Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1
 

38 страниц

487.00 ₽

Купить официальный бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Официально распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль".

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Устанавливает термины и определения понятий в области информационно-поисковых языков

Показать даты введения Admin

Страница 1

ГОСТ 7.74-96

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ IIO ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ ДЕЛУ

ИНФОРМАЦИОННО-ПОИСКОВЫЕ ЯЗЫКИ

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Издание официальное

16-1 ЕЯ


МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ Минск

Страница 2

ГОСТ 7.74-96

Предисловие

1    РАЗРАБОТАН Всероссийским институтом научной и технической информаиии с участием Российской государственной библиотеки и ТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело*

ВНЕСЕН Госстандартом России

2    ПРИНЯТ Межгосударственным Советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол № 9 от 12 апреля 19% г.)

За принятие проголосовали:

Наименование государства

Наименование национального органа стандартизации

Республика Белоруссия Республика Казахстан Российская Федерация Республика Молдова Республика Армения Киргизская Республика Республика Узбекистан Республика Таджикистан

Туркменистан

Азербайджанская Республика

Бел стандарт

Госстандарт Республики Казахстан

Госстандарт России

Молдовастандарт

Арм госстандарт

Киргизстаидарт

Узгосстандарт

Таджикский государственный центр по стандартизации, метрологии и сертификации Туркменглавгосинспекция Азгосстандарт

3    Требования межгосударственного стандарта соответствуют требованиям международно го стандарта ИСО 5127—6—83 «Документация и информация. Словарь терминов. Часть 6. Документальные языки»

4    Постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации, метрологии и сертификации от 27 ноября 1996 г. № 6S1 межгосударственный стандарт ГОСТ 7.74-96 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 июля 1997 г.

5    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

© ИПК Издательство стандартов, 1997

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания на территории Российской Федерации без разрешения Госстандарта России

п

Страница 3

ГОСТ 7.74-96

Содержание

1    Область применения................................. I

2    Информационно-поисковые языки...................... 2

3    Основные элементы ИПЯ............................. 3

4    Классификационные системы.......................... 6

5    Языки предметных р><>рик. Предметизационные ИПЯ.......12

6    Дсскрипторные ИПЯ................................14

7    Индексирование....................................19

Алфавитный указатель терминов на русском языке...........22

Алфавитный указатель терминов на английском языке........26

Алфавитный указатель терминов на немецком языке..........29

Алфавитный указатель терминов на французском языке.......31

III

Страница 4

ГОСТ 7.74-96

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

Система стандартов по информации, биФлиотгчному и издательскому делу

ИНФОРМАЦИОННО-ПОИСКОВЫЕ ЯЗЫКИ

Термины и определенна

System of standards on information, librarianship and publishing. Information retrieval languages. Terms and definitions

Дата медеина 1997—07—01

1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области информационно-поисковых языков.

Термины, установленные настоящим стандартом, применяются во всех вилах документации и литературы по информационной, библиотечной и издательской деятельности.

Для каждого понятия установлен, как правило, один стандартизованный термин, но в некоторых случаях, когда в практике закрепилось употребление в одном значении двух разных терминов, удовлетворяющих требованиям к упорядоченной терминологии, оба приводятся в качестве стандартизованных синонимов. Употребление этих синонимов с различиями в значении недопустимо.

Недопустимые к применению в указанном значении термины приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометой «НДП*. Употребление этих лексических единиц в друтих значениях при этом не ограничивается.

Приведенные в стандарте определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, устанавливаемых определениями стандарта.

Издание официальное

Страница 5

ГОСТ 7.74-96

В стандарте приведены в качестве справочных иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (de), английском (еп) и французском (fr) языках, установленные в соответствующих международных стандартах и авторитетных словарях.

В стандарте приведены алфавитные указатели терминов на русском языке и их иноязычных эквивалентов.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы — светлым.

2 ИНФОРМАЦИОННО-ПОИСКОВЫЕ ЯЗЫКИ

2.1    информационно-поисковый язык, ИПЯ: Формализованный искусственный язык, предназначенный для индексирования документов, информационных запросов и описания фактов с целью последующего хранения и поиска

de

еп

2.2    документальный информационно-поисковый язык: Информационно-поисковый язык, предназначенный для индексирования документов (частей документов) с целью последующего хранения и поиска

2.3    классификационный информационно-поисковый язык: Информационно-поисковый язык, предназначенный для индексирования документов (частей документов) и информационных запросов посредством понятий и кодов какой-либо классификационной системы

en

2.4    язык предметных рубрик, предметнзацион-ный информационно-поисковый язык: Информационно-поисковый язык, предназначенный для индексирования документов (частей документов) и информационных запросов посредством предметных рубрик

2.5    лескрипторный информационно-поисковый язык, дескрипторный язык: Информационнопоисковый язык, предназначенный для координатного индексирования документов и информационных запросов посредством дескрипторов и/или ключевых слов

Informationsre-cherchcsprache Information retrieval language

Dokumentations-sprache cn Documentary language fr Language docu-mentair

de

Klassifikationsre-cherchcsprachc Classificational information retrieval language

de

en Subject headings language

cn Descriptor language


2

Страница 6

ГОСТ 7.74-96

2.6    язык ключевых слов: Информационно-по- сп исковый язык, предназначенный для индексирования документов и информационных запросов посредством ключевых слов

2.7    фактографический информационно-поисковый язык: Информационно-поисковый язык, предназначенный для индексирования описаний фактов и информационного поиска в фактографических информационных массивах

Key-word language

2.8    объектно-признаковый информационно-поисковый язык: Фактографический информационно-поисковый язык, предназначенный для индексирования описаний фактов в виде перечня объектов (предметов) с указанием относящихся к ним признаков (свойств) и соответствующих значений признаков

2.9    вербальный информационно-поисковый язык: Информационно-поисковый язык, использующий для представления своих лексических единиц слова и выражения естественного языка в их орфографической форме

2.10    грамматика информационно-поискового сп языка: Правила формирования поисковых образов и поисковых предписаний из лексических единиц информационно-поискового языка

Information retrieval language grammar

Information retrieval language lexical unit

3 ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ИМЯ

3.1    Лексические единицы

3.1.1    лексическая единица ннформационно-ио- еп искового языка, ЛЕ: Обозначение отдельного понятия, принятое в информационно-поисковом языке и неделимое в этой функции.

Примечание — Лексические единицы могут представлять собой принятые в естественном языке слова, устойчивые словосочетания, аббревиатуры, символы, даты, общепринятые сокращения, лексически значимые компоненты сложных слов, а также эквивалентные им кодовые или символические обозначения искусственного языка, например коды классов классификационной системы

3

Страница 7

ГОСТ 7.74-96

3.1.2    информативное слом: Слово, словосочетание или специальное обозначение в тексте документа или запроса, выражающее понятие, существенное для передачи содержания документа

3.1.3    релятор: Символ или слово, используемое для различения значений многозначного термина.

Примечание — Релятор не является независимой лексической единицей ИПЯ

3.1.4    указатель роли: Вспомогательный символ, выбираемый из фиксированного списка и присоединяемый к лексическим единицам для обозначения логической роли их в данном поисковом образе

3.1.5    указатель связи: Вспомогательный символ, выбираемый из фиксированного списка и присоединяемый к лексическим единицам для выражения синтагматических отношений между ними в поисковом образе.

Примечание — Указатели связи объединяют различные лексические единицы, выражающие в данном поисковом образе единое понятие, и указывают на их роли при выражении этого понятия.

3.1.6    разделительный символ, разделитель: Вспомогательный символ, используемый для разделения отдельных лексических единиц или функциональных элементов в лексических единицах.

Примечание — Разделительные символы могут выполнять также и другие функции

3.2 Нотация. Индексация

3.2.1 нотация, индексация: Множество символов и правила их применения, используемые для представления лексических единиц и их взаимоотношений

en Qualifier fr Qualificatif

de Funktionsanzeiger en Role indicator fr Indicatcur de role

de Verknuepfungsan-zeiger en Relationship indicator. connection indicator fr Indicatcur de liaison

en Separator fr Separateur

de Notation en System of notation, notation fr Systcme de notation, notation


4

Страница 8

ГОСТ 7.74-9*

3.2.2    алфавит нотации, база индексации: Множество символов, используемых в конкретной нотации (индексации).

Примечание — Функционально выделяются основные символы и разделительные: указатели отношений, связи, роли и др.

3.2.3    однородная нотация, однородная индексация: Нотация (индексация), в которой для представления понятий используют один тип основных символов (алфавитный или цифровой)

3.2.4    смешанная нотация, смешанная индексация: Нотация (индексация), в которой для представления понятий используют различные типы основных символов совместно

3.2.5    двоичная нотация, двоичная индексация:

Нотация (индексация), в которой для представления понятий используют только два основных символа

3.2.6    буквенная нотация, буквенная индексация:

Нотация (индексация), в которой для представления понятий используют в качестве основных символов только буквы алфавита

3.2.7    цифровая нотация, цифровая индексация:

Нотация (индексация), в которой для представления понятий используют в качестве основных символов только цифры

3.2.8    десятичная нотация, десятичная индексация: Цифровая нотация (индексация), в которой для представления понятий в качестве основных символов используют цифры 0, 1,.... 9

3.2.9    буквенно-цифровая нотация, буквенноцифровая индексация: Смешанная нотация (индексация), в которой для представления понятий используют в качестве основных символов буквы и цифры de Natationsalphabet en Base (of notation) fr Base (de notation)

de Reinc Notation en Pure notation fr Notation pure

de Gemischte Notation

en Mixed notation fr Notation mixte en Binary notation fr Notation binaire

de Buchstabennota-tion

en Alphabetical notation

fr Notation alpha-betique de Ziffemnoiation en Numerical notation

fr Notation numdri-que

de Dczimalnotation en Decimal notation fr Notation decimale

en Alphanumeric notation fr Notation alphanu-merique


5

Страница 9

ГОСТ 7.74-96

3.2.10 структурная нотация, структурная нндек- de сация: Нотация (индексация), в которой колы сп классов своей структурой отражают формаль-ные отношения между понятиями    fr

3.2. П иерархическая нотация, иерархическая de индексация: Структурная нотация (индексация), в которой коды классов отражают исрар- еп хические (родовидовые) отношения между понятиями    fr

Strukturnotation Structured notation

Notation structure

Hierarchische Notation Hierarchical notation

Notation hierarch iquc

Enumerativc Notation Linear notation Notation Uncairc

3.2.12 порядковая нотация, порядковая индек- de сация: Нотация (индексация), в которой коды классов показывают порядок (раскрывают сп последовательность) следования понятий в fr классификационной системе, не выражая других связей между ними

4 КЛАССИФИКАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ

4.1    Общие понятия

4.1.1    информационная классификационная сис-тема, классификационная система: Средство формализованного представления содержания документов, данных и информационных запросов посредством кодов или описаний классов логически упорядоченного множества понятий.

Примечание— Информационные классификационные системы являются одним из типов информационно-поисковых языков

4.1.2    классификационный признак: Элемент со- de держания понятия, который позволяет отнести данное понятие к определенному классу в не- еп которой классификационной системе

Klassifikations-

merkmal

Classification

attribute

Attribute de classification

fr

6

Страница 10

ГОСТ 7.74-%

4.1.3 классификационная структура: Совокупность отношений классов в классификационной системе.

Примечание — Классификационная структура включает отношения классов всех уровней иерархии

4 1.4 иерархическая классификационная структура, иерархическая структура: Классификационная структура, основанная на отношениях подчинения

4.1.5    моноиерархия: Иерархическая структура, в которой каждый класс имеет только один непосредственно подчиняющий класс

4.1.6    полииерархия: Иерархическая структура, в которой каждый класс может иметь два и более непосредственно подчиняющих классов

4 1.7 классификационная цепь, цепь: Совокупность последовательных классов классификационной системы, п которой каждый класс, кроме первого, подчинен предыдущему классу

4.1.8    классификационный ряд, ряд: Совокупность классов классификационной системы, которые непосредственно подчинены одному классу

4.1.9    классификационное дерево:    Совокуп

ность классификационных цепей, имеющих общий подчиняющий класс

4.1.10    уровень иерархии: Совокупность классов классификационной системы, одинаково отстоящих от корня классификационного дерева.

en

fr

Примечание-'На одном уровне иерархии может находиться один или несколько рядов

dc Klassifikations-struktur en Classification structure fr Structure de classification

de Hierarchische Struktur en Hierarchical structure fr Structure hierar-chique

dc Monohicrarchic en Mono-hierarchy fr Mono-hierarchie

de Polyhierarchie en Poly-hierarchy fr Poly-hicrarchic

dc Leitcr en Chain fr Chaine

dc Reihe en Array fr Rang

de Klassifikatorischer Baum en Tree fr Arbre

Hierarchische

Stufe

Level of a hierarchy

Niveau d’une hi-erarchie

dc


7

Страница 11

ГОСТ 7.74-96

4.1.11    фасетная структура: Классификационная структура, основанная на лелении классифицируемого множества по нескольким классификационным признакам одновременно

4.1.12    фасетный рад, фасет, НДП фасетная структура: Совокупность всех подклассов классификационной системы, получаемых при делении класса по одному классификационному признаку

4.1.13    фасетный признак: Любой из классификационных признаков, применяемых для группирования понятий в фасетные ряды

4.1.14    фасетный фокус, фокус: Класс фасетной классификации, являющийся элементом фа-сстного ряда

4.1.15    межфасетный коннектор: Вспомогательный символ, выражающий отношения между фасетами внутри фасетной структуры

en

fr

de Facettenstruktur en Faceted structure fr Structure Д facettes

de Facette en Facet fr Facette

de Facette en Facet fr Facette

en Focus fr Foyer

Intrafacettenverb-

inder

Intra-facet connector

Connecteur intra-facettes

de


4.1.16    указатель фасета: Разделительный символ, маркирующий отдельный фасетный признак в последовательности элементов кода класса

4.1.17    )ха»гель отношения: Разделительный символ, указывающий на определенное отношение между последовательными элементами кода класса

4.1.18    фасетная формула: Порядок, фиксирующий последовательность выражения фасетов и мсжфасетных коннекторов в классификационном индексе

4.1.19    классификационная таблица: Материальное представление классификационной системы

de Facettenindex en Facet indicator fr Indicateur de facettes

Relation indicator Indicateur de relation

de Facettenformel en Facet formula fr Formule de facettes

de Klassifikations-tafel

en Classification table

fr Table de classification


8

Страница 12

ГОСТ 7.74-96

4.1.20 основная таблица классификации:

Часть классификационной таблицы, включающая классификационные записи, которые н совокупности исчерпывают предметную область

4.1    21 вспомогательная таблица классификации:

Часть классификационной таблицы, выделенная из состава основной классификационной таблицы и включающая классификационные записи, которые используются, главным образом, для детализации классов основной классификационной таблицы

4.1    22 классификационная запись, классификационное деление: Совокупность элементов, обозначающая в классификационной таблице класс классификационной системы и состоящая из кода класса, описания класса и методических указаний

4.1.23    кол класса: Обозначение класса средствами нотации (индексации) классификационной системы

4.1.24    цифровой код класса: Обозначение класса средствами цифровой нотации (индексации) классификационной системы

4.1.25    описание класса, наименование классификационного деления: Обозначение класса на естественном языке

4.1.26 типовое деление, определитель: Классификационное деление, предназначенное для обозначения понятия или классификационного признака, общего для ряда классов и используемое я комбинации с кодом класса основной таблицы классификации

de Haupttafel еп Main table fr Table principale

dc Ergacnzungstafel en Auxiliary table fr Table auxiliaire

dc Klasseneinirag en Class entry fr Article d'unc classe

de Klasxensymbol en Class symbol.

class mark fr Indice

de Klassennummer en Class number fr Indice nume-rique

de Klassenbeschrei-bung

en Class description fr Description d'une classe

dc Anhaengczaht en Auxiliary, common subdivision fr (Sub)division commune


9

Страница 13

ГОСТ 7.74-96

4.1.27    обшее типовое деление, общий определитель: Типовое деление, которое может быть использовано с любыми классами основной таблицы классификации

4.1.28    специальное типовое деление, специальный определитель: Типовое деление, которое используют только в тех классах, в которых оно приведено в классификационной таблице

4.2 Типология классификационных систем

4.2.1 универсальная классификация: Классификационная система, охватывающая весь универсум знаний

4.2.2    отраслевая классификация, специализированная классификация: Классификационная система, охватывающая отдельный предмет, дисциплину или фуппу дисциплин

4.2.3    перечислительная классификация: Классификационная система, в которой все составляющие ее классы построены (перечислены) до их использования, а образование их них сложных классов при индексировании не предусматривается

4.2.4    иерархическая классификация: Классификационная система, в которой отношения классов образуют иерархическую классификационную структуру

en

4.2.5 дихотомическая классификация: Иерархическая классификационная система, в которой каждый класс может быть разделен на два подкласса

de

en

fr

de Allgemeine Ап-haengezahl en Common auxiliary

Besondere An-hacngezahl Special auxiliary (Sub)division speciale

Universale Klassi-fikation en Universal classification fr Classification encyclopedique en Specialized classification fr Classification specialise de Enumerative Klassifikation en Enumerative classification fr Classification enumerative

de

Hicrarchische Klassifikation Hierarchical classification Classification hicrarchiquc Dichotome Klassifikation Dichotomized classification Classification di-chotomique

de


10

Страница 14

ГОСТ 7.74-96

4.2.6 десятичная классификация: Иерархическая классификационная система, в которой каждый класс может делиться не более чем на десять подклассов

4.2.7 многомерная классификация: Классификационная система, в которой каждый класс может разделяться более чем по одному признаку

4.2.8    аспектная классификация: Классификационная система, в которой одно и то же понятие может быть отражено в нескольких классах в зависимости от аспекта его рассмотрения

4.2.9    аналитическая классификация: Классификационная система, основанная на фиксированных формальных отношениях между классами.

Примечание — Аналитическая классификация является перечислительной классификацией с заданными отношениями классов

4.2.10    синтетическая классификация: Классификационная система, в которой формальные отношения между классами устанавливаются при индексировании.

Примечание — На практике классификационные системы часто имеют признаки и аналитических. и синтетических в разных пропорциях

4.2.11    комбинационная классификация: Классификационная система, в которой основная таблица классификации дополнена таблицами типовых делений, а классификационные индексы образуются путем комбинирования (при необходимости) классификационных кодов основной таблицы с кодами типовых делений

cn

fr

de Dezimalklassifi-kation en Decimal classification fr Classification dccimale de Mehrdimensiona-le Klassifikation cn Mtilti-dimensio-nal classification fr Classification multidimensionclle de Aspektklassifi-kation en Aspect classification

fr Classification d'aspect de Analytische KJas-sifikation en Analytical classification fr Classification analytiqne

de Synthetische Klassifikation cn Synthetic classification fr Classification synthdtique

de

Kombinierte

Klassifikation

Combinative

classification

Classification

combinatoire


II

Страница 15

ГОСТ 7.74-96

4.2.12    фасе-гаая классификация: Классификаци- de Faccttenklassi-онная сисгема. в которой понятия представлены fikation

в виде фасетной структуры, а классификаиион- еп Facctcd classifi-ные индексы синтезируются посредством ком- cation бинирования фасстных признаков в соотвстст- fr Classification & вии с фасетной формулой    facettes

4.2.13    рубрикатор: Классификационная табли- dc Rubrikator ца иерархической классификации, содержащая полный перечень включенных в систему

классов и предназначенная для систематизации информационных фондов, массивов и изданий, а также для поиска в них

5 ЯЗЫКИ ПРЕДМЕТНЫХ РУБРИК. ПРВДМЕТИЗЛЦИОННЫЕ ИПЯ

5.1    предметная рубрика: Элемент информационно-поискового языка, представляющий собой краткую формулировку темы на естественном языке

5.2    адекватная предметная рубрика: Предметная рубрика, формулировка которой выражает объем понятия, наиболее точно соответствующего объему понятия о предмете документа

5.3    обобщающая предметная рубрика: Предметная рубрика, выражающая объем понятия существенно более широкий, чем объем понятия о предмете документа

5.4    простая предметная рубрика: Предметная рубрика, состоящая из одной лексической единицы

5.5    сложная предметная рубрика: Предметная рубрика, состоящая из нескольких лексических единиц

de Schlagwort еп Subject heading fr Vedette-matiere

de Adaequates Schlagwort cn Adequate subject heading fr Vedeitc-matiere fidele

de Wcites Schlagwort cn General subject heading fr Vedcttc-matierc gcncrale

cn Simple subject heading fr Vedcttc-matierc clcmentairc

cn Compound subject heading fr Vcdctte-matiire composee


12

Страница 16

ГОСТ 7.74-96

5 6 многочленная предметная рубрика: Сложная предметная рубрика, а которой лексические единицы отделены друг от друга разделительным символом (указателем связи)

5.10    ведущее слово предметной рубрики: Первое слово предметной рубрики, определяющее ее местонахождение в предметном каталоге и объединяющее предметные рубрики в комплекс предметных рубрик

5.7    заголовок предметной рубрики: Первый эле-мент многочленной предметной рубрики, отделяемый от последующих разделительным знаком

5.8    описательная предметная рубрика: Сложная предметная рубрика, в которой комбинация лексических единиц чаще всею отделенных друг от друга предлогами и союзами, представлена в виде единого словосочетания

5.9    комбинированная предметная рубрика: de Koinbinieites Многочленная предметная рубрика, включаю- Schlagwort

шая элементы, построенные как описательные en Combined subject предметные рубрики    heading

fr Vedette-matiere combinatoire

cn Key word of subject heading fr Mot-clc de la vedette-matiere

5.11    подзаголовок предметной рубрики: Второй и каждый последующий элемент многочленной предметной рубрики, отделяемый от других разделительным знаком.

Примечание — Подзаголовки предметной рубрики в зависимости от содержания могут быть тематическими. географическими, хронологическими и формальными, а в зависимости отстепени общности и границ применения — общими и специфическими

5.12    комплекс предметных рубрик: Совокупность предметных рубрик, объединенных тематикой

de Mehrgliedrigcs Schlagwort еп Multinomial subject heading fr Vedette-matiere a plusieure lermes

en First clement of subject heading

cn Descriptive sub-ject heading fr Vedette-matiere descriptive

dc Unterschlagwort еп Subject subheading

fr Sous-vedette-matiere

en Set of subject headings


И

Страница 17

ГОСТ 7.74-96

5.13    узкмй комплекс предметных рубрик: Ком- сп плекс предметных рубрик, в котором предметные рубрики об олном предмете собраны в одном месте каталога, словаря, указателя

5.14    широкий комплекс предметных рубрик: ел Комплекс предметных рубрик, в котором собраны предметные рубрики о многих тематически взаимосвязанных предметах, расположенных в различных местах предметного каталога, словаря, указателя и объединенных с помощью ссылочно-справочного аппарата

Specific set of subject headings

Large set of subject headings

5.15    словарь предметных рубрик, список предметных рубрик: Совокупность предметных рубрик и связанного с ними ссылочно-справочного аппарата предметного каталога или указателя

5.16    предметнзационная формула: Унифицированный порядок расположения лексических единиц в предметной рубрике, определяющий предметизационное решение

6 ДЬХКРИИТОРНЫЕ ипя

6.1    Элементы дескрипторных ИПЯ

6.1.1    ключевое слово: Информативное слово, de приведенное к стандартной лексикографичес- сп кой форме и используемое для координатного fr индексирования

Schlucsselwoit Key-word Mot cle

Deskriptor

Descriptor

Descripteur

6.1.2    дескриптор: Лексическая единица, выра- de женная информативным словом (вербально) сп или колом и являющаяся именем класса сино- fr нимичных или близких по смыслу ключевых слов.

Примечание — Дескрипторы используются для координатного индексирования документов и информационных запросов с целью последующего поиска

Страница 18

ГОСТ 7.74-96

6.1.3    аскриптор, нелескрнптор, нонлескриптор:

Лексическая единица в информационно-поисковом тезаурусе, которая не может быть использована для координатного индексирования и подлежит замене одним или несколькими заменяющими ее дескрипторами

6.1.4    идентификатор: Имя собственное, используемое как дескриптор.

Примечание — Это слово может быть, например, именем проекта, лица или группы, фирменным наименованием, географическим названием, аббревиатурой или сиглой

6.1.5    вышестоящий дескриптор, широкий дескриптор: Дескриптор, обозначающий либо родовое понятие, либо целое по отношению к данному дескриптору, обозначающему часть этого целого

6.1.6    нижестоящий дескриптор, узкий дескриптор: Дескриптор, обозначающий либо видовое понятие, либо часть по отношению к понятию, представленному вышестоящим дескриптором

6.1.7    родовой дескриптор: Вышестоящий дескриптор, обозначающий родовое понятие

6.1.8    видовой дескриптор: Нижестоящий дескриптор, обозначающий видовое понятие

6.1.9    объединяющий дескриптор: Вышестоящий дескриптор, обозначающий целое в отношении часть — целое

6.1.10 партитивный дескриптор: Нижестоящий дескриптор, представляющий часть или элемент в отношении часть — целое

en Non-descripior Гг Non-descripteur

dc Identifikator en Identifier fr ldentificateui

en Broader term fr Terme g^nerique

en Narrower term fr Tcrmc spccifiquc

de Gattungsdeskriptor en Generic term fr Terme general-generique

en Specific term fr Terme specifique-generiquc en Collective term fr Terme collectif, terme generique-partitif, terme general-partitif

de Partitiver Desk-riptor en Partitive term fr Terme partitif, terme specifique-partitif


IS

Страница 19

ГОСТ 7.74-96

6.1.11    ассоциативный дескриптор: Дескриптор, связанный с другим семантической связью, характер которой не указывается

6.1.12    предпочтительный термин: Термин, выбранный для использования в качестве дескриптора из множества эквивалентных по смыслу терминов

6.1.13    вспомогательный дескриптор, квалификатор: Дескриптор, который используют только совместно с другими дескрипторами

de

cn

fr

6.1.14    тезаурусная статья: Элемент лексико-семантического указателя И ПТ, состоящий из дескриптора или нонлсскрнптора н нсеП информации, относящейся к нему

6.1.15    лексическое примечание в тезаурусной статье: Краткое объяснение, уточняющее значение дескриптора

6.1.16    код дескриптора: Код. используемый в информационно-поисковом тезаурусе для представления эквивалентных дескрипторов и их синонимов

6.2 Типы тезаурусов

6.2.1    информационно-поисковый тезаурус, И ПТ:

Нормативный словарь дескрипторного информационно-поискового языка с зафиксированными в нем парадигматическими отношениями лексических единиц.

Примечание — Парадигматические отношения указывают общность или противопоставление течений и использования лексических единиц

6.2.2    одноязычный информационно-поисковый

тезаурус: Информационно-поисковый тезаурус, содержащий лексические единицы, взятые из одного естественного языка

de Assoziicrter Deskripior en Related term fr Terme associe

en Preferred term fr Tcrmc preferential

Hilfdeskriptor Auxiliary descriptor

Mot outil, quali-ficatcur cn Thcsaums entry fr Article de thesaurus, entree de thesaurus

en Scope note fr Note duplication

en Concept symbol fr Symbole de notion

de Thesaurus en Thesaurus fr Thesaurus

dc Einsprachiger Thesaurus cn Monolingual thesaurus fr Thesaurus monolingue


16

Страница 20

ГОСТ 7.74-96

6.2.3    многоязычный информационно-поисковый de

тезаурус: Информационно-поисковый тезаурус. содержащий лексические елинииы. взятые еп из нескольких естественных языков и представляющий эквивалентные по смыслу понятия на Гг каждом из этих языков.

Mehrcprachiger Thesaurus Multilingual thesaurus

Thesaurus multil-inguc

Makrothcsaums

Macrothesaurus

Macrothesaurus

Mikrothesaurus

Microthesaurus

Microthesaums

Specialized thesaurus

Thesaurus sec tone!. thesaurus specialise

Descriptor

vocabulary

Примечание — Предназначен для обработки документов (запросов) и информационного поиска с целью обмена информацией на различных естественных языках

6.2.4    макротезаурус: Информационно-поиско- de вый тезаурус, включающий лексические едини- еп цы высокой общности и покрывающий широкую fr область знания.

Примечание — Макротезаурус используется для организации взаимодействия различных информационных систем

6.2.5    мнкротезаурус: Специализированный ин- de формационно-поисковый тезаурус небольшого еп объема, составленный на основе развития выбор- fr ки из более полного информационно-поискового тезауруса и дополиитсльно включающий конкретные узкие понятия определенной тематики

6.2.6    специализированный информационно-по- еп исковый тезаурус, монотематический информационно-поисковый тезаурус: Информационно- fr поисковый тезаурус, построенный для отражения ограниченной области знания или практической деятельности

6.2.7    политемагмческнй информационно-ноне- еп ковый тезаурус: Информационно-поисковый тезаурус, построенный для широкой совокупности областей знания.

Примечание — Например, для естественных наук и техники

6.2.8    дескрилторный словарь: Словарь дескрин-торного информационно-поискового языка, в котором приведены в общем алфавитном ряду дескрипторы и их синонимы без указания других отношений лексических единиц.

17

Страница 21

ГОСТ 7.74-96

Примечание — Дескрнпторный словарь является упрошенным вариантом информационно-поискового тезауруса, в котором зафиксированы преимущественно или только синонимические связи

6.3 Представление информационно-поискового тезауруса

6.3.1    лексико-семантический указатель: Основная часть информационно-поискового тезауруса, в которой в едином алфавитном ряду перечислены все дескрипторы и нондескрип-торы с указанием их парадигматических отношений

6.3.2    систематический указатель информационно-поискового тезауруса: Вспомогательная часть информаиионно-поискового тезауруса, в которой перечень лексических единиц построен согласно с принятой классификацией понятий соответствующей отрасли знания

6.3.3    иерархический указатель информационно-поискового тезауруса: Список дескрипторов высшего уровня иерархии, в котором для каждого из них даются подчиненные нижестоящие дескрипторы, расположенные в порядке убывающей общности

fr

6.3    4 графический указатель информационно -понскового тезауруса: Совокупность семантических схем или карт, а графической форме представляющих парадигматические отношения между дескрипторами (с помощью диаграмм, стрелок и т.п.)

en

6.3.5 пермугационный указатель информационно-поискового тезауруса: Указатель, в котором в алфавитном порядке перечислены все отдельные слова — компоненты словосочетаний, обозначающих дескрипторы, и для каждого из них указаны все дескрипторы, в состав которых входят эти слова.

cn

Примечание — Пермугационный указатель обеспечивает поиск дескрипторов-словосочетаний по любому слову, входящему в их состав

еп Main pan

(of a thesaurus) ft Partie pnncipalc (d'un thesaurus)

en Systematic display (of a thesaurus)

Hierarchical display (of a thesaurus) Lisle de la hierarchic, liste hierar-chique (d’un thesaurus)

Graphic display (of a thesaurus) Representation graphique (d’un thesaurus)

Permuted index of thesaurus entries

en


18

Страница 22

ГОСТ 7.74-96

7 ИНДЕКСИРОВАНИЕ

7.1    индексирование: Выражение содержания документа и/или смысла информационного запроса на информационно-поисковом языке

7.2    классификационное индексирование, библиографическая систематизация, классификационная систематизация, систематизация: Присвоение данным или документам классификационных индексов в соответствии с правилами какого-либо классификационного ИПЯ

7.3    предметизация: Предметное индексирование средствами языка предметных рубрик

7.4    предметное индексирование: Индексирование предметного содержания документов

7.5    свободное индексирование: Индексирование, технология которого не предусматривает замену ключевых слов текста в соответствии с рекомендациями специального словаря

7.6    координатное индексирование: Индексирование, предусматривающее многоаспектное выражение основного смысловою содержания документа или смыслового содержания информационного запроса множеством ключевых слов или дескрипторов

cn

7.7    фактографическое индексирование: Индексирование, предусматривающее отражение в поисковом образе документа конкретных сведений (фактов)

de Indexieren сп Indexing fr Indexation

de Klassifizierung, Klassifizieren en Classifying fr Utilisation d’un systeme dc classification

de Sachkatalogisie-rung. Sachkatalo-gisieren cn Subject cataloguing

fr Catalogage-ma-ticrcs en Subject indexing

de Freies Indexieren cn Free indexing fr Indexation libre

Koordinatives Indexieren Coordinate indexing

Indexation coor-donnee

dc


19

Страница 23

ГОСТ 7.74-96

7.8 автоматизированное индексирование: Индек- сп сирование, технология которого предусматривает использование формальных процедур, осуществляемых с помощью вычислительной техники, и включает применение интеллектуальных процедур при принятии основных решений о составе поискового образа

7 9 автоматическое индексирование: Индскси- dc рование, технология которого предусматривает использование только формальных проие- еп дур обработки текста, осуществляемых с помощью вычислительной техники    Гг

Computer-aided indexing, automated indexing

Rechnergestuet-ztes Indcxieren Automatic indexing

Indexation

automatisce

Search pattern

Search pattern of a document

Frageprofil Search profile Profile de recherche

Notation Classification number Notation

Simple notation Indice simple

7.10    поисковый образ: Текст, состоящий из еп лексических единиц информационно-поискового языка. выражающий содержание документа или информационного запроса и предназначенный для реализации информационного поиска

7.11    поисковый образ документа, ПОД: Поис- еп ковый образ, выражающий основное смысловое содержание документа

7.12    поисковый образ запроса. ПОЗ: Поиско- de

вый образ, выражающий смысловое содержа- еп ние информационного запроса    fr

7.13    поисковое предписание: Текст, включаю- de ший поисковый образ запроса и указания о еп логических операциях, подлежащих выполнению в процессе информационного поис- Гг ка

7.14    классификационный индекс: Поисковый образ, построенный средствами классификационного информационно-поискового языка

7.15    простой индекс: Классификационный ин- еп деке, содержащий один код класса без сочета- fr ния с кодами других классов

Страница 24

ГОСТ 7.74-96

7.16    комбинированный индекс: Классификаци- еп онный индекс, образованный из двух или более кодов класса основной таблицы класс и- fr фикации

7.17    сложный индекс: Классификационный еп индекс, образованный из сочетания кода класса основной таблицы классификации с колами fr классов вспомогательных таблиц классификации

Composite

notation

Indice composite

Compound notation Indrcc compose

Complex notation Indicc complcxc

7.18    составной индекс: Комбинированный ин- еп деке, включающий в себя один или более fr сложных индексов

7.19    полнота индексирования: Степень отражения в поисковом образе аспектов содержания документа и (или) запроса.

Примечание — Определяется как отношение числа специфических терминов и фактографических сведений, включенных в поисковый образ, к числу таковых терминов и сведений в тексте документа или запроса

7.20    специфичность индексирования: Характеристика качества индексирования, определяемая отношением числа фактографических сведений и специфических терминов, отражающих содержание документа, к числу неспсцифичес-ких общенаучных терминов в поисковом образе

21

Страница 25

ГОСТ 7.74-96

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

алфавит нотации

3 22

аскриптор

6 1.3

база индексации

3 22

грамматика информационно-поискового языка

2 10

деление классификационное

4.1 22

деление типовое

4.1.26

деление типовое обшее

4.1.27

деление типовое специальное

4 1 28

дерево классификационное

4 1 9

дескриптор

6 1 2

дескриптор ассониитивный

6.1.11

дескриптор видовой

6.1.8

дескриптор вспомогательный

6.1.13

дескриптор вышестоящий

6.1 5

дескриптор нижестоящий

6.1.6

дескриптор объединяющий

6 1.9

дескриптор партитивный

6.1.10

дескриптор родовой

6.1.7

дескриптор узкий

6 1 6

дескриптор широкий

6 1 5

единица лексическая информационно-поискового шыка

3.1.1

заголовок предметной рубрики

57

запись классификационная

4 1 22

идентификатор

6 1 4

индексация

3.2.1

индексация буквенная

3.2.6

индексация буквенно-цифровая

3.2.9

индексация двоичная

3.2.5

индексация десятичная

3.2.8

индексация иерархическая

3.2.11

индексация однородная

3.2.3

индексация порядковая

3.2.12

индексация смешанная

32.4

индексация структурная

3.2.10

индексация цифровая

3.2.7

индексирование

7.1

индексирование автоматизированное

7.8

индексирование автоматическое

7.9

индексирование классификационное

7.2

индексирование координатное

7.6

индексирование предметное

7.4

22

Страница 26

о-

•л


•л


32 JI


•г v> г-- ас    —    -I    —    г-    .    ,    —    г-,    _    _    —    г^'^Г|тп~-*г>Л'Л'^п«— лочлх

--— - •— r~t —■ - Г( rt М Г| rj Г* М ГЧ rj п rj - —    — — - - rN rsj - —I — - >N(N<4 П ГЧ


"ч    —    о    ЛЮ « 1

— О» as Л *л -t -. г<- л-t «л — п — — — п ,


с

1—


иклгксмровхние спобндное индексирование фактографическое


II

II *|. * i *


и


Ч X И М Я Я Я X

•«■ххжхххх


Страница 27

ГОСТ 7.74-96

w пи ни я олноро.шам

3 23

нотация порядковая

3 2 12

нотация смешанная

3 2.4

нотация структурная

3 2 Ю

нотация цифровая

3.2 7

образ документа поисковый

7 11

oopaj запроса поисковый

7 12

обр» 1 ПОИСКОВЫЙ

7.10

описание класса

4 1 25

определитель

4 1 26

определитель общий

4 I 27

определи гель спепиальи м й

4 ! 28

пол

7.11

подзаголовок предметной рубрики

5 II

ПО}

7.12

иоляиераркия

4.1.6

полнота натексировании

7.19

предметизация

7 3

предписание поисковое

7 13

признак классификационный

4.1 2

признак фасетный

4 1 13

примечание лексическое в тезаурусной статье

6 1.15

разделитель

3.1 6

рслятор

2.1.3

рубрика предметная

5 1

рубрика предмет пая адекватная

52

рубрика предметная комбинированная

59

рубрика предмешая многочленная

5.6

рубрика предметная обобщающая

53

рубрика предметная описательная

58

рубрика предмегная простая

5.4

рубрика предмегная сложная

5.5

рубрика юр

4.2.13

ряд

4.1.8

ряд классификационныи

4.1.8

ряд фасетный

4.1.12

символ разделительный

3.1.6

система классификационная

4 II

система классификационная информационная

4.1 1

систематизация

7.2

систематизация библиографическая

7.2

систематизация классификационная

7.2

словарь лескрипторный

628

24

Страница 28

ГОСТ 7.74-96

словарь предметных рубрик    S IS

слово предметной рубрики ведущее    5 10

слою информативно**    3 I 2

слою ключевое    6 1.1

спеанфимность индексирования    7.20

список предметных рубрик    5 15

статья тс зауру сил я    6 114

структура иерархическая    4 I 4

структуре классификационная    4 I 3

структура классификационная иерархическая    4 1 4

структура фасстная    4.1.11

таблица классификации вспомогательная    4 1.21

таблица классификации основная    4 1.20

таблиц* классификационная    4.119

тезаурус информационно-поисковый    6.2 I

тезаурус информационно-поисковый многоязычный    6.2 3

тезаурус информационно-поисковый монотематический    6.2.6

тезаурус информационно-поисковый одноязычный    6.2 2

тезаурус информационно-поисковый полнтематическнй    6.2 7

тезаурус информационно-поисковый специализированный    6.2.6

термин предпочтительный    6.1.12

указатель информационно-поискового тезауруса |рафический    6.3 4

указатель информационно-поискового тезауруса иерархический    6.3.3

указатель информационно-поискового тезауруса пермутяцнонный    6.3,5

указатель информационно-поискового тезауруса системазмческий    6 3.2

указатель лексико-семантический    6 3.1

указатель отношения    4.1.17

указатель роли    3 I 4

указатель связи    3 1.5

указатель фасета    4 116

уровень иерархии    4 I 10

фасет    4 112

фокус    4.1 14

фокус фасетный    4.1 14

формула предметизациониая    5.16

формула фасетиая    4.118

цепь    4.1.7

цепь классификационная    4 1.7

язык дескрипторный    2.5

язык информационно-поисковый    2.1

язык информационно-поисковый вербальный    2.9

язык информационно-поисковый дескрипторный    2.5

язык информационно-поисковый документальный    2.2

25

Страница 29

ГОСТ 7.74-96

я»ык информационно-поисковый классификационный    2 3

яшк информанионно-поисконыи объгкию-при маковый    2 8

я 1ык информационно-поисковый пр«\гм<чи1яци<»нммй    2.4

яшк информационно-поисковый фактографический    2.7

яшк ключевых слов    2.6

Я)ык предметных рубрик    2 4

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ЭКВИВАЛЕНТОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Adequate subject heading

5.2

Alphabetic;»! notation

3.2.6

Alphanumeric notation

3.2.9

Analytical classification

4 29

Array

4.1.8

Aspect classification

4.2.K

Automated indexing

7.8

Automatic indexing

7.9

Auxiliary

*1.26

Auxiliary descriptor

0.1.13

Auxiliary table

<. 1.21

Base lol' notation)

- 2-a.

Binary notation

> Z.r

Broader term

*.l _•

Chain

<* 1 *

Class description

4 l.Zb

Class entry

4 i 22

Class mark

4 1.23

Class number

4 1 24

Class symbol

4 1 23

Classification attribute

4.1.2

Classification number

7.14

Classification structure

4.1.3

Classification table

4.1.19

Classificational information retrieval language

2.3

Classifying

7.2

Collective tenn

6.1.9

Combinative classification

4.2.11

Combined subjcct heading

5.9

Common auxiliary

4.1.27

Common subdivision

4 1 26

26

Страница 30

ГОСТ 7.74-96

Complex notation    7 18

Composite notation    7.16

Compound notation    7.17

Compound subject heading    5.5

Computer-aided indexing    7.8

Concept symbol    6.116

Connection indicator    3.1.5

Coordinate indexing    7.6

Decimal classification    4.2.6

Decimal notation    3.2.8

Descriptive subject heading    5.8

Descriptor    6.1.2

Descriptor language    2.5

Descriptor vocabulary    6.2 8

Dichotomized classification    4.2.5

Documentary language    2.2

Enumerativc classification    4.2.3

Facet    4.1.12.4 1.13

Facet formula    4.MS

Facet indicator    4 1.16

Faceted classification    4.2.12

Faceted structure    4.1.11

First element of subject heading    5.7

Focus    41.14

Free indexing    7.5

General sub)ect heading    5.3

Generic tenn    6.1.7

Graphic display (of a thesaurus)    6.3.4

Hierarchical display (of a thesaurus)    6.3.3

Hierarchical notation    3.2.11

Hierarchical structure    4.1 4

Hierarchical classification    4.2.4

Indentifier    6 14

Indexing    7.1

Information retrieval language    2.1

Information retrieval language grammar    2.10

Information retrieval language lexical unit    3.1 I

Intra-facet connector    4.1.15

Key word of subject heading    5.10

Key-word    6.1.1

Key-word language    2.6

Large set of subject headings    5.14

Level of a hierarchy    4.1.10

27

Страница 31

ГОСТ 7.74-96

Linear notation    3.2.12

Macrolhesaurus    6.2.4

Main pan (of a thesaurus)    6.3.1

Main table    4.1.20

Microthesaurus    6.2.5

Mixed notation    3.2.4

Mono-hierarchy    4.1.5

Monolingual thesaurus    6.2.2

Multi-dimensional classification    4.2.7

Multilingual thesaurus    6.2.3

Multinomial subject heading    5.6

Narrower term    6.1.6

Non-descriptor    6.1.3

Notation    3.2.1, 7.14

Numerical notation    3.2.7

Partitive term    6.1.10

Permuted index of thesaurus entries    6.3.5

Poly-hierarchy    4.1.6

Preferred term    6.1.12

Pure notation    3.2.3

Qualifier    3.1.3

Related term    6.1.11

Relation indicator    4.1.17

Relationship indicator    3.1.5

Role indicator    3.1.4

Scope note    6.1.15

Search pattern    7.10

Search pattern of a document    7.11

Search profile    7.12

Separator    3.1.6

Set of subject headings    5.12

Simple notation    7.15

Simple subjcct heading    5.4

Special auxiliary    4.1.28

Specialized classification    4.2.2

Specialized thesaurus    6.2.6

Specific set of subjcct headings    5.13

Specific term    6.1.8

Structured notation    3.2.10

Subjcct cataloguing    7.3

Subjcct heading    5.1

Subject headings language    2.4

Subject indexing    7.4

Страница 32

ГОСТ 7.74-96

Subject subheading

5.11

Synthetic classification

4.2.10

System of notation

3.2.1

Systematic display (of a thesaurus)

6.3.2

Thesaurus

6.2.1

Thesaurus entry

6.1.14

Tree

4.1.9

Universal classification

42.1

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ЭКВИВАЛЕНТОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Adaequatcs Schlagwort

5.2

Allgemeine Anhaengezahl

4.1.27

Anhaengezahl

4.1.26

Analytische Klassifikation

4.2.9

Aspektklassifikation

4.2.8

Assoziierter Desknptor

6.1. II

Besondere Anhaengezahl

4.1.28

Buchrtabcn notation

3.2.6

Deskriptor

6 1 2

Dezimalklassifikation

4.2.6

Dezimalnotation

3.2.8

Dichotome Klassifikation

4.2 5

Dokumentationssprache

2.2

Einsprachiger Thesaurus

6.2.2

Enumerative Klassifikation

4.2.3

Enumerative Notation

3.2.12

Ergaenzungstafel

4.1.21

Facette

4.1.12, 4.1.13

Faceuenindex

4.1.16

Facettenformel

4.1.18

Facettenklassifikation

4 2 12

Facettenstruktur

4.1.11

Frageprofil

7.12

Freies Indexicrcn

7.5

Funktionsanzeiger

3.1.4

Gattungsdeskriptor

6.1.7

Gemischte Notation

3.2.4

Haupttafel

4.1.20

Hierarchische Klassifikation

4.2.4

29

Страница 33

Г ОСТ 7.74-96

Hierarchische Notation

3.2.11

Hierarchische Struktur

4.1.4

Hicrarchischc Stufc

4 1 10

Hilfdcsknptor

6.1.13

Identiflkaior

6.1.4

Indcxicrcn

7.1

Informationsrcchcrchcsprachc

2.1

Intrafaccttenvcrbindcr

4.1.15

Klasscncinirag

4.1.22

Klasscnbcschreibung

4.1.25

Klasscnnummcr

4.1.24

Ktasscniymbol

4.1.23

Klassifikationsmerkmal

4.1.2

Klassifikationsrecherchespraclie

2.3

Klassifikationstfruktur

4 1 3

Klassifikation&tafcl

4 |.|9

Klassilikatorischcr Baum

4.1.9

Klassifi7icrcn

7.2

Klauifizicrurtg

7.2

Kombimcrte Klassifikation

4.2.11

Kornbiniertcs Schlagwort

5.9

Koordinatives Indcxicrcn

7.6

Lciter

4.1.7

Makrothcsaurus

6.2.4

Mchrglicdrigcs Schlagwort

5.6

Mchrdimcnsionalc Klassifikation

4.2.7

Mchreprachigcr Thesaurus

6.2.3

Mikrothcsaurus

6.2.5

Monohicrarchie

4.1.5

Notation

3.2 1.7.14

Notationsalph3bct

322

Partitivcr Deskriptor

6.1.10

Polyhicrarchic

4.1.6

Rechncrgcsuietztcs Indcxicrcn

7.8

Rcihc

4.1.8

Rcinc Notation

3.2.3

Rubrikator

4.2.13

Sachkatalogisicrcn

7.3

Sachkatalogisicning

7.3

Schlagwort

5.1

Schlucssclwon

6.1.1

Stmkturnotation

3.2.10

Synthctische Klassifikation

4.2.10

30

Страница 34

ГОСТ 7.74-96

Thesaurus    6    2 1

Universale Klassifikation    4    2 1

Untcrschlagwort    5    11

Verknuepfungsanzetger    3    1 5

Writes Schlagwort    5    3

Ziflcmnotauon    3    2 7

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ЭКВИВАЛЕНТОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ

АгЪге

4 19

Article d'unc classe

4 1 22

Amclc dc thesaurus

6 1 14

Attribute dc classification

4 1 2

Ba.sc (dc notation)

322

Catalogage-matieres

73

Chaine

4 1 7

Classification i facihtes

4 2 12

Classification analytiquc

429

Classification combinatoirc

42 11

Classification d'aspect

428

Classification dcctmale

426

Classification dichotomique

425

Classification encyclopcdtqoe

42 1

Classification enumerativc

423

Classification hicrarchiquc

424

Classilication multidimensionelle

427

Classification specialise

422

Classification synthltique

4 2 10

Connecteur intrafaceltcs

4 1 15

Dcscripteur

6 1 2

Description d'unc classe

4 1 25

Division commune

4 1 26

Division sp&ialc

4 1 28

Entric dc thesaurus

6 1 14

Facette

4 I 12.4 1 13

Formulc dc facettcs

4 1 18

Foyer

4 1 14

Idcntificateur

6 1 4

Indexation

7 I

Indexation automatisic

78

31

Страница 35

ГОСТ 7.74-96

Indexation coordonnic Indexation librc Indicateur de facettcs Indicatcur dc liaison Indicateur dc relation Indicatcur de role lndicc

Indice compkxc

lndicc compose

lndicc composite

lndicc numcrique

lndicc simple

Language documentair

Liste dc la hicrarchic (d un thesaurus)

Lbte hierarch iquc (d'un thesaurus)

Macrothcsaurus

Microthesauros

Mono-hierarchic

Mot cle

Mot-clc dc la vcdettc-manire Mot outil

Niveau d une hicrarchic

Non-descnpteur

Notation

Notation alphaW’.ique

Notation alphanumeriquc

Notation bmairc

Notation dccimalc

Notation hierarchique

Notation lineaire

Notation mixte

Notation numeriquc

Notation pure

Notation structure

Note d'application

Partic principale (d'un thesaurus)

Poly-hicrarchie

Profile dc recherche

Qualificateur

Qualificatif

Rang

Representation graphique (d'un thesaurus) Separate ur

Страница 36

ГОСТ 7.74-96

Sous-vcdcttc-matifrrc    5    11

Structure a faccttcs    4    111

Structure de classification    4 1    3

Structure hicrarchsquc    4 I    4

Subdivision communc    4    126

Subdi vision spcciolc    4 I    28

Symboledc notion    6 I    16

Systfcmc dc notation    3 2    1

Tabic auxilmirc    4    121

Table de classification    4    1 19

Table pnncipale    4    120

Terme associc    6    111

Tcnnc collectif    6    I 9

Terme g*n£ral-generique    6    1 7

Terme g*n6ral-panitif    6    19

Teme git^rique    6    I 5

Terme g^nirKjue-pamtif    6    I 9

TcsmcpaxiHrf    f>) )0

Terme prdfirentiil    (,    | J2

Tome ip&ifique    6    1 6

Terme sp*cifique-g£n*nquc    6    I 8

Terme sp£c«fiquc-partitif    6    I 10

Thesaurus    6 2    1

Thesaurus monoltnguc    6 2 2

Thesaurus multihngue    6 2    3

Thesaurus scdonel    6 2    6

Thesaurus specialise    6 2 6

Utilisation d'un syslfemc dc classification    7 2

Vedette-matiire    5 I

Vedettc-matiire Л plusicurc tcrmes    5 6

Vedctte-matiire combinatoirc    5 9

Vedette-manire composie    5 5

Vedettc-matiire descriptive    5 8

Vedette-matiere lildmentaire    5 4

Vedette-matidre fiddle    5 2

Vedctte-mati<re gin^rale    5 3

33

Страница 37

ГОСТ 7.74-96

УДК 025.4 011:006.354 ОКС 01.140.20    Т62    ОКСТУ    0007

Ключевые слова: информационно-поисковый язык, термин, определение, нотация, индексация, классификационная система, предметная рубрика, дескриптор, информационно-поисковый тезаурус, индексирование, поисковый образ

34

Страница 38

Редактор Р. Г. Говердоеская Технический редактор В.Н. Прухохоео Корректор В И Воронцова Компьютерная верстка В И Грищенко

Изд. лиц. №021007 от 10 08 95. Сдано в набор 05.03.97. Подписано в печать 13.05.97. _Уел, псч. л. 2.32. Уч.-нзд. л. 2,25. Тираж 301 экз. С345. Зак. 252._

ИПК Издательство стандартов 107076, Москва. Колодезный пер., 14.

Набрано в Издательстве на ПЭВМ Филиал ИПК Иллательстио стандартом — тип “Московский печатник" Москва, Лялин пер., 6.