Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

5 страниц

Купить бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

 Скачать PDF

 
Дата введения01.07.1989
Добавлен в базу01.09.2013
Актуализация01.02.2020
ОпубликованИУС 4-1989
Дополняет:ГОСТ 19190-84

Организации:

04.01.1989УтвержденГосударственный комитет СССР по стандартам17
Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5

Группа Е81

Изменение № 1 ГОСТ 19190-84 Лампы электрические. Общие технические условия

Утверждено и введено в действие Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 04.01.89 № 17

Дата введения 01.07.89

Вводная часть. Второй абзац дополнить словами: «и лампы, предназначенные для использования в качестве запасных частей для продукции, снятой с производства»;

(Продолжение изменения к ГОСТ 19190—84)

последний абзац исключить.

Пункт 2.1. Заменить ссылки: ГОСТ 6697-75 на ГОСТ 6697-83, ГОСТ 21128-75 на ГОСТ 21128-83.

Пункт 3.2.4 изложить в новой редакции: «3.2.4. В лампах не должно быть обрывов в токоведущих частях, а также замыкания токовых вводов и держателей между собой и другими частями ламп. Внутри ламп не должно быть посторонних частиц, способных вызвать нарушение работоспособности ламп. Лампы должны гореть при включении их на номинальное (расчетное) напряжение».

Пункт 3.2.6. Третий абзац. Заменить слова: «софитные лампы с фокусирующими» на «софитные лампы, лампы с фокусирующими»;

четвертый абзац дополнить словами: «и кинопроекционным ксеноновым лампам по согласованию с потребителем»;

пятый абзац после слова «цоколей» дополнить обозначением: G5; после слова «типов» заменить обозначение: GlOg на G5;

дополнить словами: «Контактные штырьки цоколя *GlOg должны быть параллельны и попарно расположены в одной плоскости».

Пункт 3.2.8 после слов «и контактной пластиной цоколя» дополнить словами: «а люминесцентных ламп — со штырьками цоколя».

Пункт 3.2.9. Исключить слова: «части внутренней».

Пункт 3.2.10. Второй абзац изложить в новой редакции: «Для ламп с цоколем G5 крутящий момент должен быть не менее 0,98 Н-м, для ламп с цоколем G13—1,2 Н*м, Цоколь кольцевых люминесцентных ламп на готовой лампе должен находиться в положении свободного вращения по дуге ±5° в пределах номинального угла, характеризующего положение цоколя относительно оси трубки-колбы. При максимальном вращении цоколя не должно происходить замыкания токоведущих проводов»;

дополнить абзацем: «Допускается в зависимости от конструктивных особенностей ламп не нормировать величину прикладываемого усилия».

Пункт 3.2.15. Заменить слово: «повреждений» на «перегораний».

Пункт ,3.2.16. Первый абзац перед словами «напряжение зажигания» дополнить словами: «Время и»;

второй абзац. После слова «Время» исключить слово: «зажигания»; третий абзац. Исключить слова: «(время разгорания)».

Пункт 3.2.17. Заменить слова: «Разрядные лампы» на «Лампы разрядные высокого давления».

Пункт 3.2.18 перед словами «Лампы накаливания» дополнить словом: «Газополные».

Пункт 3.3.2. Первый абзац после слова «накаливания» дополнить словами: «общего назначения»!; исключить слово: «включ.» (2 раза);

после слова «устанавливают» дополнить словами: «при номинальном (расчетном) напряжении»;

второй абзац исключить;

третий абзац после слов «разрядных ламп» дополнить словами: «и ламп накаливания, кроме ламп общего назначения».

Пункты ЗД 3.8 исключить.

Пункт 5.2.1. Третий абзац дополнить словами: «методом случайного отбора по ГОСТ 18321-73».

Пункт 5.2.2, Таблица 2. Группа испытаний С-2. Графа «Наименование испытаний и проверок». Первый абзац дополнить словами: «и проверка работоспособности ламп»; графа «Номер пункта методов контроля». Исключить ссылку: 6.2.4*; группа испытаний С-3. Заменить слова: «Измерение напряжения зажигания» на «Измерение времени зажигания»;

таблицу для группы испытаний С-4 изложить в новой редакции:

Номер пункта

Г руппа

испытаний

Наименование испытаний и проверок

требований

методов

контроля

С-4

Контроль прочности крепления цоколя к колбе до испытаний на продолжитель

ность горения Проверка наличия плавкого предохра

3.2.10

6.2.10

нителя*

Контроль способности ламп выдержи

3.2Л8

6.2.2

вать токовые перегрузки*

3.2.18

6.2.20

Пункт 5.2.4. Первый абзац. Заменить слова: «приемочный уровень дефектности» на «число дефектных ламп»; после слов «не превышает» дополнить словами: «приемочного числа».

Пункт 5.3.1. Таблица 3. Группы испытаний П-6, П-7 изложить в новой редакции; дополнить группой испытаний — П-8:

Номер пункта

Группа

испытаний

Наименование испытаний и проверок

требований

методов

контроля

П-6

Испытание на воздействие повышенной влажности воздуха (длительное или ускоренное)

3.4.1

6.4.1

1

Измерение электрического сопротивления изоляции цоколя

3.2.11

6.2.11

П-7

Контроль надежности электрического контакта между цоколем и патроном

3.2.13

6.2.13

Контроль защиты ламп от случайного прикосновения к токоведущей части цоколя лампы

3.2.14

6.2.14

Измерение электрической прочности изоляции цоколя

3.2.12

6.2.12

П-8

Измерение массы ламп

3.2.3

6.2.3

Испытание ламп на прочность при транспортировании

7.1

6.7.1

Пункт 5.3.1. Девятый абзац. Заменить слова: «по группам П-3 — П-6» на «по группам П-3—П-7»;

десятый абзац. Заменить слова: «по группе П-7» на «по группе П-8».

Пункт 5.3.2. Второй абзац. Заменить слово: «Вид» на «Тип плана».

Пункт 5.3.4. Третий абзац. Исключить слово: «первичных».

Пункт 5.6. Третий абзац. Исключить слово: «приемочный».

Пункт 6.2.2 после ссылки на (п. 3.2.2) дополнить словами: «и наличие плавкого предохранителя (п. 3.2.18), кроме ламп в цветных колбах и с покрытием».

Пункт 6.2.4 исключить.

(Продолжение см. с, 163)

Пункт 6.2.5 после слова «Отсутствие» дополнить словами:    «посторонних

частиц (кроме ламп с покрытием)».

Пункт 6.2.6. Пятый абзац изложить в новой редакции:    «Параллельность

контактных штырьков и их расположение в одной плоскости для ламп с цоколями G5 и G13 контролируют при помощи калибров с пазами для штырьков шириной (2,87±0,10) мм для цоколей типов Gi5 и шириной (3,15±0,10) мм — для цоколей типов G13».

Пункт 6.2*.7. Первый абзац. Заменить слова: «на цоколе» на «цоколя»;

заменить ссылку: ГОСТ 6616-74 на ГОСТ Зр44—84 (2 раза);

двадцать первый абзац изложить в новой редакции: «Измерение температуры колбы проводят по методу, утвержденному в установленном порядке».

Пункт 6.2.9. Заменить слово: «проверяют» на «проводят».

Пункт 6.2.10.    Первый а-бзац. Заменить слова; «испытывают    при помощи»    на

«проверяют при помощи»;

второй абзац изложить в новой редакции: «Проверку соединения половинок цоколя GlOg проводят визуально. Максимальный угол поворота цоколя гарантируется конструкцией цоколя и лампы.

Отсутствие обрывов или замыкания токовых вводов при максимальном повороте цоколя проверяют на горящей лампе при повороте цоколя в крайние положения. В крайних положениях лампу отключают и вновь включают в сеть, при этом при подаче номинального напряжения лампа должна гореть».

Пункт 6.2,13 дополнить абзацем: «Допускается не проводить испытания ламп, которые при проверке на горение (п. 6.2.5) испытывают с аналогичными стандартными патронами».

Пункт 6.2,15, Первый абзац. Заменить слово: «не менее» на «равное»;

четвертый абзац исключить.

Пункт 6.2.16.    Заменить слово: «напряжение» на «времени».

Пункт 6.2.17    дополнить абзацем: «Методы измерения времени    повторного

зажигания ламп, работающих с импульсными зажигающими устройствами, устанавливаются в стандартах или технических условиях на лампы конкретных типов».

Пункт 6.2.18 дополнить абзацем: «Допускается совмещать испытания с измерением электрических и световых параметров».

Раздел 6 дополнить пунктом — 6.4.3: «6.4.3. Отдельные виды испытаний по согласованию с потребителем могут не проводиться».

(Продолжение см. с. 164)

Пункт 6.5.1. Второй абзац. Заменить значение: 50 Гц на «указанной в стандартах или технических условиях на лампы конкретных типов»;

третий абзац после слов «(ускоренные испытания)» дополнить словами: «Испытания при номинальном (расчетном) напряжении или форсированном режиме (ускоренные испытания) являются равнозначными видами испытаний»;

восьмой абзац изложить в новой редакции: «Испытания серийно выпускаемых ламп при номинальном (расчетном) напряжении проводят с периодичностью:»;

тринадцатый абзац. Исключить слова: «не менее чем»;

девятнадцатый абзац после слов «Испытания на продолжительность горения ламп» дополнить словом; «накаливания»; после слов «считаются законченными после 125 %» дополнить словами: «(если иное не оговорено в стандартах или технических условиях на лампы конкретных типов)»;

двадцать первый абзац до слов «продолжительностью горения лампы» изложить в новой редакции: «Допускается среднюю продолжительность горения ламп накаливания и разрядных ламп со средней продолжительностью горения 10000 ч и более при нечетном количестве испытываемых ламп- определять»;

предпоследний абзац. Заменить слова: «нормируемого времени» на «истечения времени испытании, нормируемого в стандартах или технических условиях на лампы конкретных типов».

Раздел 9. Второй абзац исключить.

Приложение 1. Термин 5. Пояснение изложить в новой редакции- «Продолжительность горения каждой лампы».

Приложение 2. Графа 110. Для ламп «Малогабаритные маячные» заменить знак: + на —;

графу «Группы ламп» для малогабаритных ламп дополнить словами: «коммутаторные»; в графах 3.2.7**, 3.2.13, 3.2.14, 105, ПО проставить знак: —; & графе 115 проставить знак: +***;

для ламп «Крупногабаритные прожекторные». Графа &2J3. Заменить знак: — на +*.

таблицу дополнить сноской: «***—125 %».

Пр иложение 6. Чертеж 3. Наименование дополнить словами: «(кроме цоколей Е27/30)».

(ИУС № 4 1989 г.)