Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

38 страниц

Купить НД 2-030101-030 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Положения Руководства применяются при освидетельствованиях судов и судового оборудования на соответствие требованиям Международной конвенции о контроле судовых балластных вод и осадков и управлению ими 2004 года и резолюций ИМО с учетом унифицированных интерпретаций (УВ) ИМО и МАКО. Руководство предназначено для инспекторского состава, экипажей судов и судовладельцев

 Скачать PDF

Оглавление

Часть I. Положения по техническому наблюдению

     1 Общие положения

     1.1 Область применения

     1.2 Определения и пояснения

     2 Одобрение плана управления балластными операциями

     2.1 Область применения

     2.2 Общие требования

     2.3 Документы, представляемые для одобрения плана УБВ

     2.4 Объем наблюдения при одобрении плана УБВ

     3 Одобрение типа судовых систем управления балластными водами и осадками

     3.1 Общие положения

     3.2 Документы, представляемые для одобрения типа СУБВ

     3.3 Программа прототипа технологий для обработки балластных вод (Программа ПТОБВ)

     3.4 Наблюдение за проведением испытаний СУБВ

     3.5 Процедуры одобрения и выдачи свидетельства об одобрении типа СУБВ

     3.6 Процедуры одобрения и выдачи свидетельства о типовом одобрении СУБВ в соответствии с требованиями Кодекса СУБВ

     4 Освидетельствования судов в отношении управления балластными водами

     4.1 Виды освидетельствований

     4.2 Техническая документация

     4.3 Выдаваемые свидетельства

Часть II. Конструкция, оборудование и устройства судов по управлению балластными водами и осадками

     1 Общие положения

     2 Технические требования к балластной системе в соответствии с правилом D-1 Приложения к Конвенции

     3 Технические требования к СУБВ в соответствии с правилом D-2 Приложения к Конвенции

     4 Технические требования к СУБВ в соответствии с правилом D-3 Приложения к Конвенции

     5 Требования к установке средств отбора проб

     6 Технические требования к элементам конструкции СУБВ для контроля и удаления осадков

Приложение 1. Требования к испытаниям и параметрам эффективности для целей одобрения систем управления балластными водами в соответствии с требованиями кодекса СУБВ

Приложение 2. Требования к испытаниям на воздействие внешних факторов для одобрения систем управления балластными водами в соответствии с требованиями кодекса СУБВ

Приложение 3. Методы анализа проб для определения биологических компонентов балластных вод, одобряемых в соответствии с требованиями кодекса СУБВ

Приложение 4. Практические рекомендации по методам и процедурам отбора проб при оценке на соответствие требованиям конвенции

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

РУКОВОДСТВО

ПО ПРИМЕНЕНИЮ ТРЕБОВАНИЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ О КОНТРОЛЕ СУДОВЫХ БАЛЛАСТНЫХ ВОД И ОСАДКОВ И УПРАВЛЕНИЮ ИМИ 2004 ГОДА

НД № 2-030101-030

Санкт-Петербург

2020

Руководство по применению требований Международной конвенции о контроле судовых балластных вод и осадков и управлению ими 2004 года утверждено в соответствии с действу ющим положением и всту пает в силу с момента опубликования.

Настоящее Ру ководство составлено на основе Правил Между народной конвенции о контроле судовых балластных вод и осадков и управлению ими 2004 г., святимых с ними Руководств и процедур ИМО с учетом поправок, резолюций, циркуляров и унифицированных интерпретаций ИМО и МАКО, действу ющих на момент переиздания настоящего ру ководства, а также с учетом изменений и дополнений, подготоатенных непосредственно к моменту переиздания

Ру ководство предназначено для инспекторского состава, экипажей судов и судовладельцев В слу чае расхождения между текстами на ру сском и английском языках текст на ру сском языке имеет преимущественную силу .

« Российский морской регистр судоходства. 2020

II

Управление балластными водами механические. физические. химические и биологические процессы, по отдельности или в сочетании, для удаления, обезвреживания вредных водных и патогенных организмов в балластных водах и осадках или для избежания их приема или сброса.

1.2.2 Сокращения.

И МО    Международная Морская Организация

КЗМС Комитет по защите морской среды.

МКУБ Между народный кодекс по управлению безопасностью.

НПО Номнначьная производительность при обработке.

План УЬВ План управления бачластнымн водами.

ПТОБВ Прототип технологии для обработки батластных вод.

Регистр. PC Российский морской регистр судоходства

С'УБВ — Система управления бачластнымн водами.

Кодекс СУБВ Кодекс по одобрению систем > правления бачластнымн водами, принятый резолюцией ИМО МЕРС.300(72) с возможными поправками

Руководство (Р2) Рчководство по отборе проб бачластных вод (Р2), принятое резолюцией ИМО МЕРС. 173(58).

Руководство (РЗ) Руководство по эквнвачентному соответствию управления бачластнымн водами (РЗ). принятое резолюцией ИМО МЕРС. 123(53).

Руководство (Р4) Руководство по управлению бачластнымн водами и разработке планов управления бахчастными водами (Р4). принятое резолюцией ИМО МЕРС. 127(53) с поправками, внесенными резолюцией ИМО МЕРС 306(73).

Руководство (Р5) Руководство по приемным сооружениям для бачластных вод (Р5). принятое резолюцией ИМО МЕРС. 153(55).

Руководство (РХ) Руководство по одобрению систем управления бачластнымн водами (РХ). принятое резолюцией ИМО МЕРС 174(58) или МЕРС.279(70).

Руководство (Р9) Руководство по одобрению систем управления бачластнымн водами, в которых используются активные вещества (Р9). принятое резолюцией ИМО МЕРС. 169(57).

Руководство (Р10) Руководство по одобрению и контролю выполнения программ испытаний прототипа технологий для обработки бачластных вод (Р10). принятое резолюцией ИМО МЕРС. 140(54).

Руководства (PI2) Руководство по проектированию и конструкции для облегчения ко»гтроля осадков на судах (Р12). принятое резолюцией ИМО МЕРС.209(63).

12

2 ОДОБРЕНИЕ 11ЛЛНЛ УПРАВЛЕНИЯ БАЛЛАСТНЫМИ ВОДАМИ

2Л Область применения.

2.1.1    Каждое судно в соответствии с требованиями правила В-1 Приложения к Конвенции должно иметь на борту и выполнять План УБВ и осадками.

2.1.2    План УБВ должен быть разработан и одобрен Администрацией или признанной организацией по поручению Администрации в соответствии с Ру ководством (Р4).

2.1.3    При наличии поручения Администрации, первоначальное рассмотрение и одобрение Плана УБВ осуществляется ГУР или подразделением Регистра по его поручению

2.1.4    В соответствии с циркуляром ИМО B\VM.2/Circ.4() КЗМС принял решение, что по практическим соображениям Планы УБВ. одобренные в соответствии с резолюцией ИМО А Х6Х(20). должны оставаться действительными до тех пор. пока не потребуется их пересмотр ввиду установки СУБВ. соответствующих требованиям правила D-2 Приложения к Конвенции.

2.2    Общие требования.

2.2.1    План УБВ должен соответствовать правилу В-1 Приложения к Конвенции и требованиям резолюции ИМО МЕРС. 127(53) с поправками, внесенными резолюцией ИМО МЕРС.306(73). быть конкретным для каждого судна и. по меньшей мере, удовлетворять следующему:

.1 подробно излагать процеду ры безопасности для судна и экипажа, относящиеся к у правлению балластными водами в соответствии с требованиями Конвенции:

.2 содержать подробное описание действий, которые должны предприниматься для выполнения требований к управлению балластными водами и дополнительной практики управления балластными водами, изложенной в Конвенции:

.3 подробно излагать процедуры удаления осадков:

.3.1 в море: и .3.2 на берег:

.4 содержать процедуры по координации у правления балластными водами на судне, свя занного со сбросом в море, с властями государства, в водах которого будет произведен такой сброс:

.5 назначать на судне лицо командного состава ответственное за обеспечение надлежащего выполнения Плана УБВ. содержать положения о порядке ознакомления с ним. а также положения о подготовке экипажа:

.6 содержать применимые к судам требования отноагтельно передачи сообщений, предусмотренных Конвенцией: и

.7 должен быть составлен на рабочем языке судна. Если используемый рабочий язык не являются английским, испанским или францу зским, то в дополнение должен быть представлен перевод на один из этих языков.

2.3    Документы, представляемые для одобрения Плана УБВ.

2.3.1    В дополнение к документам, требуемым резолюцией ИМО МЕРС 127(53) с поправками, внесенными резолюцией ИМО МЕРС.306(73). для одобрения Плана УБВ должны быть представлены копни следу ющих документов:

.1 всех действующих Информаций об остойчивости:

.2 ннстру кцнй по загру зке;

.3 схем систем, используемых при замене балласта (осу шительной, водопожарнон и т.п.):

.4 технических характеристик системы дистанционного у правления элементами балластной системы и системы измерения уровня в балластных танках (при их наличии).

13

2.4 Рассмотрение и одобрение Плана УБВ.

2.4.1    В ходе рассмотрения и одобрения Плана УБВ Регистр осуществляет рассмотрение н проверку представленного Плана УБВ на соответствие требованиям резолюции ИМО МЕРС. 127(53) с поправками, внесенными резолюцией ИМО МЕРС.306(73).

2.4.2    По результатам рассмотрения и одобрения представленного Плана УБВ должно выдаваться письмо заключение. В случае положительных результатов рассмотрения предстааюнного Плана УБВ на титульном листе Плана УБВ ставиться штамп «Одобрено Российским морским регистром судоходства по поручению Морской администрации» (см разд X части I «Общие положения по техническому наблюдению» Правил технического наблюдения за постройкой судов и нзготоатснием материалов и изделий для с>дов.

14

3 ОДОБРЕНИЕ ТИПА СУДОВЫХ СИСТЕМ УПРАВЛЕНИЯ БАЛЛАСТНЫМИ ВОДАМИ И ОСАДКАМИ

3.1    Общие положения.

3.1.1    Настоящим раздел содержит указания для инспекторов PC в отношении процесса типового одобрения СУБВ

3.1.2    Требования настоящего раздела основываются на требованиях Конвенции, резолюций ИМО МЕРС.209(63). МЕРС. 174(58). МЕРС.279(70) и Кодекса СУБВ. который принят резолюцией ИМО МЕРС'.300(72) и вступил в силу 13 октября 2019 г.

В соответствии с пересмотренным правилом D-3 Приложения к Конвенции, принятым резолюцией ИМО МЕРС 296(72). СУБВ. установленные на судах 2Х октября 2020 г. или гюсле этой даты, должны быть одобрены в соответствии с Кодексом СУБВ с возможными поправками, а СУБВ. установленные на судах до 2Х октября 2020 г., должны быть одобрены в соответствии с Руководством (РХ). принятым резолюцией ИМО МЕРС.174(58), либо Руководством (РХ). 2016. принятым резолюцией ИМО МЕРС.279(70). или Кодексом СУБВ с возможными поправками При этом слово «установленные» означает контрактную дату поставки СУБВ на судно. При отсутствии такой даты слово «установленные» означает фактическую дату поставки СУБВ на судно. Ссылки на Руководство (РХ). принятое резолюцией ИМО МЕРС.174(5Х) и Руководство (РХ). 2016. принятое резолюцией ИМО МЕРС.279(70) в существующих инструментах ИМО следует понимать как ссылки на Кодекс СУБВ. С вступлением в силу Кодекса СУБВ теряет силу Руководство (РХ). 2016. принятое резолюцией ИМО МЕРС.279(70).

Требования части II «Корпус», части IV «Остойчивость» и части VIII «Системы и трубопроводы» Правил классификации и постройки морских судов могут использоваться признанными Регистром организациями, проектировщиками, судостроителями, судовладельцами и операторами судов на этапе проектирования и одобрения системы управления балластными водами и осадками.

3.1.3    Процедура одобрения СУБВ включает в себя наблюдение за испытаниями в объеме достаточном для доказательства того, что конструкция системы, оборудование и ее регулировки обеспечивают выполнение требований заявленных стандартов управления балластными водами (см. правила D-l D-4 Приложения к Конвенции) и. будучи установленной на судне, процедура одобрения СУБВ должна обеспечить выполнение требований правил Приложения к Конвенции

Процедура типового ободрения СУБВ должна провод1ггъся в соответствии с рай. 5 Кодекса СУБВ (см. резолюцию ИМО МЕРС.300(72)).

3.1.4    Одобрение СУБВ на соответствие заявленному стандарту осуществляется для конкретных объемов балластных вод. расходов, режимов солености или температуры либо других ограничивающих условий и/или обстоятельств, в зависимости от случая, на основании представленного доку ментального соответствия ее всем требованиям заяаленного стандарта на основе испытаний Могут быть приняты во внимание испытания, проведенные под наблюдением представителей дру гой Администрации или признанной организации по ее пору чению

3.1.5    СУБВ. в которых используются активные вещества до одобрения Администрацией или признанной организацией по ее поручению в соответствии с Руководством (РХ) должны быть одобрены ИМО (основное и окончательное одобрение) в соответствии с Ру ководством (Р9).

3.1.6    Одобрение типа СУБВ на базе новых технологий согласно правилу D-4 Приложения к Конвенции осу ществляется на основании типовых испытаний рассматриваемой технологии по одобренной Регистром программе, требования к которой, а также процеду ра одобрения изложены в разд. 3 части I «Положения по техническому наблюдению» настоящего Руководства, и последующего одобрения результатов испытаний КЗМС.

15

3.2 Документация, представляемая для типовою одобрения СУБВ.

3.2.1    Документация, представляемая для типового одобрения в соответствии с рада 5 Кодекса СУБВ (см. резолюцию ИМО МЕРС.300(72)). должна включать, по меньшей мерс, следующее:

.1 описание и схематические чертежи СУБВ:

.2 руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и технике безопасности;

.3 описание выявленных факторов риска:

.4 описание воздействия на окружающую среду и здоровье людей, и

.5 проектные ограничения системы

3.2.2    Документация, представляемая заявителем для типового одобрения СУБВ. в которых используются активные вещества согласно правилу D-3 Приложения к Конвенции, в дополнение к документации, указанной в 3.2.1. должна включать доказательства о предоставлении данной СУБВ одобрения ИМО в соответствии с Руководством (Р9).

3.2.3    Документация, представляемая заявителем для типового одобрения СУБВ согласно правилу D-4 Приложения к Конвенции, в дополнение к документации, у казанной в 3.2.1. должна включать доказательства выполнения им процедуры одобрения программы ПТОБВ в соответствии с требованиями Руководства (Р10).

3J Программа прототипа технологий для обработки балластных вод (Профамма ПТОБВ).

В соответствии с правилом D-4 Приложения к Конвенции Программа ПТОБВ должна быть одобрена Администрацией или Регистром по ее поручению в соответствии с Руководством (Р10). Цель правила D-4 Приложения к Конвенции заключается в том. чтобы предоставить возможность испытания и оценки перспективных технологий обработки балластных вод на судах, которые могут отвечать стандартам качества у казанным в правиле D-2 Приложения к Конвенции, или превышать их.

Программа ПТОБВ подразделяется на три этапа:

.1 заявка на программу, ее представление и одобрение;

.2 освидетельствование установки и выдача Удостоверения о соответствии; и

.3 оценка показателей и представление отчетов.

Руководство (Р10) включает общие рекомендации о проекте и конструкции, технических процеду рах всех рабочих испытаний и оценки, процеду рах выдачи акта о соответствии согласно правилу D-4 Приложения к Конвенции, а также обязанности Администрации по контролю.

3.4    Наблюдение за проведением испытании СУБВ.

В рамках процедуры одобрения типа СУБВ Администрация или Регистр по ее поручению осу ществляет наблюдение за ее испытаниями, которые должны проводиться в соответствии с процедурами, описанными в Приложениях 1 — 4 к настоящему Руководству.

Отбор и анализ проб должны пору чаться специализированным организациям (лабораториям), прошедшим процедуру признания национальными органами, назначенными Администрацией.

3.5    Процедуры одобрения и выдачи свидетельства о типовом одобрении СУБВ в соответствии с требованиями резолюции ИМО МЕРС.174(58).

3.5.1    При одобрении типа СУБВ следует руководствоваться применимыми требованиями части I «Общие положения по техническому наблюдению» и части II «Техническая документация» Правил технического набтюдення за постройкой судов и изготовлением материалов и изделий для судов.

По поручению Администрации Регистр выдает Свидетельство об одобрении типа СУБВ (форма 2.5.5) дтя конкретного применения СУБВ. дтя которого она одобрена, (конкретных объемов балластных вод. расходов, режимов солености или температу ры, либо дру гих ограничивающих условий или обстоятельств, в зависимости от случая) на основании удовлетворительного соответствия СУБВ всем требованиям относительно испытаний, описанных в приложениях к настоящему Ру ководству и требу емых в Ру ководстве (РК)

3.5.2    Одобрение оформляется в форме Свидетельства об одобрении типа СУБВ (форма 2.5.5). в котором указываются основные сведения об этой системе и любые ограничивающие условия по ее использованию, необходимые дтя обеспечения се надтежащей работы. К такому Свидетельству должна прилагаться копия результатов первоначального испытания СУБВ, Свидетельство об

16

одобрении типа СУБВ выдастся Регистром по поручению Администрации для конкретного применения СУБВ. для которого она одобрена Например, для конкретных объемов балластных вод. расходов, режимов солености или температуры, либо других ограничивающих условий или обстоятельств, в зависимости от случая.

Копия Свидетельства об одобрении типа СУБВ должна постоянно находиться на судах, снабженных таким оборудованием.

3.5.3    По поручению Администрации Регистр может выдать Свидетельство об одобрении типа СУБВ на основании испытания, уже проведенного под наблюдением другой Администрации. В таком Свидетельстве должно быть указано, что оно выдано Администрацией на основании Свидетельства об одобрении типа СУБВ. ранее выданного другой Администрацией, которая провела испытания СУБВ. К этому Свидетельству должна прилагаться копня результатов первоначального испытания СУБВ

3.5.4    При одобрении типа СУБВ оформляются документы, требуемые резолюцией ИМО МЕРС.228(65) о предоставлении информации о СУБВ одобренного типа, которые затем направляются в Администрацию, по поручению которой производилось такое типовое одобрение, для последующего предоставления информации в ИМО

3.6 Процедуры одобрения и выдачи свидетельства о типовом одобрении СУБВ в соответствии с требованиями Кодекса СУБВ (см. резолюцию ИМО МЕРС'.300(72)).

3.6.1    При типовом одобрении СУБВ в соответствии с требованиями Кодекса СУБВ следует руководствоваться положениями процедуры одобрения и выдачи свидетельства, приведенными в разд. 6 Кодекса СУБВ

3.6.2    По поручению Администрации Регистр выдает Свидетельство об одобрении типа СУБВ (форма 2.5.5.1).

17

4 ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ СУДОВ В ОТНОШЕНИИ УПРАВЛЕНИЯ БАЛЛАСТНЫМИ ВОДАМИ

4.1    Вилы освидетельствований.

4.1.1    В соответствии с правилом Е-1 Приложения к Конвенции суда валовой вместимостью 400 т и более, к которым применяется Конвенция, за исключением плавучих платформ, плавучих хранилищ и плавучих сооружении для добычи, подготовки, хранения и отгрузки углеводородов, подлежат следующим освидетельствованиям:

.1 первоначальному освидетельствованию перед вводом судна в эксплуатацию или перед первичной выдачей Свидетельства, требуемого согласно правилу Е-2 или Е-3 Приложения к Конвенции. Это освидетельствование проводится, чтобы удостовериться, что План УБВ. требуемый правилом В-1 Приложения к Конвенции, а также конструкция, оборудование, системы, устройства, приспособления и материалы или процессы полностью отвечают применимым требованиям Конвенции:

.2 освидетельствованию для возобновления свидетельства через промежутки времени, установленные Администрацией, но не превышающие 5 лет. за исключением случаев, когда применяются правила Е-5.2, Е-5.5, Е-5.6 или Е-5.7 Приложения к Конвенции. Это освидетельствование проводится, чтобы удостовериться, что План УЕВ. требуемый правилом В-1 Приложения к Конвенции, а также конструкция, оборудование, системы, устройства приспособления и материалы или процессы полностью отвечают применимым требованиям настоящей Конвенции:

.3 промежуточному освидетельствованию в пределах 3 мес. до или после второй ежегодной даты или в пределах 3 мес до или после третьей ежегодной даты Свидетельства, которое проводится вместо одного из ежегодных освидетельствований, указанных в 4.1.1.4. Промежуточные освидетельствования проводятся, чтобы удостовериться, что оборудование, свя занные с ним системы и процессы управления балластными водами полностью отвечают применимым требованиям Конвенции и находятся в хорошем рабочем состоянии. Записи о таких промежуточных освидетельствованиях производятся в Свидетельстве, выданном согласно правилу Е-2 или Е-3 Приложения к Конвенции:

.4 ежегодному освидетельствованию в пределах 3 мес. до или после каждой ежегодной даты, включая общую проверку конструкции. оборудования, систем, устройств, приспособлений и материалов или процессов, связанных с Планом УЕВ. требуемым правилом В-1 Приложения к Конвенции. Оно проводится для того, чтобы удостовериться, что состояние судна и его оборудования. систем и процессов поддерживается в соответствии с положениями Конвенции и что судно остается, во всех отношениях, подготовленным к выходу в морс, и не представляет чрезмерной угрозы окружающей среде, здоровью человека, имуществу или ресурсам и. что оно продолжает удовлетворять условиям эксплуатации, для которых судно предназначено Записи о таких ежегодных освидетельствованиях прои зводятся в Свидетельстве, выданном согласно правилу Е-2 или Е-3 Приложения к Конвенции:

.5 дополнительному общему или частичному освидетельствованию, в зависимости от обстоятельств. которое проводюся после изменения, замены или существенного ремонта конструкции, оборудования, систем, устройств, приспособлений и материалов, необходимых для обеспечения полного соответствия настоящей Конвенции. Освидетельствование проводится с целью удостовериться. что любые такие изменения, замена или существенный ремонт выполнены качественно, так что судно отвечает требованиям настоящей Конвенции. 'Записи о таких освидетельствованиях производятся в Свидетельстве, выданном согласно правилу Е-2 или Е-3 Приложения к Конвенции.

.6 внеочередному освидетельствованию, когда с судном происходит авария или на нем обнаруживается неисправность, которая су щественным образом влияет на способность судна осуществлять управление балластными водами в соответствии с Конвенцией, с целью провести обследование, чтобы определить, является ли необходимым освидетельствование, требуемое положениями 4.1.1.1    4.1.1.5.

IX

4.1.2    При освидетельствовании судов, к которым нс применяются положения 4.1.1. Регистр принимает надлежащие меры, установленные Администрациями для обеспечения выполнения тех положений Конвенции, которые по мнению Администрации к ним применимы.

4.1.3 11осле завершения любого освидетельствования судна в соответствии 4.1.1.1    4.1.1.6 без разрешения Администрации не допускается производить никаких изменений в конструкции, оборудовании, устройствах, приспособлениях или материалах, связанных с Планом УБВ. требуемым правилом В-1 Приложения к Конвенции, и охваченных освидетельствованием, за исключением прямой замены такого оборудования или устройств

4.2 Техническая документация.

4.2.1    При первоначальных освидетельствованиях судов после постройки на соответствие требованиям Конвенции должна быть проведена проверка документации в соответствии с требованиями разд. 17 Руководства по техническому наблюдения за постройкой судов (в зависимости от того, что применимо для выполняемой процедуры).

В дополнение к вышеу казанному на судне также необходимо проверить натичис следу ющей документации:

.1 одобренного Плана УБВ. отвечающего требованиям правила В-1 Приложения к Конвенции;

.2 Журнала операций с балластными водами, который может быть системой электронной регистрации или являться частью дру гого журнала либо системы и который содержит, по меньшей мере, информацию, указанную в Добавлении II к Приложению к Конвенции и который ведется и хранится в соответствии с правилом В-2 Приложения к Конвенции:

.3 результатов анализов, подтверждающих удовлетворительную работу оборудования по обработке бахластных вод (когда применимо);

.4 документации, учитывающей положения у инфицированного требования (УТ) МАКО М74 (Rev.l. May 2016). что применимо для СУБВ. которые устанавливаются на суда контракт на постройку которых заключен 1 января 2017 г. или после этой даты, или заявки на рассмотрение/ одобрение Регистром, действу ющем по пору чению Администрации, документации по установке СУБВ. поданной I января 2017 г. или после этой даты.

4.2.2    При освидетельствовании для возобновления свидетельства, промежуточном и ежегодном освидетельствованиях должна быть проведена проверка наличия на судне документации в соответствии с 4.2.1. а также следующей документации:

.1 наличие действу ющего Между народного свидетельства об управлении балластными водами (форма 2.5.4) и полного комплекта актов предыдущих освидетельствований;

.2 наличие судовых документов, подтверждающих выполнение применимых процедур по управлению балластными водами и осадками в соответствии с одобренным Планом УБВ;

.3 отсутствие документации, подтверждающей наличие не одобренных изменений в конструкции, оборудовании, устройствах, приспособлениях или материалах, за исключением прямой замены такого оборудования или устройств;

.4 отсутствие просроченных или невыполненных требований Конвенции

4.3 Выдаваемые Свидетельства.

4.3.1 По пору чению Администраций и по результатам первоначальных освидетельствований или освидетельствований для возобновления свидетельства судов, а также по результатам освидетельствования СУБВ Регистр выдает следующие документы:

.1 Между народное свидетельство об у правлении балластными водами (форма 2.5.4) выдается всем судам, которые имеют право плавать под флагом государства, валяющегося стороной Конвенции, валовой вместимостью 400 и более за исключением плавучих платформ, плавучих хранилищ и плаву чих сооружений для добычи, подготовки, хранения и отгрузки углеводородов и совершающим рейсы в порты или к удаленным от берега терминалам, находящимся под юрисдикцией других сторон Конвенции. Срок действия данного Свидетельства определен в правиле Е-5 Приложения к Конвенции.

При установке на судно СУБВ и до выдачи Международного свидетельства об управлении балластными водами (форма 2.5.4) следует выполнить процедуру в соответствии с разд. X

19

резолюции ИМО МЕРС. 174(58). МЕРС. 279(70) или Кодекса СУБВ (в зависимости от того, по какой резолюции ИМО одобрено оборудование) и с учетом требовании цирку ляра ИМО BWM.2/Circ.70.

.2 Свидетельство об одобрении типа СУБВ (форма 2.5.5 или 2.5.5.1) выдается на все типы систем прошедших процедуру типового одобрения в соответствии с требованиями Конвенции и рай 3 части I «Положения по техническому наблюдению» настоящего Руководства Данное Свидетельство выдается на срок не более 5 лет.

Для СУБВ. в которых используются активные вещества или препараты, предусматривается, что данные системы могут быть подвергнуты процедуре отмены типового одобрения и Свидетельство об одобрении типа СУБВ утратит силу ранее окончания срока действия свидетельства.

.3 судам, которым не требуется иметь Международное свидетельство об управлении балластными водами (форма 2.5.4). могут быть выданы Свидетельства в соответствии с 1.11 части III «Освидетельствование судов в соответствии с международными конвенциями, кодексами, резолюциями и Правилами по оборудованию морских судов» Руководства по техническому наблюдению за судами в эксплуатации. Сроки действия таких Свидетельств определены в 1.7 части III «Освидетельствование судов в соответствии с международными конвенциями, кодексами, резолюциями и Правилами по оборудованию морских судов» Руководства по техническому наблюдению за судами в эксплуатации.

20

ЧАСТЬ II. КОНСТРУКЦИЯ, ОБОРУДОВАНИЕ И УСТРОЙСТВА СУДОВ ПО УПРАВЛЕНИЮ БАЛЛАСТНЫМИ ВОДАМИ И ОСАДКАМИ

I оыцик положения

1.1    Балластная система, включая СУБВ. должна отвечать применимым требованиям части II «Корпус», части IV «Остойчивость», части VIII «Системы и трубопроводы», части IX «Механизмы», части XI «Электрическое оборудование». части XV «Автоматизация» Правил классификации и постройки морских судов, а также требованиям правил D-l D-4 Приложения к Конвенции.

Дтя судов, контракт на постройку которых заключен I января 2017 г. или после этой даты, или заявки на рассмотрение/одобренне Регистром, действующим по поручению Администрации, технической документации по установке СУБВ. поданы I января 2017 г. или после этой даты, должны уч1гтываться положения у нифицированного требования (УТ) МАКО М74 (Rev.l. May 2016).

1.1.1    Все суда, указанные в 3    5    правила    В-3 Приложения к Конвенции, должны без ущерба

для безопасности или эксплуатационной эффективности проектироваться и строиться таким образом. чтобы свод1гть к минимуму прием и нежелательный захват осадков, облетать удаление осадков и обеспечивать безопасный досту п с целью удаления осадков н отбора их проб с учетом Ру ководства (Р2).

1.1.2    Суда, указанные в правите В-3.1 Приложения к Конвенции, насколько это практически возможно, должны соответствовать требованиям 1.1.1.

ПЕРЕЧЕНЬ ИЗМЕНЕНИЙ

(изменения редакционного характера в Перечень не включаются)

Hi меняемые

■14 к к ■ l.t мнил рагк.м

Информация но нтмсиспкям

Nr И ЛЛ1Л циркл.1мри010 IIHCVUJU KOIOflUM HIICCCIIIJ И ПКМСИИЯ

Дц|а hci\плени* и силу

Часть I.

miikiul 1623 -1 1625

Нумерация пун к юн изменена на 1.1.биЭ — 1.1.6.5

СООТЯС1С1ВС11ИО

01.01.2020

Часть L пункт 1.1.9

Внесены изменения с учетом резолюции 11.40 МЕРС.297(72)

01.01.2020

Часть 1. пункт 1.1.10

Внесены изменения с учетом резолюции ИМО МЕРС.298(72)

01.01 2020

Часть 1. пункт 1.2.2

Уточис1то сокращение «Руководство (1*4)»; введено новое сокращение «Ксаекс СУ ЕВ» с учетом |ч ...пений ИМО МЕРС.296(72). МЕРС.ЗОО(72) и МКРС 306(73)

01.01.2020

Часть I. пункт 2.2.1

Уточнены требования с учетом резолюции ИМО МЕРС.306(73)

01.01 2020

Часть 1. пункт 2.3.1

Внесены изменения с учетом резолюции ИМО МЕРС.306(73)

01.01.2020

Часть 1. пункт 2.4

Пункт исключен:

нумерация пункта 2.4.1 изменена на 2.4.

01.01.2020

Часть 1

пункты 24.1.1 2.4.1.2

Нумерация пунктов изменена на 2.4.1 — 2.4.2 соответственно

01.01 2020

Часть 1. пункт 2 4.1.1 (существующий)

Внесены изменения с учетом резолюции ИМО МЕРС.306(73)

01.01 2020

Часть I. пункт 3.1.1

Уточнены требования

01.01.2020

Часть 1. пу нкт 3.1.2

Внесены изменения с учетом резолюций ИМО МЕРС 296(72) и МКРС.ЗО0(72)

01.01 2020

Часть 1. пу нкт 3.1.3

Внесены изменения е учетом резолюции ИМО МЕРС.300(72)

01.01 2020

Часть I. пункт 3.2

Уточнен шатовот: пункта

01.01.2020

Часть 1. пункт 3.2.1

Внесены изменения е учетом резолюции ИМО МЕРС.ЗОО(72)

01.01.2020

Часть 1. пункт 3.2.2

Пункт исключен;

нумерация пунктов 3.2.2 1 3.2.2.2 изменена на 3.22 — 3.2.3 соответственно

01.01 2020

Часть 1. пункт 3.221 (существующий)

Уточнены требования

01.01 2020

Часть 1. пункт 3.2.22 (существующий)

Уточнены требования

01.01.2020

Часть 1. пункт 3.5

Уточнен пнхювок пункта

01.01.2020

Часть 1. пункт 3.6

Вве.тен новый пункт в отношении процедур одобрении и выдачи свидетельств о типовом олобрснии СУБВ с учетом резол кции ИМО МЕРС.300(72)

01.01 2020

Часть 1. пу нкт 4.2.1

Ссы.тка на часть V «Техническое набтюлснис за постройкой судов» Правил технического наГиьзк'нии за постройкой судов и изготовлением матернхюв и писдий ,ия судов заменена ссылкой на Р\ ко во, тс то по техническому наблюдению за шчпройкой судов

0101 2020

21

2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К БАЛЛАСТНОЙ СИСТЕМЕ В СООТВЕТСТВИИ С ПРАВИЛОМ D-1 ПРИЛОЖЕНИЯ К КОНВЕНЦИИ

2.1    Настоящие требования рекомендуется применять с учетом конструктивных особенностей судов н предъявляемых к ним требовании безопасности без ущерба к их эксплуатационным качествам.

2.2    Балластные системы, эксплуатирующиеся в соответствии с правилом D-I Приложения к Конвенции, должна отвечать следующим требованиям:

.1 должны быть исправны;

.2 отвечать требованиям 8.7 части VIII «Системы и трубопроводы» Правил классификации и постройки морских судов;

.3 если на судне имеется установка контрольного и/или регистрирующего оборудования для всех операции с балластными водами и данные регистрируются оборудованием автоматически, то они должны быть в формате, который может легко сохраняться на борту судна и быстро предоставляться проверяющим органам и уполномоченным организациям;

.4 отбор проб балластных вод должен ос> ществляться в соответствии с требованиями раэд. 6 настоящей части и Руководства (Р2);

.5 конструкция кннгстонных ящиков должна быть такой, чтобы сводить к минимуму скопление осадков. Для этого помимо донных кннгстонных ящиков следует предусматривать бортовые.

2.3    Балластную систему судов, эксплуатирующуюся в соответствии с правилом D-1 Приложения к Конвенции, рекомендуется оснащать выведенным на оба борта трубопроводом для сдачи балластных вод с судна в береговые приемные соору жения. Сливные патрубки должны устанаашваться в удобных для присоединения шлангов местах и иметь отличительные планки, а также должны быть оборудованы глухими фланцами

Изменяемые iivhми главы ртлсли

Информация но тиснениям

№ и ;ыта циркулярною письма, которым внесены изменения

Лат* вступления в силу

Часть I. пункт 4.3.1.1

Внесены изменения с учетом резолюции ИМО МЕРС.ЭОО(72)

01.01 2020

Часть 1. пункт 4.3.1.2

Уточнены c|»p\iu Chhicic.ii.ciki об о’тобренни на la OTIB

01.01 2020

Часть II. пункт 1.1

Внесены изменения с учетом УТ МАКО М74

01.01 2020

Приложение 1

Внесены изменения с учетом резолюции ИМО МЕРС.300(72)

01.01 2020

Приложение 2

Внесены изменения с учетом резолюции ИМО МКРС.ЗОО(72)

01.01.2020

ПрНЛОЖСНИС 3

Внесены изменения с учетом резолюции ИМО МЕРС.300(72)

01.01.2020

Приложение S

11ри.тожеиис исключено я свят с вступлением в силу резолюции ИМО МЕРС.300(72)

01.01.2020

5

ЧАСТЬ I. ПОЛОЖЕНИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ НАБЛЮДЕНИЮ

I ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1    Область применения.

1.1    Л Положения настоящего Руководства применяются при освидетельствованиях судов и судового оборудования на соответствие требованиям Международной конвенции о контроле судовых балластных вод и осадков и управлению ими 2004 г, (датео Конвенция) и резолюций ИМО с учетом унифицированных интерпретаций (УИ) ИМО и МАКО

1.1.2    Требования Конвенции в соответствии со Статьей 3. устанавливают, что если Конвенцией специально не предусмотрено иное, то она применяется:

.1 к с>дам, которые имеют право плавать под флагом Стороны; и

.2 к судам, которые не имеют права плавать под флагом Стороны, но которые эксплуатируются по уполномочию Стороны

1.1.3    Требования Конвенции в соответствии со Статьей 3 не применяются:

.1 к судам, которые не спроектированы или не построены для перевозки балластных вод;

.2 к судам Стороны, которые эксплуатируются только в водах, находящихся под юрисдикцией этой Стороны, если Сторона не решит, что сброс балластных вод с таких судов либо ухудшит окружающую сред>; здоровье человека, имущество или ресурсы свои или прилегающих других государств, либо причинит им ущерб;

.3 к судам, которые эксплуатируются только в водах, находящихся под юрисдикцией другой Стороны, если последняя Сторона разрешает такое исключение. Никакая Сторона нс предоставляет такого разрешения, если это либо ухудшит окружающую среду', здоровье человека, имущество или ресурсы свои или прилегающих или других государств, либо причинит им ущерб. Любая Сторона не предоставляющая такого разрешения, уведомляет Администрацию соответствующего судна о том. 1по настоящая Конвенция применяется к этому судну;

.4 к судам, которые эксплуатиру ются только в водах, находящихся под юрисдикцией одной Стороны, и в открытом море, за исключением судов, которым не предоставлено разрешение в соответствии с 1.1.3.3. если эта Сторона не решит, что сброс балластных вод с таких судов либо ухудшит окру жающу ю среду , здоровье человека, иму щество или ресу рсы свои или прилегающих или других государств, либо причинит им ущерб;

3 к военным кораблям, военно-вспомогательным судам или других! судам, принадлежащим государству ати эксплуатируемым им и использу емым в данное время только для правительственной некоммерческой слу жбы. Однако каждая Сторона путем принятия соответству ющих мер. не наносящих у щерба эксплуатации или эксплуатационным возможностям таких кораблей и судов, принадлежащих ей или эксплуатируемых ею. обеспечивает, чтобы эти корабли и суда действовав!, насколько это целесообразно и практически возможно, таким образом, который совместим с настоящей Конвенцией; и

.6 к находящимся в закрытых танках на судах постоянным батласгным водам, которые не подлежат сбросу .

.7 положения Конвенции нс распространяются на забортную воду в трюмах судов-земснарядов в соответствии с циркуляром ИМО BWM.2/Circ.32 (т.к. данная вода не подпадает под определение «балластной воды» в соответствии с определениями Конвенции и служит для целей рабочего процесса земснарядов).

1.1.4    В отношении судов государств, не являющихся Сторонами настоящей Конвенции. Стороны применяют требования настоящей Конвенции по мере необходимости для обеспечения того, чтобы таким судам не предоставлялся более благоприятный режим.

1.1.5    Если специально не предусмотрено иное, сброс балластных вод осуществляется только посредством управления балластными водами в соответствии с положениями Приложения к Конвенции.

6

1.1.6    Для судов, к которым применяются требования правила В-3 Приложения к Конвенции или любые меры, принятые Стороной в соответствии со Статьей 2.3 (о принятии Стороной более строгих мер) и разделом С, эти требования в соответствии с правилом А-3 Приложения к Конвенции не применяются:

.1 к приему' или сбросу балластных вод и осадков, необходимых в целях обеспечения безопасности судна в чрезвычайных ситуациях или спасения человеческой жизни на море: или .2 к аварийному сбросу или поступлению балластных вод и осадков в результате повреждения судна или его оборудования:

.2.1 при условии, что до и после случившегося повреждения или обнаружения повреждения либо сброса были приняты все разумные меры предосторожности с целью предотвращения или сведения к минимуму такого сброса: и

.2.2 за исключением случаев, когда судовладелец, компания или ответственное лицо командного состава умышленно или по неосторожности причинили повреждение: или

.3 к приему и сбросу балластных вод и осадков, когда эти операции используются с целью исключения или сведения к минимуму инцидентов, связанных с загрязнением с судна: или

.4 к приему и последующему сбросу в открытом море тех же балластных вод и осадков; или .5 к сбросу балластных вод и осадков с судна в том же месте, в котором были приняты все эти балластные воды и осадки, и при условии, что не произошло смешивание с неуправляемыми балластными водами и осадками, принятыми в других районах. Если смешивание произошло, балластные воды, принятые в других районах, подлежат управлению в соответствии с требованиями, установленными 11риложенпем к Конвенции

1.1.7    Для судов, в отношении которых применяются требования Конвенции, в соответствии с правилом А-4 Приложения к Конвенции могут предоставляться изъятия в соответствии со следующим:

.1 Сторона или Стороны в водах, находящихся под их юрисдикцией, могут предоставть изъятия из любых требований применять правило В-3 или С-1 Приложения к Конвенции в дополнение к изъятиям, содержащимся где-либо в настоящей Конвенции, но лишь тогда когда они: .1.1 предоставляются судну или судам, выполняющим рейс или рейсы между конкретными портами или местами, или судну, которое эксплуатируется исключительно между конкретными портами или местами:

.1.2 действуют в течение не более 5 лет при условии проведения промежуточного обзора (освидетельствования);

.1.3 предоставляются судам, которые не смешивают батластные воды или осадки в районах, иных, чем между портами или местами, у казанными в 1.1.7.1.1.1: и

.1.4 предоставляются в соответствии с Ру ководством по оценке риска, разработанным ИМО (см. резолюцию ИМО МЕРС. 162(56));

.2 предоставленные в соответствии с 1.1.7.1 изъятия будут действовать после того, как они будут направлены в ИМО. и Сторонам будет разослана соответствующая информация;

J любые предоставленные в соответствии с настоящим правилом изъятия не должны у худшать окру жающую среду, здоровье человека, имущество или ресу рсы, прилегающих или других государств и не должны причинять им у щерб. С любым государством, на которое, как устанавливает Сторона может быть оказано отрицательное воздействие, проводятся консультации с целью ра{решения любых выявленных проблем;

.4 любые предоставленные в соответствии с настоящим правилом изъятия регистрируются в Журнале операций с балластными водами.

1.1.8    В соответствии с правилом А-5 Приложения к Конвенции для прогулочных судов, использу емых нсключ»гтельно для отдыха или соревнования, или судов, использу емых для поиска и спасания, длиной менее 50 м и с максимальным объемом балластных вод 8 м\ Администрацией устанавливается эквивалентное соответствие настоящему Приложению к Конвенции. При этом принимается во внимание Ру ководство по эквивалентному соответствию у правлению балластными водами (РЗ) (см. резолюцию ИМО МЕРС. 123(53)).

7

1.1.9 В части требований, предъявляемых к у правлению и контролю балластных вод для судов в соответствии с резолюцией ИМО МЕРС 297(72). приняты поправки к правилу В-3 Приложения к Конвенции, с учетом которых:

.1 судно, построенное до 2(М)9 г.:

.1.1 с объемом балластных вод от 1500 до 5000 м3 включительно должно осуществлять управление балластными водами, которое отвечает, по меньшей мере, стандарту, описанному в правиле D-1 или D-2 Приложения к Конвенции, до возобновляющего освидетельствования, описанного в 1.1.9.10. а после этого оно должно отвечать, по меньшей мере, стандарту, описанному в правиле D-2 Приложения к Конвенции;

.1.2 с объемом балластных вод менее 1500 или более 50(H) м3 должно осу ществлять у правление балластными водами, которое отвечает, по меньшей мере, стандарту, описанному в правиле D-1 или D-2 Приложения к Конвенции, до возобновляющего освидетельствования, описанного в 1.1.9.10, а посте этого оно должно отвечать, по меньшей мере, стандарту , описанному в правиле D-2 Приложения к Конвенции;

.2 судно, построенное в 2009 г. или позднее, но до X сентября 2017 г., с объемом балластных вод менее 5000 м' осу щестатяет у правление балластными водами, которое отвечает, по меньшей мере, стандарту, описанному в правиле D-2 Приложения к Конвенции, с даты возобновляющего освидетельствования, описанного в 1.1.9.10;

.3 судно, построенное в 2009 г. или позднее, но до 2012 г., с объемом балластных вод 5000 м* или более должно осуществлять у правление балластными водами в соответствии с 1.1.9.1.1.2;

.4 судно, построенное в 2012 г. или позднее, но до X сентября 2017 г. с объемом балластных вод 5000 м3 или более должно осу ществлять управление балластными водами, которое отвечает, по меньшей мере, стандарту, описанному в правиле D-2 Приложения к Конвенции с даты возобновляющего освидетельствования, описанного в 1.1.9.10;

.5 судно, построенное X сентября 2017 г. или после этой даты, должно осуществлять управление балластными водами, которое отвечает, по меньшей мере, стандарту, описанному в правиле D-2 Приложения к Конвенции;

.6 требования правила В-3 Приложения к Конвенции не применяется к судам, которые сбрасывают балластные воды в приемное сооружение, спроектированное с учетом Руководства по таким соору жениям, разработанного ИМО;

.7 другие методы управления балластными водами также могут быть приняты в качестве альтернативы требованиям, у казанным в 1.1.9.1    1.1.9.5 >i I I 9.Х. при условии, что такие методы

обеспечивают, по меньшей мере, такой же у ровень защиты окру жающей среды, здоровья человека, иму щества и ресурсов, а также одобрены Комитетом по защите морской среды;

.8 судно, построенное до X сентября 2017 г, к которому' возобновляющее освидетельствование согласно 1.1.9.10 не применяется (когда судну не требуется наличие Международного свидетельства о предотвращении загрязнения нефтью (Свидетельства IOPP) (форма 2.4.5). должно осуществлять управление балластными водами, которое отвечает, по меньшей мере, стандарту, описанному в правиле D-2 Приложения к Конвенции с даты определенной Администрацией, но не позднее X сентября 2024 г;

.9 судно, подпадающее под требования 1.1.9.2. 1.1.9.4 или 1.1 9.Х. должно будет соответствовать либо правилу D-I. либо правилу D-2 Приложения к Конвенции до тех пор. пока соблюдение правила D-2 не станет для него обязательным:

.10 несмотря на положения правила Е-1.1.2 Приложения к Конвенции, возобновляющее освидетельствование, указанное в 1.1.9.1.1, 1.1.9.1.2, 1.1.9.2 и 1.1.9.4, представляет собой:

.1 первое возобновляющее освидетельствование, как определено Комитетом по защите морской среды резолюцией ИМО МЕРС 29Х(72). на X сентября 2017 г. или после этой даты, если:

.1.1 данное освидетельствование завершено на X сентября 2019 г. или после этой даты; или .1.2 возобновляющее освидетельствование завершено на X сентября 2014 г. или после этой даты, но не позднее X сентября 2017 г.; и

8

.2 второе во зобновл яющее освидетельствование, как определено Комитетом по защите морской среды резолюцией ИМО МЕРС.298(72). на 8 сентября 2017 г. или после этой даты, если первое возобновляющее освидетельствование на 8 сентября 2017 г. или после этой даты будет завершено не позднее X сентября 2019 г., при условии, что условия 1.1.9.10.1.2 не будут выполнены

1.1.10 В соответствии с резолюцией ИМО МЕРС.298(72) возобноатяющее освидетельствование, указанное в 1.1.9.10, согласно пересмотренном) в соответствии с резолюцией ИМО МЕРС 297(72) правилу В-3 Приложения к Конвенции является возобновляющим освидетельствованием, проведенным в соответствии с правилом 6.1.2 Приложения I к МАРПОЛ 73/78.

1.2 Определения и пояснения

1.2.1 В настоящем Руководстве приняты следу ющие определения и пояснения:

Администрация — правительство государства, по уполномочию которого эксплуатируется судно. В отношении судна, которому дано право плавания под флагом какого-либо государства. Администрацией является правительство этого государства. В отношении плавучих платформ, занятых разведкой и разработкой поверхности и недр примы кающего к берегу морского дна. над которыми прибрежное государство осу ществляет суверенные права в целях разведки и разработки их природных ресурсов, включая подводные аппараты, плавучие средства плавучие платформы, плавучие хранилища (FSUS/FSOS) и плавучие сооружения для добычи, подготовки, хранения и отгрузки углеводородов (FPSOS), Администрацией является правительство соответствующего прибрежного государства.

Активное вещество — вещество или организм, включая вирус или грибок, которые оказывают общее или специфическое действие на вредные водные и патогенные организмы.

Балластные воды — вода с взвешенным в ней веществом, принятая на борт судна для контроля дифферента, крена, осадки, остойчивости или напряжений судна

Береговое испытание — испытание системы у правления балластными водами (СУБВ), проводимое в соответствии с настоящим Руководством в лаборатории, на машиностроительном предприятии или опытной установке, включая пришвартованную испытательную баржу или испытательное судно, для подтверждения того, что СУБВ отвечает стандартам, установленным правилом D-2 Приложения к Конвенции.

Испытание на судне испытание СУБВ, имеющейся на судне, в полном объеме в соответствии с настоящим Руководством для подтверждения того, что система отвечает стандартам (см правило D-2 Приложения к Конвенции).

Валовая вместимость вазовая вместимость, рассчитанная в соответствии с правилами обмера судов, содержащимися в Приложении I к Между народной конвенции по обмеру судов 1969 г. или в любой заменяющей се конвенции.

Вредные водные и патогенные организмы водные или патогенные организмы, которые, будучи внесены в море, включая эсту арии, или в пресноводные водотоки, могут создавать опасность для окружающей среды, здоровья человека имущества или ресурсов, ухудшать биологическое разнообразие или препятствовать другим правомерным видам использования таких районов.

Генеральный секретарь Генеральный секретарь ИМО

Ежегодная дата — день и месяц каждого года которые будут соответствовать дате истечения срока действия Между народного свидетельства об управлении балластными водами (форма 2.5.4).

Жизнеспособные органи змы — живые организмы и любые их стадии жизни.

Значительное переоборудование означает переоборудование судна согласно правилу А-1 Приложения к Конвенции:

.1 которое изменяет объем батластных вод на 15 % или более; или

.2 которое изменит тип судна; или

.3 цель которого, по мнению Администрации, заключается в продле-ннн срока его слу жбы на 10 лет или более; или

9

.4 которое приводит к модификации его системы балластных вод, иной, чем замена компонентов. Переоборудование судна для соответствия положениям правила D-1 Приложения к Конвенции не считается значительным переоборудованием для целен Приложения к Конвенции

Изолированный балласт балластная вода, принятая в танк, который полностью отделен от грузовой и топливной систем и предназначен только для перевозки балласта либо батласта или грузов, не являющихся нефтью или вредными жидкими веществами.

Комитет по защите морской среды орган ИМО уполномоченный проводить основное и окончательное одобрение использования активных веществ в СУБВ

Компания    судоаладслец или любая другая организация или лицо, такое как управляющий

или фрахтователь по бербоут-чартеру, которые приняли на себя ответственность за эксплуатацию судна от судовладельца, и которые при этом согласились принять на себя все обязанности и всю ответственность, возлагаемые Международным кодексом по у правлению безопасностью (МКУБ).

Конвенция Международная конвенция о контроле судовых балластных вод и осадков и управлении ими 2004 г.

Контрольное оборудование — оборудование, установленное для целей обеспечения эксплуатации и контроля оборудования для обработки балластных вод

Номинальная производительность при обработке (НПО) — максимальная постоянная производительность обработки балластных вод. в м '/ч Она означает объем балластных вод. который может быть обработан в единицу времени с помощью одобряемого типа СУБВ для соответствия стандарту, указанному в правиле D-2 Приложения к Конвенции.

Оборудование для мониторинга оборудование, установленное для оценки эффективности эксплуатации оборудования для обработки балластных вод.

Оборудование для обработки балластных вод оборудование, которое механическими, физическими, химическими или биологическими способами, по отдельности или в сочетании, производит обработку с целью удаления, обезвреживания вредных водных и патогенных организмов, содержащихся в балластных водах и осадках, или во избежание их приема или сброса. Оборудование для обработки балластных вод может эксплуатироваться при приеме или сбросе батластных вод во время рейса или при сочетании этих операций

Объем балластных вод общая объемная вместимость любых танков, помещений или отсеков судна, используемых для перевозки, приема или сброса батластных вод. включая любой танк, помещение или отсек универсального использования, в которых допускается перевозка батластных вод.

Осадки вещество, выпавшее из батластных вод внутри судна.

От ближайшего берега от исходной линии, от которой, согласно международному праву, отсчитываются территориальные воды соответству ющей территории, за исключением того, что для целей Конвенции выражение «от ближайшего берега» у северо-восточного побережья Австралии следует понимать как от линии, проведенной от точки на побережье Австралии с координатами 11°00' ю.ш. и 142°08' в.д. к точке 10°35' ю.ш. и 141 °55' в.д.. затем к точке 10°00’ ю.ш. и 142°00' в.д., затем к точке 9° 10' ю.ш. и 143°52‘ в д., затем к точке 9°00' ю.ш. и 144°30' в.д.. затем к точке 10°4Г ю.ш. и 145°00' вд., затем к точке 13°00' ю.ш. и 145°00’ в.д. затем к точке 15°00' ю.ш. и 146°00' в.д. затем к точке 17°30' ю.ш. и 147°00' в.д. затем к точке 21°00' ю.ш. и 152°55' в.д., затем к точке 24°30' ю.ш. и 154°00' в.д„ и далее к точке на побережье Австралии с координатами 24°42' ю.ш. и 153° 15' вд.

План управления балластными водами (План УБВ) документ, описывающий процесс и процедуры у правления балластными водами, осуществляемые на отдельных судах (см. правило В-1 Приложения к Конвенции).

Построенное стадия постройки в отношении судна, согласно правилу A-1 I (рнложения к Конвенции, на которой:

.1 заложен киль: или

.2 начато строительство, которое можно отождествить с определенным судном: или

10

.3 начата сборка этого ехдна причем масса использованного материала состааляет по меньшей мере 50 т или I % расчетной массы всех корпусных конструкций, смотря по тому, что меньше: или

.4 судно подвергается значительному переоборудованию

Препарат любой коммерческий состав, содержащий одно или более активных веществ, включая любые добавки. Настоящий термин также включает любые активные вещества, используемые на судне для целей управления балластными водами, и любые продукты трансформации или реакции, которые образуются в процессе обработки и которые, будучи сброшены, моглт создавать проблемы для водной среды и здоровья человека

Прототип технологии для обработки балластных вод (ПТОБВ) — любая комплексная система оборудования для обработки балластных вод согласно правилу D-4 Приложения к Конвенции, участвующая в программе испытаний и оценки, которая может отвечать стандарту качества балластных вод. > казанному в правиле D-2 Приложения к Конвенции, или превышать его. включая оборудование для обработки, все соответствующее контрольное обор>дованне. оборудование для мониторинга и средства отбора проб. ПТОБВ может быть механическим, физическим, химическим или биологическим процессом, по отдельности или в сочетании, при котором могут или не моглт использоваться активные вещества для удаления, обезвреживания вредных водных и патогенных организмов в балластных водах и осадках или для избежания их приема или сброса. ПТОБВ может эксплуатироваться при приеме или сбросе балластных вод во время рейса или при любом сочетании этих этапов.

Сброс балластных вод в том же месте сброс балластных вод в той же гавани, причальном сооружении или якорной стоянке, где производился прием балластных вод (см. 5.2 Руководства (РЗ)).

Свидетельство Международное свидетельство об управлении балластными водами (форма 2.5.4).

Система управления балластными водами (СУБВ)    система, предназначенная

для обработки балластных вод таким образом, чтобы качество обработанной воды при сбросе отвечало указанному в правиле D-2 Приложения к Конвенции стандарту или превышало его. Она включает оборудование для обработки балластных вод. все связанное с ним контрольное оборхдованнс. оборудование для мониторинга и средства отбора проб. В СУБВ моглт применяться технологии обработки вод. основанные на механическом, физическом, химическом или биологическом процессе, по отдельности или в сочетании. Указанные технологии используются для удаления н\илн обезвреживания вредных водных и патогенных органнзхюв в балластных водах и осадках или для предотвращения их приема или сброса.

Система управления балластными водами, установленная на судне СУБВ. для которой определена контрактная дата поставки га ехдно. гели при отсхтствнн такой даты фактически поставленная на судно СУБВ. для которой определена фактическая дата ее поставки на ехдно.

Соответствующие химические вещества продукты трансформации или реакции, которые образуются во время и после применения СУБВ в балластных водах гели в принимающей окружающей среде и которые могхт создавать проблемы для безопасности судна, водной среды и/или здоровья человека.

Средства отбора проб средства, предусмотренные для отбора проб обработанных или необработанных балластных вод.

Сток балластных вод балластные воды, которые будут сброшены за борт.

Судно эксплуатируемое в водной среде ехдно любого типа, включая подводные аппараты, плавучие средства, плавучие платформы, плавучие хранилища (FSU/FSO) и п.лавучнс сооружения для добычи, подготовки, хранения и отгрузки углеводородов (FPSO).

Танк водяного балласта любой танк, трюм или отсек, используемые для перевозки балластных вод.