Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1
 

79 страниц

319.00 ₽

Купить РД 31.84.05-89 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Правила устанавливают требования безопасности труда к организации и выполнению работ при эксплуатации, техническом обслуживании, ремонте средств навигационного оборудования (СНО) и проведении гидрографических работ.

 Скачать PDF

Оглавление

1. Общие положения

2. Плавучие предостерегательные знаки

3. Береговые навигационные знаки

4. Электрическое оборудование плавучих и береговых знаков

5. Ацетиленовое оборудование плавучих и береговых знаков

6. Монтаж и демонтаж береговых навигационных знаков

7. Ремонт средств навигационного оборудования

     7.1 Ремонт береговых навигационных знаков

     7.2 Ремонт плавучих предостерегательных знаков

8. Окрасочные работы

9. Промерные и тральные работы

     9.1 Промер с катеров и шлюпок

     9.2 Промер со льда на акватории порта и подходных каналах

     9.3 Тральные работы

10. Изотопные источники питания

11. Радиомаяки

Приложение 1 (справочное). Перечень нормативно-технических документов, требования которых учтены или на которые сделаны ссылки в настоящих Правилах

Приложение 2 (справочное). Перечень основных терминов и определений, встречающихся в Правилах

Приложение 3 (обязательное). Перечень снабжения катеров и самоходных промерных шлюпок

Приложение 4 (обязательное). Требования безопасности при выполнении погрузочно-разгрузочных работ на необорудованном берегу и на льду берегового припая

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

МИНИСТЕРСТВО МОРСКОГО ФЛОТА СССР Система управления охраной труда

Правила БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ СРЕДСТВ НАВИГАЦИОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ И ПРОВЕДЕНИИ ГИДРОГРАФИЧЕСКИХ РАБОТ РД 31.84.05-89

МОСКВА В/О «МОРТЕХИНФОРМРЕКЛАМА» 1991

МИНИСТЕРСТВО МОРСКОГО ФЛОТА СССР Система управления охраной труда

Правила БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ СРЕДСТВ НАВИГАЦИОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ И ПРОВЕДЕНИИ ГИДРОГРАФИЧЕСКИХ РАБОТ

РД 31.84.05-89

МОСКВА В/О -МОРТЕХИНФОРМРЕКЛАМА" 1991

1.21.    Работающие на высокорасположенном месте должны обеспечиваться предохранительными поясами, изготовленными согласно ГОСТ 5718-77 или другой конструкции, обеспечивающей надежность крепления, и страховочными концами.

До начала работ следует закрепиться стропом предохранительного пояса или карабином за прочные конструкции обслуживаемого объекта.

Пояс должен быть промаркирован и зарегистрирован в журнале учета и выдачи средств индивидуальной защиты с записью даты выдачи, номера пояса и подписями лиц, выдавших и получивших его.

1.22.    Предохранительный пояс и страховочный конец должны испытываться на механическую прочность в соответствии с требованиями РД 31.81.10—75 "Правила техники безопасности на судах морского флота".

1.23.    Проходы под высокорасположенными объектами (приспособлениями), на которых производятся работы, должны быть ограждены знаками безопасности.

1.24.    При напряжении свыше 36 В смена осветительных ламп и другие работы на навигационных знаках должны производиться только при отключенном напряжении и снятых предохранителях.

1.25.    Предприятия Минморфлота, выполняющие работы в труднодоступных и необита-

10

емых районах с применением авиации, должны руководствоваться Инструкцией по технике безопасности для работников предприятий, использующих авиацию для перевозки служебных пассажиров, транспортировки гру~ зов на внешней подвеске и строительномонтажных работах, утвержденной Министерством гражданской авиации СССР.

1.26.    Взрывные работы, а также перевозку и хранение взрывчатых материалов следует производить в соответствии с Едиными прави* лами безопасности при взрывных работах, утвержденными Госгортехнадзором.

1.27.    При выгрузке материалов и обору-дования на необорудованный берег и лед необходимо руководствоваться обязательным приложением 4.

1.28.    Запрещается одновременная перевозка людей и крупногабаритных материалов в кузове транспортных средств.

1.29.    Для защиты от хищников экспедиции (партии) должны снабжаться нарезным огне-стрельным оружием или охотничьими ружьями в порядке, установленном в Гидрографическом предприятии ММФ.

1.30.    При выполнении работ на открытом воздухе в холодное время в зависимости от метеорологических условий должны предусматриваться перерывы для обогревания работающих или прекращение работы согласно постановлениям местных Советов народных

депутатов об условиях работы на открытом воздухе в холодное время года.

2. Плавучие предостерегательные знаки

2.1.    Все грузовые операции с плавучими предостерегательными знаками (ППЗ). выполняемые судовыми или береговыми грузо-подъемными устройствами, должны производиться в соответствии с РД 31.81.10—75 "Правила техники безопасности на судах морского флота", РД 31.82.03—87 "Правила безопасности труда в морских портах" и настоящими Правилами.

2.2.    В холодное время года во время работы с ППЗ при наличии льда или снега палуба судна, а также причал в том месте, где производятся грузовые операции, должны быть очищены ото льда и снега. Кроме того, причал необходимо посыпать песком или шлаком.

2.3.    Перевозить на судне или буксировать буи, в пеналах которых находятся ацетиленовые баллоны, запрещается. Ацетиленовые баллоны должны быть извлечены из пеналов и установлены (уложены) на судне в специально предназначенных для этого местах.

2.4.    Монтаж и демонтаж ППЗ на палубе судна должен производиться таким образом, чтобы исключить возможность нахождения людей в опасных зонах между ППЗ и фальшбортом или ППЗ и комингсом люка трюма.

Во избежание смещения ППЗ на палубе судна под знак необходимо подкладывать деревянные клинья. Подкладывать круглые предметы Запрещается.

2.5.    Пребывание людей на подвешенном или буксируемом ППЗ запрещается.

2.6.    При монтаже ацетиленовой аппаратуры курить, пользоваться инструментом, могущим вызвать искрообразование, запрещается.

Проверка герметичности газовой магистрали и вентиля ацетиленового баллона производится нанесением пены жидкости ВК-2 или мыльной пены на разъемные соединения.

2.7.    Якорные цепи при снятии ППЗ должны вылавливаться с помощью багров и канатной петли-удавки со скобой, а выбираться — судовыми грузоподъемными устройствами.

При подрыве якорей ППЗ с грунта запрещается удерживать якорную цепь с помощью ломиков и других предметов, закладываемых в звенья цепи. Якорная цепь должна крепиться с помощью такелажной скобы или каната за буксирный гак или кнехты судна.

2.8.    Запрещается высаживать людей на ППЗ, производить установку и снятие ППЗ при волнении моря более двух баллов.

2.9.    Якорная цепь перед установкой ППЗ должна быть разнесена на палубе судна, освобождена от скруток с другими цепями и перед отдачей якоря вытравлена за борт.

Разноску якорной цепи необходимо производить с помощью крюков или других приспособлений.

13

2.10.    Запрещается стоять между якорной цепью и бортом судна, а также наматывать на руку канат, удерживающий ППЗ у борта судна Канат необходимо закреплять только за кнехты судна.

2.11.    При установке ППЗ и их якорей с помощью судовых грузоподъемных устройств грузовые шкентели должны быть снабжены откидными гаками для дистанционной отдачи их с борта судна.

2.12.    Сбрасывать якорь ППЗ необходимо со специальной сбросовой площадки достаточных размеров и прочности. Работники, отдающие якорь, должны находиться на палубе судна на безопасном расстоянии от сбросовой площадки.

2 13. Отдавая якорь, запрещается поднимать сбросовую площадку вручную.

2.14.    Работающие на плавучих знаках должны надевать рабочие спасательные жилеты и предохранительные пояса со страховочными концами.

Все инструменты, применяемые для работы на знаке, должны крепиться к поясу работающего или укладываться в специальную сумку.

2.15.    Работающий на морском или канальном большом буе должен находиться внутри надстройки буя или за заспинным ограждением со стороны, противоположной борту судна.

2.16.    Нахождение человека на морском или канальном большом буе у светооптического аппарата запрещается, если угол крена буя

14

превышает 10°. Обслуживание средних и малых канальных, ледовых светящих и несветящих буев и вех производится только с борта обслуживающего судна при надежно пришвартованном к судну знаке.

2.17.    Перед зажиганием ацетиленовой горелки светооптического аппарата необходимо убедиться в отсутствии утечки газа из-за нарушения герметичности и произвести проветривание корпуса аппарата в течение 5—10 мин.

2.18.    Работы по замене сухих аккумуляторных батарей на ППЗ разрешается производить с помощью судовых грузоподъемных устройств с борта судна, надежно пришвартованного к плавучему знаку с подветренной стороны в положении, исключающем навал и удар судна о знак.

Батареи должны находиться в специальном контейнере, который устанавливается в пенал буя на деревянную подушку. При этом один из работников должен находиться на морском или канальном большом буе.

2.19.    Скалывать лед с ППЗ разрешается только с борта судна.

3. Береговые навигационные знаки

3.1.    Подходы к береговым навигационным знакам должны быть удобными и безопасными.

3.2.    Подходы к береговым навигационным знакам, расположенным на уступах, откосах и

15

косогорах с уклоном более 20°, должны быть оборудованы лестницами шириной не менее 0,8 м с двусторонними поручнями высотой не менее 1100 мм.

Лестницы, вырезанные в грунте, должны иметь облицовку (деревянную или из другого материала).

3.3.    Подходы к береговым навигационным знакам, расположенным в затапливаемых или заболоченных местах, должны быть тщательно обследованы, расчищены от камней и коряг, а в зыбких местах оборудованы настилами (гатями). Обслуживать такие знаки разрешается только вдвоем, обязательно применяя страховочные концы.

3.4.    У входа на береговой навигационный знак на видном месте должен быть укреплен запрещающий знак с надписью: "ВХОД НА ЗНАК ПОСТОРОННИМ ЛИЦАМ ВОСПРЕЩЕН".

3.5.    Перед подъемом на береговой навигационный знак необходимо предварительно убедиться в отсутствии видимых повреждений креплений знака к фундаменту, оттяжек и несущих конструкций знака, в исправности трапов, площадок и ограждений.

3.6.    В зимнее время года площадки и грузоподъемные устройства действующих в этот период береговых навигационных знаков до начала их обслуживания должны быть очищены от снега и льда.

3.7.    Работы по обслуживанию элементов знака с верхней площадки разрешается выпол-16

нять только после закрытия крышки входного люка.

3.8.    При подъеме с грузом (инструментами) на навигационные знаки, мачты и т.п., имеющие вертикальные трапы, обе руки поднимающегося должны быть свободными, а масса поднимаемого груза, который должен находиться в сумке через плечо, не должна превышать 6 кг.

3.9.    Работы на верхней площадке навигационного знака следует производить при ветре не свыше 8 м/с1. При наличии снегопада и гололедицы ступеньки трапа и рабочее место должны быть очищены от снега и льда. В дождь и снег на знаке разрешается производить только те работы, невыполнение которых может привести к аварии или посадке на мель судов на подходном канале.

3.10.    При обслуживании навигационных знаков, стоящих на гидротехнических основаниях (т.е. на воде), необходимо выполнять следующие меры предосторожности:

подниматься на основание знака разрешается только по трапу с леерным ограждением, поданным с борта судна и надежно закрепленным за основание знака;

высаживаться на знак разрешается т.олько в рабочих спасательных жилетах.

3.11.    Эксплуатация и обслуживание лазерных установок, дозиметрический контроль в рабочей зоне оператора должны производиться в соответствии с требованиями:

технических условий и паспорта на лазерные средства навигационного оборудования;

Санитарных правил при работе с лазерами;

ГОСТ 12.1.031-81 "ССБТ. Лазеры. Методы дозиметрического контроля лазерного излучения";

ГОСТ 24469-80 "Средства измерений параметров лазерного излучения. Общие технические требования".

3 12 При эксплуатации лазерной установки в рабочей зоне оператора необходимо производить дозиметрический контроль лазерного излучения, которое не должно превышать предельно допустимых уровней (ПДУ). При обслуживании лазерных установок необходимо применять защитные очки.

4. Электрическое оборудование плавучих и береговых знаков

4.1.    Эксплуатация электрооборудования на плавучих и береговых знаках производится в соответствии с действующими Правилами устройства электроустановок (ПУЭ), Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭ и ПТБ).

4.2.    К работам по обслуживанию электрического оборудования навигационных знаков с

18

напряжением выше 36 В должны допускаться работники, имеющие квалификационную группу не ниже III — при обслуживании установок напряжением до 1000 В и не ниже IV — при обслуживании установок напряжением выше 1000 В (газосветное оборудование навигационных знаков и т.п.).

4.3. Средства индивидуальной защиты (резиновые перчатки, боты, коврики и т.п.) каждый раз перед началом работы необходимо проверить на отсутствие видимых повреждений, срок их годности и соответствие допустимого и рабочего напряжений

4 4. Перед началом ремонтных или других работ должны быть проверены правильность и надежность обесточивания электрической установки и приняты меры к предупреждению возможности появления напряжения на отключенной части.

На видном месте (у рубильника, выключателя или распределительного щита) должен быть вывешен запрещающий знак "НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ”.

4 5. Электрические газосветные установки должны быть снабжены предупреждающими знаками “ОСТОРОЖНО! ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!”.

4.6. Электрические газосветные установки допускается эксплуатировать, если на линии их питания, кроме общего выключателя, на каждой коробке установлено блокирующее устройство.

Правила безопасности труда при эксплуатации средств навигационного оборудования и проведении гидрографических работ РД 31 84 05—89 — М : В/0 "Мортех-информреклама", 1991. — 80 с

В. И. Борисов В А Кочетов Ю.А.Абрамов

РАЗРАБОТАНЫ НПО ’Стапель“

Главный инженер Руководитель работы Исполнитель

ЦНИИМФом Заместитель директора С.Н.Драницын по научной работе

Исполнители    В. Г.    Александров

А Л. Тарвид

СОГЛАСОВАНЫ ЦК профсоюза рабочих морского и речного флота

Постановление секретариата от 08 05 90 г., протокол № 35

Главным управлением проектирования и капитального строительства

Заместитель начальника АН Соловьев

Администрацией Северного морского пути ММФ

Начальник    В Б.Богородский

ВНЕСЕНЫ    Отделом охраны труда

УТВЕРЖДЕНЫ

и техники безопасности Минморфлота СССР Начальник    П И Ронжин

Министерством морского флота СССР

разрывающее цепь питания на низкой стороне напряжения трансформатора.

4.7.    Включение или выключение береговых обслуживаемых электрифицированных навигационных знаков должно осуществляться включателем или рубильником, установленным в нижней части знака, без подъема человека на знак.

4.8.    При работе с гаечными ключами и другими металлическими инструментами при обслуживании аккумуляторов нельзя допускать коротких замыканий разнополярных выводов аккумуляторов. Металлический инструмент должен иметь изолированные рукоятки.

4.9.    Перевозить и переносить аккумуляторные батареи разрешается только в вертикальном положении в закрепленном состоянии.

При перевозке на палубе судна аккумуляторные батареи должны быть защищены от попадания на них воды.

Пробки аккумуляторных банок должны быть закрыты.

4.10.    К береговым навигационным знакам, подходы к которым затруднены, разрешается переносить аккумуляторное батареи в рюкзаках за спиной или в специальных деревянных ящиках, оборудованных приспособлениями для переноски. Ящики должны переноситься не менее чем двумя рабочими; аккумуляторные батареи во всех случаях переноски должны

РД 31,84.05—«9

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА ______

ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ СРЕДСТВ

НА ВИГ АЦИОКНОГО ОБОРУДОВАНИЯ Взамен РД 31.81.16-76,

И ПРОВЕДЕНИИ ГИДРОГРАФИЧЕСКИХ раздел 7

РАБОТ

Срок введения в действие установлен с 1 июля 1991 г.

Настоящие Правила устанавливают требования безопасности труда к организации и выполнению работ при эксплуатации, техническом обслуживании, ремонте средств навигационного оборудования (СНО)' и проведении гидрографических работ.

Правила являются составной частью Системы управления охраной труда на морском транспорте (СУОТ МТ) и обязательны к исполнению для всех инженерно-технических работников Управлений морских путей (УМП), Гидрографического предприятия (ГП) ММФ, пароходств и портов" и командного состава судов, выполняющих л оцмейстерско-гидрографические работы.

Правила разработаны с учетом требований государственных стандартов системы стан-

* В дальнейшем эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт средств навигационного оборудования <СНО) именуются "работы по обслуживанию СНО"

** В дальнейшем именуются "предприятия Минморфлота"

3

дартов безопасности труда (ССБТ) и руководящих нормативных документов по безопасности труда Минморфлота (приложение 1. справочное).

Термины и определения применительно к настоящим Правилам приведены в справочном приложении 2.

1. Общие положения

1.1.    Все работающие должны, кроме требований настоящих Правил, соблюдать требования инструкций по безопасности труда согласно занимаемой должности и выполняемой работе.

1.2.    В развитие настоящих Правил предприятиями Минморфлота должны быть разработаны инструкции по безопасности труда (с учетом местных условий работы) для всех профессий рабочих технических участков, морских каналов (дистанций пути), гидробаз, экспедиций и других гидрографических подразделений и судовых команд, выполняющих гидрографические работы и обслуживающих СНО.

1.3.    Все лица, занятые работами по обслуживанию СНО и гидрографическими работами, должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты в соответствии с Нормами бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви, предохранительных приспособлений и других средств индивидуальной защиты рабочим и служащим морского транспорта.

4

В районах, изобилующих комарами и мошкарой, администрация обязана обеспечить работников накомарниками и специальными средствами (мазями) для защиты открытых частей тела от укусов. На территориях природных очагов энцефалита должны выдаваться энцефалитные костюмы.

1.4.    Выдаваемые рабочим средства индивидуальной защиты должны быть проверены, а рабочие должны быть проинструктированы о порядке пользования ими.

Руководитель работ не должен допускать к работе лиц, не имеющих спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты.

1.5.    Эксплуатация и обслуживание средств навигационного и топографического оборудования, приборов, машин, радиосистем, средств связи, производство промерных и тральных работ, ремонт СНО должны производиться по заводским инструкциям и в соответствии с настоящими Правилами.

1.6.    Обслуживание СНО, выполнение промеров, тральные и другие гидрографические работы следует производить с судов, которые должны быть оборудованы и снабжены в соответствии с требованиями Правил Регистра СССР.

Катера и шлюпки, не поднадзорные Регистру СССР, должны быть самоходными, непотопляемого типа, вместимостью не менее 5 чел. и иметь устройства, позволяющие людям держаться за перевернутую шлюпку. Снабжение их

5

должно соответствовать требованиям Правил Регистра СССР для спасательных шлюпок судов III ограниченного района плавания и обязательного приложения 3 настоящих Правил. Кроме того, они должны быть снабжены стационарными или переносными малогабаритными радиотелефонными станциями.

Применение гребных шлюпок допускается только при выполнении работ у причалов, на закрытых акваториях и при высадке людей на мелководный необорудованный берег.

1.7.    К работам по обслуживанию СНО, промерным, тральным и другим гидрографическим работам допускаются лица не моложе 18 лет.

1.8.    Работники по обслуживанию СНО и производству промерных работ обязаны:

при поступлении на работу пройти медицинскую комиссию, ежегодно проходить медицинское освидетельствование и быть признаны годными по состоянию здоровья к выполнению работ по обслуживанию СНО, а члены экипажей судов — годными для работы на судах морского флота;

пройти обучение и получить удостоверение (свидетельство) на право выполнения работ;

пройти инструктаж и проверку знаний по безопасности труда в соответствии с действующим в Минморфлоте положением;

знать инструкции по технике безопасности и обслуживанию СНО;

6

уметь правильно пользоваться средствами индивидуальной защиты и предохранительными приспособлениями в процессе работы;

уметь оказывать первую помощь пострадавшим при несчастных случаях;

уметь плавать, грести, управлять шлюпкой, знать способы спасания на воде.

1.9.    Все лица, не имеющие достаточного опыта в обслуживании механизмов и производстве работ, могут допускаться к их выполнению только под наблюдением опытных работников.

1.10.    Любая работа, если в ней принимают участие 2 чел. и более, должна производиться под руководством старшего, которого назначает руководитель работ.

1.11.    Руководство по выполнению работы осуществляется лицами командного состава судов, административно-техническим персо-налом технических участков и морских каналов (дистанций пути), гидробаз, экспедиций и других гидрографических подразделений и портов.

1.12.    Руководитель работ обязан; обеспечить выполнение работ в соответ-

ствии с настоящими Правилами;

лично проверить надежность и исправ-ность всех применяемых приспособлений и инструментов, а также средств индивидуальной защиты;

инструктировать лиц, участвующих в работах, по вопросам технологии и безопасности их

7

выполнения, а также как правильно использовать средства индивидуальной защиты;

обеспечить расстановку работающих в соответствии с их квалификацией и характером работы;

обеспечить установку ограждения опасных мест и хорошо видимых знаков безопасности, которые должны быть освещены в темное время суток; в необходимых случаях, до установления знаков, назначить дежурных.

1.13.    Каждый работник подразделения, выполняющий работы по обслуживанию СНО или гидрографические исследования (съемки), обнаруживший нарушение требований РД 31.81Л0—75 мПравила техники безопасности на судах морского флота11, настоящих Правил и инструкций по безопасности труда, обязан немедленно доложить об этом вышестоящему начальнику.

1.14.    Расследование и учет несчастных случаев, происшедших с работниками на судах и при обслуживании средств навигационного оборудования и проведении гидрографических работ, должны производиться в соответствии с Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве.

До выявления и устранения причин несчастного случая работы должны быть прекращены.

1.15.    При выполнении забортных, а также других работ, связанных с опасностью падения

8

за борт судна, каждый работающий должен быть одет в рабочий спасательный жилет.

1.16.    Управление катером и промерной шлюпкой разрешается только работникам, имеющим соответствующий документ на право управления судном.

1.17.    Любые работы на катерах и шлюпках при наличии штормового предупреждения, во время тумана и при волнении моря свыше двух баллов производить запрещается.

При резком изменении погоды (усилении ветра и волнения), угрожающем безопасному проведению работ, при наличии неблагоприятного прогноза необходимо немедленно прекратить работы и направиться к месту укрытия.

1.18.    На каждом техническом участке, морском канале (дистанции пути, путевом посту), гидробазе, в экспедиции, а также на всех судах, выполняющих работы по обслуживанию СНО и гидрографические работы, должны быть аптечки с медикаментами для оказания первой помощи.

1.19.    Состояние здоровья лиц, допускаемых к верхолазным работам, должно отвечать медицинским требованиям, установленным для них.

1.20.    Перед началом верхолазных работ и работ на высоте должен быть проведен инструктаж о безопасных методах выполнения предстоящей работы и о приемах пользования предохранительными приспособлениями.

9

1

Требования СНиП 1(1-4—80.

17