Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1
 

17 страниц

396.00 ₽

Купить ГОСТ 20562-75 — официальный бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Официально распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль".

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Устанавливает термины и определения, относящиеся к карантину растений.

  Скачать PDF

Ограничение срока действия снято: Постановление Госстандарта № 1799 от 06.04.81

Переиздание (декабрь 1981 г.) с Изменением № 4

Действие завершено 01.01.2015

Показать даты введения Admin

государственный стандарт

СОЮЗА ССР

КАРАНТИН РАСТЕНИЙ

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ГОСТ 20562-75 (СТ СЭВ 1741-79)

Издание официальное

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО СТАНДАРТАМ Москаа

УДК 632 913.1:001.4(083.74J    Группа    COO

ГОСТ 20562-75* (CT СЭВ 1741-79)

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

КАРАНТИН РАСТЕНИЙ Термины и определения

Quarantine of plants. Terms and definitions

Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 5 марта 1975 г. N2 588 срок введения установлен

с 01.07.1976 г.

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения, относящиеся к карантину растений.

Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе. Стандарт полностью соответствует СТ СЭВ 1741—79.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены «Ндп».

Для отдельных стандартизованных терминов в качестве справочных приведены их краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования. Установленные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.

В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.

В стандарте имеется справочное приложение, содержащее термины и определения, относящиеся к документации службы по карантину растений.

Издание официальное    Перепечатка    воспрещена

* Переиздание (декабрь 1981 г .) с Изменением № 1, утвержденным в апреле 1981 г.; Пост, 1799, 06.04.81 (МУС 6-81),

© Издательство стандартов, 1982

ПРИЛОЖЕНИЕ

Справочное

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ДОКУМЕНТАЦИИ СЛУЖБЫ ПО КАРАНТИНУ РАСТЕНИЙ

Торина

Определение

К Карантинный сертификат

Документ, выдаваемый органами государственной службы по карантину растений страны-экспортера, удостоверяющий незараженность продукции растительного происхождения карантинными вредными организмами, указанными в импортном фитокарантинном разрешении страны-импортера и в условиях соглашения на поставку данной продукции

1а. Конвенция по карантину растений

Международный договор, обязывающий Договаривающиеся Стороны соблюдать карантинные условия и принимать необходимые меры по предотвращению распространения опасных вредных организмов растений с территории одной Договаривающейся Стороны при импорте, экспорте, транзите подкарантинных материалов

16. Дополнительные карантинные требования

Внесенные в торговые контракты карантинные условия, не принятые во внимание в действующих карантинных правилах и международных договорах

1в. Карантинные правила

Действующие правовые положения в международные договоры, соглашения по карантину растений

1г. Перечень карантинных объектов

Перечень карантинных вредных организмов растений-вредителей, болезней растений и сорняков по отношению к которым применяются карантинные правила

1д. Совместный карантинный досмотр

Установление карантинного состояния ввозимых, вывозимых, транзитных подкарантинных материалов и транспортных средств специалистами служб по карантину растений Договори вающихся Сторон на территории другой Договаривающейся Стороны

Терпи

Определение

1е. Эмбарго по карантину растений

Запрещение, в соответствии с действующими правилами по карантину растений в данной стране, ввоза в страну подкарантинного материала, зараженного особо опасными карантинными объектами.

Примечание. К эмбарго относится также возврат материала или уничтожение в установленном порядке пораженных партий подкарантинного материала

2. Свидетельство карантинной экспертизы

Документ, выдаваемый лабораторией по карантину растений, в котором сообщаются результаты карантинной экспертизы с указанием оздоровительных и профилактических мероприятий но карантину растений

3.    Исключен

4,    Импортное карантинное разрешение

Документ, разрешающий ввоз в страну, а также транзит подкарантинных материалов на условиях, определяемых государственной службой по карантину растений

5. Государственная служба по карантину растений Карантинная служба

Централизованная межведомственная система государственных органов и организаций, на которые возложены организация мероприятий в стране и контроль за их осуществлением

6. Карантинное донесение

Документ, уведомляющий государственную инспекцию по карантину растений о предстоящем поступлении подкарантиино-го материала, его карантинном состоянии, а также проведенных мероприятиях и условиях использования

7. Государственный инспектор по карантину растений

Карантинный инспектор

Специалист государственной службы по карантину растений, организующий мероприятия по карантину растений и осуществляющий контроль за их выполнением организациями, предприятиями, хозяйствами и отдельными лицами

8. Исключен

(Измененная редакция, Изм. № 1)

Стр. 12 ГОСТ 20562-75

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ

Ареал карантинного объекта    5

Ареал карантинного объекта потенциальный    6

Вложение растительное    22

Тазация    50

Дезинсекция газовая    50

Досмотр карантинный    38

Досмотр карантинный вторичный    40

Досмотр карантинный первичный    39

Зона вредносности карантинного объекта    12

Зона гарантийная    15

Зона единичных очагов карантинного объекта    9

Зона против карантинного объекта защитная    15

Зона карантинная    13

Зона ограниченного распространения карантинного объекта    10

Зона пространственной изоляции карантинного питомника    14

Зона частичного распространения карантинного объекта    10

Зона широкого распространения карантинного объекта    11

Искоренение карантинного объекта    19

Карантин растений    1

Карантин растений внешний    2

Карантин растений внутренний    3

Лаборатория по карантину растений    32

Лаборатория карантинная    32

Ликвидация очага карантинного объекта    18

Локализация очага карантинного объекта    17

Материал подкарантинный    20

Меры карантинные профилактические    47

Меры каратинные радикальные    48

Надзор по карантину растений государственный    41

Надзор карантинный    41

Наложение карантина растений    45

Образец карантинного объекта контрольный    26

Обследование карантинное    42

Обследование карантинное контрольное    43

Объект карантинный    г4

Ограничения карантинные    36

Опасность карантинного объекта потенциальная    7

Оранжерея карантинная    34

Организм карантинный    4

Очаг карантинного объекта    13

Партия подкарантинного материала    21

Питомник интродукционно-карантинный    33

Потери потенциальные    3

Проба подкарантинного материала объединенная    24

Проба подкарантинного материала средняя    25

Проба подкарантинного материала точечная    23

Пункт по карантину растений    29

Пункт по карантину растений пограничный    30

Пункт по карантину растений внутренний    31

Районирование карантинное    44

Рентгенография подкарантинных материалов    28

Рефрижерация свежих плодов карантинная    49

Снятие карантина растений    46

Состояние карантинное    37

ГОСТ 20562-75 Стр. 13

Условия карантинные    35

Фумигация подкарантинного материала карантинная    50

Фумигация    50

Экспертиза подкарантинных материалов    27

(Измененная редакция, Изм. № 1).

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ЭКВИВАЛЕНТОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Areal eines Quarantaneobjeiktes    5

Aufhebing der Pflanzenquarantane    46

Austottung des Quarantaneobjektes    19

A ussenqu ara ntane    2

Begasung (Fumigation) qraranltinepflichtigen Materials    50

Bi n n e n quarantine    3-

Brutstattie des Quarartaneobjektes    16

Charge des quarantaniepflicfotigen Materials    21

Dunfechnitl&probe des quarantaniepiliohtingein Materials    25

Erste Qu a r antanebegutachtung    39

Expertise der quairafntaniepflichtigen Materialen    27

Gemeineprobe des quar a n t&iw p f 1 ichtigen Materials    24

Greinzstelle fur Pf 1 a nzenqua rantane    30

Introduktionsquarantanezuchtstatte    33

Kontroilmuster des quarantanepflictige n Objektes    26

Liquidienmg deS Hendes des Quarantanaabjektes    18

Lokal'siemng des Herdes des Quara n tan eobj ektes    17

Pf lanzenquara ntane    1

Pfl a nzenqua ran tan e lab or    32

Pf la nzenquara ntan astelle    29

Pflanzliche Einlage    22

Potentielles Areal des Qu arantaneobjektes    6

Potentially Getfahriicbkeit des Quarantaneofojektes    7

Polemtielle Verluste    8

Pro phyl aktische Qua rant a n e massm ahmen    47

Pjnkt,probe des quarantanepflichtigen Materials    23

Quarantaneau f erlegun g    45

Quarantanebedingungen    35

Quarantanabegu tachtung    38

Quara ntaneeinschrankung    36

Quara ntanegewachshaus    34

Quarantanekontrolluntersudiung    43

Quarantaneobjekt    4

Quarantanepflichtiges Material    20

Qua ra n tane sta n do rtvertei lu n g    44

Quara ntan etiefku hi ung    49

Quarantaneuntersuchung    42

Quara ntanezone    13

Quar antanezu stand    37

Ra dikale Quarantanemassmhmen    48

Raumliehe Isolationszone dier QuarantSneanzuchtstatle    14

Rontgenographie des quarantine plliditigen Materials    28

Schadzone des Quara ntan eobjektes    12

Schutzzone gegen des Quarantaneobjekt    15

Staatliche Uberwachung fur Pflanzenquarantine    41

Zone einseiner Herde von Quarantaneobjekten    9

Zone der teilveisen Verbreitung des Quarantaneobjektes    10

Стр. 14 ГОСТ 20562-75

Zone der weitetn Verbrei'tunig des Qmranitaneobjektes    11

Zweite Quarantanebegutachtung    40

Zwischenbezirklidie P П anizenquiar-ainltanestelle    31

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ЭКВИВАЛЕНТОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Area of quarantine object    5

Average sample of sub-quarantine material    25

Border plant quairantiine point    30

Combined sample of sub-quarantine material    24

Control quarantine observation    43

Control specimen of a quarantine object    26

Dotted sample of sub-quarantine material    23

Elimination of focus off a quarantine object    18

Eradication of a quarantine object    19

Examination of sub-quarantine material    27

External plant quarantine    2

Focus of a quarantine object    16

Fumigation of sub-quarantine material    50

Imposition of plant quarantine    45

Internal plant quarantine    3

Internal plant quarantine point    31

hmtroidmdtionary quarantine nursery    33

Laboratory of plaint quarantine    32

Localisaiom af focus of a quarantine object    17

Lot of sub-quarantine material    21

Plant quarantine    1

Potential area cf a quatantine object    6

Potential danger of a quarantine object    7

Potential losses    8

Plant quarantine point    29

Preventive quarantine measures    47

Primary quarantine verification    39

Quarantine conditions    35

Quarantine division into districts    44

Quarantine glass house    34

Quarantine object    4

Qu ana ratine observation    42

Quara ntine refrigeration of fresh fruits    49

Quarantine restrictions    36

Quarantine statle    37

Quarantine verification    38

Quarantine zone    13

Raidical quarantine measures    48

Radiography of sub-quarantine material    28

Revocation of plant quarantine    46

Secondary quarantine verification    40

State control of plant quarantine    41

Sub-quarantine material    20

Vegetable enclosure    22

Zone of damage by a quarantine object    12

Zone of partial distribution of a quarantine object    10

Zone of isolation of a quarantine nursery    14

Zone of isolaftated focus of a quarantine object    9

Zone of protection against a quarantine object    15

Zone of wide sprea d of a quarantine object    11

ГОСТ 20562-75 Стр. 15

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ЭКВИВАЛЕНТОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЬВСЕ

Aire d’un objet de quarartaiine    5

Aire patentiel dun abjet da quarantine    6

Cc n dittianis de quarantame    35

Contain vegetal    22

Danger potaitiel d’un objet de quarantine    7

Echanrtillon ponctud du materiel de quarantaime    23

Echantillon uniffe du materiel de quarantine    24

Edhantililon moyen du materiel de quer-aintaiine    25

Eoha ntillon-temoin d’un objet de qaiaramitaiine    26

Elimination du foyer d’un objet de quarantaine    18

Enlevement de la quiarantaine des pianies    46

Eradication d’un objet de quarantine    19

Etat de quarantaine    37

Expertise de quarantame    27

Foyer d’un objet de quarantaine    16

Fumigation du materiel de quainantame    50

Inspection de quarantatine    38

Lafooratota de quarantaine des plantes    32

Limilts de quarantaine    36

Localisation du foyer d’un objet de quarantaine    17

Lot du materiel de quarantaine    21

Materiel de quarantaiine    20

Mesures preventives de quairantaine    47

Mesures radicates de quarantaine    48

Mise en quarantaine    45

Objet de quarantaine    4

Observation de quarantine    42

Observation de quaranta ne de oomtrdle    43

Pep ini ere de quarantaine d'introdueticm    33

Pertes poitentielles    8

Poste-frontiere de quarantaine des pi antes    30

Poste interieur de quarantaine des plantes    31

Poste de quarantaine des plantes    29

Premiere inspection de quarantaine (sur Jla frqntiere)    39

Radiographie d-u mat6riel de quarantaine    28

Repartition de quarantaine territoriale    44

Refrigeration de quarantaine des fruits fra is    49

Quarantaine des plantes    1

Quarantaine exterieure des plantes    2

Quarantaine initerieure des plantes    3

Seoondaire inspection de quaranitiain e (a I’interieur du pays importeur)    40

Serre de quarantaine    34

Surveillance d’Etat pour la quarantaine des plantes    41

Zone des foyers localises d*un objet de quarantine    9

Zone d’infection etendue dun objet de quarantaine    11

Zone d’infection pa г tie Ih d’un objet de quarantaine    10

Zone de n uisibilite cTum objet de quarantaine    12

Zone desolation spatiale de lia pepiniere de quarantaine    14

Zone de protection contre l’objet de quarantaine    15

Zone de quarantaine    13

Редактор Т, И, Василенко Технический редактор О. Я. Никитина> Корректор А, С. Черноусова

Сдано в наб. 02 10.81 Подп. к печ. 15.02.82 1,0 п. л. 1,38 уч.-изд. л. Тир. 16000 Цена Шкод

Ордена «Знак Почета» Издательство стандартов» 123557» Москва, Новопресненский пер.» 3 Калужская типография стандартов, ул. Московская» 256. Зак. 2690

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма — светлым, а недопустимые синонимы — курсивом.

Термин

1. Карантин растений

D.    Pflazenquarantine

E.    Plant quarantine

F.    Quarantaine des pi antes

Определение

2.    Внешний карантин растений

D.    Aussenquara ntane

E.    External plant quarantine

F.    Quarantaine exterieure des planfes

3.    Внутренний карантин растений

D.    Binnenquara ntane

E.    Internal plant quarantine

F.    Quarantaine interieure des plantes

4.    Карантинный объект

Ндгт. Карантинный организм

D.    Qu arantaneobjekt

E.    Quarantine object

F.    Objet de quarantaine

Система государственных мероприятий, направленных на охрану растительных ресурсов страны от завоза и на предотвращение распространения карантинных объектов и других особо опасных вредных организмов растений, устанавливаемых соответствующими органами каждой страны Карантин, направленный на предотвращение ввоза с импортным и вывоза с экспортируемым подкарантинным материалом карантинных объектов и других опасных вредных организмов растений, обусловленных страной-импортером Карантин, направленный на предотвращение распространения карантинных объектов внутри страны, своевременное выявление, локализацию и ликвидацию очагов карантинных объектов

5.    Ареал карантинного объекта

D.    Areal ernes Quarantaneob-jektes

E.    Area of quarantine object

F.    Aire d’un objet de quarantaine

6.    Потенциальный ареал карантинного объекта

D.    Petentielles Areal des Qua-rantaneobjektes

E.    Potential area of a quarantine cbject

F.    Aire potential d'un objet de quarantaine

7.    Потенциальная опасность карантинного объекта

D Patentielle Gefahrlichkeit des Quarantaneobjekfes

E.    Potential danger of a quarantine object

F.    Danger polenttel d’un objet de quarantaine

Вид карантинного вредного организма растений, который отсутствует или ограниченно распространен на территории страны, но может быть занесен или может проникнуть самостоятельно извне и вызвать значительные повреждения растений и растительной продукции Территория обитания карантинного объекта

Ареал возможного обитания карантинного объекта

Угроза проникновения и дальнейшего распространения карантинного объекта на территории, где он ранее отсутствовал

8.    Потенциальные потери

Потери, которые могут причинять карантинные объекты и другие особо опасные виды вредных организмов растений

D.    Potentielle Verluste

E.    Potential losses

F.    Perfces potentielles

Зона с отдельными изолированными участками заражения карантинным объектом.

Примечание. Размеры очагов и зоны заражения определяются государственной службой по карантину растений

9.    Зона единичных очагов карантинного объекта

D. Zois einseiner Herde von Quara ntaneobjekten E* Zone of isolatated focis of a quarantine object F. Zone des foyers localises d’un cbjet de quarantaine

Зона* на которой заражено карантинным объектом менее 50 % посевов или посадок сельскохозяйственных и лесных культур

10.    Зона частичного распространения карантинного объекта Ндп. Зона ограниченного распространения карантинного объекта

D.    Zone der teilveisen Verbrei-tung des Quarantaneobjek-ies

E.    Zcne of partial distribution of a quarantine object

F.    Zone d’mfection partielle d’un objet de quaranfaine

Зона, на которой заражено карантинным объектом более 50 % посевов или посадок сельскохозяйственных и лесных культур

11.    Зона широкого распространения карантинного объекта

D.    Zone der weiten Verbrei-tung des Quarantaneobjektes

E.    Zone of wide spread of a quarantine object

F.    Zone d’ infect ion et endue d’un objet de quarantaine

Зона, устанавливаемая по уровню экономического ущерба (возможного или фактического) , причиняемого карантинным объектом

12.    Зона вредоносности карантинного объекта

D. Schadzone des Quara nta-r eobjektes E* Zone of damage by quarantine object F. Zona de nuisibilite d’un cbjet de quarantaine

Зона, объявленная в установленном порядке под карантином в связи с выявлением карантинного объекта

13.    Карантинная зона

D.    Quarantanezome

E.    Quarantlre zone

F.    Zone de quarantaine

Термин

Определение

14. Зона пространственной изоляции карантинного питомника

D.    Raumliche Isolationszone

der Qu ara ntanea nzuchts-tatle

E.    Zone of isolation of a quarantine nursery

F.    Zone d’isolatia spat;ale de la pepinidre de quarantaine

Зона вокруг интродукционно-карантин-ного питомника, препятствующая распространению карантинного объекта в случае его появления в питомнике.

Примечание. Зону устанавливают в соответствии с инструкциями каждой страны

15.    Защитная зона против карантинного объекта

Ндп. Гарантийная зона

D.    Schutzzone gegen des Quarantine objekt

E.    Zone of protection against a quarantine object

F.    Zcre de protection contre l’objet de quarantaine

16.    Очаг карантинного объекта

D.    Brulstatte des Quarantane-cbjektes

E.    Focus of a quarantine object

F.    Foyer d’un objet de quarantaine

Часть зоны вокруг очага карантинного объекта, на которой должны проводиться карантинные профилактические мероприятия в целях локализации и ликвидации очага.

Примечание, Размер запретной зоны карантинного объекта и карантинные мероприятия определяет специальная комиссия

Территория, на которой осуществляются мероприятия по локализации и ликвидации карантинного объекта

17. Локализация очага карантинного объекта

D.    L okalisierung des Herdes des Quarantaneobjektes

E.    Localisation of focus of a quarantine object

F.    Localisation du foyer d’un objet de quarantaine

Проведение комплекса карантинных мероприятий, предотвращающих дальнейшее распространение карантинного объекта иэ очага

18. Ликвидация очага карантинного объекта

D.    Liquidierung des Herdes des Quarantan eobjektes

E.    Elimination of focus of aqua-rartine object

F.    Elimination du foyer d*un objet de quarantaine

Уничтожение карантинного объекта в очаге заражения

19. Искоренение карантинного

объекта

D.    Austottung des Quarantaneobjektes

E.    Eradication of a quarantine object

F.    Eradication d’un objet de quarantaine

Уничтожение карантинного объекта на всей зараженной им территории страны

Материал, указанный в документах государственной службы по карантину растений, на который распространяются ка* рантинные правила.

2 X Подкарантинный материал

D.    Quarantanepflichtiges Material

E.    Sub-quarantine material

F.    Materiel de quarantine

21. Партия подкарантинного материала

D.    Charge des quarantanepf-ltehtigen Maleriais

E.    Lot of sub-quarantine material

F.    Lot du materiel de quarantine

Примечание. К подкарантинному материалу относятся: продукция растительного происхождения — семена культурных и диких растений, растения и их части, зерно, свежие и сушеные плоды, овощи, волокна технических культур, мука, крупа и аналогичные продукты переработки, которые могут служить переносчиком карантинных объектов; продукция животного происхождения — сырье для кожевенной, трикотажной, текстильной промышленности и для производства удобрений, которые могут служить переносчиком карантинных объектов

22* Растительное вложение

D.    Pflanzliche Einlage

E.    Vegetable enclosure

F.    Confenu vegetal

23.    Точечная проба подкарантинного материала

D.    Puiktprobe des quaranta-nepflichtigen Materials

E.    Dotted sample of sub-quarantine material

F.    Echantillon p о net и el du materiel de quarantaine

24.    Объединенная проба подкарантинного материала

D.    Gemeineprobe des quaran-tanepflichtigen Materials

E.    Combined sample cf subquarantine material

F.    Ectantillon unifie du materiel de quarantaine

Определенное количество однородного подкарантинного материала, находящегося в одной упаковке, одном вагоне, одном трюме судна и другом виде транспорта, одновременно следующего из одного пункта, направляемого в адрес одного грузополучателя, удостоверенное одним карантинным сертификатом, одним грузовым документом

Продукция растительного происхождения в почтовых отправлениях, ручной клади и багаже пассажиров, подлежащая карантинному досмотру

Проба подкарантинного материала, отбираемая от партии за один прием

Проба подкарантинного материала, состоящая из совокупности точечных проб

Термин

Определение

25. Средняя проба подкарантинного материала

D.    Durchschnittsprobe des qua-га titan e-pflichti n gen M ate-rials

E.    Average sample of sub-quarantine material

F* Ech anti lion moyen du materiel de quarantaine

Часть объединенной пробы подкарантинного материала, выделенная методом усреднения для проведения лабораторной экспертизы

26. Контрольный образец карантинного объекта

D.    Kontrollmuster des quarantine pflichtigen Objektes

E.    Control specimen of a quarantine object

F.    Echartillon-temoin d'un ob-jet de quarantaine

Образец экземпляров и препаратов карантинных объектов, пораженных и поврежденных частей подкарантинного материала, отобранный и изготовленный при досмотре и экспертизе и подтверждающий зараженность партии растительного груза

27 Экспертиза подкарантинных материалов

D, Expertise det quarantane-pfllchtigen Materialen E* Examination of sub-quarantine material F, Expertise de quarantaine

Исследование образцов подкарантинных материалов, обеспечивающее выявление видового состава карантинных объектов

26* Рентгенография подкарантинных материалов

D.    Rontgenographie des qua-rantanepflichtigen Materials

E.    Radiography of sub-quarantine material

F.    Radiographie du materiel de qu ara ntaine

Метод обнаружения скрытого заражения подкарантинных материалов с помощью рентгеновских снимков

29.    Пункт по карантину растений

D.    Pfhnzenquarantanestelle

E.    Plant quarantine point

F.    Poste de quarantaine des plantes

30.    Пограничный пункт по карантину растений

D.    Grenzstelle fur Pflanzen-quarantane

E.    Border plant quarantine point

F.    Poste-frontiere de quarantaine des planles

Пункт, где осуществляется карантинный досмотр и экспертиза партии образцов импортного, экспортного и транзитного подкарантинного материала, досмотр транспортных средств, поступающих из-за границы, а также их обеззараживание

Пункт по карантину растений в пограничных морских и речных портах, аэропортах, на железнодорожных станциях, почтамтах и шоссейных дорогах

31. Внутренний пункт по карантину растений

Пункт по карантину растений внутри страны, где осуществляется досмотр подкарантинных материалов во время отгрузки или поступления их из зон, объявленных под карантином

D. Zwischenbezirkliche Pfla nzenquarantanes telle £. Internal plant quarantine point

F. Posfe interieur de quarantine des plantes

32. Лаборатория по карантину растений

Карантинная лаборатория

D.    Pflanzenquarantanelabor

E.    Laboratory of plant quarantine

F.    Laboratoire de quarantaine des plantes

Лаборатория, в которой проводится экспертиза образцов импортного и отечественного подкарантинного материала, научные исследования карантинных объектов, изучение карантинного состояния обслуживаемой территории и оказание методической помощи в осуществлении карантина растений


33. Интродукционно-карантин-

ный питомник

D.    Introduktionsquarantane-zuchtstalte

E.    Introductionary quarantine п ursery

F.    Pepinlere de quarantaine d’in traduction

Специально оборудованный питомник для выявления в импортном посадочном и семенном материале скрыт ого заражения карантинными объектами и другими особо опасными вредными организмами растений для обеспечения выпуска здорового посадочного и семенного материала


34.    Карантинная оранжерея

D.    Quarantanegewachshaus

E.    Quarantine glass house

F.    Serre de quarantaine

35.    Карантинные условия

D.    Quarantanebedingungen

E.    Quarantine con dit ions

F.    Conditions de quarantaine

Специально оборудованная оранжерея для выращивания подкарантинных растений под надзором карантинной службы с целью выявления скрытого заражения карантинными объектами

Требования, предъявляемые при закупке, вывозе, перевозке, ввозе и использовании импортного или отечественного подкарантинного материала, а также при проведении научно-исследовательских работ с карантинными объектами

Ограничения ввоза, вывоза транзита и использования подкаран1инного материала из карантинных зон в целях предотвращения распространения карантинного объекта

Состояние данной страны, областей административно-территориальных районов, посевов, насаждений, груза и транспортных средств с точки зрения заражения их карантинными объектами

Определение карантинного состояния импортных и отечественных подкарантинных материалов и транспортных средств


36.    Карантинные ограничения

D.    Quarantaneeinschranfcung

E.    Quarantine restrictions

F.    Li mite s de quarantaine

37.    Карантинное состояние

D.    Quarantanezustand

E.    Quarantine state

F.    Etat de quarantaine

33. Карантинный досмотр

D.    Quarantanebegutachtung

E.    Quarantine verification

F.    Inspection de quarantaine

Термин

Определение

39. Первичный карантинный досмотр

D.    Erste Quarantanebegu-tachtung

E.    Primary quarantine verification

F.    Premiere inspection de qua-rantaine (sur la frontiere)

Карантинный досмотр импортных и транзитных подкарантинных материалов и транспортных средств, осуществляемый на пограничных карантинных пунктах расте-ний, а также отечественных подкарантинных материалов в пунктах их отгрузки

40. Вторичный карантинный досмотр

D.    Zweite Quarantanebegu-tachtung

E.    Secondary quarantine verification

F.    Secondaire inspection _ de quarantaine (a Tinterieur du pays importeur)

Карантинный досмотр внутри страны импортных подкарантинных материалов в пунктах их назначения, а также отечественных подкарантинных материалов, поступающих из зон, объявленных под карантином

41. Государственный надзор по

карантину растений

Карантинный надзор

D.    Staatliche Uberwachung fiir Pflanzenquarantane

E.    State control of plant quarantine

F.    Surveillance d’Etat pour la quarantaine des plantes

Контроль, осуществляемый государственной службой по карантину растений, за выполнением карантинных условий, а также мероприятий по выявлению, локализации и ликвидации очагов карантинных объектов

42 Карантинное обследование

D.    Quarantaneuntersu chung

E.    Quarantine observation

F.    Observe tion de quarantaine

Объявление определенной территории карантинной зоной, установление карантинных ограничений и проведение в ней мероприятий по локализации и ликвидации карантинного объекта

43. Контрольное карантинное обследование

D.    Quarantanekontrollunter-suchung

E.    Control quarantine observation

F.    Observation de quarantaine de cantrdle

Выборочное обследование, проводимое в целях установления качества ранее проведенных карантинных обследований

44. Каратинное районирование

D.    Quarantanestandortvertei-lung

E.    Quarantine division into districts

F.    partition de quarantaine territoriale

Деление административно-территориальных районов на карантинные зоны в целях осуществления карантинных мероприятий

•45. Наложение карантина растений

Объявление карантинных ограничений на вывоз и использование продукции растительного происхождения из хозяйств, населенных пунктов или определенной зоны, на территории которых обнаружен карантинный объект, и проведение карантинных мероприятий по локализации и ликвидации очагов заражения

Прекращение действия карантинных ограничений на территории, объявленной карантинной зоной, после полной ликвидации очагов карантинного объекта или в результате исключения вредного организма растений из перечня карантинных объектов

Мероприятия, направленные на предупреждение проникновения карантинного объекта и на устранение факторов, способствующих дальнейшему его распространению

D.    Quarantanaauferlegung

E.    Imposition of plant quarantine

F.    Mise en quarantaine

46.    Снятие карантина растений

D.    Aufhebung der Pflanzen-quarantane

E.    Revocation of plant quarantine

F.    Enlevement de la quarantaine des plantes

47.    Профилактические карантинные меры

D.    Prophylaktische Quarantines assnahmen

E.    Preventive quarantine measures

F.    Mesures preventives de qua-rantaine

Мероприятия, обеспечивающие уничтожение очага заражения карантинного объекта.

48.    Радикальные карантинные меры

D.    Radikale Quarantanemass-nahmen

E.    Radical quarantine measures

Охлаждение свежих плодов в специальных емкостях с целью обеззараживания их от личинок плодовых мух

F.    Mesures radicales de quarantaine

49.    Карантинная рефрижерация свежих плодов

D.    Quarantanetiefkuhlung

E. Quarantine    refrigeration of fresh fruits

Обеззараживание подкарантинного материала и транспортных средств фумигантами в целях уничтожения вредных организмов

F.    Refrigeration de quarantaine des fruits frais

50.    Карантинная фумигация подкарантинного материала Фумигация

Ндп. Газация Газовая дезинсекция D Begasung    (Fumigation)

quarantanepflichtigen Materials

E.    Fumigation o-f sub-quarain-tine material

F.    Fumigation du materiel de quarantaine

1).

51—53. Исключены

(Измененная редакция, Изм. Jsfe