Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

144 страницы

Купить бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

В документе изложены требования по безопасному ведению работ по проведению подземных выработок, регламентирующие проветривание, эксплуатацию подземного транспорта и электротехнического хозяйства, водоотлив, противопожарную защиту и производственную санитарию. Приведены инструкции и формы журналов и книг для контроля за безопасным ведением работ. Правила распространяются на все горные работы, выполняемые при строительстве подземных гидротехнических сооружений.

 Скачать PDF

Не применять на территории РФ В связи с признанием утратившим силу приказа Госгортехнадзора России от 18.07.2003 N 158 "О введении в действие нормативных правовых актов в области горного надзора и надзора за взрывными работами и производством взрывчатых веществ" (признан утратившим силу приказом Госгортехнадзора России от 22.12.2003 N 264). (Постановление Госгортехнадзора РФ № 5 от 19.02.2004 г.).

Оглавление

Глава I. Общие правила

Глава II. Припортальная и околоствольная площадки

Глава III. Горные выработки

     3.1 Общие требования

     3.2 Горизонтальные выработки

     3.3 Вертикальные и наклонные выработки

     3.4 Работа под защитой ограждающих устройств (затворы, перемычки, шандоры и другие)

     3.5 Возведение бетонной и железобетонной обделок. Нагнетание раствора за обделку. Зачистка поверхности

     3.6. Содержание и ремонт горных выработок

Глава IV. Проветривание подземных выработок

     4.1 Рудничный воздух

     4.2 Общие правила проветривания подземных выработок

     4.3 Вентиляционные устройства

     4.4 Вентиляторные установки

     4.5 Контроль за состоянием рудничной атмосферы и контрольно-измерительная аппаратура

     4.6 Вентиляционный надзор

Глава V. Подземный транспорт и шахтный подъем

     5.1 Транспорт по горизонтальным выработкам

     5.2 Транспорт по вертикальным и наклонным выработкам

Глава VI. Электроустановки

     6.1 Общие требования

     6.2 Электрические сети

     6.3 Электрооборудование

     6.4 Камеры для электрических машин и подстанций

     6.5 Защита кабелей, электродвигателей и трансформаторов. Заземление

     6.6 Электроинструмент

     6.7 Телефонная связь и сигнализация

Глава VII. Освещение

Глава VIII. Водоотлив

Глава IХ. Предупреждение и тушение рудничных пожаров

     9.1 Общие требования

     9.2 Предупреждение пожаров

     9.3 Тушение пожаров

Глава Х. Общие санитарные правила

Глава ХI. Ответственность за нарушение правил безопасности

Инструкция по составлению планов ликвидации аварий

Инструкция по составлению паспортов крепления горных выработок

Инструкция по проверке действия реверсивных устройств вентиляторных установок

Инструкция по составлению вентиляционных планов

Инструкция по набору проб воздуха в подземных выработках

Инструкция по устройству, осмотру и измерению сопротивления заземлений в подземных выработках

Инструкция по производству сварочных и автогенных работ в подземных выработках

Книга регистрации инструктирования и ознакомления рабочих с запасными выходами

Журнал записи результатов осмотра крепи и состояния выработок

Журнал записи результатов осмотра состояния стволов шахт

Вентиляционный журнал

Журнал учета работы вентилятора

Книга записи осмотра подъемной установки

Книга записи осмотра подъемных канатов и их расхода

Книга приемки и сдачи смен машинистами подъемных установок

Книга записи проверки и замеров состояния защитного заземления электроустановок

Книга осмотра главных водоотливных установок

Книга учета результатов анализов проб воздуха на запыленность

Основные термины и их определения, применяемые в Правилах безопасности при строительстве подземных гидротехнических сооружений

 
Дата введения01.01.2021
Добавлен в базу01.02.2020
Завершение срока действия19.02.2004
Актуализация01.01.2021

Этот документ находится в:

Организации:

24.04.1969ПринятЦК профсоюза рабочих электростанций и электротехнической промышленности
23.06.1969ПринятГосстрой СССР
18.07.1969УтвержденМинистерство энергетики и электрификации СССР
29.07.1969УтвержденГосгортехнадзор СССР
ИзданИздательство Недра1989 г.

Safety Requirements for Construction of Underground Hydraulic Structures

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

БЕЗОПАСНОСТИ

Государственный комитет СССР по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору

УТВЕРЖДЕНО Госгортехнадзором СССР 29 июля 1969 г. Министерством энергетики и электрификации СССР 18 июля 1969 г.


СОГЛАСОВАНО с ЦК профсоюза рабочих электростанций и электротехнической промышленности 24 апреля 1969 г. Госстроем СССР 23 июня 1969 г.


ПРАВИЛА

БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИ СТРОИТЕЛЬСТВЕ ПОДЗЕМНЫХ ГИДРОТЕХНИЧЕСКИХ СООРУЖЕНИЙ

Настоящие Правила распространяются на проектирование и строительство подземных гидротехнических сооружений

3-е издание, переработанное и дополненное

МОСКВА "НЕДРА"1989

подконтрольных Госгортехнадзору СССР, и Инструкцией по техническому расследованию и учету аварий, не повлекших за собой несчастных случаев, на подконтрольных Госгортехнадзору СССР предприятиях и объектах.

§ 46. Порядок сдачи и приема смены, а также выдачи нарядов на выполнение работ должен быть определен Положением о нарядной системе, утвержденным Министерством энергетики и электрификации СССР.

§ 47. Технический руководитель смены (мастер) на протяжении всей смены должен находиться в расположении забоев и других вверенных ему участков работ, посетить каждое рабочее место не менее одного раза.

§ 48. При производстве работ под сжатым воздухом необходимо руководствоваться требованиями Правил безопасности при производстве работ под сжатым воздухом (кессонные работы).

ГЛАВА II

Припортальная и околоствольная площадки

§ 49. Площадка у портала тоннеля (штольни) или ствола строящегося подземного сооружения должна иметь подъездные пути для движения транспорта и строительных машин, а также безопасные проходы для людей. Ширина проходов и подъездов (проездов) должна соответствовать нормам, предусмотренным СНиПом.

При ведении работ в лавиноопасных районах и на участках с возможной осыпью должны осуществляться меры по защите от снежных лавин и камнепадов.

Зоны, опасные для движения (у оползневых откосов, горных склонов с возможной осыпью, у работающих машин и механизмов, у бункеров и т. д.), следует ограждать и выставлять на границах опасных зон предупредительные надписи и сигналы, видимые как в дневное, так и в ночное время.

§ 50. Строительная площадка перед началом работ должна быть спланирована и обеспечена водостоками для отвода подземных и атмосферных вод с таким расчетом, чтобы была исключена возможность попадания атмосферных и других вод в тоннели, стволы и другие горные выработки.

§ 51. Необходимость ограждения территории строительной площадки определяется проектом. Строящиеся объекты, расположенные в населенных пунктах и около дорог общего пользования, должны быть ограждены заборами высотой не менее 2 м.

§ 52. На припортальной и околоствольной площадках должно быть выделено огражденное безопасное место для размещения смены подземных рабочих до начала работы, на время производства взрывных работ и т. д.

§ 53. Проезды и проходы на строительной площадке не должны быть загромождены грунтом, оборудованием и строительными материалами; их следует регулярно очищать от грязи, мусора, снега, льда и пр. В зимнее время проходы нужно посыпать песком или золой. Проходы, проложенные по сырой или вязкой почве, должны покрываться прочными сплошными настилами шириной 1 м. Проходы, расположенные на откосах и косогорах с уклоном более 20°, надлежит оборудовать лестницами с перилами высотой 1 м.

§ 54. Складирование материалов и оборудования, а также погрузочно-разгрузочные работы на строительной площадке должны производиться в соответствии со СНиПом.

§ 55. Откосы (склоны) у портала горной выработки должны быть до начала проходки обобраны и закреплены по проекту и находиться под наблюдением специально выделенных лиц, поддерживающих безопасное состояние откосов во все время работ по строительству тоннеля и других подземных сооружений.

§ 56. При необходимости производства совмещенных работ на разных высотных отметках (на откосах и косогорах выше портальных выемок, при работах в подземных тоннелях и камерах на разной высоте и др.) генеральной подрядной организацией до начала их одновременного ведения определяется порядок, обеспечивающий безопасность их производства.

Порядок ведения работ должен быть согласован с исполнителями, утвержден главным инженером генподрядной организации и спецуярав-лением и введен приказом по этим организациям.

§ 57. Колодцы и шурфы на территории площадки должны быть закрыты или ограждены, а траншеи и котлованы ограждены перилами высотой 1 м. В темное время суток кроме ограждения должны быть выставлены световые сигналы.

§ 58. В местах переходов через каналы и траншеи, а также через транспортеры, железнодорожные пути и т. п. должны быть устроены мостики шириной не менее 0,8 м с перилами высотой 1 м и бортовыми досками высотой не менее 14 см.

§ 59. Проложенные на поверхности трубопроводы временных сетей и коммуникаций в местах пересечения их с дорогами, проездами и проходами должны быть заглублены. В исключительных случаях допускается укладка трубопроводов по поверхности земли при условии устройства в местах указанных пересечений прочных перекрытий над трубопроводами.

§ 60. Строительные машины должны быть установлены на устойчивом выровненном основании с уклоном, не превышающим допустимого техническим паспортом. Вокруг строительных машин должен быть свободный проход шириной не менее 1 м.

§ 61. На каждой припортальной или околоствольной площадке должны предусматриваться специальные места для осуществления погрузочно-разгрузочных работ, а также складирования материалов и конструкций.

ГЛАВА HI

Горные выработки

3.1. Общие требования

§ 62. После прохождения стволов шахт до проектных горизонтов и устройства необходимых рассечек длиной до 15 м в первую очередь должны проводиться работы по армировке стволов и оборудованию их постоянными подъемами.

§ 63. Минимальные площади поперечных сечений выработок в свету устанавливаются не менее:

а)    4,0 м2 для транспортных выработок, а также для людских ходков при высоте этих выработок не менее 1,8 м;

б)    2,2 м2 для восстающих выработок, служащих породоспусками;

в)    1,5 м2 для вентиляционных восстающих, сбоек и т. п.

§ 64. Все горизонтальные выработки, по которым производится транспортирование грузов, должны иметь на прямолинейных участках расстояния (зазоры) между крепью (в том числе опалубкой) или размещенным в выработках оборудованием, трубопроводами, кабелями электроснабжения или связи и наиболее выступающей кромкой габарита подвижного состава рельсового транспорта — не менее 0,7 м (свободный проход для людей), и при нерельсовом самоходном транспорте не менее 1,0 м с устройством пешеходной дорожки, поднятой на высоту 0,3 или 1,2 м при устройстве прохода на выровненном основании, а с другой стороны — в зависимости от вида транспортных средств:

а) при рельсовом транспорте: не менее 0,25 м при деревянной, металлической и рамных конструкциях железобетонной и бетонной крепи и 0,2 м при сплошной бетонной и железобетонной крепи;

б)    при нерельсовом (колесный, гусеничный) транспорте не менее 0,5 м при всех видах крепи.

Свободный проход для людей на всем протяжении выработки должен устраиваться с одной и той же стороны и иметь высоту не менее 1,8 м. В выработках с конвейерной доставкой ширина свободного прохода для людей должна быть не менее 0,7 м с одной стороны, 0,4 м с другой стороны.

При рельсовом транспорте ширина междупутья должна быть такой, чтобы зазор между встречными электровозами (вагонетками и др.) по наиболее выступающей кромке габарита был не менее 0,2 м.

При нерельсовом (гусеничный, колесный) транспорте зазор между встречными транспортными единицами по наиболее выступающей кромке габарита должен быть не менее 0,5 м.

§ 65. На закруглениях величина зазора между габаритом подвижного состава и крепью с внешней стороны, а также величина междупутья должны быть увеличены в зависимости от радиуса кривой, длины и базы подвижного состава с таким расчетом, чтобы при любом положении подвижного состава были соблюдены необходимые зазоры, установленные для прямого участка пути.

§ 66. В околоствольных выработках на расстоянии 50 м от ствола, у капитальных погрузочных и разгрузочных пунктов, в местах производства сцепки и расцепки вагонеток, а также посадки людей в пассажирские поезда расстояние от крепи или размещаемого в выработках оборудования и трубопроводов до наиболее выступающей кромки габарита подвижного состава должно быть не менее 1 м с обеих сторон выработки.

§ 67. Подошва выработки в местах, предназначенных для прохода людей, должна быть выровнена или на ней должен быть уложен настил. Водоотливные канавы, расположенные на стороне свободного прохода, должны быть перекрыты плотными, прочными съемными щитами.

В случае применения нерельсового транспорта свободный проход для людей и проезжая часть должны быть четко разграничены.

Примечание. При использовании нерельсовых машин в выработках, пройденных до введении настоящих Правил, зазор между нерельсовой машиной и наиболее выступающей частью крепи со стороны свободного прохода для людей может быть равен 0,7 м при условии такого устройства проезжей части, которая исключала бы заезд машин на пешеходную дорожку (приподнятые пешеходные дорожки, отбойные брусья и др.).

§ 68. В вертикальных выработках лестницы должны быть установлены с уклоном не более 80°. Над устьем выработки и над каждым полком лестницы должны выступать на 1 м или же над отверстием полка в крепь ствола должны быть прочно заделаны металлические скобы. Внутренняя сторона скоб должна отстоять от крепи на расстоянии не менее 4 см, расстояние между скобами не должно превышать 0,4 м, а ширина скобы составлять не менее 0,4 м.

Установка лестниц в целях обеспечения возможности свободного передвижения спасательных команд в респираторах должна удовлетворять следующим условиям:

а)    размеры лазов по длине лестницы должны быть не менее 0,7 м, по ширине — не менее 0,6 м;

б)    расстояние от основания лестницы до крепи ствола или отшивки лестничного отделения — не менее 0,6 м;

в)    расстояние между полками — не более 8,0 м;

г)    лестницы должны быть прочными, устойчиво закреплены и расположены так, чтобы они не находились над отверстиями в полках.

Ширина лестницы должна быть не менее 0,4 м, расстояние между ступеньками — не более 0,4 м. Отверстие над первой верхней лестницей должно закрываться прочной лядой. Лестницы должны содержаться в исправном состоянии, ступеньки — очищаться от грязи и льда. Отделения для прохода людей должны быть надежно отшиты от других отделений по всей длине.

§ 69. Если выходом из подземных выработок служит наклонный ствол (кроме случая проходки наклонного ствола), то в нем должна быть оборудована механическая доставка людей, если разница отметок наклонного ствола превышает 60 м. На случай выхода механической доставки из строя должна быть предусмотрена возможность выхода людей по стволу, для чего в нем должен быть предусмотрен свободный проход шириной не менее 0,7 м на высоту 1,8 м, в котором сооружаются при углах наклона:

от 7 до 15° — перила;

от 15 до 30° — трапы и перила;

от 30 до 45° — лестницы с горизонтальными ступеньками и перилами;

от 45° и более — ходовое отделение, оборудованное так же, как лестничные отделения вертикальных стволов.

§ 70. Все фурнели, кроме предназначенных только для спуска породы, должны иметь отделение для прохода людей, оборудованное в соответствии с требованием § 68.

§ 71. На случай изменившихся условий работы или возможной аварии должен предусматриваться аварийный запас материалов.

Запрещается производить подземные работы при отсутствии аварийного запаса материалов, инструментов и инвентаря.

Список аварийного запаса материалов, инструментов и инвентаря и место их хранения утверждается главным инженером сиецуправления. Со списком аварийного запаса и местом его хранения должны быть ознакомлены все рабочие и ИТР, занятые на подземных работах. Запрещается использовать аварийный запас для текущей работы.

§ 72. Запрещается производить работы по проведению горных выработок в малоустойчивых и неустойчивых породах, если вблизи забоя нет сменного запаса крепежных материалов.

§ 73. В выработках, проводимых в малоустойчивых породах, элементы временной крепи не должны сниматься при возведении обделки.

§ 74. Перед началом смены, а также после установки временной крепи сменный надзор должен проверить надежность крепи, соответствие ее паспорту и устойчивость обнаженных поверхностей породы. При обнаружении неустойчивых участков должны быть приняты меры против возможных обрушений.

§ 75. До начала работ по проведению подземных выработок все лица технического надзора должны быть ознакомлены (под расписку) с геологическими и гидрогеологическими условиями на трассе подземных выработок. С геологическими и гидрогеологическими условиями на трассе проводимого участка должны быть ознакомлены также рабочие.

§ 76. В местах пересечения выработками участков геологических нарушений (тектонические трещины, сбросы, сдвиги и др.) должны предусматриваться и осуществляться специальные меры по обеспечению безопасности работ. Геологические нарушения, а также места и даты крупных обрушений (вывалов) породы должны отмечаться на маркшейдерских планах.

§ 77. Геологическая служба строительства должна систематически проводить наблюдения за геологическими условиями в забоях.

Переход от одного вида крепи, в том числе и временной, к другому или переход на работу без установки крепи, вызванный изменением геологических условий, может быть проведен только по разрешению главного инженера спецуправления.

§ 78. Запрещается проводить ремонт движущихся или работающих машин и механизмов.

§ 79. Эксплуатировать машины с двигателями внутреннего сгорания (бульдозеры, экскаваторы, автомашины и др.) необходимо с учетом требований Инструкции по безопасному применению самоходного (нерель-14

сового) оборудования в подземных рудниках, утвержденной Госгортехнадзором СССР.

3.2. Горизонтальные выработки

Приведение кровли, забоя и боков выработок в безопасное состояние

§ 80. Перед началом работы, а также после каждого взрывания и проветривания забоя лицо технического надзора обязано удостовериться в безопасном состоянии забоя, кровли, боков выработки и крепи, в исправности предохранительных устройств, действии вентиляции, а также проверить исправность инструментов, механизмов и приспособлений, требующихся для работы. В случае необходимости до возобновления работы должны быть приняты меры по созданию безопасных условий труда в забое.

§ 81. Работы по оборке кровли, боков выработки и забоя должны проводиться опытными рабочими в присутствии лица технического надзора или бригадира (звеньевого).

§ 82. Для оборки породы и осмотра забоев в выработках высотой более 4 м должны применяться выдвижные подмости или самоходные агрегаты, обеспечивающие безопасное производство работ по оборке. Допускается осуществление оборки с отбитой породы при условии принятия дополнительных мер, обеспечивающих безопасность.

§ 83. Рабочие, производящие оборку кровли, должны находиться под закрепленным или обобранным участком выработки вне зоны возможного вывала. При оборке кровли с «люльки» или площадок запрещается выдвигать их на расстояние ближе 2 м от «закола». Лицам, не занятым непосредственной оборкой, запрещается подходить к опасной зоне ближе чем на 10 м.

§ 84. Перегрузка площадок и «люлек» самоходных агрегатов, используемых для осмотра и оборки кровли, категорически запрещается.

§ 85. Крепление всех горных выработок должно проводиться в соответствии с утвержденным проектом или паспортом крепления. Паспорт составляется в соответствии с Инструкцией по составлению паспортов крепления горных выработок и утверждается начальником или главным инженером спецуправления. При изменении горно-геологических и производственных условий паспорта крепления должны быть немедленно пересмотрены и при необходимости откорректированы. Ведение горных работ без утвержденного паспорта крепления или с его нарушением запрещается. Рабочие и технический надзор участка должны быть ознакомлены с паспортом крепления выработок под расписку, которая хранится при паспорте крепления.

§ 86. Крепление устьев всех выработок, проходимых с поверхности, обязательно. Длина участка крепи устанавливается проектом. Все сопряжения выработок должны быть закреплены независимо от устойчивости пород.

§ 87. Установка всех видов временной крепи должна вестись под контролем лица технического надзора.

§ 88. При установке анкерной крепи необходимо:

а) в выработках, проходимых по породам, склонным к отслоению

и обрушению, принимать меры по предупреждению падения кусков породы из участков кровли или боков выработки между анкерами (подвеска к анкерам предохранительной сетки, покрытие поверхности набрызгбе-тоном и др.). Сетка, подвешенная к анкерам, должна систематически очищаться от лежащей на ней породы так, чтобы провес сетки не превышал 20 см;

б) в выработках высотой более 4 м работы вести со специальных площадок, на которых в специальных ящиках должно находиться необходимое число комплектов анкерной крепи.

§ 89. Установленная на место крепь (арочная, полигональная, рамная и др.) должна быть тщательно расклинена. Испытание анкерной и других видов крепи должно проводиться в соответствии с действующими инструкциями.

§ 90. Величина отставания постоянной и временной крепи от забоя должна устанавливаться проектом производства работ или паспортом крепления. В слабых и неустойчивых породах отставание временной крепи не допускается.

§ 91. В проекте организации строительства на основании материалов изысканий должны быть определены границы возможного внезапного прорыва в выработки воды, плывунов и газов, а также меры по их предупреждению, которые должны быть уточнены в проекте производства работ.

§ 92. При производстве горных работ на участках, опасных в отношении прорыва в выработки воды, плывунов и газов, должно производиться бурение передовых разведочных скважин с постоянным опережением не менее 10 м.

Бурение опережающих скважин должно производиться под непосредственным наблюдением лиц технического надзора.

§ 93. При появлении в выработках признаков, свидетельствующих о приближении к водоемам (потение забоя, значительное увеличение капежа и т. п.), а также при обнаружении опасности прорыва в выработки плывунов или газа, выбросов породы работы должны быть приостановлены до проведения мероприятий в соответствии со специально разработанным проектом, обеспечивающих безопасность работ.

§ 94. В проекте производства работ по проходке подводных тоннелей должны быть разработаны специальные меры безопасности, учитывающие конкретные особенности строительства таких сооружений.

Проводить тоннели под руслами рек и водоемами можно только при наличии специальных аварийных устройств против затопления водой или заполнения грунтом готовых частей тоннеля, а также устройство для быстрого вывода людей из аварийного забоя (спасательные мостики и экраны).

§ 95. Транспортные выработки, проводимые в пределах сечения камер и тоннелей больших размеров, должны быть закреплены согласно проекту.

§ 96. Высота участков стен выработок, не закрепленных постоянной крепью, должна определяться проектом.

§ 97. Перед бурением сверху вниз шпуров или скважин нижнего уступа вблизи кромки взорванного забоя должно быть выставлено надеж-

ное ограждение, расположенное от кромки откоса на расстоянии не менее 0,5 м.

§ 98. При высоте уступа (кроме подсводного) более 4 м угол наклона откоса уступа к горизонту не должен превышать 80°.

§ 99. Для сообщения между уступами должны устанавливаться прочные лестницы с наклоном не свыше 70°, оборудованные двухсторонними поручнями.

§ 100. При проходке подземных камер (машинные камеры, трансформаторные помещения и др.) они должны иметь не менее двух выходов. Максимальная длина горизонтальной выработки с тупиковым забоем не должна превышать 1500 м при площади сечения до 16 м* и 2000 м — более 16 м2.

Примечание. В отдельных случаях на период строительства отсутствие второго выхода, а также увеличение длины горизонтальной выработки с тупиковым забоем должны быть согласованы с Госгортехнадзором СССР.

Бурение шпуров и скважин

§ 101. До начала бурения шпуров забой выработки должен быть тщательно осмотрен лицом технического надзора и приведен в безопасное состояние.

§ 102. Бурение шпуров должно осуществляться в соответствии с паспортом буровзрывных работ, составленным начальником участка и утвержденным главным инженером спецуправления. Внесение в паспорт каких-либо корректив, связанных с изменением геологических условий в забое, может быть проведено только с разрешения главного инженера спецуправления.

Утвержденный паспорт буровзрывных работ должен быть выдан под расписку начальнику участка, руководителю буровзрывных работ, сменным инженерам и горным мастерам, один экземпляр паспорта с росписями перечисленных лиц должен храниться в техническом отделе спецуправления.

С паспортом буровзрывных работ должны быть ознакомлены под расписку все проходчики и взрывники, непосредственно работающие в данном забое.

§ 103. Наглядная схема расположения шпуров с указанием их глубины и величин зарядов должна быть вывешена в выработке, где ведутся буровзрывные работы.

§ 104. Бурение шпуров и скважин, расположенных на высоте более 1,5 м от подошвы забоя, без специальных поддерживающих приспособлений запрещается. Доски полков и настилов, с которых производится бурение, должны быть скреплены между собой и уложены на прочное основание. Использование в качестве поддержек при бурении подставок из досок, отрезков труб запрещается.

§ 105. Бурение шпуров со взорванной породы допускается только при условии устройства выровненной площадки и осуществления дополнительно разработанных мер безопасности.

§ 106. Длина забурников при бурении ручными перфораторами не должна превышать 0,5—0,8 м, а при бурении ручными электросверлами 0,8—1 м.

§ 107. Извлечение из шпуров заклинивших буров разрешается только с помощью бурового ключа или специального приспособления.

§ 108. Соединения пневматических шлангов между собой должны выполняться при помощи двухстороннего ниппеля, а шланга с перфоратором — при помощи конусного ниппеля, накидной гайки и штуцера.

Закрепление шланга на ниппеле должно осуществляться металлическими хомутиками на болтах или при помощи специального приспособления.

§ 109. Перед началом работы машинист-бурильщик, работающий на бурильной или самоходной установках, должен убедиться в исправности основных узлов машины: ходовой части, бурового оборудования, двигателей привода, системы управления, соединения воздухоподводящих и водоподводящих шлангов, гидросистемы, крепления салазок, стрел (манипуляторов).

При обнаружении на установке неисправности, угрожающей безопасности работ, бурильщик должен ее устранить до начала работы.

О неисправностях бурильной установки, которые не могут быть устранены самим бурильщиком, он должен доложить лицу технадзора.

§ 110. Состояние установки проверяется согласно инструкции, но не реже чем в следующие сроки:

машинистом-бурильщиком — перед началом работ, ежесменно;

механиком участка — еженедельно;

главным механиком спецуправления — ежемесячно.

§ 111. Передвижение бурильных установок из одного забоя в другой допускается только в транспортном положении.

§ 112. При бурении самоходной бурильной установкой категорически запрещается находиться под поднятыми стрелами (манипуляторами) и автоподатчиками, а также у забоя.

Уборка породы

§ 113. Эксплуатация породопогрузочных машин, экскаваторов и других средств погрузки должна строго соответствовать заводским инструкциям. Во время работы погрузочных средств в забое посторонним лицам запрещается находиться в радиусе их действия.

§ 114. Эксплуатация погрузочных машин, не оборудованных предусмотренными конструкцией специальными подножками (площадками) для машинистов или другими устройствами для их безопасного размещения, запрещается.

§ 115. При одновременной работе в забое двух породопогрузочных машин машинистам запрещается управлять ими с площадок, расположенных со стороны междупутья.

§ 116. Кабель погрузочной машины должен быть надежно закреплен зажимным хомутом в месте, установленном заводской инструкцией, иметь дополнительную резиновую оболочку длиной 1,0—1,5 м (от машины), предохраняющую кабель от трения. Кабель не должен быть завален породой.

§ 117. Загрузка транспортных средств (вагонетки, автосамосвалы и т. п.) должна проводиться так, чтобы исключалась возможность выпадения из них кусков породы при движении.

§ 118. При разработке тоннеля и камер горизонтальными уступами с экскаваторной погрузкой высота развала породы после взрывных работ не должна превышать высоту черпания экскаватора. Порядок и условия работы погрузочной машины непрерывного действия и машины ковшового типа определяются проектом.

При высоте развала до 4 м погрузка породы машиной непрерывного действия может проводиться без дополнительного спуска откосов.

При высоте развала больше 4 м дополнительный спуск откосов породы обязателен.

§ 119. Погружаемые машиной куски породы по своим размерам не должны превышать величин, предусмотренных технической инструкцией.

По окончании работы машинист погрузочной машины (экскаватора) обязан отвести машину в безопасное место, отключить питающий кабель, выключить автоматы и опустить вниз до упора погрузочные органы.

При остановке конвейера породопогрузочной машины или конвейера-перегружателя его разгрузочная часть должна быть очищена от нависающих кусков породы.

Сцепка и расцепка вагонеток с породопогрузочной машиной во время ее работы и движения запрещаются.

§ 120. Зазор между верхним роликом экскаватора и контуром выработки, а также между наиболее выступающей хвостовой частью кузова экскаватора и контуром выработки должен быть не менее 0,4 м.

В закрепленной выработке зазор между наиболее выступающей хвостовой частью кузова экскаватора и крепью должен быть не менее 0,4 м.

§ 121. При работе экскаватора (перед началом и после окончания погрузки) подается звуковой сигнал.

§ 122. На каждом экскаваторе должны быть: медицинская аптечка, два углекислотных огнетушителя, две пары проверенных диэлектрических перчаток, металлический ящик для хранения однодневного запаса обтирочных материалов.

§ 123. Буксировать машины по выработкам необходимо на жесткой сцепке.

Строительство тоннелей при помощи щитов, тюбинго- и блокоукладчиков. Монтаж сборной обделки

§ 124. Щит, тюбингоукладчик или блокоукладчик, их механизмы и соответствующие приспособления после монтажа должны быть приняты комиссией, назначаемой приказом руководителя спецуправления.

§ 125. Величина заходки должна определяться проектом организации работ в зависимости от крепости и устойчивости пород.

§ 126. Все работы на высоте в забое тоннеля должны производиться с выдвижных платформ щита или укладчика.

Работа с временных подмостей запрещается.

§ 127. Люди, работающие в ячейках среднего и нижнего ярусов, должны быть защищены выдвинутыми платформами и фартуками.

§ 128. Накапливать породу и материалы в ячейках щита запрещается.

§ 129. Площадки на щитах и укладчиках должны иметь надежные металлические ограждения высотой не менее 1 м с бортом понизу высотой 14 см.

ББК ЗЗн П 68

УДК 622.8:626/627

Правила безопасности при строительстве подземных П 68 гидротехнических сооружений/Утв. Госгортехнадзором СССР 29 июля 1969 г., Минэнерго СССР 18 июля 1969 г.; 3-е изд. перераб. и доп.— М.: Недра, 1989.— 144 с.: ил.


Изложены требования по безопасному ведению работ по проведению подземных выработок, регламентирующие проветривание, эксплуатацию подземного транспорта и электротехнического хозяйства, водоотлив, противопожарную защиту и производственную санитарию. Приведены инструкции и формы журналов и книг для контроля за безопасным ведением работ. По сравнению с правилами, выпущенными в 197$ г., в настоящее издание внесены изменения и дополнения, направленные на повышение безопасности работ. Указанные изменения и дополнения согласованы с Госстроем СССР 12 сентября 1986 г. (N? Л Б-16-1), ЦК профсоюза рабочих электростанций и электротехнической промышленности 14 октября 1986 г. (№ 04-3-4/68In) и утверждены Минэнерго СССР 05 августа 1986 г. (N9 С-10553) и Госгортехнадзором СССР 9 декабря 1986 г.

Правила обязательны для организаций, осуществляющих проектирование и строительство подземных гидротехнических сооружений. С вводом настоящих Правил действие Правил безопасности при строительстве подземных гидротехнических сооружений, изданных в 1978 г., и инструкций к ним прекращается.


П


2502010000—112

043(00—89


210—89


ББК ЗЗн


ОФИЦИАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ


ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ СТРОИТЕЛЬСТВЕ ПОДЗЕМНЫХ ГИДРОТЕХНИЧЕСКИХ СООРУЖЕНИЙ

Заведующий редакцией Т. И. Королёва Редактор издательства Н. П. Шерстнев Технический редактор £. С. Сычева Корректор Э. Л. Ляхова

ОИБ № 8075


Сдано в набор 18.07.88. Подписано в печать 29.1 1.88. Формат 60Х90'/»«- Бумага

офсет.л^ 2 Гарнитура Таймс. Печать офсетная. Усл.-леч. л. 9,0. Уел. кр.-отт. 9,0. Уч.-изд. л. 11,50. Тираж 10 300 экз. Заказ 95    /1844    —    9.    Цена    60    коп.


Ордена «Знак Почета» издательство «Недра»,

125047, Москва, пл. Белорусского вокзала, 3

Набрано в ордена Октябрьской Революции и ордена Трудового Красного Знамени МПО «Первая Образцовая типография» Союзполиграфпрома при Государственном комитете СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. 113054, Москва, Валовая, 28.

Отпечатано в московской типографии № 6 Союзполиграфпрома при Государственном комитете СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. 109088, Москва, Южнопортовая, 24.

(g> Издательство «Недра», 1978, с дополнениями и изменениями ® Издательство «Недра», 1989, с дополнениями и изменениями


§ 130. При передвижке щитов, укладчиков и технологических платформ люди, не связанные с выполнением этой операции, должны быть удалены за пределы машин.

Укладчик в наклонном тоннеле должен быть снабжен надежным устройством против скатывания его в забой при обрыве удерживающих тросов.

§ 131. Для увеличения заходки щита допускается применение только инвентарных металлических распорок, надежно соединенных с домкратами.

§ 132. При укладке тюбингов и блоков запрещается дожимать их щитовыми домкратами.

§ 133. Находиться под рамой укладчика сборной обделки во время его передвижения запрещается.

§ 134. Ручная очистка и смазка штоков щитовых, платформенных и забойных домкратов при их обратном ходе запрещаются.

§ 135. До пуска механизмов резания механизированного щита необходимо убедиться, что в забое отсутствуют люди.

Перед включением механизма резания или вспомогательных механизмов машинист щита обязан дать световой и звуковой сигналы, предупреждающие о начале работ.

Во время работы режущего механизма доступ людей в забой запрещается.

Допуск людей за режущий орган разрешается под непосредственным руководством сменного мастера, в соответствии с требованиями специальной инструкции, утвержденной главным инженером спецуправления.

§ 136. Рабочее место машиниста щита должно быть соединено светозвуковой сигнализацией со всеми механизмами технологического комплекса.

§ 137. При работе механизированного щита должно быть обеспечено удаление пыли из забоя и призабойною пространства (вытяжная вентиляция, орошение и др.).

§ 138. В случае остановки щита (на срок более одной смены) обнаженные поверхности забоя должны быть надежно закреплены.

§ 139. Все проемы в настиле технологической платформы должны быть оборудованы откидными или выдвижными лядами.

§ 140. Для монтажа тюбинговой или блочной обделки тоннелей должны применяться механические укладчики.

Сборка кольца тюбинговой или блочной обделки при помощи лебедок разрешается только при проходке тоннелей и различных камер протяженностью не более 25 м в устойчивых породах с надежной кровлей. В исключительных случаях это расстояние может быть увеличено по разрешению главного инженера спецуправления, но не более чем до 50 м.

§ 141. Монтаж сборной обделки должен проводиться под защитой оболочки щита, а при обнаженных кровле и боках монтаж допускается лишь в устойчивых породах с применением защитных ограждений рабочей зоны от выпадающих кусков породы. Эти ограждения устанавливаются в соответствии с проектом.

§ 142. При выполнении всех работ в забое тоннеля на высоте рабочие должны находиться на выдвижных платформах щита или укладчика.

ГЛАВА I

Общие правила

§ 1. Настоящие Правила распространяются на все горные работы, выполняемые при строительстве подземных гидротехнических сооружений.

§ 2. При выполнении строительно-монтажных работ организации, ведущие строительство подземных гидротехнических сооружений, обязаны соблюдать требования глав СНиПов: «Техника безопасности в строительстве», «Тоннели железнодорожные, автодорожные и гидротехнические. Метрополитены», «Правила организации строительства, производства и приемки работ» и других действующих нормативных документов.

§ 3. При производстве общестроительных работ, связанных со строительством подземных гидротехнических сооружений (водоприемники, портальные части тоннелей, уравнительные резервуары, понизительные подстанции, временные сооружения и др.), а также при устройстве лесов и подмостей, опалубки и арматуры необходимо руководствоваться соответствующими СНиПами.

§ 4. При применении новых способов работ, новых видов машин, механизмов и приспособлений, не предусмотренных настоящими Правилами, впредь до издания специальных правил следует соблюдать требования местных инструкций и указаний по технике безопасности, утвержденных в установленном порядке.

§ 5. Работы, указанные в § 1, должны осуществляться в соответствии с проектами организации и производства работ, утвержденными в установленном порядке, а также в соответствии с действующими техническими условиями и настоящими Правилами. Вносимые в проект организации и производства работ изменения должны быть согласованы с проектной организацией.

§ 6. Проектные организации обязаны предусматривать во всех проектных материалах способы безопасного производства горных, строительных и монтажных работ, руководствуясь действующими правилами по технике безопасности на специальные виды работ, санитарными и противопожарными нормами, а также СНиПами и ГОСТами, и проверять их выполнение на строительстве в установленном порядке авторского надзора.

§ 7. Все подземные горные работы должны обслуживаться в период строительства военизированными горноспасательными частями (ВГСЧ). В отдельных случаях, по согласованию с органами Госгортехнадзора, допускается обслуживание вспомогательными горноспасательными командами (ВГК), имеющими освобожденных инструкторов горноспасательного дела.

Обслуживание подземных горных работ ВГК должно осуществляться в соответствии с Положением о вспомогательных горноспасательных командах, утвержденным Минэнерго СССР и согласованным с Госгортехнадзором СССР.

§ 8. Спецуправление, ведущее строительство подземных сооружений, должно иметь исполнительные чертежи, отражающие инженерно-геологические условия проходки, состояние горных выработок, водоотлива, водоснабжения, вентиляции, освещения, воздухоснабжения, сигнализации, связи, заземления, энергетических коммуникаций и теплоснабжения. При изменении условий работ указанные чертежи должны пополняться. Ответственность за своевременное исправление и дополнение чертежей возлагается на главного инженера спецуправления.

§ 9. Для разработки конкретных мероприятий по обеспечению безопасности и осуществления контроля за их выполнением на строительном объекте должен быть организован отдел или группа по технике безопасности или назначен освобожденный от других работ инженер по технике безопасности.

При участии в работе сторонних организаций они обязаны руководствоваться требованиями настоящих Правил.

§ 10. Для каждого строительного объекта должен быть составлен план ликвидации аварий в соответствии с Инструкцией по составлению планов ликвидации аварий. План ликвидации аварий пересматривается и утверждается главным инженером спецуправления (подразделения, ведущего подземные работы) ежегодно не позднее чем за 15 дней до начала следующего года. План ликвидации аварий должен быть согласован с командиром ВГСЧ.

При появлении изменений в схеме выработок, схеме вентиляции или путях вывода рабочих в план ликвидации аварий не позднее чем на другой день после изменения вносятся соответствующие исправления. Лиц, не ознакомленных с планом ликвидации аварий, запрещается допускать к работе.

Примечание. При участии в строительстве подземного гидротехнического сооружения кроме спецуправления, других подрядных организаций (строительных, монтажных и др.), ведущей организацией является спецуправление, выполняющее подземные горные работы, которым должен быть разработан и согласован единый для всех ведущих работы в подземных выработках организаций план ликвидации аварий. При этом ответственным руководителем работ по ликвидации аварий является главный инженер спецуправления. Порядок оповещения и координации действий указанных организаций при аварии должен быть определен приказом или другим совместным документом.

§ 11. Для оповещения рабочих на подземных работах о возникновении аварий в выработках кроме телефонной связи должна быть оборудована специальная аварийная сигнализация (световая, громкоговорящая и др.).

§ 12. Ознакомление рабочих с правилами личного поведения во время аварий, в соответствии с планом ликвидации аварий, должно проводиться под руководством начальников участков.

Рабочие после ознакомления с правилами личного поведения во время аварии должны расписываться в специальной книге.

§ 13. Начальник спецуправления обязан за 15 дней сообщить в местные органы Госгортехнадзора, техническую инспекцию труда о начале горных работ.

§ 14. Все рабочие и служащие, поступающие на предприятие, подлежат предварительному медицинскому освидетельствованию. Рабочие, занятые на подземных работах, подлежат периодическому медицинскому освидетельствованию не реже одного раза в год с обязательной рентгенографией. Медицинское освидетельствование и выдача заключения

0    состоянии здоровья лиц, поступающих на предприятие, осуществляются в соответствии с инструкциями, издаваемыми Министерством здравоохранения СССР.

§ 15. К техническому руководству работами в подземных выработках и на поверхности строительства допускаются лица, имеющие законченное горнотехническое образование либо окончившие специальное учебное заведение или курсы, дающие право технического руководства (ответственного ведения горными работами).

§ 16. Руководящие и инженерно-технические работники предприятий Министерства энергетики и электрификации СССР, а также проектно-конструкторских и научно-исследовательских организаций, разрабатывающих проекты, оборудование, приборы и технологические регламенты для указанных предприятий, обязаны не реже одного раза в три года проходить проверку знаний правил безопасности и инструкций в комиссиях системы министерства (ведомства).

§ 17. Все рабочие, поступающие на предприятия, а также переводимые с одной профессии на другую, должны пройти предварительное обучение по технике безопасности, а рабочие, направляемые на подземные работы, кроме того, должны научиться пользоваться самоспа-сателями и первичными средствами пожаротушения (огнетушители, песок, вода и т. п.). Предварительное обучение по технике безопасности рабочих, поступающих на предприятие или переводимых с одной профессии на другую, проводится при учебных пунктах спецуправлений (треста) или при его отделе техники безопасности с отрывом от производства и обязательной сдачей экзаменов.

Экзамены по технике безопасности проводятся специальными экзаменационными комиссиями под председательством главного инженера спецуправления (треста) или его заместителя (помощника). Продолжительность предварительного обучения устанавливается: 5 дней для рабочих, поступающих на подземные работы и ранее на них не работавших; 2 дня для рабочих, ранее работавших на подземных работах;

1    день для рабочих, переводимых с одной профессии на другую; 2 дня для рабочих поверхности, ранее не работавших на строительстве гидротехнических сооружений; 1 день для рабочих поверхности, ранее работавших на строительстве гидротехнических сооружений.

§ 18. Рабочие, ранее не работавшие на строительстве подземных гидротехнических сооружений или работавшие но другой профессии, а также переводимые с одной работы на другую, после предварительного обучения по технике безопасности проходят обучение профессии в сроки, предусмотренные учебными программами.

Профессиональное обучение рабочих должно осуществляться в

учебно-курсовых комбинатах или учебных пунктах. В отдельных случаях разрешается обучение рабочих в индивидуальном или бригадном (групповом) порядке.

В тех случаях, когда организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий, рабочие должны быть обучены всем видам работ, предусмотренных организацией труда. К самостоятельной работе по полученной профессии рабочие допускаются после окончания обучения и сдачи экзамена.

Примечания. 1. Рабочие поверхности, которые по роду своей работы периодически посещают подземные выработки, должны пройти предварительное обучение и сдать экзамены по технике безопасности в соответствии с требованиями, предъявляемыми к подземным рабочим. 2. Студенты высших и средних специальных учебных заведений, а также учащиеся профессионально-технических училищ перед прохождением первой производственной практики должны пройти 2-дневное обучение и сдать экзамен по технике безопасности наравне с подземными рабочими. Перед прохождением последующих производственных практик студенты высших и средних специальных учебных заведений должны пройти инструктаж по технике безопасности, а учащиеся профессионально-технических училищ — проверку знаний правил безопасности в объёме программы предварительною обучения для подземных рабочих.

§ 19. К управлению горнопроходческими, погрузочными и транспортирующими машинами и механизмами (экскаваторы, погрузочные и бурильные машины и установки, проходческие лебедки, шахтные подъемные машины, электровозы, мотовозы, цемент-пушки,растворонасо-сы, а также компрессорные, водоотливные, вентиляционные и бетоносмесительные установки и др.) допускаются только лица, прошедшие специальное обучение, сдавшие экзамены и получившие соответствующее удостоверение.

Машинисты и помощники машинистов горных и транспортных машин, управление которыми связано с оперативным включением и отключением электроустановок, должны иметь квалификационную группу по технике безопасности в соответствии с Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.

Программы предварительного обучения рабочих по технике безопасности и учебные программы для обучения рабочих по профессиям разрабатываются и утверждаются в установленном порядке.

§ 20. Всем рабочим под личную расписку должны быть выданы администрацией инструкции по безопасным методам работ по их профессии, разрабатываемые предприятиями на основании утвержденных министерством типовых инструкций.

Все рабочие ежеквартально обязаны пройти повторный инструктаж по технике безопасности, который проводится участковым техническим надзором. Результаты первичного и повторного инструктажей заносятся в Книгу регистрации инструктирования и ознакомления рабочих с запасными выходами.

Программы повторного инструктажа рабочих утверждаются главным инженером спецуправления.

§ 21. Все вновь поступившие на подземные работы должны быть ознакомлены с выходами из подземных выработок на поверхность. 6

Повторное ознакомление с выходами должно проводиться по истечении не более суток после изменения их расположения.

О каждом ознакомлении вновь поступивших рабочих, а также о повторном ознакомлении всех рабочих с выходами на поверхность следует делать соответствующую запись в Книге регистрации инструктирования и ознакомления рабочих с запасными выходами.

§ 22. Каждый работник, заметив опасность, угрожающую людям или сооружению, обязан принять меры по ее устранению и немедленно сообщить об этом бригадиру или лицу технического надзора.

§ 23. Перед началом работы горный мастер обязан удостовериться в соответствии крепи утвержденному паспорту, в обеспеченности рабочих мест проветриванием, средствами пылеподавления, средствами пожаротушения, а также в исправности предохранительных устройств, кабельной сети, ограждений, сигнализации, средств связи и аппаратуры. Горный мастер обязан немедленно принять меры по устранению всех неполадок, замеченных до начала работ или во время работы. Если немедленное устранение неполадок невозможно, то горный мастер обязан прекратить работы, вывести рабочих в безопасное место, сообщить об этом своему непосредственному начальнику или дежурному по предприятию (диспетчеру), а также «закрестить» выработки или установить знаки, запрещающие вход в них.

§ 24. Придя на рабочее место, рабочий должен до начала работы удостовериться в безопасном состоянии забоя, кровли и боков выработки, крепи, наличии и исправности предохранительных устройств, обеспеченности рабочих мест проветриванием, а также проверить исправность инструментов, механизмов и приспособлений, необходимых для работы. Обнаружив недостатки, которые он сам не может устранить, рабочий, не приступая к работе, обязан сообщить о них лицам технического надзора.

§ 25. В тупиковые забои и отдаленные выработки после тщательной проверки лицами технического надзора их состояния разрешается посылать только опытных рабочих, причем не менее двух человек одновременно. Проверка состояния выработок в нерабочее время или после перерыва в работе длительностью более одной смены должна проводиться лицом технического надзора в присутствии второго человека.

Примечание. Отдаленными считаются выработки, находящиеся на расстоянии более 500 м от портала или околоствольного двора.

§ 26. На перекрепление горных выработок, разборку и крепление завалов разрешается назначать только опытных рабочих. Эти работы должны производиться в присутствии и под руководством лиц технического надзора.

§ 27. Все подземные рабочие и лица технического надзора должны быть снабжены и обязаны пользоваться самоспасателями и индивидуальными лампами (светильниками). Число самоспасателей и ламп индивидуального освещения должно быть на 10% больше списочного числа подземных трудящихся. Допускается групповое хранение самоспасателей в числе, превышающем на 10% наибольшую по численности смену. Самоспасатели группового хранения должны находиться на участках работ в специальных ящиках, обеспечивающих исправность

и сохранность самоспасателей. Места хранения самоспасателей должны быть обозначены, освещены условным светом и известны всем подземным рабочим. Все подземные рабочие и лица технического надзора должны быть обучены пользованию самоспасателями. Проверка знаний рабочими правил пользования самоспасателями должна проводиться начальниками участков или их заместителями не реже одного раза в 6 мес.

Ответственность за сохранность самоспасателей при групповом хранении возлагается на начальника участка или его заместителя, а за обеспеченность ими — на руководителя предприятия.

Проверка самоспасателей на исправность должна проводиться ежемесячно (группового хранения — ежеквартально) начальником ПВС (начальником участка) с участием представителей ВГСЧ (ВГК). Результаты проверки оформляются актом.

Допускать к работе лиц, не имеющих индивидуальных средств защиты или спецодежды установленного образца, а также уклоняющихся от пользования ими, запрещается.

§ 28. На каждом горном участке должен вестись точный учет всех лиц, вошедших в выработки и вышедших из них. За правильность организации и точность учета ответственность несет лично руководитель участка.

§ 29. От каждого рабочего места должны быть безопасные и удобные для пользования пути передвижения людей. Запрещается загромождать рабочие места и подходы к ним, а также пути передвижения людей и грузов.

§ 30. На всех разветвлениях в выработках должны быть прикреплены освещенные указатели направления к выходу на поверхность.

§ 31. Запрещается производство работ одновременно в двух и более ярусах по одной вертикали, а также на любой высоте над работающим оборудованием при отсутствии промежуточного сплошного защитного настила. Настил может иметь люк с крышкой для прохода людей и доставки грузов.

§ 32. При работе на высоте более 1,5 м в местах, где невозможно устройство ограждений, рабочие должны обязательно пользоваться предохранительными поясами, закрепленными за надежные опоры. Места закрепления цепи (каната) предохранительного пояса должны быть указаны рабочим заранее.

§ 33. При перерывах в работе и во время отдыха находиться непосредственно у забоя, возле работающих механизмов и в других опасных местах запрещается.

§ 34. Применяемые для работы оборудование, машины и механизмы, а также подмости, леса, настилы, опалубка, стремянки, лестницы и другие приспособления должны быть исправны, отвечать требованиям общестроительных правил и конструкционных недостатков, препятствующих безопасному производству работ.

Машины, механизмы и приспособления, а также инвентарные леса и люльки должны иметь паспорт и индивидуальные номера, по которым они записаны в специальный журнал учета и технического состояния.

§ 35. Основание лесов и подмостей и все их элементы должны быть надежными, устойчивыми и ограждены от ударов проезжающих транспортных средств или перемещаемого груза. Подходы к лестницам и стремянкам лесов и подмостей не должны загромождаться. Передвижные леса при установке на месте должны быть надежно закреплены.

§ 36. Настилы, стремянки, лестницы и полки должны содержаться в чистоте и не перегружаться.

§ 37. Всякое изменение режима работы механизма (пуск в ход, остановка), на котором занято двое и более рабочих, может проводиться только по установленному сигналу. Таблица значения сигналов должна быть известна всем работающим. Подача сигналов на каждом рабочем месте или установке должна быть поручена определенному лицу. Сигнал о пуске машины или механизма может быть дан только тогда, когда обеспечена безопасность их работы. Сигнал об остановке должен выполняться без промедления. Любой непонятный сигнал считается сигналом об остановке.

§ 38. Передвижные машины должны устанавливаться так, чтобы при эксплуатации исключалась возможность их непроизвольного перемещения.

В нерабочее время все машины и механизмы должны быть приведены в состояние, исключающее возможность случайного пуска их в ход; пусковые приспособления должны быть отключены.

§ 39. При внезапном прекращении подачи электроэнергии персонал, обслуживающий механизмы, обязан немедленно выключить электродвигатели, приводящие в движение механизмы.

§ 40. Шахтный подъем, электровозная откатка, вентиляторные установки и другие электромеханические системы могут быть введены в эксплуатацию только после проверки и испытания специальной комиссией.

§ 41. Запрещается оставлять без присмотра машины и механизмы во время их действия, кроме машин и механизмов с автоматическим и дистанционным управлением, расположенных в изолированных камерах или помещениях.

§ 42. Все открытые движущиеся части машин, механизмов и установок (муфты, передачи, шкивы и т. д.) должны быть снабжены ограждениями, исключающими опасность травмирования людей этими частями и попадания в них посторонних предметов.

§ 43. При чистке и ремонте машин и механизмов они должны быть предварительно остановлены, а также должны быть приняты меры против самостоятельного перемещения их движущихся частей. Смазка оборудования на ходу может проводиться только при наличии специальных устройств, обеспечивающих безопасность работы.

§ 44. Транспортирование труб, арматуры, буров и другого оборудования, материалов и инструментов должны производиться так, чтобы исключалась возможность их прикосновения к электрическим проводам и кабелям.

§ 45. Все несчастные случаи и аварии на производстве подлежат расследованию, регистрации и учету в соответствии с Инструкцией о расследовании и учете несчастных случаев на предприятиях и объектах.