Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

75 страниц

Купить НД 2-030101-008 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Руководство по разработке Наставлений по креплению грузов определяет содержание, а также порядок согласования и одобрения Наставлений по креплению грузов для всех судов, перевозящих генеральные грузы, плавающих под флагом Российской Федерации и совершающих внутренние и международные рейсы. Наставления по креплению грузов должны быть одобрены Морской Администрацией Российской Федерации или Российским морским регистром судоходства, действующим по ее поручению. Наставления являются нормативно-техническим документом, определяющим приспособления и средства для крепления грузов на основании представленных методов, а также соответствующий порядок применения приспособлений и средств для крепления определенных грузов, основанный на величинах поперечных, продольных и вертикальных сил, возникающих при неблагоприятных метеоусловиях и волнении моря, в целях обеспечения безопасности судна и персонала, а также сохранности груза.

 Скачать PDF

Оглавление

Область распространения, порядок согласования и одобрения

Наставлений по креплению грузов

1 Общие положения

     1.1 Термины и определения

     1.2 Общие требования

     1.3 Общая информация о судне

2 Средства крепления грузов

     2.1 Спецификация на стационарные средства крепления грузов

     2.2 Спецификация на съемные средства крепления грузов

     2.3 Осмотр и техническое обслуживание

     2.4 Инструкция применению отдельных видов средств крепления грузов на судне

3 Размещение и крепление нестандартизированных грузов

     3.1 Общие положения

     3.2 Размещение и крепление грузовых мест

     3.3 Размещение и крепление структурообразующих грузов

     3.4 Инструкция по перегрузке груза и технике безопасности

4 Размещение и крепление полустандартизированных грузов (подвижной техники) на судах типа ро-ро

     4.1 Общие положения

     4.2 Расположение точек крепления транспортных средств на палубах судов

     4.3 Расположение точек крепления на транспортных средствах

     4.4 Инструкция по перегрузке грузов и технике безопасности

     4.5 Грузовой план

     4.6 Применение съемных устройств для крепления отдельных видов подвижной техники

     4.7 Общие требования по применению найтовов при креплении подвижной техники

     4.8 Оценка сил, действующих на грузовые места

5 Размещение и крепление контейнеров на судах

     5.1 Общие положения

     5.2 Инструкция по перегрузке контейнеров и технике безопасности

     5.3 Требования к размещешло и креплению контейнеров

     5.4 Грузовой план

     5.5 Применение съемных средств крепления контейнеров

     5.6 План безопасного доступа к грузу

6 Устройства для крепления груза упакованных отработавшего ядерного топлива, плутония и высокорадиоактивных отходов (груз ОЯТ)

7 Обязанности судового экипажа

     7.1 Контроль за погрузкой грузов

     7.2 Контроль за состоянием грузов в рейсе

Приложение 1. Рекомендуемая форма судового учета наличия и движения съемных средств крепления грузов

Приложение 2. Методика расчета критерия несмещаемости структурообразующих грузов

Приложение 3. Методы оценки эффективности средств крепления нестандартизированных грузов

Приложение 4. Нормируемые величины нагрузок на средства крепления контейнеров

Приложение 5. Нормы прочности средств крепления грузов

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

РОССИЙСКИЙ МОРСКОЙ РЕГИСТР СУДОХОДСТВА

РУКОВОДСТВО

ПО РАЗРАБОТКЕ НАСТАВЛЕНИЙ ПО КРЕПЛЕНИЮ ГРУЗОВ

Сан кт-11етербург 2016

Настоящее Руководство по разработке Наставлений по креплению грузов разработано на основании одноименного издания 2008 года с учетом изменений и дополнений 2016 года, утверждено в соответствии с действующим положением и вступает в силу 1 июня 2016 года.

При разработке настоящего Руководства были использованы следующие нормативные документы:

Правила безопасности морской перевозки генеральных грузов, ЦНИИМФ;

Правила перевозки грузов в контейнерах морским транспортом, ЦНИИМФ;

Правила безопасности морской перевозки крупногабаритных и тяжеловесных грузов, ЦНИИМФ;

Руководство по освидетельствованию судна с целью определения соответствия средств крепления грузов требованиям «Наставлений по креплению грузов», PC;

Руководство по освидетельствованию судовых средств крепления генеральных грузов, PC;

Технические требования к размещению и креплению контейнеров международного стандарта на судах, приспособленных для их перевозки, PC;

резолюция ИМО А.714(17) «Кодекс безопасной практики размещения и крепления груза» с учетом поправок, внесенных циркуляром ИМО MSC. 1/Circ. 1352/Rev. 1, УИ МАКО SC265 (Dec 2013) и УИ МАКО SC266 (Dec 2013);

циркуляр ИМО MSC. 1/Circ. 1353 «Руководство по разработке «Наставлений по креплению грузов» с учетом УИ МАКО SC266 (Dec 2013);

ISBN 978-5-89331-338-3

резолюция ИМО А.581 (14) «Руководство по размещению средств крепления автотранспортной техники при ее перевозке на судах типа ро-ро».

© Российский морской регистр судоходства, 2016

размещение и крепление штабелей контейнеров стандарта ИСО на контейнеровозах.

Штабель контейнеров — отдельный вертикальный ряд контейнеров, закрепленных штабелирующими конусами и найтовами, стопорами или конструкциями ячеистого типа.

Блок контейнеров — несколько штабелей контейнеров, соединенных двойными штабелирующими конусами или стяжками.

Ярус контейнеров — горизонтальный ряд контейнеров одного уровня в блоке контейнеров.

1.2 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

Данная глава должна содержать следующие общие положения:

1.2.1    Изложенные здесь требования не отвергают принципов «хорошей морской практики» и не заменяют опыта укладки и крепления груза.

1.2.2    Информация и требования, содержащиеся в Наставлениях, согласуются с требованиями Информации о посадке и остойчивости судна. Международного свидетельства о грузовой марке (1966), Руководства по продольной прочности судна, если таковое имеется, а также требованиями Международного морского кодекса по опасным грузам (МК ММОГ) и Международного кодекса безопасной перевозки упакованных отработавшего ядерного топлива, плутония и высокорадиоактивных отходов на судах (Кодекс ОЯТ), если таковые предъявляются.

1.2.3    Наставления определяют приспособления и средства для крепления грузов, имеющиеся на борту судна, порядок их применения для крепления грузовых мест, контейнеров, транспортных средств и отдельных грузов, основанный на величинах поперечных, продольных и вертикальных сил, возникающих при неблагоприятных метеоусловиях и волнении моря.

1.2.4    В целях обеспечения безопасности судна и персонала, а также сохранности груза чрезвычайно важно убедиться, что крепление грузов выполнено надлежащим образом, и что только надлежащие точки крепления и средства используются для крепления грузов.

1.2.5    Средства крепления грузов, упомянутые в настоящих Наставлениях, следует использовать с учетом количества, способа упаковки и физических свойств грузов, подлежащих перевозке. Если предполагается использовать новые или иные средства взамен ранее применявшихся, в Наставления следует внести соответствующие

11

поправки. Прочность представленных для замены средств не должна быть меньше прочности средств, применявшихся ранее.

1.2.6    На борту судна должно находиться достаточное количество запасных СКГ.

1.2.7    В Наставлениях содержится информация о прочности каждого специального вида СКГ, а также, ще это необходимо, изложены требования к надлежащему использованию и техническому обслуживанию этих СКГ.

СКГ должны поддерживаться в исправном состоянии. Поврежденные или износившиеся свыше допустимых норм детали СКГ необходимо заменять.

1.2.8    План безопасного доступа к грузу предназначен для предоставления подробной информации лицам, занятым на работах, связанных с размещением и креплением перевозимых грузов. Безопасный доступ должен быть обеспечен и поддерживаться в соответствии с этим планом.

1.2.9    При предъявлении к перевозке грузов, отсутствующих в Наставлениях, капитан вправе потребовать от грузоотправителя или его агента предоставления Информации о грузе, содержащей достоверную и полную информацию о транспортных характеристиках, всех особых и опасных свойствах грузов, о мерах предосторожности, соблюдение которых необходимо для безопасной и сохранной перевозки грузов. При отсутствии такой информации капитан вправе отказаться от приема груза к перевозке или может пригласить независимого сюрвейера для решения вопросов безопасности перевозки с отнесением соответствующих расходов на грузоотправителя.

1.2.10    Администрация судна должна контролировать состояние принимаемых грузов, соответствие хода работ по их укладке и креплению требованиям Информации о грузе и Наставлений. Дополнительное крепление грузов по требованию Администрации, сверх указанного в Информации о грузе и/или Наставлениях, должно быть выполнено портом за счет судна.

1.2.11    О всех особенностях, связанных с перевозкой грузов, и мерах, принятых для создания необходимой остойчивости и обеспечения безопасности плавания, должны быть сделаны записи в судовом журнале и грузовой книге. Записи в грузовой книге могут служить основанием для последующего пересмотра Наставлений.

13 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О СУДНЕ

1.3.1 Информация о судне должна содержать следующие данные:

.1 назначение судна;

.2 конструкция судна;

3 главные размерения;

.4 грузовместимость грузовых помещений и палуб по типам грузов; .5 допустимые нагрузки:

на настилы грузовых помещении; на настилы верхней палубы и люковых крышек; на оси транспортных средств; на гнезда крепления контейнеров.

13

2 СРЕДСТВА КРЕПЛЕНИЯ ГРУЗОВ

2.1 СПЕЦИФИКАЦИЯ НА СТАЦИОНАРНЫЕ СРЕДСТВА КРЕПЛЕНИЯ ГРУЗОВ

В данной главе должны быть указаны номер, местоположение, тип и SWL стационарных СКГ, а также следующая информация:

.1 перечень и/или план размещения стационарных СКГ, к которым следует приложить максимально полную документацию на каждый тип устройства. Такая документация должна содержать: наименование изготовителя;

маркировку типа СКГ или его эскиз для облегчения определения типа и назначения СКГ;

перечень используемых материалов; маркировку инвентарного учета;

результаты испытаний на прочность или предельную прочность на разрыв в соответствии со Свидетельством Регистра или иного классификационного общества;

результаты испытаний пробной нагрузкой; безопасную рабочую нагрузку (SWL);

.2 положение стационарных СКГ, установленных на переборках, рамных шпангоутах, стойках и т. п., с указанием их типов (рымы, обухи и т. п.) и их SWL, если таковые СКГ установлены;

.3 положение стационарных СКГ, установленных на палубах, с указанием их типов (посадочные гнезда контейнеров и/или контейнерных конусов, гнезда для крюков найтовов, гнезда под крюк типа «слоновая нога» и т. п.) и SWL\

.4 положение стационарных СКГ, установленных на подволоках, если таковые имеются в наличии, с указанием их типов и SWL\

.5 для существующих судов с нестандартными стационарными СКГ достаточно указать расположение точек крепления.

2.2 СПЕЦИФИКАЦИЯ НА СЪЕМНЫЕ СРЕДСТВА КРЕПЛЕНИЯ ГРУЗОВ

В данной плаве необходимо указать номер, а также эксплуатационные и расчетные характеристики съемных СКГ, которые имеются в наличии на судне,

с приложением соответствующих чертежей или эскизов, если потребуется. Дополнительно необходимо включить следующую информацию:

.1 перечень и план размещения мест хранения съемных СКГ, к которому следует приложить максимально полную документацию на каждый тип СКГ. Такая документация должна содержать: наименование изготовителя;

маркировку типа СКГ или его эскиз для облегчения определения типа и назначения этого СКГ;

перечень используемых материалов, с указанием максимальной рабочей температуры;

маркировку инвентарного учета;

результаты испытаний на прочность или предельную прочность на разрыв в соответствии со Свидетельством Регистра или иного классификационного общества;

результаты испытаний пробной нагрузкой;

.2 о наличии цепных, канатных, ленточных найтовов, прутковых тяг и т. п., их SWL и применении;

.3 о наличии натяжных устройств (талрепов, цепных натяжных устройств и т. п.) их SWL и применении;

.4 о наличии средств крепления подвижной техники, если таковые применяются, их SWL и применении;

.5 о наличии автоматических или полуавтоматических контейнерных стопоров, конусных одинарных и/или двойных контейнерных стопоров с запирающим пальцем и т. п., их SWL и применении. В частности, должно быть четко обозначено и известно судовой команде открытое или закрытое положение стопоров;

.6 о наличии противоскользящих подкладок (например, досок из древесины хвойных пород) для предотвращения скольжения грузов с малым коэффициентом трения, в частности, для подкладки под переднюю опору ролл-трейлеров;

.7 о рекомендуемой форме судового учета наличия и движения съемных СКГ (см. приложение 1).

2.3 ОСМОТР И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

В данной главе необходимо указать порядок осмотров и обслуживания СКГ на борту судна.

2.3.1 Капитан обязан обеспечить регулярный осмотр и техническое обслуживание СКГ. Осмотр СКГ по меньшей мерс должен включать:

15

текущие визуальные осмотры всех используемых СКГ;

периодические осмотры и испытания, требуемые Регистром (см. Руководство по освидетельствованию судовых средств крепления генеральных грузов). Если потребуется, Регистр имеет право своими силами произвести осмотр данного СКГ.

2.3.2    В данном пункте следует документально зафиксировать действия, предпринимаемые при осмотре СКГ. Необходимо внести соответствующие записи в книгу учета, которая должна находиться на судне вместе с Наставлениями. В книге учета необходимо делать записи следующего содержания:

порядок приемки, технического обслуживания, а также ремонта или отбраковки СКГ;

регулярные записи проводимых осмотров.

2.3.3    В данный пункт следует включить информацию для капитана относительно необходимости проведения осмотров и операций по наладке СКГ во время рейса.

2.3.4    В данном пункте можно отразить порядок применения вычислительной техники при учете наличия и движения СКГ.

2.4 ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ СРЕДСТВ КРЕПЛЕНИЯ ГРУЗОВ НА СУДНЕ

В данной главе, при необходимости, может быть указан порядок применения СКГ на борту судна, соответствующий инструкциям изготовителя.

16

СОДЕРЖАНИЕ

Область распространения, порядок согласования и одобрения Наставлений по креплению грузов..........................5

1    Общие положения....................................7

1.1    Термины и определения.................................7

1.2    Общие требования....................................11

1.3    Общая информация о судне.............................13

2    Средства крепления грузов............................14

2.1    Спецификация на стационарные средства крепления грузов.....14

2.2    Спецификация на съемные средства крепления грузов.........14

2.3    Осмотр и техническое обслуживание......................15

2.4    Инструкция по применению отдельных видов средств крепления

грузов на судне......................................16

3    Размещение и крепление нестандартизированных грузов .... 17

3.1    Общие положения....................................17

3.2    Размещение и крепление грузовых мест....................18

3.3    Размещение и крепление структурообразующих грузов........20

3.4    Инструкция по перегрузке груза и технике безопасности.......22

4    Размещение и крепление полустандартизированных грузов

(подвижной техники) на судах типа ро-ро.................23

4.1    Общие положения ....................................23

4.2    Расположение точек крепления транспортных средств на палубах

судов..............................................23

4.3    Расположение точек крепления на транспортных средствах.....24

4.4    Инструкция по перегрузке грузов и технике безопасности......25

4.5    Грузовой план.......................................26

4.6    Применение съемных устройств для крепления отдельных видов

подвижной техники...................................26

4.7    Общие требования по применению найтовов при креплении

подвижной техники...................................29

4.8    Оценка сил, действующих на грузовые места................30

5    Размещение и крепление контейнеров на судах............33

5.1    Общие положения ....................................33

5.2    Инструкция по перегрузке контейнеров и технике безопасности . 33

5.3    Требования к размещению и креплению контейнеров..........34

5.4    Грузовой план.......................................37

5.5    Применение съемных средств крепления контейнеров.........39

5.6    План безопасного доступа к грузу........................40

3

6    Устройства для крепления груза упакованных отработавшего

ядерного топлива, плутония и высокорадиоактивных отходов (груз ОЯТ).........................................41

7    Обязанности судового экипажа.........................42

7.1    Контроль за погрузкой грузов...........................42

7.2    Контроль за состоянием грузов в рейсе....................42

Приложение 1. Рекомендуемая форма судового учета наличия

и движения съемных средств крепления грузов..............43

Приложение 2. Методика расчета критерия несмещаемости

структурообразующих грузов............................44

Приложение 3. Методы оценки эффективности средств крепления

нестандартизированных грузов.......................... 54

Приложение 4. Нормируемые величины нагрузок на средства

крепления контейнеров................................72

Приложение 5. Нормы прочности средств крепления грузов .... 74

4

ОБЛАСТЬ РАСПРОСТРАНЕНИЯ,

ПОРЯДОК СОГЛАСОВАНИЯ И ОДОБРЕНИЯ НАСТАВЛЕНИЙ ПО КРЕПЛЕНИЮ ГРУЗОВ

1.    Руководство по разработке Наставлений по креплению грузовпределяет содержание, а также порядок согласования и одобрения Наставлений по креплению грузов для всех судов, перевозящих генеральные грузы, плавающих под флагом Российской Федерации и совершающих внутренние и международные рейсы.

2.    Наставления по креплению грузов2 должны быть одобрены Морской Администрацией Российской Федерации или Российским морским регистром судоходства3, действующим по ее поручению.

3.    Наставления являются нормативно-техническим документом, определяющим приспособления и средства для крепления грузов на основании представленных методов, а также соответствующий порядок применения приспособлений и средств для крепления определенных грузов, основанный на величинах поперечных, продольных и вертикальных сил, возникающих при неблагоприятных метеоусловиях и волнении моря, в целях обеспечения безопасности судна и персонала, а также сохранности груза.

4.    Рассмотрению и одобрению подлежит окончательно разработанная техническая документация, содержащая все необходимые данные для проверки выполнения требований Руководства.

5.    Одобрение Наставлений означает, что рассмотренная техническая документация удовлетворяет требованиям Руководства.

6.    Документация представляется оформленной в установленном порядке в виде оригиналов, дубликатов или копий на русском и/или английском языках.

7.    Если в представленной документации имеются какие-либо отступления от Руководства, или применены технические решения, не соответствующие в полной мере его требованиям, но равноценные им, к комплекту документации должен быть приложен перечень эквивалентных замен с изложением их существа и обоснований их применения.

В дальнейшем — Руководство. 'В дальнейшем — Наставления. 'В дальнейшем — Регистр и PC.

5

8.    Наставления должны представляться на рассмотрение в трех экземплярах в комплекте с сопроводительным письмом, в котором указывается полный перечень представленной на рассмотрение документации. При необходимости разработчик должен представить дополнительные материалы, обосновывающие и поясняющие принятые технические решения. Наставление должно быть составлено на рабочем языке судового экипажа, однако, если рабочий язык экипажа не является английским, испанским или французским, должен быть сделан перевод Наставления на один из этих языков.

9.    На титульном листе одобренных Регистром Наставлений проставляется надпись «Одобрено Российским морским регистром судоходства по поручению Министерства транспорта Российской Федерации/Approved by Russian Maritime Register of Shipping on behalf of the Ministry of Transport of the Russian Federation», под которой ставятся оригинальные подпись начальника подразделения Регистра, проводившего согласование Наставлений, и печать подразделения Регистра.

Аналогичная надпись, но с внесением в нее наименования иной Администрации, чем Министерство транспорта РФ, проставляется на одобренных экземплярах Наставлений для судов, плавающих под флагами правительств других государств, поручивших Регистру рассмотрение и одобрение Наставлений.

10.    Одобренные экземпляры Наставлений, на которых проставлена соответствующая надпись, являются контрольными.

11.    Наставления одобряются, как правило, без ограничения срока. В отдельных случаях срок действия одобрения может быть ограничен.

12.    После одобрения два экземпляра Наставлений вместе с письмом-заключением возвращаются разработчику для передачи судовладельцу/ оператору для включения в состав отчетной (эксплуатационной) документации по судну. Судовладелец/оператор, в свою очередь, направляет один экземпляр капитану судна, а второй — в свой архив, предварительно обеспечив эксплуатационные подразделения и подразделение PC по месту приписки судна заверенными своей печатью копиями Наставлений.

13.    Переработка Наставлений может быть проведена по инициативе судовладельца/оператора судна в связи с расширением перечня перевозимых грузов и/или уточнения схем размещения и крепления грузов с учетом накопленного опыта их применения.

1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

В соответствии с правилами VI/5.6 и VT1/5 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 г.1 с действующими поправками грузовые места, включая контейнеры, должны быть размещены и закреплены в течение всего рейса в соответствии с Наставлениями, одобренными Администрацией.

Наставления требуются для судов всех типов, занимающихся перевозкой любых грузов, кроме навалочных, насыпных и наливных.

Цель Руководства — охватить все вопросы, которые необходимо осветить при разработке Наставлений, а также разработать единый подход к подготовке таких Наставлений, их оглавлению и содержанию.

Важно, чтобы средства крепления грузов отвечали функциональным критериям и критериям прочности применительно к конкретному судну и грузу. Важно также, чтобы члены командного состава судна хорошо представляли себе, в каком направлении действуют силы на груз в течение рейса, какова их величина, как рационально использовать средства крепления грузов и какие ограничения накладываются на их применение.

Всех членов экипажа и других лиц, выполняющих операции по размещению и креплению грузов, следует проинформировать относительно необходимости надлежащего закрепления грузов с помощью имеющихся на борту средств крепления грузов.

При разработке Наставлений рекомендуется придерживаться структуры Руководства с тем, чтобы номера рассматриваемых глав Руководства соответствовали номерам глав Наставлений.

1.1 ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

В Руководстве применяются термины и определения, которые должны использоваться при разработке Наставлений.

Средства крепления груза (СКГ) — все съемное и стационарное оборудование, используемое дня крепления грузов на судах.

Съемные средства крепления — различные стопоры, конусы, стяжки, найтовы, упоры, распорки и т. п. средства, прикрепляемые к грузам и судовым конструкциям посредством разъемных соединений.

В дальнейшем — МК СОЛ АС-74.

7

Стационарные средства крепления — посадочные гнезда, обухи, рымы и т. п. средства, постоянно закрепленные к конструкциям корпуса судна.

Генеральные грузы — различные штучные грузы, металлопродукция всех видов, подвижная техника (самоходная и несамоходная на колесном и гусеничном ходу), железобетонные изделия и конструкции, контейнеры, тарно-штучные грузы, грузы в транспортных пакетах, лесные грузы, тяжеловесные и крупногабаритные грузы.

Грузовое место — любой груз (транспортное средство, контейнер, платформа, поддон, съемный контейнер-цистерна, оборудование для погрузки или любая его часть и т. п.), который перевозится на судне, но стационарно не закреплен на нем.

Безопасная рабочая нагрузка (SW.L) — термин, используемый для определения допускаемой несущей (нагрузочной) способности С КГ, которая составляет часть предельной нагрузки за счет введения коэффициента запаса прочности в зависимости от типа СКГ и условий эксплуатации.

Максимальная крепежная нагрузка (M.SL) —термин, используемый для определения максимальной несущей способности СКГ. SWL может заменять MSL при условии, что она равна или превышает нагрузку, определенную MSL.

Пробная нагрузка (PL) — испытательная нагрузка, которую должно выдерживать СКГ без остаточных деформаций.

Предельная нагрузка (ВL) — испытательная нагрузка, применяемая для определения предельной несущей способности СКГ без разрушения.

Стандартизированный груз — груз, для перевозки которого предназначено судно и который крепится с помощью одобренной системы СКГ, соответствующих типу грузовых мест (контейнеры на контейнеровозах, вагоны на железнодорожных паромах, баржи на баржевозах и т. п.).

Полустандартизированный груз — груз, для перевозки которого предназначено судно и который закрепляется с помощью СКГ, используемых для крепления грузовых мест ограниченного типа (автомобили, ролл-трейлеры).

Нестандартизированный груз — груз, для укладки и крепления которого каждый раз требуется индивидуальный подход.

Судно типа ро-ро — судно, имеющее закрытые или открытые, неразделенные поперечными переборками, грузовые помещения, в которые погрузка или выгрузка грузов (пакетированных и штучных.

в/на магистральных транспортных средствах, включая танки-контейнеры, трейлеры, контейнеры и платформы) производится в горизонтальном направлении.

Самоходные транспортные средства — легковые и грузовые автомобили, тягачи, тракторы, экскаваторы, подъемнотранспортные, строительные, дорожные, сельскохозяйственные и другие колесные и гусеничные самоходные машины.

Прицеп (трейлер) — высоко- или низкорамная прицепная платформа, имеющая оси впереди и сзади, используемая для транспортировки грузов по магистральным дорогам.

Полуприцеп (семи-трейлер) — высокорамная платформа, имеющая только заднюю ось (оси), с опорой передней части на седельное устройство тягача, соединяемое с ним шкворнем, используемая для транспортировки грузов по магистральным дорогам.

Автопоезд — состав из автомобиля с одним или более прицепами на жесткой сцепке. Для целей расчета СКГ каждый элемент автопоезда рассматривается как отдельное транспортное средство.

Сочлененный автопоезд — комбинация тягача с полуприцепом.

Комбинация транспортных средств — автомобиль, соединенный с одним или более буксируемыми транспортными средствами. Для целей расчета СКГ каждый элемент комбинации рассматривается как отдельное транспортное средство.

Ролл-трейлер — низкорамный полуприцеп без тормозов и сигнальных огней, соединяемый с тягачом специальным устройством — гузнеком, используемый для транспортировки и хранения грузов на территории порта или морских судах.

Максимальная масса брутто контейнера — максимально разрешенная общая масса контейнера и груза, размещенного в нем.

Собственная масса контейнера — масса порожнего контейнера, включая массу постоянно прикрепленного к нему вспомогательного оборудования.

Максимально допустимая полезная нагрузка контейнера — разность между максимальной массой брутто и собственной массой контейнера.

Угловые фитинги контейнера — детали конструкции контейнера, представляющие собой совокупность отверстий и поверхностей, расположенные в верхних и/или нижних ушах контейнера и используемые для погрузки, выгрузки, штабелирования и/или крепления контейнеров.

9

Стопор (twistlock) — съемное средство крепления контейнеров, предназначенное для предотвращения горизонтального и вертикального перемещения контейнера.

Конус штабелирующий (single stacking cone-stacker) — съемное средство крепления контейнеров, предназначенное для предотвращения горизонтального перемещения контейнера.

Сдвоенный конус штабелирующий (double stacking cone) — съемное средство крепления контейнеров, предназначенное для предотвращения горизонтального перемещения контейнера, а также для соединения в поперечном направлении двух смежных штабелей контейнеров.

Найтов (lashing) — съемное средство крепления, предназначенное для соединения контейнера или другого грузового места со стационарными СКГ и рассчитанное на восприятие растягивающих нагрузок, которое, как правило, имеет в своем составе устройство для регулирования длины (талреп или т. п.).

Закладной крюк (penguin hook) — съемное средство крепления контейнеров, конструкция и способ соединения которого с контейнером, другими СКГ и конструкциями корпуса судна обеспечивают восприятие так называемых тангенциальных нагрузок, сочетающих изгиб и срез.

Распорка (buttress) — съемное средство крепления контейнеров, конструкция и способ соединения которого с контейнером, стационарными СКГ или конструкциями корпуса судна обеспечивают восприятие как растягивающих, так и сжимающих нагрузок, действующих вдоль продольной оси симметрии распорки. Как правило, предусматривается возможность регулировки длины распорки.

Упор (shoring) — съемное средство крепления контейнеров, конструкция и способ соединения которого с контейнером, стационарными СКГ или конструкциями корпуса судна обеспечивают восприятие только сжимающих нагрузок, действующих вдоль продольной оси симметрии упора. Как правило, предусматривается возможность регулирования длины упора.

Стяжка (bridge fitting) — съемное средство крепления для соединения в поперечном направлении верхних угловых фитингов смежных контейнеров, конструкция и способ соединения которого с контейнерами обеспечивают восприятие только растягивающих нагрузок, действующих вдоль продольной оси симметрии стяжки.

Конструкции ячеистого типа (cell guides) —комплект вертикальных стальных угольников, обеспечивающих удобное и надежное