2 Ш.44 — П.52 |
Укладывать в наиболее прохладном месте |
П-1,2 Г-1,2 С-1 В-2
3 00 К1,Д4 К4.Д7
3-1
ш
низк
Ш.26
Ш.52
3313 Табл. 4 3-2
| ||||||||||||||||||||
5318-1 БУТИЛМЕРКАПТАНЫ с температурой вспышки менее минус 18°С BUTYL MERCAPTANS, flash point less than —184! С.H0SH. ЛВЖ. Бесцветная, с очень 4 “ неприятным запахом. Не смешивается с водой |
Os>
09
2347
3108
JJ
ср
5325-1 БУТИ Л НИТРИТЫ с температурой вспышки не менее 23°С, но не более 6 ГС BUTYL NITRITES, flash point not less than 234; but not more than 6ГС |
CH <CH lONO. ЛВЖ. Желтоватые, Щ низк 2351 3316 + * £ Л летучие, маслянистые. Ядовитые. Разлагаются под воздействием света. воздуха, воды и тепла, выделяя оксиды азота Частично смешиваются с водой |
5435-1 ГЕКСАДИЕНЫ с температурой вспышки не менее минус 18“С, но менее 23°С HEXADIENES, flash point not less than —184'. but less than 234: |
ЛВЖ. Бесцветная. Ядовитая К ср 2458 3236 ti It) Раздражает кожу и слизистые оболочки. Не смешивается с водой. КПВ 2,0—6,1 ЯГ |
5596-1 1160 3118 ДИМЕТИЛАМИН-РАСТВОР с температурой вспышки менее минус 18°С 01М ETHYI AM INE SOLUTION, flash point less than —18° (CH,)ZNH. ЛВЖ. Водный раствор вое пламеняющегося газа с аммиачным запахом. Ядовитая. КПВ 2,8—14,4%. ПДК I мг/м1 I] ср |
| ||||||||||||||||||
3-1 В |
3112 Табл. 4 1^1 3-00
3 D
KLM
К4, Д7
П-1,2 Г-1.3 В-2
Ш.52
3313 Табл. 4
Ы
А
3-00
К! К4, Д7
3-1
Г-1,3
С-1
Размещать с учетом требо ваний п. 4.2.2
111.42
Ш.52
3212 Табл.4
3-00
KLA4 К4, Д8
3-1
П-1,2
С-1
Г-1,3
В-2
3-1
В
Ш.52
Ш.44
Табл 4
3152 3
31
Е
3-02
К1, Д4 К4, Д5
П-3 В-1,2
ГгХЗ
3-1
Ш.25
Ш.44
Ш.52
5835-1 1.1-ДИМЕТОКСИЭТАН с температурой вспышки менее минус 18°С 1.1-DIMETHOXYETHANE, flashpoint less than—I8“G |
(CH.OlCHCH,. ЛВЖ. Бесцветная, с J Z з 2377 3118 сильным ароматным запахом. Смешивается с водой I 62°С linn |
5722-1 ДИЭТИЛАЦЕТАЛЬ с температурой вспышки не менее минус 18°С, но менее 23°С AGETAL, Hash point not less than —18°G but less than 23“C |
CHCH(OC H ). ЛВЖ. Бесцветная 1088 3171 Л Cj Л £ летучая, с неприятным запахом Не смешивается с водой. КПВ 1.6—10.4* |
6134-1 1201 3348 МАСЛО СИВУШНОЕ с температурой вспышки не менее 23“С но не более 61°С FUSEL OIL, flash point not less than 23°C but not more than 6ГС |
ЛВЖ. Бесцветная, прозрачная, маслянистая, летучая, с неприятным запахом. Ядовитая. Не смешивается с водой. ПДК 10 мг/м* |
6194-1
C,H . ЛВЖ. Бесцветная. He смеши
2287
3243
МЕТИЛГЕКСЕНЫ с темпера- вается с водой турой вспышки не менее ми -нус 18°С, но менее 23°С iSOHEPTENES* flash point not
less than —18° С but less than
23°C
C,4Ha, ЛВЖ
He смешивается с водой
2251
3186
6431-1
2.5-Н0РБ0РНАД ИЕН ИНГИБИ -РОВАННЫЙ с температурой вспышки не менее минус 18°С, но менее 23°С
2.5-NORBORNADIENE, INHIBITED, flash point not less than —18°C but less than 23“C
II 3112 Табл. 4 3-1 3-00 Kl 3-1 П-3.2 С
Ср. 3 Е К4, Д7 В-2 Ш.52
Г-1.3 Ш.26
3212 Табл 4 3:_1 3-00 К LЛ4 3-1 П-1,2 С
ср. 3 Е К4, Д8 В-2 Ш.26
Г-1.2 Ш.52
Щ 3313 Табл. 4 3^2 3-00 К1^Д4 3-1 П-1,2 С
низк 3 А К4, Д8 Г-1,3 Ш.20
В-2 Ш.52
П 3212 Табл. 4 ЗЧ 3-00 К1,Д4 3-1 П-1,2 С
ср. 3 В К4, Д8 С-1 Ш.52
Г-1,3 В-2
И 3212 Табл 4 34 3-00 К1,.Д4 3-1 П:1,2 С
Укладывать в наиболее прохладном месте
ср. 3 D К4, Д5 - Ш.52
№ ООН | |||
Порядковый номер. |
Формула. Свойства |
Стра |
ГУ |
Наименование вещества |
ница МК МПОГ |
СО | |
6682-1 |
ЛВЖ. Смесь малых количеств бензо |
2553 |
!Н |
СОЛЬВЕНТ КАМЕННО |
ла и толуола с ксилолом. Сырые сме- 3368 |
низк | |
УГОЛЬНЫЙ с температу |
си темно-желтого цвета, а очищен* | ||
рой вспышки не менее 23°С, |
ные — бесцветные Не смешивается | ||
но не более 61 °С |
с водой, t 23—25вС (ЦП | ||
NAPHTHA, (lash point not | |||
less than 23°C blit not more | |||
than 6ГС |
6683 1 |
ЛВЖ. He смешивается с водой. ПДК |
1256 III |
СОЛЬВЕНТ НЕФТЯНОЙ ЛЕГКИЙ ■ |
100 мг/м’ |
3368 низк |
с температурой вспышки не | ||
менее 23°С, но.не более 61 °С | ||
NAPHTHA, solvent, tlasn | ||
point not less than 234: but | ||
not more than 51 °C |
| ||||||||
но менее 23 С NAPHTHA, petroleum. ilasn point not less than —18 (! but less than 2!l() |
КШ
Знак
опас
ности
РОС
зос
Мед.
КЗЭС
Примечания
Упа
ковка
КТРП
КР
сизо
СИЗА
АК
КС
1
С*
UI.52
Табл. 4 3-2 3-00
П-2
Г-1
В-2
3313
3
3-1
К4, Д7
3313 Табл 4 3-2 3 00
К1.Д4 К4, Д7
3 1
П-2 Г-1,3 В-2
Ш.52
Табл.4
3-1
В
3-00
К1Л4
К4, Д7
32П
3
3.1 i 2 3
Ш.52
3-1 П-1,2
Г-1
В-2
6760 1 ОНО. ЛВЖ. Бесцветная, с запахом
# “
2056
3282
ТЕТРАГИДРОФУРАН с тем жира. Ядовитая. Смешивается с во-пературой вспышки не ме дой. КПВ 1.5 -12.0% нее минус 18 С. но менее
г:\ С
TKTRAHYI)R( )FL RAW Hash
point ih>! less than —18 (1 hut
less than 23 С
6830-1 ТРИМЕТИЛАМИН — ВОДНЫЕ РАСТВОРЫ с массовой долей триметиламина более 30*. но не более 50* TRIMKTHYIAMINK, AQUEOUS SOLUTIONS, МШ more than 30% but not move ilum 50% mmethvlamme, # b\ mass |
(CH()4N. ЛВЖ. Раствор газа в воде с неприятным запахом. Вызывает ожоги кожи, пары раздражают слизистые оболочки. Взаимодействует с ртутью со взрывом. Водный раствор с массовой долей триметиламина 45* имеет t минус 45"С и I 1297 3145 FK П J 1 30 с |
6861-1 СДя ЛВЖ Смесь моноолефинов.
2057
3287
ТРИ ПРОПИЛЕН с темпера- Не смешивается с водой турой вспышки не менее минус 18 С, но менее 23°С TRI PROPYLENE, Hash point
not less than —18"C but less than 234:
6868-1 ТРИФТ0РФЕНИЛМЕТИЛИ30 ЦИАНАТЫ с температурой вспышки не менее 23”С. но не более 61°С I S( )(: YA N АТ< ) BE N УЛ )TRI-FLUOR1DKS, flash point not less than 23С but not more than (>ГС |
CHF NO. Ядовитые вещества. Бес- 2285 6168 о 1 .1 цветные или желтоватые жидкости с резким запахом Раздражают кожу, глаза и слизистые оболочки. Не смешиваются с водой, но реагируют с ней. выделяя углерода диоксид |
И 3212 Табл. 4 3-1 3 00 ККД4 3 1 ЛЗ В
:р. 3 В К4.Д8 С 1 Ш.52
Ш.26
Табл 4
К1, Д4 К4. Л5
3 1
П 3 В 1.2 Г 1.3
3-02
3141
3.8
Ш.44
Ш.52
выс
Укладывать «Вдали от ртути»
Табл.4
К1
3-1
П 1.2 В-2 Г-1.3
3-1
В
3-00
3212
3
II
ср.
Ш.52
К4. Л8
Табл. 11. 12
Г-1.3
С-1
в
6-4
В
6 06
К4: Д4 К4. Д10
3-1
6132 6а 3
II
ср
Ш 49 Ш.44 В 41
1 Укрывать от лучистого тепла
2. Размещать с учетом требо ваний п. 4.2.2
| ||||||||||||||||||||
6895 1 ЛВЖ. Обладает характерным зала 131М) II УАЙТ СПИРИТ с темпера хом Не смешивается с водой 3271 ср ту}юй вспышки не менее ми нус 18 С. но менее 23 С Tt RPEXTINK St BSriTl TK. Hash |MMiti iMil less than —ISC lull li*ss tliaii 23 С |
71061 ЦИКЛОГЕКСЕН с темпе|1ату (юй вспышки менее минус 18 С выс СМ КЖШЛК. Hash point li*4sthan —IS С |
(Ж1ц ЛВЖ. Бесцветная, с аромат 2256 ным запахом. Пары раздражают кожу 3114 и слизистые оболочки |
7151 1 ЦИРКОНИЙ. СУСПЕНДИРО ВАННЫЙ ВЛЕГКОВОСЛЛА МЕНЯЮЩЕЙСЯ ЖИДКОСТИ с температурой вспышки не менее минус 18 С. но менее 23 С ZIRCONIUM SISl’KNDED IN A FI АММ АН! .К 1.101*10. flash }xiiiu not Jt*ss ilian —IS С hut less than 23 < i |
Zr. ЛВЖ. Мел кора змел ьч ен н ы й ме талл циркония в ЛВЖ П|юлитые капли суспензии циркония способны к самовоспламенению Не смеши 1308 3293 И ср вается с водой |
| |||||||||||||||||||||||||||
Г-1,3 Ш-52 |
3111 Табл. 4 3-1 3-00 К1. Д4 3 1 П2 С
3 Е К4.Д7 Г 1.3 Ш.52
В 2 Ш 44
3212 Табл 5: 3 1 3-00 К1 Д4 3 1 П 1,2 С
3 герм В К4. ДА В 2 Ш.52
укуп Ж 2а
72.47 1 tl,ll ХО, Лвж Спиртовые раство 1194
j т
ЭГИЛНИТРИТ РАСТВОРЫ Очень летучи.с запахом эфира. 3227
с температу|»ои вспышки Ядовитые Разлагаются на воздухе,
не менее минус 18 С. но ме свету, в воле или при нагревании,
нее 23 С выделяя оксиды азота Смешивают
KTHM. NITRITE, SOU- ся с водой i 17 С КПВ А 50*
мш
TIONS. ttashpoim ти less (для чистого продукта)
than —18 (I but less ilian
7272 1 <CHjO. ЛВЖ. Бесцветная He сме- 2384
Я i *
ЭФИР ДИПРОПИЛОВЫЙ с тем шивается с водой 3218
лера ту рой вспышки не менее минус 18С. но менее 23 С DJPROPY1. ETHER. Hash
ptiiul not loss than —18 (! ImU
less than 23 С
5738 1 CHj<X*,Hjv ЛВЖ. бесцветная. 2373
ДИЭТОКСИМСТ АН с темпера Частично смешивается с водой 3207
турой вспышки не менее минус 18 С. но менее 23 С IIIKTOOXYMKTIIANE. flash
jx»i»l ши lessiliau —18 СЫН Jess ilian 23'С
Ж£\ Табл 3 I 3 Ш К1, Д4 3 1 Г 2 С 1 Перевозка в 3.6а 5: С К4. Д7 С I Ш.52 цистернах за
гер м. В 2 В 42 прещена
выс
укуп. П 42 2 Перевозка
Ж1 а П 4.4 ч-истогоэ этил
Ж 4а
нитрита затяге шена
Ж5а Ж 7а
14212 Табл 4 3 1 3 00 К1.Д4 3 1 П 1.2 С
IJ
ср
3 В К4. Д8 Г 1.2 Ш.52
8 2
11 3Zi2 Тайл 3 1 3 00 К1.Д4 3 1 П 1.2 С
ср 3 4 8 К4. Д8 Г-1,2 Ш.26
8-2 Ш.52
Вставить в графу «Примечания» текст: «См. п. 14.2.4, и» в следующие порядковые номера: 5113, 5185, 5191, 5201, 5202, 5203, 5211, 5854, 5873, 5876, 5898, 5908, 5909, 5910, 5919, 5920, 6012, 6091, 6103, 6107, 6108, 6113, 6156, 6304, 6338, 6342, 6357, 6628, 6720, 6721, 6724, 6748, 7031, 7131, 7135, 7136, 7141.
Изменения к приложению 16
Для перечисленных ниже порядковых номеров изменить содержание указанных граф.
|
Характер изменен и я Исправить КШ 3112 на КШ 3152 Исправить КР на «О» Исправить КР на «1)» Дополнить ссылку на ПН 9255. 9256 ссылкой ПН 9256-1 на ПН Дополнить ссылку на ПН 9231 ссылкой на 9232. 9232-1 Индекс упаковки «В5а» заменить на «В7а» Индекс упаковки «В5а» заменить на «В7а» |
Заменить порядковые номера 9113-1, 9114, 9115 и 9116 словами: ЭЛЕМЕНТЫ ЦЕПИ ВЗРЫВАНИЯ, Н У.К. См. приложение 16, табл. 12 ПН 9809-1—9809-4
Таблица 7
Для порядковых номеров 9451, 9454, 9455, 9456, 9458, 9459, 9460 в графе «Примечания» добавить следующий текст: «см п. 14 2.4, и»
Таблица 12
Включить новые порядковые номера
9809-1 |
ЭЛЕМЕНТЫ ЦЕПИ ВЗРЫВАНИЯ, Н У.К. COMPONENTS, EXPLOSIVE TRAIN, N.O.S. |
0382 |
1.2В |
9809-2 |
ЭЛЕМЕНТЫ ЦЕПИ ВЗРЫВАНИЯ, Н.У.К. COMPONENTS, EXPLOSIVE TRAIN, N.O.S. |
0383 |
1.4В |
9809-3 |
ЭЛЕМЕНТЫ ЦЕПИ ВЗРЫВАНИЯ, Н.У.К. COMPONENTS, EXPLOSIVE TRAIN, N.O.S. |
0384 |
1.4S |
9809-4 |
ЭЛЕМЕНТЫ ЦЕПИ ВЗРЫВАНИЯ, Н.У.К COMPONENTS, EXPLOSIVE TRAIN, N.O.S. |
0461 |
1.1В |
Таблица 3 1 Заменить текст порядкового номера 9231 следующим: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
кие с температурой вспышки сильно раздражают кожу и слизис Н.У.К.... включены,
менее минус 18С тые оболочки Корромюнны для в классе 8 (см
AI.KYI AMINKS, N.O.S. or большинства металлов, особенно приложение 16.
1ЧНЛА1,КМ AMINKS, меди и ее сплавов При попадании табл 10. ПН 9681.
N.O.S., flammable, corrosive. в огонь выделяют ядовитые газы 9682)
flash point less than —18' (' Обычно смешиваются с водой
2. Дополнить табл 3 следующими порядковыми номерами. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
кие с температурой вспышки не менее минус 18 С, но менее 23 С |
Л1.КМ AMINKS, N.O.S. or 14НЛА1.КМAMINES, N.O.S.,
flammable. corrosive, flash
point not loss than —ISO hut
| |||||||||||||||
ПОЛИАЛКИЛАМИНЫ. Н.У.К.. легковоспламеняющиеся ед кие с температурой вспышки не менее 23 С. но не более 61 С Al-KYIAMIXKS. N.O.S. Р< И A Al .КМ AM IN KS. Х.( >.S.. fhitnnuthlc. tfurosivc. Hash |*>mt m>i Less than- 23 ( hut ti«>i move than СП (- |
9256 I МЕРКАПТАНЫ ЖИДКИЕ Н У К или МЕРКАПТАНОВ СМЕСИ ЖИДКИЕ Н У К . с температу рой вспышки не менее 23 С. но не более 61 С МКНСЛРТАXS, I.RHHV ХЛКЧ t>r \lKRt AFT АХ UIXIV RFX UQUD. X.O.S.. flash point m* U*ss than 23 (1 hut not more ihun til t'. |
ЛВЖ Бесцветные с сильным чес ночным запахом который может быть абсорбирован пищевыми про дуктами или другими грузами Ядо витые Не смешиваются с водой гггн ЭЗ&1 |
I- ГУ со |
КШ *Н4Ь опас кости р- |
Упа ковка |
КТРП КР |
КС |
F СИЮ СИ $А ■ |
АК |
РОС юс |
Мед МЭС |
■ Примечания 1 h |
III, |
ЛМ'Л |
Тайл 4 |
3 1 |
Я 02 |
кг, Д4 |
Я I |
FT $ 2 |
С |
См. примечание |
кнзк |
З-.Н |
к |
кг. да |
В 2 Г t,3 |
IU52 Ш .44 П. 33 |
к пкэгзг |
№ 3353 Табл 4 3-3 |
З Ш К4..Д4 3 1 |
п I г |
В |
Другие МЕРКАП |
низк 3 В |
К4 да |
Г 12 |
Ш.52 |
ТАНЫ. Н.У.К НЛП1 |
С t |
Ш.2& |
МЕРКАПТАНОВ | ||
В-2 |
СМЕСИ жидкие |
И У К включен ы
в полкласс в I (см положение 16 табл в.
ПН 9489 Ч49»Н
Для перечисленных порядковых номеров изменить содержание указан ных граф.
Порядковый номер |
Характер изменения |
...............
9094
Упаковка
Изменить на "Табл. 1ЕЮЗ
9241
ГУ
СО
Исправить на
-L
выс.
Ср
Исправить на
3111
КШ
Знак опасности
3112 3 |
М |
ГУ
СО
Исправить на
9242. 9300
ср.
Исправить на
3211
--i—
КШ
Знак опасности
3212
3
Текст заменить на Табл й Герм. укуп. В1б В2б Вба В7а
Упаковка
9431
Исключить ПН и текст во всеч графах, относящийся к нему
Все графы
9492
Исправить текст на
"6-5
В
6-5
В
6-5
А"
КТРП
КР
9494-1
и
9685
КТРП
КР
Исправить КТРП на *8-1
Изменения к приложению 17
Текст п. 3.3 заменить следующим текстом:
«3.3. В графе «вид» (вагона-цистерны) указан шифр вида вагона-цистерны:
7 1 — цистерны общего парка МПС;
7.2 — специальные цистерны, принадлежащие грузоотправителям (грузополучателям) и предназначенные для перевозки сжиженных газов, кислот и других грузов, отличающихся особыми условиями транспортирования;
7.3 “ специально выделенные цистерны парка МПС, арендованные грузоотправителями (грузополучателями) и предназначенные для перевозки некоторых нефтепродуктов и химических грузов».
1. Включить в таблицу следующий номер ООН:
2480 Метилизоцианат или метилизоцианат растворы. Перевозка запрещена
2 Исключить из таблицы следующие номера ООН и все относящиеся к
НИМ:
1325, 1381( 1422, 1462, 1671, 1719, 1760, 1939, 1992, 1993, 2018, 2257, 2801, 2810, 2920, 2924, 2929, 3049, 3050, 3082
3. Исправить в таблице наименование груза для номера ООН 2447 следующим образом. «Фосфор белый или желтый расплавленный.»
4. В графе 4 (вид вагона-цистерны) таблицы исправить цифры «7.4» на «7.2» для номеров ООН 1754, 1789, 1796 и 1830.
5. Текст сноски * в конце Приложения 17 заменить следующим:
«* 1. Автоцистерны допускаются к перевозке только в коротких международных рейсах.
Короткий международный рейс — рейс, расстояние в котором не превышает 200 миль от порта или места, в котором могут быть безопасно высажены пассажиры и экипаж судна, а расстояние между последним портом захода страны, в которой начался рейс и конечным портом назначения, не должно превышать 600 миль.
2. Конструкция автоцистерн для перевозки неохлажденных сжиженных газов должна соответствовать конструкции шестого типа цистерн МК МПОГ, а для перевозки охлажденных сжиженных газов — конструкции восьмого типа цистерн МК МПОГ».
Изменения к приложению 20
Таблица 1
Для следующих номеров ООН изменить ссылки на порядковые номера Правил МОПОГ таким образом:
Серийный |
Порядковый номер |
Номер |
Порядковый номер |
номер ООН |
ООН |
|
|
Таблица 2
Указанные ниже номера ООН дополнить ссылками на новые порядковые номера.
Порядковые номера
Серийный номер ООН
1268 5030,5031
1479 5455
1544 5126
1693 6182-1
1759 5099, 5103, 5122, 5124, 66811, 6976
1987 5471
1989 5043
1993 5461, 5463, 5474, 5475, 6198, исключить 6195
2810 5290, исключить 5675
2811 5162, 5675, исключить 5290, 5917
2813 5204
3145 6430