Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

37 страниц

Устанавливает требования к оправкам для съемного клапана, которые используются в нефтяной и газовой промышленности, а также к определению, выбору, проектированию, изготовлению, контролю качества, испытанию и подготовке к транспортировке оправок для съемного клапана.

 Скачать PDF

Идентичен ISO 17078-1:2004/Amd.1:2010

Оглавление

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

3 Термины и определения

4 Обозначения и сокращения

5 Функциональная спецификация

     5.1 Общие положения

     5.2 Функциональные характеристики

     5.3 Параметры скважины

     5.4 Эксплуатационные параметры

     5.5 Совместимость с оборудованием для бурения

     5.6 Классы условий эксплуатации

     5.7 Валидация проекта

     5.8 Классы функционального испытания изделия

     5.9 Классы контроля качества

     5.10 дополнительные требования

6 Техническая спецификация

     6.1 Общие положения

     6.2 Технические характеристики

     6.3 Критерии, предъявляемые к проекту

     6.4 Верификация проекта

     6.5 допустимые изменения в проекте

     6.6 Валидация проекта

     6.7 Требования к функциональным испытаниям изделия

7 Требования к поставщику/изготовителю

     7.1 Общие положения

     7.2 Документация и контроль данных

     7.3 Требования к идентификации изделия

     7.4 Требования к контролю качества

     7.5 Требования к термической обработке

     7.6 Требования к сварке

     7.7 Требования к неразрушающему контролю (NDE)

     7.8 Подготовка к хранению и транспортированию

     7.9 Ремонт

Приложение А (обязательное) Требования к условиям среды

Приложение В (обязательное) Требования к валидации проекта

Приложение С (обязательное) Требования к проверке функциональности изделия

Приложение D (обязательное) Требование к контролю качества

Приложение Е (справочное) Эксплуатационная характеристика

Приложение F (справочное) Схемы оправок для съемного клапана

Библиография

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии межгосударственных стандартов ссылочным международным стандартам (международным документам)

 

37 страниц

Дата введения01.02.2016
Добавлен в базу12.02.2016
Актуализация01.01.2021

Этот ГОСТ находится в:

Организации:

30.09.2014УтвержденМежгосударственный Совет по стандартизации, метрологии и сертификации70-П
13.08.2015УтвержденФедеральное агентство по техническому регулированию и метрологии1145-ст
РазработанФГУП ВНИИНМАШ
ИзданСтандартинформ2015 г.

Petroleum and natural gas industries. Drilling and production equipment. Part 1. Side-pocket mandrels. General technical requirements

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ

(МГС)

INTERSTATE COUNCIL FOR STANDARDIZATION, METROLOGY AND CERTIFICATION

(ISC)

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ

СТАНДАРТ

ГОСТ

ISO 17078-1—

2014

Нефтяная и газовая промышленность

ОБОРУДОВАНИЕ БУРОВОЕ И ЭКСПЛУАТАЦИОННОЕ

Часть 1

ОПРАВКИ ДЛЯ СЪЕМНОГО КЛАПАНА

Общие технические требования

(ISO 17078-1:2004/Amd.1:2010, IDT)

Издание официальное

Москва

Стандартинформ

2015

Предисловие

Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2-2009 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения, обновления и отмены»

Сведения о стандарте

1    ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным унитарным предприятием «Всероссийский научно-исследовательский институт стандартизации и сертификации в машиностроении» (ВНИИНМАШ) на основе собственного аутентичного перевода на русский язык стандарта, указанного в пункте 5

2    ВНЕСЕН Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации МТК 523 «Нефтяная и газовая промышленность»

3    ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 30 сентября 2014 г. № 70-П)

За принятие проголосовали:

Краткое наименование страны по MK (ИСО 3166) 004—97

Код страны по MK (ИСО 3166) 004—97

Сокращенное наименование национального органа по стандартизации

Казахстан

KZ

Госстандарт Республики Казахстан

Киргизия

KG

Кыргызстандарт

Молдова

MD

Молдова-Стандарт

Россия

RU

Росстандарт

Таджикистан

TJ

Таджикстандарт

Украина

UA

Минэкономразвития Украины

4    Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 13 августа 2015 г. № 1145-ст межгосударственный стандарт ГОСТ ISO 17078-1-2014 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 февраля 2016 г.

5    Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ISO 17078-1:2004/Amd.1:2010 Petroleum and natural gas industries — Drilling and production equipment — Part 1: Side-pocket mandrels, включая изменение Amd.1:2010 (Нефтяная и газовая промышленность. Буровое и эксплуатационное оборудование. Часть 1. Оправки для съемного клапана. Изменение Amd.1:2010).

Международный стандарт разработан техническим комитетом по стандартизации ISO/TC 67 «Материалы, оборудование и морские сооружения для нефтяной, нефтехимической и газовой промышленности», подкомитетом SC 4 «Буровое и добывающее оборудование».

Перевод с английского языка — (еп).

Официальные экземпляры международного стандарта, на основе которого подготовлен настоящий межгосударственный стандарт, имеются в ФГУП «Стандартинформ».

Сведения о соответствии межгосударственных стандартов ссылочным международным стандартам приведены в дополнительном приложении ДА.

Степень соответствия — идентичная (IDT)

6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

5 Функциональная спецификация

5.1    Общие положения

Потребитель/заказчик должен подготовить функциональную спецификацию для заказа изделий, которая должна соответствовать требованиям настоящего стандарта. В спецификации должны быть определены требования и условия эксплуатации, приведенные в 5.2—5.10, и/или должно быть идентифицировано конкретное изделие, изготовленное поставщиком/изготовителем. Эти требования могут быть представлены в виде чертежа в указанном масштабе, паспорте изделия, функциональной спецификации (см. приложение Е) или другой аналогичной документации.

5.2    Функциональные характеристики

Оправка для съемного клапана — устройство, установленное на трубопроводе, которое подводит устройство регулирования дебита или иное устройство к отверстию, расположенному параллельно сквозному отверстию трубопровода.

Данное параллельное отверстие включает в себя уплотняемые поверхности и профили защелок.

Потребитель/заказчик должен определить следующие функциональные характеристики:

-защелка: номинальный размер и/или тип и/или модель защелки, которая используется для крепления устройства для регулирования дебита или других устройств к оправке для съемного клапана;

-отверстие уплотнений: номинальный размер отверстия уплотнений и конфигурация для размещения устройства для регулирования дебита или других устройств. Модель(и) устройства для регулирования дебита или других устройств, которые должны быть установлены в оправке для съемного клапана;

-    коммуникационные соединительные каналы: расположение и конфигурация впускных и выпускных коммуникационных каналов или выходных отверстий на оправке для съемного клапана, а также модель устройства для регулирования дебита или других устройств, которые должны быть установлены в оправке;

-    каналы трубопроводов: присоединительный размер и конфигурация для выпускных каналов и выходных отверстий, к которым должны присоединяться колонна, контрольные или впрыскивающие трубы;

-соединения труб: верхние и нижние соединения труб, материалы и размеры оправки для съемного клапана, которая присоединена к трубе; или размер резьбы, вес жидкости, класс и материал трубы, к которой должна крепиться оправка;

-    условия нагрузки: предполагаемые условия нагрузки, которая должна быть приложена к оправке для съемного клапана, включая, но, не ограничиваясь нагрузкой на растяжение, избыточным давлением, давлением смятия, напряжением при изгибе и т. д.

5.3    Параметры скважины

5.3.1    Общие положения

Потребитель/заказчик должен указать параметры скважины, определенные в 5.3.2—5.3.5

5.3.2    Параметры флюидов скважины

Флюиды скважины должны характеризоваться следующими параметрами: плотностью, химиче-ским/физическим составом и наличием твердых примесей (песка, осадка, парафина и др.). Также параметры жидкости и/или газы, влиянию которых оправка будет подвергаться в течение всего срока ее эксплуатации, должны определяться с учетом минимального и максимального давления закачки, разницы давления, уровня температуры и потока.

5.3.3    Конструктивные параметры скважины

Должны быть определены следующие конструктивные параметры скважины:

-    размер, материал, вес жидкости, класс корпуса и трубы;

-    глубина и профиль скважины;

-    отклонения и ограничения, которые должны учитываться при прохождении изделия;

-условия нагрузки, которая должна быть приложена к оправке съемного клапана.

5.3.4    Допустимые операции в скважине

В зависимости от применения, должны быть установлены следующие эксплуатационные характеристики:

-    воздействие на скважину, в том числе такие параметры, как тип кислоты (например: состав кислоты), давление, температура, скорость потока кислоты и время воздействия, а также любые другие химические вещества, используемые во время воздействия;

ГОСТ ISO 17078-1-2014

-    гидроразрыв пласта, включая описание расклинивающего наполнителя, скорость гидроразрыва пласта, скорость флюида;

-    крепление призабойной зоны в песчаниках;

-    кабельная электрическая линия, канатная техника, застопоривание и другие методы продвижения через трубу;

-    устройства, которые могут использоваться при таких методах;

-    размер, тип и конфигурация другого оборудования, которое должно использоваться совместно с оправкой для съемного клапана;

-    отклонения скважины, включая кривизну. Необходимо указать величину отклонения и степень искривления.

5.3.5 Информация о коррозии

Если потребитель/заказчик располагает данными о коррозионных свойствах скважинной среды, основанных на данных за прошлый период или на исследовании, ему следует передать эти сведения поставщику/изготовителю. Либо потребитель/заказчик может известить поставщика/изготовителя о материалах, устойчивых при определенных условиях коррозии.

5.4    Эксплуатационные параметры

Потребитель/заказчик должен указать соответствующие параметры установки, испытаний и эксплуатации которые применимы к оправкам для съемного клапана. Данные параметры должны включать, но не ограничиваться следующим:

-    расчетное максимальное дифференциальное давление в месте установки оправки для съемного клапана от внешней к внутренней части;

-    расчетное максимальное дифференциальное давление в месте установки оправки для съемного клапана от внутренней к внешней части;

-    расчетный максимальный вес жидкости в трубе, влияющий на оправку для съемного клапана;

-    расчетную максимальную температуру, влияющую на оправку;

-    расчетный максимальный уровень газа и/или жидкости или продукта в оправке;

-    предполагаемый порядок установки, испытаний и эксплуатации.

Существуют условия эксплуатации (в виде исключения), при которых применяются детали оправки, на которые не распространяются требования настоящего стандарта. В этом случае, потребитель/ заказчик и поставщик/изготовитель должны совместными усилиями определить приемлемые изделия, которые будут удовлетворять этим условиям и требованиям настоящего стандарта.

5.5    Совместимость с оборудованием для бурения

5.5.1    Общие положения

Потребитель/заказчик должен предоставить информацию о максимальной длине, максимальном ID и т. д. на любое другое оборудование для эксплуатации скважин (подземный клапан-отсекатель, талевый канат, электрические кабели, колонны, оборудование для двухпластовой скважины и др.), которое будет использоваться совместно с оправкой для съемного клапана. Эта информация может быть представлена в виде чертежа в указанном масштабе, паспорте изделия или другой аналогичной документации с целью обеспечения совместимости оборудования с оправкой для съемного клапана.

5.5.2    Размеры гладкого отверстия

Размеры гладкого отверстия, необходимые для оправки для съемного клапана, сконструированного в соответствии с настоящим стандартом, приведены в таблице 1. Необходимо заключить письменное соглашение между потребителем/заказчиком и поставщиком/изготовителем в случае, когда для оправки для съемного клапана требуются другие размеры гладкого отверстия по сравнению с приведенными в таблице 1.

5.6    Классы условий эксплуатации

Потребитель/заказчик должен указать один из четырех классов в соответствии с условиями эксплуатации, требования к которым приведены в приложении А (см. 6.3.2):

-    Е1 — стандартная эксплуатация;

-    Е2 — среда «H2S» или кислостойкое исполнение;

-    ЕЗ — среда «С02»;

-    Е4 — среда «особая», при которой потребитель/заказчик должен указать характеристики эксплуатации.

7

5.7    Валидация проекта

Потребитель/заказчик должен определить один из следующих трех классов валидации проекта, требования к которым представлены в приложении В (см. 6.6):

-    V3 — базовый уровень валидации проекта;

-    V2 — промежуточный уровень валидации проекта (испытание с разрушением образца или тензометрический метод анализа последствий отказов);

-VI — высший уровень валидации проекта (тензометрический метод анализа последствий отказов и эксплуатационные испытание канатной техники).

5.8    Классы функционального испытания изделия

Потребитель/заказчик должен определить один из следующих трех классов проверки функциональности изделия, в соответствии с требованиями, установленными в приложении С (см. 6.7):

-    F3 — базовой уровень проверки функциональности изделия;

-    F2 — промежуточный уровень проверки функциональности изделия;

-    F1 — высший уровень проверки функциональности изделия.

5.9    Классы контроля качества

Потребитель/заказчик должен определить один из следующих трех классов контроля качества, требования к которым установлены в приложении D (см. 7.4.4):

-    Q3 — базовый уровень проверки качества;

-    Q2 — промежуточный уровень проверки качества;

-    Q1 — высший уровень проверки качества.

5.10    Дополнительные требования

Потребитель/заказчик может при необходимости оговорить дополнительную верификацию проекта, валидационные испытания проекта, и/или функциональное испытание, которые необходимы для конкретного применения. Такие требования являются дополнением перечисленным выше.

6 Техническая спецификация

6.1    Общие положения

Поставщик/изготовитель должен предоставить потребителю/заказчику техническую характеристику, соответствующую требованиям, указанным в функциональной спецификации. Поставщик/изготовитель также должен предоставить потребителю/покупателю паспорт изделия в соответствии с 7.2.2.

6.2    Технические характеристики

6.2.1    Критерии

Поставщик/изготовитель должен спроектировать и изготовить оправку для съемного клапана в соответствии с функциональными критериями, приведенными в 6.2.2—6.2.8.

6.2.2    Устройство для регулирования дебита

Оправка для съемного клапана должна обеспечивать герметичность устройства для регулирования или другого оборудования, установленного внутри оправки. Если не установлено иное, то устройство для регулирования дебита должно оставаться в закрытом состоянии до момента проведения работ.

6.2.3    Функциональные требования

Когда устройство для регулирования дебита или другое оборудование установлено, оправка для съемного клапана должна работать согласно с функциональными спецификациями.

6.2.4    Свободный проход инструментов

При необходимости оправка для съемного клапана должна обеспечивать свободный проход инструментов в соответствии с 5.3.4.

6.2.5    Требования к коррозии

Поставщик/изготовитель имеет право указать в функциональной характеристике (см. 5.3.5) материал для особых коррозийных условий. Потребитель/заказчик должен быть уведомлен о том, что характеристики выбранного материала отвечают всем параметрам, заданным для данной скважины и

ГОСТ ISO 17078-1-2014

параметрам откачки/закачки (см. 5.4). Такое условие должно применяться к металлическим и неметаллическим деталям.

Необходимо заключить соглашение при изменении материалов, выбранных потребителем/заказ-чиком.

6.2.6    Эксплуатационные параметры

Оправка для съемного клапана должна работать в соответствии с эксплуатационными параметрами и характеристиками, указанными в функциональной спецификации.

6.2.7    Другие инструменты и кольцевые пространства

По требованию может быть установлено другое оборудование в кольцевом пространстве в соответствии с функциональной характеристикой. Так, например, может быть установлена другая труба, если скважина разработана как двойная или газлифтная.

6.2.8    Дополнительные соединения

Соединения, которые крепят дополнительные трубы/кабели, должны отвечать требованиям в отношении давления, температуры и условий среды, установленным для оправки для съемного клапана.

6.3 Критерии, предъявляемые к проекту

6.3.1    Общие положения

При проектировании оправки для съемного клапана поставщик/изготовитель должен пользоваться критериями, предъявляемыми к проекту, приведенными в 6.3.2—6.3.9. Оправки для съемного клапана, соответствующие настоящему стандарту, должны быть изготовлены по чертежам и спецификациям, которые применялись для изготовления оправки, прошедшей валидационные испытания. Допускаются отклонения размеров деталей, не влияющих на срок службы оправки для съемного клапана. Проект должен предусматривать устойчивость к воздействию давления и к нагрузкам, вызванным давлением.

6.3.2    Классификация материалов в зависимости от класса условий эксплуатации

Поставщик/изготовитель должен учитывать требования в зависимости от условий эксплуатации,

установленных потребителем/заказчиком. Характеристики требований по материалам должны сочетаться с каждым классом условий эксплуатации, приведенных в приложение А.

6.3.3    Диаметры отверстия уплотнения

Клапан оправки для съемного клапана должен быть спроектирован и изготовлен таким образом, чтобы диаметры герметичного отверстия соответствовали настоящему подразделу.

Герметичные отверстия оправки для съемного клапана должны быть смещены относительно осевой линии оправки. Осевая линия всех герметичных отверстий внутри оправки должна быть концентричной в пределах 0,127 мм (0,005 дюймов) или суммарные показания индикатора должны быть равными 0,254 мм (0,010 дюймов).

Герметичные отверстия оправки для съемного клапана, предназначенные для размещения уплотнителя клапана должны иметь доводку максимум Ra = 1,6 мкм (63 мкдюйм). Секции или участки ID съемного клапана, через которые будет продвигаться уплотнитель, должны иметь доводку максимум Rg = 1,6 мкм (63 мкдюйм) или ID минимум на 1,27 мм (0,050 дюймов) больше, чем максимальный ID герметичного отверстия. Размеры, приведенные в таблице 1 должны использоваться как минимальное и максимальное значение диаметра герметичного отверстия, за исключением случаев, когда поставщик/изготовитель и потребитель/заказчик приходят к соглашению об использовании других размеров.

Примечание —Доводка, Rg, измеряется в микрометрах (микродюймах). 63 Ra (мкдюйм) = 1,6 Ra (мкм). Таблица 1 — Номинальные значения диаметра для герметичных отверстий оправки для съемного клапана

Номинальный OD клапана

Верхнее уплотнение

Нижнее уплотнение

ММ

ДЮЙМ

ММ

ДЮЙМ

ММ

ДЮЙМ

25,4

1,00

26,086 ± 0,127

1,027 ± 0,005

26,086 ± 0,127

1,027 ± 0,005

38,1

1,50

39,573 ± 0,127

1,558 ± 0,005

37,998 ± 0,127

1,496 ± 0,005

6.3.4 Максимальный OD

Для проведения испытания внешнего прохождения, поставщик/изготовитель должен определить максимальный проходной OD оправки для съемного клапана в паспорте оправки для съемного клапана.

6.3.5    Влияние температуры при нагрузке на растяжение, сжатие и нагрузку при изгибе

Поставщик/изготовитель обязан учесть влияние температуры при нагрузке на растяжение, сжатие и нагрузку при изгибе. Влиянию могут подвергнуться значения комбинированных нагрузок и давления на оправку для съемного клапана. В подобном случае поставщик/изготовитель должен известить по-требителя/заказчика.

6.3.6    Эластомеры и неметаллические детали

Эластомеры и неметаллические детали должны производиться в соответствии с требованиями заказчика.

6.3.7    Нагрузка на растяжение и сжатие

Поставщик/изготовитель должен указать и документально оформить допустимую нагрузку на растяжение и сжатие для оправки для съемного клапана. Такие значения применяются только к оправке, не учитывая концевые соединения, и основываются на критическом значении поперечного сечения оправки.

6.3.8    Эксплуатационный показатель

Поставщик/изготовитель должен определить значение давления, температуры, минимальное значение прочности при осевом растяжении или условия нагрузки на сжатие, которые используются при определении эксплуатационных показателей, в зависимости от изделия. Такая информация должна быть предоставлена в пакете эксплуатационных характеристик (см. приложении Е).

Примечание — В режиме стандартной эксплуатации нагрузка на сжатие не играет важной роли при определении эксплуатационных параметров. Данная информация не доступна для изделий некруглой формы. Она может быть получена при проведении специальных испытаний.

6.3.9    Методы проектирования

Поставщик/изготовитель должен проектировать оправку для съемного клапана, используя один или более из следующих методов:

a)    метод конечных элементов;

b)    запатентованные формулы и/или методы;

c)    стандартные формулы;

d)    анализы экспериментальных нагрузок;

e)    анализ контрольного испытания.

Настоящий стандарт не обязывает использовать определенный метод, формулу или процедуру при проектировании.

Все детали, работающие под давлением, должны быть спроектированы с учетом испытательных нагрузок поставщика/изготовителя и отвечать условиям, определенным в функциональной спецификации. Предположения, вычисления и/или другие критерии проекта должны быть детально описаны в проектном файле этого изделия.

Примечание — Если при проектировании будет предусмотрено округление всех внешних выступов, то это облегчит опускание и вытягивание оправки для съемного клапана из скважины. Также следует использовать метод обработки внутренней поверхности, чтобы не осталось острых выступов и зазоров. Их наличие может затруднить прохождение инструментов через оправку.

6.4    Верификация проекта

Верификация проекта должна проводиться с целью подтверждения соответствия каждого проекта техническим характеристикам поставщика/изготовителя. Верификация проекта должна включать такие действия, как: проектная экспертиза, проектные расчеты, физические испытания, сопоставление с аналогичными проектами и данными об определенных условиях эксплуатации.

6.5    Допустимые изменения в проекте

6.5.1 Общие положения

Для оправок для съемного клапана одного проектного семейства можно использовать одинаковые зафиксированные результаты по проверке правильности проекта. Проектное семейство должна состоять из оправок для съемного клапана, которые имеют одинаковую конфигурацию, материалы и область применения, позволяющие применять общую методологию для достижения их проектных показателей. Изменения в проекте, которые могут повлиять на допустимую нагрузку на сжатие, не позволительны. Документацию относительно изменений в проекте следует хранить в файле проекта.

ГОСТ ISO 17078-1-2014

6.5.2 Изменения в проекте

Изменения в проекте существующего изделия внутри одного проектного семейства, которое отвечает ниже приведенным требованиям, не должны изменять статус изделия как представителя семейства и его проверочный статус.

-    Изменения в проекте не требуют изменения в общей методологии для установления проектных показателей внутри проектного семейства.

-    Эксплуатационные параметры изделия, которые подвергаются проектным изменениям, должны соответствовать эксплуатационным параметрам проектного семейства.

Проект, который подвергается существенным изменениям, определенных поставщиком/изгото-вителем, становится новым проектом, который требует верификации проекта и испытаний функциональности изделия. Обоснование проектных изменений, которые не являются существенными, должны быть документально оформлены.

Уникальные или многочисленные функции, новые функции оправки для съемного клапана, которые не имеют существенных изменений проекта, должны пройти испытание в соответствии с задокументированными требованиями поставщика/изготовителя для верификации проекта по данной функции (функциями). Критерии принятия изменений и результатов должны быть зафиксированы.

6.6    Валидация проекта

6.6.1    Общие положения

Поставщик/изготовитель должен провести валидацию проекта и убедиться в том, что каждое проектное семейство оправок для съемного клапана отвечает функциональным требованиям.

6.6.2    Валидация проекта

Валидация проекта должна проводиться по каждому размеру, типу и модели. Валидация служит подтверждением того, что оправка для съемного клапана удовлетворяет технические характеристики поставщика/изготовителя. Валидация проекта определяет методики испытаний, процедуры и испытания, которые требуются для каждой валидации проекта. Детальное описание каждой методики, процедуры или испытания приведено в приложении В.

6.6.3    Дополнительное испытание при валидации

Некоторые виды эксплуатации требует дополнительных испытаний при валидации. Данные требования должны быть определены потребителем/заказчиком в функциональной характеристике.

6.7    Требования к функциональным испытаниям изделия

6.7.1    Общие положения

Поставщик/изготовитель должен использовать испытание(я) и/или процесс(ы) для подтверждения того, что каждая произведенная оправка для съемного клапана соответствует спецификации проекта.

6.7.2    Проверка функциональности изделия

Процессы и процедуры, которые необходимо провести для каждого класса проверки функциональности изделия, установлены в приложение С.

6.7.3    Дополнительная проверка функциональности изделия

Некоторые функциональные характеристики требуют проведения дополнительных испытаний, которые определяются потребителем/заказчиком. Потребитель/заказчик и поставщик/изготовитель должны прийти к совместному согласию о дополнительных испытаниях.

7 Требования к поставщику/изготовителю

7.1    Общие положения

Данный раздел содержит детальные требования для подтверждения того, что каждая оправка для съемного клапана отвечает функциональным характеристикам, установленным в разделе 5 и техническим характеристикам, установленным в разделе 6. Каждая из задач, установленных в 7.2—7.9, должна быть изучена поставщиком/изготовителем.

7.2    Документация и контроль данных

7.2.1 Общие положения

Поставщик/изготовитель должен установить и выполнять документированные процедуры для контроля всех документов и данных, относящихся к требованиям настоящего стандарта. Все документы и

11

данные должны вестись и храниться для подтверждения соответствие установленным требованиям. Все документы и данные должны четко оформляться, сортироваться и храниться таким образом, чтобы избежать повреждения и утраты. Документы и данные могут храниться на носителях любого типа, например, в бумажном виде или на электронных носителях. Все документы и данные должны быть доступны потре-бителю/покупателю. Все документы относительно валидации проекта, верификации проекта, проверки функциональности изделия должны храниться в течение пяти лет со дня их последнего выпуска:

-    функциональные и технические спецификации;

-    руководство по качеству поставщика/изготовителя;

-    необходимый класс документации по контролю качества, как указано в 5.9;

-    один полный комплект чертежей, письменных спецификаций и проектных расчетов и стандартов;

-    инструкции с указанием методов безопасной установки и эксплуатации оправки для съемного клапана. В данном документе должны быть определены допустимые операции, и операции, которые могут привести к сбою в работе и/или несоблюдению функциональных и эксплуатационных требований;

-    определение типа материала, предела текучести и типа концевых соединений, которые идут в комплекте с оправкой для съемного клапана (где применимо);

-СПС;

-ПАИМС;

-УПС.

7.2.2    Документация потребителя/заказчика

Паспорт изделия по каждой линейной единице каждого заказа должен поставляться потребителю/ заказчику при поставке заказа.

В паспорте изделия должно быть указано:

-    наименование и адрес поставщика/изготовителя;

-    заводской номер сборочной детали изготовителя;

-    наименование изготовленного изделия;

-тип изделия;

-    эксплуатационные параметры изделия;

-    металлические материалы;

-    неметаллические материалы;

-    проходной диаметр;

-    общая длина;

-диапазон температур для номинального давления;

-    верхние/нижние соединения;

-    способ спуска (метод спуска);

-    максимальный OD, включая оборудование для спуска;

-    способ подъема;

-    класс контроля качества;

-    класс валидации;

-    руководство по техническому обслуживанию/эксплуатации;

-    класс проверки функциональности изделия;

-    класс условий эксплуатации.

7.2.3    Техническое руководство/руководство по эксплуатации

Техническое руководство/руководство по эксплуатации должно предоставляться в соответствии с настоящим стандартом и должно содержать:

-    номер и редакция руководства;

-технический паспорт изделия;

-    порядок эксплуатации;

-    процедуры проверки перед установкой оборудования;

-    рекомендации по хранению;

-    чертеж с указанием основных размеров (OD, ID и длины).

7.2.4    Документация по проекту

Рекомендуется включить методы, предположения, расчеты и требования по проекту в проектную документацию. Проектные требования включают, но не ограничиваются критериями размера, испытательного давления, материалов, условий среды (температурные пределы, класс обслуживания, химические вещества), и другими требованиями по проекту, на которых основан проект. Проектная документация может быть пересмотрена и проверена квалифицированным лицом, отличным от создателя проекта.

12

ГОСТ ISO 17078-1-2014

7.3 Требования к идентификации изделия

7.3.1    Общие положения

Поставщик/изготовитель должен четко определить марку каждой оправки для съемного клапана согласно требованиям 7.3.2 и 7.3.3.

7.3.2    Идентификация изделия

Каждое изделие, изготовленное в соответствии с настоящим стандартом, должно быть идентифицировано при помощи маркировочных устройств низкого давления, которые наносят маркировку при помощи нанесения точек или закругленным резцом, высекательным штампом, вибрационным способом. Поставщик/изготовитель должен определить участок маркировки и методы. Минимальный объем информации, который нанесен на оправку, должен включать:

-    наименование или знак поставщика/изготовителя;

-дата (месяц и год) изготовления;

-    заводской номер детали поставщика/изготовителя и уникальный прослеживаемый серийный номер.

Согласно требованиям, маркировка должна включать «стрелку», указывающую вверх и слово

«Верх», которое примыкает к стрелке в виде прописных букв на плоской части овальной оправки и на круге круглой оправки по направлению к верхней калибрующей оправке.

Номер партии изготовителя не должен включать тип резьбы, размер и вес жидкости, эта информация должна быть внесена как дополнительная.

7.3.3    Прослеживаемость

Все компоненты, сварные детали, сборочные узлы и вспомогательные узлы оборудования, поставляемые в соответствии с настоящим стандартом, должны быть скомпонованы в партию, в которой для компонентов и сварных деталей должны быть отдельные группы. Все компоненты и сварные детали в партии, прошедшей термическую обработку, не должны быть приняты, если тип термической обработки или серии не соответствует определенным требованиям. Необходимо обеспечить идентификацию отдельных компонентов для упрощения прослеживаемости до завершения поставщиком/из-готовителем окончательной проверки.

Поставщик/изготовитель несет ответственность за прослеживаемость, документацию и состояние продукции на момент отгрузки потребителю/заказчику.

7.4 Требования к контролю качества

7.4.1    Общие положения

В настоящем стандарте устанавливается три класса контроля качества. Требование по каждому классу приведены в 7.4.4.

7.4.2    Квалификация персонала по контролю качества

Весь персонал, осуществляющий контроль качества непосредственно в отношении материалов и качества продукции, должен иметь квалификацию в соответствии с документированными требованиями поставщика/изготовителя.

7.4.3    Дефекты производства

Поставщик/изготовитель должен установить и применять документальные процедуры для обеспечения того, что узлы или компоненты, которые не соответствуют указанным требованиям, не могли допускаться к использованию или установке.

Такой контроль должен обеспечивать идентификацию, документирование, оценку, разделение (если применимо) и удаление несоответствующих требованиям узлов и компонентов.

Ответственность за проверку и полномочия на удаление несоответствующих требованиям узлов и компонентов определяются поставщиком/изготовителем. Несоответствующие узлы и компоненты могут быть:

-    переделаны для достижения соответствия с указанными требованиями;

-    детали, допущенные без ремонта по разрешению уполномоченного персонала поставщика/изготовителя при нарушении условий производства, не соответствующие критерию приемки продукции;

-    приняты, после ремонта или без него, решением уполномоченного персонала поставщика/изготовителя, если узел или компонент не нарушают требований к проверке правильности проектного решения, либо

-    отклонены или отправлены на переработку.

Отремонтированные и/или переделанные узлы или компоненты должны пройти проверку в соответствие с применимым классом контроля качества.

13

7.4.4    Выбор класса контроля качества

В настоящем стандарте устанавливаются три класса контроля качества для оправки для съемного клапана согласно таблице D.I. Потребитель/заказчик должен указать в функциональной спецификации класс контроля качества и/или дополнительные требования (при необходимости).

-    Q3 документ, подтверждающий соответствие, по требованию потребителя/заказчика;

-    Q2 документ, подтверждающий соответствие плюс дополнительно NDE и документ, подтверждающий соответствие критических компонентов (работающие под давлением, обеспечивающие герметичность), определенных заводом/изготовителем по требованию потребителя/заказчика;

-    Q1 документ, подтверждающий соответствие, дополнительно NDE и документ, подтверждающий соответствие каждого компонента, за исключением металлоизделий общего применения, предоставляется по требованию потребителя/заказчика.

Изделия должны отвечать стандарту Q3, если только потребитель/заказчик не определяет стандарт Q2 или Q1.

Примечание — Потребитель/заказчик может также назначить дополнительную процедуру подтверждения соответствия и качества, применимую к оборудованию на которое распространяется настоящий стандарт. См. приложение D для детального описания каждого процесса, процедуры или испытания.

7.4.5    Калибровка средств измерений и аттестация испытательного оборудования

7.4.5.1    Средства измерения и испытательное оборудование, которое используется для процедуры приемки, должно быть идентифицировано, проверено, откалибровано и отрегулировано с определенными интервалами в соответствии cANSI/NCSL Z540-1 и настоящим стандартом.

7.4.5.2    Приборы для измерения давления должны быть:

-    обеспечены возможностью снятия данных с точностью до ±0.5 % от полной шкалы или менее, в зависимости от необходимых измерений;

-    откалиброваны с точностью ±2 % от полной шкалы, или менее, в зависимости от необходимых измерений.

7.4.5.3    Приборы для измерения давления должны использоваться только в откалиброванном диапазоне

7.4.5.4    Приборы для измерения давления должны быть откалиброваны при помощи устройства измерения эталонного давления или грузопоршневого манометра.

7.4.6    Подтверждение соответствия материалов

Сертификат поставщика/изготовителя о заводских испытаниях исходного материала или процедура сертификации на основании результатов испытаний являются приемлемыми при условии, что сертификат включает в себя результаты испытаний механических свойств и химического состава такой партии (плавки) материала. Если материал подвергается изменениям в ходе последующих процессов, которые изменяют его свойства, критерии приемки должны основываться на результатах испытаний твердости или механических свойств в соответствии с ISO 6892 из соответствующей плавки материалов. Данные испытания должны проводиться с использованием цикла термической обработки, для которой предназначен материал. Если первоначальные испытания образцов не дадут положительного результата, нужно провести дополнительные испытания для утверждения материала. Материал следует отбраковать, если результаты дополнительных проверок не будут соответствовать установленным требованиям. Если окончательная приемка осуществляется на основании прочности, соотношение «твердость-прочность» должно быть задокументировано поставщиком/изготовителем для данного типа материала.

Предел текучести в настоящем стандарте определен как 0,2 % от предела текучести смещения в соответствии с ISO 6892.

Приемка всех материалов должна быть указана либо на материалах, либо в маршрутных записях прослеживаемости материалов.

Сырье, используемое при изготовлении компонентов должно соответствовать следующим требованиям:

-    наличие сертификата соответствия, подтверждающего, что сырье соответствует задокументированным спецификациям поставщика/изготовителя;

-    наличие отчета об испытаниях материала для определения поставщиком/изготовителем того, что сырье соответствует документальным спецификациям поставщика/изготовителя;

-    механические и физические свойства (при необходимости);

ГОСТ ISO 17078-1-2014

-    металлические материалы: процедуры и практика проведения испытаний механических свойств металлических материалов, которые используются для прослеживаемости компонентов, должны соответствовать ISO 6892;

-    эластомеры и неметаллы: процедуры и практика проведения испытаний механических свойств упругих и неметаллических составляющих должны соответствовать задокументированным требованиям поставщика/изготовителя.

7.5    Требования к термической обработке

Ниже приведены требования к термической обработке.

a)    Термическая обработка промежуточных деталей должна осуществляться при помощи оборудования термической обработки, которое было откалибровано и проверено.

b)    Каждая печь должна проверяться в течение года до проведения термической обработки. Если печь подвергалась ремонту или реконструкции, необходимо провести новую проверку до термической обработки.

c)    Печи для термической обработки периодического и непрерывного действия должны быть откалиброваны в соответствии с одной из нижеуказанных процедур:

1)    процедуры, приведенные в разделе 5 SAE AMS-H-6875;

2)    процедуры, приведенные в разделе 7 BS 2М 54;

3)    письменными спецификациями поставщика/изготовителя, в том числе с учетом критериев приемки и прочих промышленных стандартов, которые устанавливают требования не менее строгие, чем приведенные выше.

7.6    Требования к сварке

7.6.1    Общие положения

Система контроля сварки поставщика/изготовителя должна включать в себя требования по мониторингу, повышению и контролю квалификации сварщиков/операторов сварочных аппаратов и использование сварочных спецификаций. Инструменты, используемые для определения температуры, напряжения и силы тока, должны обслуживаться и калиброваться в соответствии с письменными процедурами работы с оправкой для съемного клапана поставщика/изготовителя.

Все сварочные процедуры, сварщики и операторы сварочных аппаратов должны быть утверждены в соответствии с нормами ASME для котлов и сосудов высокого давления, раздел IX. Базовые металлы, не классифицированные в группе Р ASME, должны классифицироваться как неопределенные металлы в соответствии с ASME раздел IX , QW-424.1.

7.6.2    Расходные сварочные материалы

Материалы для сварки должны удовлетворять требованиям AWS или спецификациям поставщика/изготовителя. Поставщик/изготовитель должен иметь письменную процедуру отбора, хранения и контроля расходных сварочных материалов.

Материалы с низким содержанием водорода должны храниться и использоваться в соответствии с рекомендациями изготовителя для сохранения их низководородных свойств.

7.6.3    Процедуры сварки и квалификационные протоколы

7.6.3.1    Общие положения

Сварка должна осуществляться в соответствии с особыми характеристиками Статьи II ASME по котлам и сосудам высокого давления, Раздел IX.

СПС должна содержать все основные параметры, определенные ASME, раздел IX, в отношении процедуры сварки, используемой для квалификационных испытаний.

7.6.3.2    Испытание на прочность

Образцы сварных изделий для испытания на прочность должны пройти такую же термическую обработку после сварки, что и окончательное изделие. Для оправки для съемного клапана с классом условий эксплуатации Е2 испытания на прочность сварного соединения, основного материала и зоны термического влияния поперечного сечения должны быть выполнены в соответствии с ISO 6508-1 и зарегистрированы, как часть требований к ПАИМС. Максимальные значения прочности для класса условий эксплуатации Е2 не должны превышать требований ISO 15156-1, ISO 15156-2 или ISO 15156-3..

Примечание —Для этого положения NACE MR-01-75 эквивалентно ISO 15156-1, ISO 15156-2 и/или ISO 15156-3.

ГОСТ ISO 17078-1-2014

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном информационном указателе «Национальные стандарты» (по состоянию на 1 января текущего года), а текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет

© Стандартинформ, 2015

В Российской Федерации настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

7.6.4 Уровни подготовки сварщиков/операторов сварочных аппаратов

Сварщики и операторы сварочных аппаратов должны пройти квалификацию в соответствии со Статьей ASME по котлам и сосудам высокого давления, Раздел IX. Протоколы проверки уровня подготовки сварщиков (УПС) должны включать в себя все параметры сварки, установленные в Разделе IX ASME.

7.7 Требования к неразрушающему контролю (NDE)

7.7.1    Общие положения

Квалифицированный представитель поставщика/изготовителя должен провести осмотр всех доступных поверхностей на наличие трещин и повреждений, и убедиться, что все технические характеристики соблюдены.

NDE должен проводиться и приниматься по документально оформленным спецификациям производителя, которые включают критерии приемки и требования 7.7. Размер испытуемого образца детали должен удовлетворять уровню стандарта контроля качества, описанному в таблице D.I. Все сварные швы и прилегающие к ним участки, подверженные температурному влиянию, должны быть осмотрены с помощью NDE и одного или более из приведенных методов: радиографическое исследование, исследование с применением магнитных частиц, ультразвука или контроль проникающими жидкостями, определенных в спецификации поставщика/изготовителя.

Если при исследовании были получены неудовлетворительные результаты по 7.7.6—7.7.9, тогда 20 % партии оправок для съемного клапана должны быть проверены. При обнаружении других несоответствующих показателей следует проверить 100 % партии. Любое неприемлемое показание должно быть устранено, отремонтировано и пересмотрено с использованием оригиналов NDE. Для несоответствующих деталей должен быть подготовлен отчет о несоответствии. Распределение несоответствующих деталей должно быть документально зафиксировано.

7.7.2    Квалификация сотрудников, выполняющих NDE

Сотрудники, выполняющие NDE, должны быть квалифицированы в соответствии с требованиями ISO 9712 Уровень II, или требованиями поставщика/изготовителя.

Примечание — Для этого положения ASNT SNT-TC-1А эквивалентно ISO 9712.

7.7.3    Регистрация квалификации сотрудников, выполняющих NDE

Поставщик/изготовитель должен документально оформлять сведения о квалификации сотрудников, выполняющих NDE.

7.7.4    Офтальмологическое обследование сотрудников, выполняющих осмотр оборудования

Персонал, проводящий визуальные осмотры, должен ежегодно проверять зрение в соответствии с ISO 9712.

Квалификация персонала, выполняющего осмотр оборудования должна соответствовать требованиям поставщика/ изготовителя.

Примечание —Для этого положения ASNT SNT-TC-1А эквивалентно ISO 9712.

Весь персонал, занятый проверками с целью приемки, должен быть квалифицирован по документально оформленным требованиям поставщика/изготовителя.

7.7.5    Испытания твердости

Испытания твердости должны проводиться в соответствии с процедурами, установленными в ISO 6506-1 (измерение твердости по Бринеллю) или ISO 6508-1 (измерение твердости по Роквеллу). Критерии приемки твердости должны соответствовать спецификациям поставщика/изготовителя. Все стандартные переходные таблицы прочности должны соответствовать ASTM Е140 или зафиксированным результатам испытаний, проводимых по определенному материалу.

7.7.6    Радиографический контроль

Радиографический контроль должен отвечать требованиям ASTM Е94. Критерии приемки должны соответствовать ASME по котлам и сосудам высокого давления, Раздел VIII, Подразделение I, UW-5I.

7.7.7    Ультразвуковая дефектоскопия

Ультразвуковая дефектоскопия должна отвечать требованиям ASME по котлам и сосудам высокого давления, Раздел V, Статья 5. Критерии приемки должны соответствовать ASME по котлам и сосудам высокого давления, Раздел VIII, Подразделение I, Приложение 12.

7.7.8    Магнитопорошковая дефектоскопия

Магнитопорошковая дефектоскопия должна отвечать требованиям ASTM Е709. Критерии приемки следующие:

16

Содержание

1    Область применения....................................................................................................................................1

2    Нормативные ссылки....................................................................................................................................1

3    Термины и определения...............................................................................................................................2

4    Обозначения и сокращения.........................................................................................................................5

5    Функциональная спецификация..................................................................................................................6

5.1    Общие положения.................................................................................................................................6

5.2    Функциональные характеристики........................................................................................................6

5.3    Параметры скважины............................................................................................................................6

5.4    Эксплуатационные параметры.............................................................................................................7

5.5    Совместимость с оборудованием для бурения..................................................................................7

5.6    Классы условий эксплуатации..............................................................................................................7

5.7    Валидация проекта................................................................................................................................8

5.8    Классы функционального испытания изделия....................................................................................8

5.9    Классы контроля качества....................................................................................................................8

5.10    Дополнительные требования.............................................................................................................8

6    Техническая спецификация.........................................................................................................................8

6.1    Общие положения.................................................................................................................................8

6.2    Технические характеристики ...............................................................................................................8

6.3    Критерии, предъявляемые к проекту...................................................................................................9

6.4    Верификация проекта.........................................................................................................................10

6.5    Допустимые изменения в проекте......................................................................................................10

6.6    Валидация проекта..............................................................................................................................11

6.7    Требования к функциональным испытаниям изделия......................................................................11

7    Требования к поставщику/изготовителю...................................................................................................11

7.1    Общие положения ..............................................................................................................................11

7.2    Документация и контроль данных......................................................................................................11

7.3    Требования к идентификации изделия..............................................................................................13

7.4    Требования к контролю качества.......................................................................................................13

7.5    Требования к термической обработке...............................................................................................15

7.6    Требования к сварке............................................................................................................................15

7.7    Требования к неразрушающему контролю (NDE).............................................................................16

7.8    Подготовка к хранению и транспортированию..................................................................................17

7.9    Ремонт..................................................................................................................................................17

Приложение А (обязательное) Требования к условиям среды..................................................................18

Приложение В (обязательное) Требования к валидации проекта.............................................................19

Приложение С (обязательное) Требования к проверке функциональности изделия..............................22

Приложение D (обязательное) Требование к контролю качества.............................................................24

Приложение Е (справочное) Эксплуатационная характеристика..............................................................25

Приложение F (справочное) Схемы оправок для съемного клапана........................................................27

Библиография................................................................................................................................................28

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии межгосударственных стандартов

ссылочным международным стандартам (международным документам)...................29

IV

ГОСТ ISO 17078-1-2014

Введение

Настоящий стандарт разработан потребителями/заказчиками и поставщиками/изготовителями для оправок для съемного клапана, предназначенных для использования в нефтяной и газовой промышленности по всему миру. Настоящий стандарт предназначен для предоставления требований и информации всем лицам, связанным со спецификацией, отбором, изготовлением, испытанием и использованием оправок для съемного клапана. Кроме того, настоящий стандарт обращает внимание поставщика/изготовителя на требования, устанавливающие минимальные параметры, которым должен соответствовать каждый поставщик/изготовитель для того, чтобы претендовать на соответствие настоящему стандарту.

Настоящий стандарт структурирован таким образом, чтобы предоставить различные уровни контроля качества, проверки подтверждения правильности проекта, проверки соблюдения требований проекта и функциональные испытания продукции. Данные возможности позволяют потребителю/заказчику выбирать уровни, необходимые для специальных областей применения. Если потребитель/заказчик не указывает конкретный класс, то поставщик/изготовитель будет соответствовать требованиям класса 3.

Классы условий эксплуатации. Четыре класса условий эксплуатации оправок для съемного клапана предоставляют потребителю/заказчику выбор в отборе той продукции, которая бы соответствовала различным условиям эксплуатации.

Классы валидации проекта. Потребитель/заказчик должен определить один из трех классов валидации проекта для оправок для съемного клапана в части технических и функциональных требований. Пользователи настоящего стандарта должны иметь в виду, что могут потребоваться дополнительные требования к установленным в настоящем стандарте для выполнения конкретных задач. Настоящий стандарт не имеет цели запретить поставщику/изготовителю предлагать, а потребителю/ заказчику заказывать альтернативное оборудование или применять инженерные решения для конкретных прикладных задач. В случае предложения альтернативного решения поставщик/изготовитель должен идентифицировать все отличия от настоящего стандарта и предоставляет детальную информацию.

Классы функционального испытания изделия. Три класса функционального испытания оправок для съемного клапана предоставляют потребителю/заказчику выбор в определении испытания для подтверждения соответствия отдельного изделия, изготовленного согласно настоящему стандарту, требованиям проектных технический условий

Классы контроля качества. Три класса контроля качества предоставляют потребителю/заказчику выбор требований к контролю качества для определения соответствия специальных параметров или условий применения. Потребитель/заказчик может указать дополнительно требования к повышению качества.

Приложения А, В, С, D настоящего стандарта являются обязательными, приложения Е и F — справочными.

v

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

Нефтяная и газовая промышленность ОБОРУДОВАНИЕ БУРОВОЕ И ЭКСПЛУАТАЦИОННОЕ Часть 1

ОПРАВКИ ДЛЯ СЪЕМНОГО КЛАПАНА Общие технические требования

Petroleum and natural gas industries.

Drilling and production equipment. Part 1. Side-pocket mandrels. General technical requirements

Дата введения — 2016—02—01

1    Область применения

Настоящий стандарт устанавливает требования к оправкам для съемного клапана, которые используются в нефтяной и газовой промышленности, а также к определению, выбору, проектированию, изготовлению, контролю качества, испытанию и подготовке к транспортировке оправок для съемного клапана.

Настоящий стандарт не устанавливает требования к концевым соединениям между оправками для съемных клапанов и колонны подъемных труб. В настоящем стандарте не устанавливаются требования к установке и извлечению оправок для съемного клапана. Настоящий стандарт также не устанавливает характеристики для центральных оправок или оправок, которые используют или удерживают извлекаемые устройства на НТК для регулирования дебита.

Настоящий стандарт не содержит информацию о газлифтных установках или устройствах для регулирования дебита, а также других устройствах.

Оправки для съемного клапана, приведенные в настоящем стандарте, являются независимыми устройствами, при наличии которых в скважине могут устанавливаться устройства для регулирования дебита или другие устройства.

2    Нормативные ссылки

Для применения настоящего стандарта необходимы следующие ссылочные документы. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного документа.

ISO 6506-1:2005 Metallic materials — Brinell hardness test — Part 1: Test method (Материалы металлические. Определение твердости по Бринеллю. Часть 1. Метод испытания)

ISO 6508-1:2005 Metallic materials — Rockwell hardness test — Part 1: Test method (scales А, В, C, D, E, F, G, H, K, N, T) (Материалы металлические. Испытание на твердость по Роквеллу. Часть 1. Метод испытаний (шкалы А, В, С, D, Е, F, G, Н, К, N, Т))

ISO 6892-1:2009 Metallic materials — Tensile testing — Part 1: Method of test at room temperature (Материалы металлические. Испытания на растяжение. Часть 1. Метод испытания при комнатной температуре)

ISO 6892-2:2011 Metallic materials — Tensile testing — Part 2: Method of test at elevated temperature (Материалы металлические. Испытания на растяжение. Часть 2. Метод испытания при повышенной температуре)

ISO 9000:2000 Quality management systems — Fundamentals and vocabulary (Системы менеджмента качества. Общие положения и словарь)

Издание официальное

ISO 9712:2012 Non-destructive testing — Qualification and certification of NDT personnel (Неразрушающий контроль. Квалификация и аттестация персонала)

ISO 11960:2001 Petroleum and natural gas industries — Steel pipes for use as casing or tubing for wells (Промышленность нефтяная и газовая. Стальные трубы для применения в скважинах в качестве обсадных или насосно-компрессорных)

ISO 15156-1:2009 Petroleum and natural gas industries — Materials for use in H2S-containing environments in oil and gas production — Part 1: General principles for selection of cracking-resistant materials (Промышленность нефтяная и газовая. Материалы для применения в средах, содержащих сероводород, при нефте- и газодобыче. Часть 1. Общие принципы выбора трещиностойких материалов)

ISO 15156-2:2009 Petroleum and natural gas industries — Materials for use in H2S-containing environments in oil and gas production — Part 2: Cracking-resistant carbon and low-alloy steels, and the use of cast irons (Нефтяная и газовая промышленность. Материалы для применения в средах, содержащих сероводород, при добыче нефти и газа. Часть 2. Углеродистые и низколегированные стали, стойкие к растрескиванию и применению чугуна)

ISO 15156-3:2009 Petroleum and natural gas industries — Materials for use in H2S-containing environments in oil and gas production — Part 3. Cracking-resistant CRAs (corrosion-resistant alloys) and other alloys (Нефтяная и газовая промышленность. Материалы для применения в средах, содержащих сероводород, при добыче нефти и газа. Часть 3. Сплавы, стойкие к растрескиванию (коррозионно-стойкие сплавы), и другие сплавы)

ANSI/NCSL Z540-11) Calibration Laboratories and Measuring and Test Equipment — General Requirements (Основные требования к проверочным лабораториям, измерительному и испытательному оборудованию. Общие технические требования)2)

ASME Boiler and Pressure Vessel Code Section V, Nondestructive Examination (Стандарт по котлам и сосудам высокого давления. Раздел V. Неразрушающий контроль)3)

ASME Boiler and Pressure Vessel Code, Section VIII, Pressure Vessels, Division 1, Rules for Construction of Pressure Vessels (Стандарт по котлам и сосудам высокого давления. Раздел VIII. Резервуары высокого давления. Часть 1. Правила сооружения сосудов под давлением)

ASME Boiler and Pressure Vessel Code, Section IX, Welding and Brazing Qualifications (Стандарт no котлам и сосудам высокого давления. Раздел IX. Квалификация сварки и пайки твердым припоем)

ASTM Е94-04 Standard Guide for Radiographic Examination (Стандартное руководство для рентгенологического исследования)4)

ASTM Е140-07 Standard Hardness Conversion Tables for Metals (Стандартные таблицы изменения прочности для металлов)

ASTM Е165-09 Standard Practice for Liquid Penetrant Examination (Стандартный метод для проверки проникающей жидкости)

ASTM Е709-08 Standard Guide for Magnetic Particle Testing (Стандартное руководство по магнитопорошковой дефектоскопии)

BS 2М 54:1991 Specification for temperature control in the heat treatment of metals (Температурный контроль при термической обработке металлов. Технические требования)5)

SAEAMS-H-6875:1998 Heat Treatment of Steel Raw Materials (Тепловая обработка стального сырья)6)

3 Термины и определения

В настоящем стандарте применяются термины по ISO 9000:2000, а также следующие термины с соответствующими определениями:

3.1    валидация проекта (design validation): Подтверждение выполнения требований проекта на основе испытаний, демонстрирующих соответствие продукции требованиям проекта (см. [ISO/TS 29001:2003]).

3.2    верификация проекта (design verification): Проверка результатов проектирования и разработки для определения соответствия установленным требованиям (см. [ISO/TS 29001:2003]).

ГОСТ ISO 17078-1-2014

3.3    внешний проходной диаметр (drift outside diameter): ID трубы, через который могут проходить все элементы собранной оправки для съемного клапана.

3.4    давление при испытаниях (test pressure): Максимальное дифференциальное давление между приложенным давлением и атмосферным давлением. Соответствующая процедура испытаний предписывает ограничивать испытуемый объект от доступности в течение всего времени испытания, сделав его «закрытой системой».

3.5    дата изготовления (date of manufacture): Дата окончательной приемки изготовителем готовой продукции

Примечание —Дата «число-месяц-год» заполняется в формате ДД-ММ-ГГГГ.

3.6    дефлектор (deflector): Внутреннее устройство, которое направляет или препятствует опусканию устройств съемного клапана внутрь его оправки (приемный резервуар для устройств оправки), но отклоняет устройства, не относящиеся к съемному клапану, таким образом, позволяя последним проходить сквозь оправку съемного клапана при опускании в скважину.

3.7    защелка (latch): Механизм крепления устройства регулирования дебита, которое устанавливается на оправке съемного клапана.

3.8    индикация линейных дефектов (linear indication): Несоответствие линейных размеров, при которых длина равна или превышает три высоты этого дефекта.

3.9    индикация округлых дефектов (rounded indication): Несоответствие круглой или эллиптической формы, при котором длина меньше трехкратного значения высоты.

3.10    искривление (dogleg): Изменение наклона ствола скважины.

Примечание — «Интенсивность» искривления пропорционально изменению угла наклона и обычно измеряется в градусах на единицу длины.

3.11    испытание на внешнее давление (external test pressure): Разница между приложенным внешним давлением и внутренним давлением, при котором оправка для съемного клапана проверяется на предел прочности.

3.12    испытание на внутреннее давление (internal test pressure): Разница между приложенным внутренним давлением и внешним давлением, при котором оправка для съемного клапана проверяется на прочность.

3.13    канал для отвода газов (gas passage undercut): Зазор между устройством регулирования дебита и карманом оправки для съемного клапана, через который происходит нагнетание несущего потока.

3.14    канатная техника (wireline): Тип оборудования и техники, которые применяются для проведения различных операций в скважине с использованием троса или многожильного кабеля, намоточного оборудования на поверхности и на колонне, а также специального устройства, присоединенного к концу каната.

3.15    класс условий эксплуатации (environmental service class): Категория внешних условий, для использования в которых предназначены оправки для съемного клапана.

Примечание — См. 5.6.

3.16    класс проверки качества (quality-control grade): Категория, основанная на определенном количестве процессов, методов и/или тестов, которые используются поставщиком/изготовителем, чтобы подтвердить качество материалов и производственных процессов, использованных при изготовлении определенной оправки для съемного клапана.

3.17    контроль наружной оправкой (external drifting): Испытание для проверки свободного прохождения оправки для съемного клапана с заданным наружным диаметром через испытательную оправку с заданным внутренним диметром и длиной.

3.18    контроль внутренней оправкой (internal drifting): Испытание для проверки свободного прохождения оправки, имеющей определенный диаметр и длину, через оправку для съемного клапана, для определения полнопроходной способности.

3.19    концевое соединение (end connection): Резьба на конце оправки для съемного клапана, которая используется для присоединения оправки к колонне.

3.20    линейная масса (linear mass): Вес на единицу длины трубных изделий.

3.21    метод проектирования (design method): Метод, процедура или уравнения, используемые поставщиком/изготовителем при проектировании оправок для съемного клапана. 7

3.22    модель (model): Оправка для съемного клапана устройства регулирования дебита, которая содержит уникальные компоненты и имеет функциональные характеристики, которые отличаются от других изделий того же типа.

Примечание — Оправки для съемных клапанов могут иметь разнообразные концевые соединения

3.23    нагрузка на растяжение (tensile load): Максимальная сила, создающая напряжения, которые могут использоваться в принципе работы оправки для съемного клапана, определенном поставщиком/ изготовителем.

3.24    нагрузка на сжатие (compressive load): Сила, вызывающая сжатие, которая может воздействовать на оправку съемного клапана.

3.25    номинальное давление (rated pressure): Максимальное дифференциальное давление при номинальной температуре, в условиях которого спроектированная оправка для съемного клапана должна нормально функционировать.

3.26    номинальная температура (rated temperature): Максимальная температура при номинальном давлении, в условиях которого спроектированная оправка для съемного клапана должна нормально функционировать в скважине.

3.27    обнаруженная утечка (perceptible leak): Любая утечка, зафиксированная в ходе испытаний.

3.28    оправка для съемного клапана (side-pocket mandrel): Устройство, установленное на трубопроводе, которое подводит устройство регулирования дебита или иное устройство к отверстию, расположенному параллельно сквозному отверстию трубопровода.

Примечание —Данное параллельное отверстие включает в себя уплотняемые поверхности и профили защелок.

3.29    оправка для съемного клапана, предназначенная для определенных операций (special-service side-pocket mandrel): Оправка для съемного клапана, которая спроектирована для проведения особых операций, таких как впрыскивание химических реагентов, добавление С02, гидравлическое регулирование, электрическое регулирование и другие применения, в которых вспомогательный трубопровод заканчивается на оправке.

3.30    ориентирующий профиль (orienting profile): Элемент конструкции (т.е. направляющая гильза) оправки для съемного клапана, которая применяется совместно с инструментом, спускаемом на талевом канате, для радиального или вертикального выравнивания инструментов, которые используются при установке или перемещении оборудования для съемного клапана.

3.31    отверстие (pocket): Осевое отверстие, включая уплотняемые поверхности и профили защелок, которое смещено и расположено параллельно относительно сквозного отверстия оправки для съемного клапана.

3.32    партия компонентов (job lot): Группа или ряд деталей, вторичных и других устройств, которые группируются или обрабатываются вместе в процессе производства.

3.33    плавка (heat): Материал, получающийся из конечного расплава.

Примечание —Для переплавленных сплавов плавка определяется как сырье, получающееся из одного переплавленного слитка.

3.34    покрытие (coating): Внутреннее и/или наружное нанесение защитного покрытия на оправку съемного клапана для защиты от коррозии, борьбы с отложением парафина и т. д.

3.35    полный срок эксплуатации (full life cycle): Расчетный период времени, в течение которого изделие будет работать в соответствии со спецификациями изготовителя.

3.36    поставщик/изготовитель (supplier/manufacturer): Любое юридическое (организация, предприятие) или физическое лицо, которое занимается проектированием, изготовлением и (или) продажей оправок для съемных клапанов.

3.37    потребитель/заказчик (user/purchaser): Любое юридическое (организация, предприятие) или физическое лицо, которое приобретает, устанавливает и использует оправки для съемного клапана.

3.38    предел текучести (yield strength): Уровень напряжения, измеряемый при определенной испытательной температуре, после которого материал подвергается пластической деформации и не возвращается в исходное состояние.

Примечание — Предел текучести выражается в единицах силы разделенных на единицу площади.

3.39    приемка (acceptance): Согласие/признание того, что компонент(ы) оправки для съемного клапана, а также соответствующие устройства могут использоваться без ограничений.

4

ГОСТ ISO 17078-1-2014

3.40    производство (manufacturing): Процесс(ы) и действие(я), выполняемое(ые) поставщиком/ изготовителем оборудования при производстве готовых компонентов, их комплектов и обеспечения документацией, удовлетворяющих требованиям потребителя/заказчика и стандартам поставщика/из-готовителя.

Примечание — Производство начинается с получения заказа поставщиком/изготовителем и завершается, когда компонент(ы), их комплект(ы) и соответствующая документация передается компании-перевозчику.

3.41    прослеживаемость (traceability): Способность идентифицировать отдельные детали, прошедшие один и тот же процесс или ряд процессов, в том числе нагрев.

3.42    профиль защелки (latch profile): Деталь с углублением, подходящей для блокировочного механизма внутри оправки для съемного клапана.

3.43    семейство проектное (design family): Группа изделий, конфигурация, размеры, материалы, сфера применения которых сходны настолько, что для определения проектных параметров каждого из изделий семейства могут использоваться идентичные проектные методы.

3.44    сертификат соответствия (certificate of conformance): Документ, подтверждающий, что конкретная оправка для съемного клапана соответствует требованиям настоящего стандарта и функциональным требованиям.

3.45    температура испытания (test temperature): Температура, определенная соответствующей процедурой испытаний, при которой проводятся испытания.

3.46    технические спецификации (technical specification): Требования к оборудованию необходимые для соответствия функциональной характеристики.

3.47    тип (type): Оправки для съемного клапана или прочие компоненты (например, клапаны, устройство для регулирования дебита, защелка, талевый канат и т. д.), которые отличаются определенным способом эксплуатации.

3.48    условия эксплуатации (operating environment): Ряд внешних условий, воздействию которых подвергается изделие в течение срока службы.

Примечание — Внешние условия могут включать в себя температуру, давление, состав и свойства жидкостей, состав и свойства газа, твердые вещества и т. п.

3.49    функциональность (functionality): Набор возможностей (функций) рабочих характеристик с указанием свойств, параметров и ограничений в работе оправок для съемного клапана.

3.50    функциональные испытания продукции (product functional testing): Процесс, способы и (или) испытания, применяемые поставщиком/изготовителем для того, чтобы показать, что конкретные оправки для съемного клапана произведены с полным соблюдением функциональных и производственных требований к такой продукции.

3.51    эксплуатационный параметр (operational parameter): Требование и(или) ограничение которые распространяются на продукцию в течение всего срока ее эксплуатации.

Пример — Условия эксплуатации, прохождение сквозь трубу, спуск и извлечение устройств для регулирования дебита, прохождение различных инструментов сквозь оправки для съемных клапанов, воздействие химических веществ/жидкостей и др.

4 Обозначения и сокращения

В настоящем стандарте применены следующие обозначения и сокращения:

AWS — Американское общество специалистов по сварке

ЕОЕС — за исключением концевых соединений

ID — внутренний диаметр

NDE — неразрушающий контроль

OD — внешний диаметр

Ra — шероховатость, выраженная в микрометрах (микродюймах)

ПАИМС (PQR) — протокол аттестационных испытаний метода сварки СПС (WPS) — спецификация процедуры сварки СС (СОС) — сертификат соответствия УПС (WPQ) — уровень подготовки сварщика

5

1

'h Действует только для применения настоящего стандарта.

2

)    NCSL International, 2995 Wilderness Place, Suite 107, Boulder, Colorado 80301-5404, USA.

3

)    American Society of Mechanical Engineers, Three Park Avenue, New York, NY 10016-5990, USA.

4

)    ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, West Conshohocken, PA 19428-2959, USA.

5

)    British Standards Institute, Customer Services, 389 Chiswick High Road, London W4 4AL, UK.

6

)    SAE International, 400 Commonwealth Drive, Warrendale, PA 15096-0001, USA.

7