Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1
 

5 страниц

93.00 ₽

Купить официальный бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Официально распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль".

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Инструкция является дополнением к РД 31.82.04.01-85 и устанавливает основные требования безопасности при перегрузке зерна и зернопродуктов насыпью, которые должны знать и выполнять рабочие комплексных бригад морских портов.

Заменяет РД 31.82.04-78

Оглавление

1 Общие положения

2 Требования безопасности при выполнении судовой операции

3 Требования безопасности при выполнении вагонной операции

4 Меры оказания первой помощи пострадавшим

Показать даты введения Admin

Страница 1

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ    РД 31.82.04.12-85

РАБОЧИХ КОМПЛЕКСНЫХ    Взамен РД 31.82.04—78

БРИГАД ПО БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА ПРИ ОБРАБОТКЕ НАКАТНЫХ СУДОВ

Срок введения в действие установлен с 01.07.87

Настоящая инструкция является дополнением к РД 31.82.04.01—85 и устанавливает основные требования безопасности при обработке накатных судов, которые должны знать и выполнять рабочие комплексных бригад морских портов.

На основе настоящего РД порты разрабатывают и утверждают в установленном порядке инструкции по безопасности труда с учетом конкретных условий производства.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1.    Погрузочно-разгрузочные операции по обработке накатных судов необходимо производить силами специализированных комплексных бригад портовых рабочих с использованием различных типов погрузчиков, тягачей и другой техники в соответствии с утвержденными технологическими картами и настоящей инструкцией по безопасности труда.

1.2.    Перед началом работы рабочие комплексных бригад обязаны получить инструктаж о предстоящих работах у производителя работ, а рабочие, осуществляющие управление перегрузочными машинами, кроме того — у сменного механика или у лица, ответственного за содержание перегрузочной техники на судне. В каждом звене бригады, занятом выполнением определенной технологической операции, должен быть назначен старший звена.

1.3.    Работу перегрузочных машин на плохо обозреваемых и опасных участках осуществлять под руководством рабочих комплексных бригад, выполняющих функции сигнальщиков.

Рабочие комплексных бригад, выполняющие функции сигнальщиков, должны быть одеты в отличительный жилет установленного образца.

1.4.    К управлению тягачами и специальными погрузчиками, применяющимися при обработке накатных судов, допускаются лица мужского пола не моложе 18 лет, признанные медицинской комиссией годными к работе, сдавшие экзамен квалификационной комиссии на право управления данной машиной; водители тягачей, кроме того, должны иметь удостоверение водителя, выданное ГАИ.

1.5.    Водители специальных перегрузочных машин обязаны:

знать и выполнять установленные правила дорожного движе-

69

Страница 2

ния на территории порта и иметь при себе удостоверение на право управления этими машинами;

знать устройство и назначение всех механизмов и электрооборудования закрепленной за ними машины;

знать меры пожарной безопасности и правила тушения пожара;

при выезде за территорию порта иметь при себе удостоверение водителя, выданное ГАИ.

1.6.    Водителям тягачей и специальных перегрузочных машин запрещается передавать управление машиной посторонним лицам (кроме случая езды со стажером).

1.7.    Водителям седельных тягачей запрещается оставлять без присмотра тягач с поднятым на гузнеке полуприцепом, трейлером или тележкой.

1.8.    Перед началом работы водители седельных тягачей и специальных погрузчиков обязаны произвести внешний осмотр машины и проверить: ходовую часть машины; рулевое и тормозное устройства; освещение; стоп-сигнал и звуковой сигнал; указатель поворота; давление в шинах колес; отсутствие трещин на металлоконструкции машины; крепление колес, узлов и агрегатов; техническое состояние запорного устройства крепления гузнека на седле тягача; износ предохранительного держателя (кулачка) на конце гузнека.

1.9.    В случае обнаружения неисправностей рабочий, управляющий перегрузочной машиной, обязан доложить о них сменному механику и принять меры к их устранению.

1.10.    Если грузовая обработка судна осуществляется силами порта с помощью технических средств, закрепленных за судном и входящих в комплект штатного оборудования судна, необходимо выполнять следующие требования:

перед началом работ водитель в присутствии сменного механика порта производит приемку перегрузочной техники у представителя судна, ответственного за ее содержание. При этом производят внешний осмотр машины и проверяют исправность систем, перечисленных в п. 1.8 настоящей инструкции;

после окончания работы водитель в присутствии сменного механика порта производит сдачу перегрузочной машины представителю судна.

1.11.    Транспортирование ролл-трейлеров и полуприцепов с незакрепленным на них грузом запрещается.

1.12.    При использовании переносных опорных устройств (подставок) последние после сцепления тягача с ролл-трейлером (полуприцепом) необходимо извлечь с помощью багров или специальных крюков и только после этого начать буксировку полуприцепа, ролл-трейлера. Движение с места тягача после сцепления с полуприцепом или ролл-трейлером должно осуществляться плавно, без рывков.

1.13.    Допускается ввод гузнека в штатное отверстие ролл-трейлера под углом не более 10° к продольной оси полуприцепа или ролл-трейлера.

Страница 3

1.14.    Перемещение контейнеров и флетов на вилах напольных погрузчиков разрешается производить при наличии в нижней раме каркаса контейнера или флета специально предназначенных для этого вилочных проемов. Если контейнеры или флеты не имеют вилочных проемов, их захват следует производить непосредственно под нижнюю раму. В этом случае необходимо обязательно пользоваться удлинителями вил длиной 2,4 м.

1.15.    Запрещается устанавливать флеты в 2 яруса по высоте, если их торцевые стенки имеют свободный ход более 500 мм или если вертикальные стенки имеют перекос.

1.16.    Запрещается подкладывать и поправлять опорные устройства (подкладки) под полуприцеп или ролл-трейлер в момент его опускания или подъема тягачом.

1.17.    Перед захватом контейнера боковым автопогрузчиком машину нужно установить на аутригеры.

1.18.    Запрещается совмещать операции подъема и перемещения при работах на фронтальном контейнерном погрузчике.

2. СУДОВАЯ ОПЕРАЦИЯ

2.1.    Запрещается начинать грузовую обработку судна, если не включена принудительная вентиляция в грузовом помещении судна.

2.2.    Перегрузочные машины, используемые при работе в закрытых грузовых помещениях судов, должны быть оборудованы нейтрализаторами выхлопных газов.

2.3.    При работе в грузовых помещениях судов с уровнем шума, превышающим допустимые пределы, следует пользоваться противошумными наушниками.

2.4.    Угол наклона угловой рампы (аппарели) не должен превышать 8,5°, что соответствует превышению одного конца аппарели над другим на 14—15 см на каждый метр ее длины.

2.5.    Запрещаются работы на рампе (аппарели) и в грузовых помещениях судна при недостаточном освещении в темное время суток.

2.6.    В зимнее время необходимо принять меры по устранению скольжения на рампе (аппарели) и пандусах (очистить от снега, льда, посыпать песком).

2.7.    При транспортировании категорически запрещается снимать крепежные устройства, соединяющие груз с ролл-трейлером.

2.8.    Во время движения машин по наклонной аппарели нахождение людей как на аппарели, так и против нее в районе съезда в трюм категорически запрещается.

2.9.    Движение тягачей и автопогрузчиков по наклонной рампе (аппарели) разрешается только на зеленый свет светофора, причем направление движения должна указывать стрелка.

2.10.    На судах, не оборудованных световой сигнализацией в районе примыкания рампы (аппарели) судна к воротам, постоянно должен находиться сигнальщик-рег^лировшик, задачей которого

71

Страница 4

является регулирование движения перегрузочных средств с целью исключения их встречи на рампе (аппарели).

2.11.    Скорость движения автотехники и тягачей не должна превышать 5 км/ч.

2.12.    Одновременное нахождение на рампе (аппарели) более одного тягача с полуприцепом или ролл-трейлером запрещается.

2.13.    Па пути движения перегрузочных машин, тягачей с полуприцепами и ролл-трейлерами не должно быть каких-либо предметов (прокладок, клиньев, крепежных элементов и т. п.).

2.14.    При транспортировании полуприцепа или ролл-трейлера по наклонной аппарели в трюм судна или обратно тягачом последний должен съезжать в трюм задним ходом, а выезжать — передним.

2.15.    При перемещении полуприцепа или ролл-трейлера (при погрузке) на твиндек тягач в зависимости от условий работы может передвигаться как задним, так и передним ходом, а при выгрузке — только передним ходом.

2.16.    Преимущественное право проезда дается машинам, выезжающим из трюма по наклонной рампе (аппарели).

2.17.    Установка грузов на колесной основе в трюм судна производится под руководством сигнальщика. Функции сигнальщиков могут выполнять рабочие, занимающиеся креплением груза. Запрещается нахождение людей ближе 2,5 м от автомобилей, полуприцепов или ролл-трейлеров при установке (или снятии) их на штатные места, а также при автоматической строповке (отстроповке) контейнеров и флетов.

2.18.    Категорически запрещается производить разворот полуприцепов или ролл-трейлеров с упором последних о пиллерсы.

2.19.    Транспортирование контейнеров (флетов) погрузчиком на трудно просматриваемых участках грузовых помещений судна, а также их установка и снятие должны производиться под руководством сигнальщиков. Количество сигнальщиков и их расстановку определяет стивидор в зависимости от условий работы

2.20.    Подъем рабочих на контейнер для установки штыковых замков разрешается только с помощью специальных переносных лестниц.

2.21.    При разгрузке по мере освобождения крепежных устройств (поясов, штыковых замков и др.) портовые рабочие должны укладывать их в места, указанные представителем администрации судна или производителем работ.

2.22.    В зимнее время палуба судна в местах установки контейнеров и флетов должна быть очищена от снега и льда, а также должна быть проверена работоспособность штыковых замков.

2.23.    Установка груза на платформу лифта разрешается только под руководством сигнальщика.

2.24.    Управление судовыми грузовыми лифтами производится специально выделенными членами судового экипажа либо портовыми рабочими, прошедшими соответствующее обучение и провер-

72

Страница 5

ку знаний в квалификационной комиссии, с участием судовой ад миннстрации или ответственного представителя пароходства.

2.25.    Буксировка колесной техники внутрь грузового помещения :удна и по его рампам, аппарелям, пандусам должна производиться только на жесткой сцепке.

2.26.    Установку легковых автомашин в грузовых помещениях судов производить на расстоянии не менее 150 мм между ними по ширине и не менее 300 мм по длине.

2.27.    После установки самоходной техники на судне водитель должен поставить ручной тормоз в рабочее положение, закрыть кабину на ключ и передать его представителю судна.

2.28.    Натягивание крепежных цепей производить при помощи рычажных приспособлений с рукояткой-удлинителем.

2.29.    При транспортировании в трюм судна пакетов с помощью вилочного автопогрузчика последний съезжает по аппарели с твиндека в трюм, двигаясь только задним ходом со скоростью не более 3 км/ч.

2.30.    При въезде вилочного погрузчика с причала на рампу (аппарель) судна его скорость должна быть снижена до 3 км/ч. При этом груз должен быть поднят на высоту не менее 0,5 м от покрытия причала, а рама грузоподъемника машины — полностью наклонена в сторону водителя.

2.31.    Во избежание поперечного соскальзывания груза с вил автопогрузчика запрещается транспортирование длинномеров по рампе (аппарели) судна двумя погрузчиками при угле крена судна более 3—5°.

2.32.    Водителям автопогрузчиков запрещается оставлять машину при наличии груза на грузозахватном органе.

3 ТРАНСПОРТНАЯ И СКЛАДСКАЯ ОПЕРАЦИИ

3.1.    Движение всех видов транспорта, занятого на обработке накатных судов, по территории грузового района производить строго по схеме, утвержденной начальником района или его заместителем.

3.2.    Движение автотранспорта и специальной перегрузочной техники должно производиться в соответствии с имеющейся разметкой (или указателями), нанесенной согласно действующей технологии погрузочно-разгрузочных работ.

3 3. С учетом местных условий следует стремиться к тому, чтобы маршруты движения перегрузочных машин и автомобилей, двигающихся своим ходом от склада до борта судна и наоборот, не имели пересечений с маршрутами движения перегрузочных машин, работающих на других технологических линиях.

3.4.    Буксировку колесной техники следует производить преимущественно на жесткой сцепке.

3.5.    Скорости движения тягачей при перевозке полуприцепов и ролл-трейлеров по территории порта не должны превышать скоростей, установленных администрацией порта и регламентируемых

73