Купить ГОСТ Р 55340-2014 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее
Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"
Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.
В стандарте установлен базовый набор исходных справочных данных, необходимых для сбора информации о перерабатывающих предприятиях, включая нефтяные и газовые производственные предприятия. Стандарт распространяется на: - основные классы перерабатывающих предприятий, включая производственные мощности для переработки нефти и газа - уникальное имя каждого справочного элемента данных; - определение каждого справочного элемента данных; - подклассовые и классификационные отношения между справочными элементами данных - сущности в соответствии с ИСО 15926-2, которые могут быть использованы при регистрации каждого справочного элемента данных. Стандарт не распространяется на: - требования к дополнительным справочным данным; - цифровые идентификаторы каждого справочного элемента данных обязательные процедуры регистрации и обработки дополнительных справочных данных.
1 Область применения
2 Нормативные ссылки
3 Термины, определения и сокращения
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
3.2 Термины, определенные в ИСО 15926-1
3.3 Прочие термины и определения
3.4 Сокращения
4 Исходные справочные данные
4.1 Наборы элементов справочных данных
4.2 Представление справочных данных
4.3 Унифицированный указатель ресурса (URL) для наборов элементов справочных данных
4.4 Цифровые идентификаторы для наборов элементов справочных данных
4.5 Унифицированный идентификатор ресурса (URI) для наборов элементов справочных данных
Приложение А (обязательное) Регистрация информационного объекта
Приложение В (обязательное) Унифицированное имя ресурса (URN) настоящего стандарта
Приложение С (обязательное) Представление электронных таблиц в библиотеке справочных данных (RDL)
Приложение D (справочное) Отношения между типами классов
Приложение Е (справочное) Замечания по терминологии, определенной в ИСО 1087-1
Приложение F (справочное) Обсуждение терминов, словарь, таксономия и онтология
Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов ссылочным национальным стандартам Российской Федерации
Библиография
Дата введения | 01.01.2016 |
---|---|
Добавлен в базу | 12.02.2016 |
Актуализация | 01.01.2021 |
26.11.2014 | Утвержден | Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии | 1852-ст |
---|---|---|---|
Разработан | ООО НИИ Интерэкомс | ||
Издан | Стандартинформ | 2015 г. |
Чтобы бесплатно скачать этот документ в формате PDF, поддержите наш сайт и нажмите кнопку:
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ | |
НАЦИОНАЛЬНЫЙ |
ГОСТР |
Г СТАНДАРТ |
55340- |
1 ) РОССИЙСКОЙ |
2014/ISO/TS |
ФЕДЕРАЦИИ |
15926-4:2007 |
Системы промышленной автоматизации и интеграция
ИНТЕГРАЦИЯ ДАННЫХ ЖИЗНЕННОГО ЦИКЛА ПЕРЕРАБАТЫВАЮЩИХ ПРЕДПРИЯТИЙ, ВКЛЮЧАЯ НЕФТЯНЫЕ И ГАЗОВЫЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ
Часть 4
Исходные справочные данные
ISO/TS 15926-4:2007 Industrial automation systems and integration — Integration of lifecycle data for process plants including oil and gas production facilities —
Part 4: Initial reference data (IDT)
Издание официальное
Москва
Стандартинформ
2015
1 ПОДГОТОВЛЕН ООО «НИИ экономики связи и информатики «Интерэкомс» (ООО «НИИ «Интер-экомс») на основе собственного аутентичного перевода на русский язык стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК100 «Стратегический и инновационный менеджмент»
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 26 ноября 2014 г. № 1852-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ISO/TS 15926-4:2007 «Системы промышленной автоматизации и интеграция. Интеграция данныхжизненного цикла перерабатывающих предприятий, включая нефтяные и газовые производственные предприятия. Часть 4. Исходные справочные данные» (ISO/TS 15926-4:2007 «Industrial automation systems and integration — Integration of lifecycle data for process plants including oil and gas production facilities — Part 4: Initial reference data»).
В настоящий стандарт включено дополнение ИСО/ТС 15926-4:2007/amd.1:2010.
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВЗАМЕН ГОСТ Р 55340-2012/ISO/TS 15926-4:2007
Правила применения настоящего стандарта установлены в ГОСТ Р 1.0-2012 (раздел 8). Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
©Стандартинформ, 2015
Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии
Каждый идентификатор URI типа (1) имеет:
- первичный ресурс:
http://Standards.td 84-sc4.org/iso/15926/tech/reference-data
- фрагмент ID, состоящий из:
«библиотеки справочных данных» (RDL), за которой следует цифровой идентификатор элемента справочных данных, представленный в десятичном формате.
Примечание 2 — Идентификатор HTTP URI, назначенный элементам справочных данных в настоящем стандарте, не является справочным.
Примечание 3 — Идентификатор URI, назначенный элементам справочных данных в настоящем стандарте, не определяет ни его часть, ни издание. Такой идентификатор не изменяется с изменением издания стандарта.
Идентификатор URI типа (2) может быть собственно единым для ресурса URN в любой его форме.
Примечание 4 — В настоящем стандарте может быть назначен URN, установленный в другом стандарте.
Идентификатор URI типа (3) может применяться для HTTP URI в любой форме.
Примечание 5 — В настоящем стандарте может быть использован идентификатор HTTP URI, определенный в другом стандарте.
7
Приложение А (обязательное)
Для однозначной идентификации информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор:
{iso standard 15926 part(4) version (1)}
Значение данного идентификатора определено в ИСО/МЭК 8824-1 и описано в ИСО 10303-1.
8
Настоящий стандарт идентифицируется следующим URN: URN:iso:std:iso:ts:15926:-4:ed-1:v1-amd1
Наборы элементов справочных данных идентифицированы URN, приведенными в таблице В.1.
Таблица В.1 — URN для наборов элементов справочных данных | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Примечан ие — Унифицированное имя ресурса URN в таблице В.1 определяет набор элементов справочных данных и не указывает адрес файла, содержащего соответствующую информацию. Этот URN не может измениться в зависимости от издания стандартов, входящих в комплекс стандартов ИС015926 или от его дополнений, что возможно при добавлении к набору одного или нескольких элементов или при удалении их из набора данных.
Приложение С (обязательное)
Библиотека справочных данных представлена в виде электронных таблиц, каждый элемент которой располагается в одной строке. Ячейки строк содержат информацию об элементе справочных данных.
Таблицы С.1 и С.2 включают в себя:
- порядок столбцов электронной таблицы;
- имя каждого столбца, описанного в первой строке электронной таблицы;
- информацию об элементе справочных данных, указанную в ячейке столбца.
Таблица С.1 — Столбцы электронной таблицы RDL | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Таблица С.2 — Дополнительные столбцы электронных таблиц для представления единиц измерения | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
В таблицах С. 1 и С.2 формат указан кодом в соответствии с таблицей С.З. |
Таблица С.З — Код формата | ||||||||
|
Справочные данные подразделяются на следующие типы классов:
- основные;
- фактические;
- стандартные;
- товаров потребления;
- собственной продукции.
Отношения между различными типами классов иллюстрируются треугольником на рисунке D.1.
Положение класса в треугольнике (по отношению к его вершине и основанию) указывает степень общности определения. Классы, расположенные выше, являются более общими и имеют меньше ограничений по принадлежности, находящиеся ниже — более частными, со стороны основания (по всему треугольнику) — специализациями вышестоящих классов.
Основные классы делятся на широко известные группы и соответствуюттерминам, используемым в обычном языке. Условия принадлежности классу часто не определены. Понимание класса интуитивно и основано на характерном примере.
Пример 1 — Труба, пол, насос, лампа накаливания — основные классы.
Фактические классы являются подразделениями основных и определяются качествами, которые позволяют обмениваться элементами классов для особых целей. Например, один изготовитель может произвести продукт по спецификации другого, чтобы добиться конкурентоспособности своего товара на рынке по ряду характеристик. Часто фактические классы формализуют международными, национальными или отраслевыми соглашениями.
Пример 2 — Карандаш твердости НВ — фактический класс.
Стандартные классы — результаты работы национальных, международных и отраслевых органов стандартизации, включающие размеры, формы, материалы, особенности технологических процессов. Правила включения в класс и исключения из него (или соответствия классу) согласуются открытым консенсусным процессом, в котором каждый может принять участие. Стандартный класс может ограничивать только один аспект, который является несущественным при использовании или изготовлении элементов класса.
Пример 3 — ASME В 16.9 ограничивает размеры и форму стальных патрубков, сваренных встык.
Пример 4 — МЭК 79-1 накладывает ограничения на электротехническое оборудование для обеспечения стандартной степени его взрывобезопасности.
Класс товаров потребления должен иметь достаточно подробное описание для оценки степени их пригодности к применению. Данные классы являются специализациями одного или нескольких фактических и/или стандартных классов. Результирующие спецификации не являются собственностью, ни одна организация их не контролирует.
Пример 5 — Лампа накаливания типа 60 W 230 VE27 — элемент класса товаров потребления.
Классы собственных продуктов — специализации, зависящие от правил включения и исключения. Некоторые из них контролируются в закрытом порядке. Это означает, что аспекты спецификации могут произвольно изменяться. Многие классы собственных продуктов являются специализациями товаров потребления и/или фактических классов. Дополнительные ограничения отражают конструктивные и технологические особенности, используемые изготовителем для отличия своих продуктов от других продуктов того же типа.
Пример 6 — Лампы накаливания типа 60 W230 VE27, изготовленные фирмой Phillips, представляют класс собственных продуктов.
13
В настоящем приложении рассматриваются отношения между терминологией, используемой в настоящем стандарте, и терминологией, определенной в ИСО 1087-1.
Примечание — Термины, взятые из ИСО 1087-1 и обсуждаемые в данном приложении, не применяются в тексте настоящего стандарта и не включены в раздел 3.
Ниже указаны некоторые термины, приведенные в ИСО 1087-1:
понятие (concept): Элемент знания, созданный уникальной комбинацией характеристик.
Примечание 1 — Понятия не обязательно ограничиваются конкретным языком и зависят от социального или культурного фона, что часто ведет к различным интерпретациям (см. примечание к ИСО 1087-1).
[ИСО 1087-1:2000, статья 3.2.1]
индивидуальное понятие (individual concept): Понятие, соответствующее только одному объекту.
Примечание 1 — Примеры индивидуальных понятий: Сатурн, Эйфелева башня (см. примечание к ИСО 1087-1).
Примечание 2 — Индивидуальные понятия обычно представляют собой имена собственные (см. примечание к ИСО 1087-1).
[ИСО 1087-1:2000, статья 3.2.2]
общее понятие (general concept): Понятие, соответствующее двум и более объектам, образующим группу по обычному свойству.
Примечание 1 — Примеры общих понятий: планета, башня (см. примечание к ИСО 1087-1).
[ИСО 1087-1:2000, статья 3.2.3]
объект (object): Нечто воспринимаемое и осмысленное.
Примечание — Объекты могут быть материальными (двигатель, лист бума™, бриллиант), нематериальными (коэффициент пересчета, бизнес-план) и воображаемыми (мифический единорог) (см. примечание к ИСО 1087-1).
[ИСО 1087-1:2000, статья 3.1.1]
характеристика (characteristic): Выделенное свойство объекта (множества объектов).
[ИСО 1087-1:2000, статья 3.2.4]
В ИСО 1087-1 установлено, что объект имеет три сущности:
- собственно объект: нечто существующее в реальном мире;
- понятие: человеческое понимание объекта;
- признак: артефакт, используемый для ссылки на понятие.
Различие между объектом и понятием не является целью рассмотрения настоящего стандарта. Вместо этого рассматривается только объект или понятие, называемое сущностью и приведенное в ИС0 15926-2.
В ИСО 1087-1 общее понятие считается идентичным сущности класс, определенной в ИСО 15926-2.
В ИСО 1087-1 индивидуальное понятие считается идентичным сущности возможный индивид (possible individual), определенный в ИСО 15926-2.
Характеристики, рассмотренные в ИСО 1087-1, соответствуют:
- физической величине (сущность свойство (property) определена в ИСО 15926-2);
- отношению между возможным индивидуумом и физической величиной (сущность косвенное свойство (indirect_property) определена в ИС0 15926-2).
Многие другие отношения ИСО 15926-2, включая некоторые классификации, также могут считаться характеристиками в соответствии с ИСО 1087-1.
В настоящем приложении обсуждаются некоторые термины, часто используемые при работе с библиотеками справочных данных.
Примечание 1 — Термины, рассматриваемые в данном приложении, не применяются в тексте настоящего стандарта и не включены в раздел 3.
нормативная лексика; контролируемый словарь (controlled vocabulary): Перечень нумерованных терминов, который контролируется, и доступ к которому разрешается особым органом регистрации контролируемого словаря. Каждый термин должен быть однозначным и неизбыточным определением сущности, на которую он ссылается. Это начальная цель проекта, но на практике возможны отклонения, что зависит от того, насколько строго орган регистрации контролируемого словаря относится к процедуре включения в него терминов. Как минимум, необходимо обязательное выполнение двух правил:
- если термины, отсутствующие в контролируемом словаре, могут использоваться для ссылок на различные сущности в разных контекстах, то термин, находящийся внутри него, обязательно должен быть однозначным;
- если несколько терминов применяются для ссылок на одну и ту же сущность, то один из них должен быть идентифицирован как предпочтительный термин контролируемого словаря, прочие помечаются как синонимы или повторы.
таксономия (taxonomy): Набор сущностей с иерархической структурой.
Примечание 2 — Если каждая сущность в таксономии имеет соответствующий назначенный термин, то данный набор сущностей вместе с терминами также является контролируемым словарем.
Каждая сущность в таксономии находится в одном или нескольких родственных отношениях типа «родитель-потомок» с другими ее сущностями. Существуют различные типы таких отношений (например, «часть-целое», «вид-разновидность», «тип-элемент»), но в типовой ситуации все они сводятся к единственному родителю и одному типу. Некоторые таксономии имеют множественную иерархию. Это означает, что сущность может иметь несколько родителей, то есть если она появляется в нескольких местах таксономии, то это одна и та же сущность. Конкретно, если она имеет потомков в одном месте таксономии, то и в каждом другом месте, где она фигурирует;
тезаурус (thesaurus): Нормативная лексика, то есть совокупность отношений между терминами, которая использует ассоциативные отношения в дополнение котношениям типа «родитель-потомок». Выразительные возможности ассоциативных отношений тезауруса могут варьировать между терминами типа «отношение термина А к термину В»;
онтология (ontology): Теория о том, что находится внутри области: описывается набором сущностей, включая классы (сущность класс определена в ИСО 15926-2), индивидуальные сущности (thing) (понятие «сущность» (thing) определено в ИС015926-2) и отношения между сущностями. Какой-либо факт, находящийся внутри области, может быть зарегистрирован ссылкой на сущности внутри онтологии. Из набора фактов, зарегистрированных с помощью онтологии, методом дедукции можно вывести новые факты.
Примечание 3 — Если каждая сущность в онтологии имеет соответствующий назначенный термин, то набор указанных сущностей вместе с их терминами также является тезаурусом.
Примечание 4 — Термин «онтология» иногда некорректно используется как синоним понятий «нормативная лексика», «таксономия» или «тезаурус», он может включать все эти сущности и отличается от таксономии возможностью регистрировать факты.
«Фундаментальная онтология», «базовая онтология» или «высшая онтология» необходимы для выполнения широкого спектра работ. Такая онтология позволяет регистрировать базовые факты: названия сущностей и отношения типа «часть-целое». «Онтология области» применима для регистрации информации, имеющей научную и практическую значимость. «Онтология области» часто является расширением «фундаментальной онтологии», что не является обязательным.
Онтология предусматривает критерии возможности, а также достоверности фактов. При обмене информацией необходима договоренность по использованию конкретной онтологии;
язык онтологии (ontology language): Синтаксис, используемый для ее передачи, который в то же время позволяет применять данную онтологию для регистрации фактов. Часто для обеих целей используется один и тот же синтаксис.
Содержание онтологии может быть ограничено выразительными возможностями языка, применяемого для записи указанного содержания.
15
Примечание 5 — Часто язык онтологии имеет свою собственную (внутреннюю) фундаментальную онтологию, например при использовании «Сетевого языка онтологии» (OWL; Onthology Web Language) в соответствии с ИСО 15926-2.
Библиотека справочных данных, удовлетворяющая требованиям настоящего стандарта, обязательно является нормативной лексикой. В зависимости от содержания такая библиотека может быть таксономией или онтологией.
Примечание 6 — В настоящем стандарте установлено:
- каждый элемент имеет только одно обозначение;
- если элемент идентифицируется одним или несколькими английскими терминами, то только один из них может быть обозначением данного элемента.
Библиотека справочных данных, удовлетворяющая требованиям настоящего стандарта, может быть записана с помощью сетевого языка онтологии OWL в соответствии с ИСО 15926-2. Следовательно, такая библиотека может содержать онтологию, представляемую указанным языком.
Примечание 7 — В настоящем стандарте также определен порядок представления библиотеки справочных данных с помощью электронных таблиц, формат которых может не соответствовать всем возможностям сетевого языка онтологии OWL в соответствии с ИСО 15926-2.
16
ГОСТ P 55340—2014
1 Область применения...................................................1
2 Нормативные ссылки..................................................1
3 Термины, определения и сокращения........................................2
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1....................................2
3.2 Термины, определенные в ИСО 15926-1....................................2
3.3 Прочие термины и определения.........................................3
3.4 Сокращения.....................................................4
4 Исходные справочные данные............................................4
4.1 Наборы элементов справочных данных....................................4
4.2 Представление справочных данных......................................5
4.3 Унифицированный указатель ресурса (URL) для наборов элементов справочных данных .... 5
4.4 Цифровые идентификаторы для наборов элементов справочных данных..............6
4.5 Унифицированный идентификатор ресурса (URI) для наборов элементов справочных
данных ........................................................... 6
Приложение А (обязательное) Регистрация информационного объекта...................8
Приложение В (обязательное) Унифицированное имя ресурса (URN) настоящего стандарта......9
Приложение С (обязательное) Представление электронных таблиц в библиотеке справочных
данных (RDL)..............................................10
Приложение D (справочное) Отношения между типами классов........................12
Приложение Е (справочное) Замечания по терминологии, определенной в ИСО 1087-1......... 14
Приложение F (справочное) Обсуждение терминов, словарь, таксономия и онтология.........15
Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов
ссылочным национальным стандартам Российской Федерации..............17
Библиография........................................................18
Приложение ДА (справочное)
Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов ссылочным национальным стандартам Российской Федерации
Таблица ДА.1 | ||||||||||||||||||
|
17
Комплекс международных стандартов ИСО 15926 предназначен для представления информации о жизненном цикле перерабатывающих предприятий, включая нефтяные и газовые производственные предприятия. Это представление определяется общей концептуальной моделью данных, которая является основой для совместного использования баз данных и хранилищ информации. Такая модель предназначена для применения совместно со справочными данными, например стандартными экземплярами, которые представляют информацию, общую для ряда пользователей, технологических установок или того и другого вместе. Поддержка деятельности на протяжении жизненного цикла зависит от использования необходимых справочных данных совместно с моделью данных.
Комплекс международных стандартов состоит из частей, опубликованных раздельно, но сгруппированных в различные серии. Настоящий стандарт определяет базовый набор исходных справочных данных.
Примечание 1 — Источником некоторых элементов справочных данных является Международный комитет по компрессорному машиностроению (International Compressed Air and Allied Machinery Committee, ICAAMC).
Примечание 2 — Источником некоторых элементов справочных данных является Международный электротехнический словарь (International Electrotechnical Vocabulary, IEV).
Структура комплекса международных стандартов ИСО 15926 приведена далее:
- ИСО 15926-1 устанавливает общие требования комплекса международных стандартов ИСО 15926;
- ИСО 15926-2 содержитобщие концептуальные модели данных, поддерживающие представления всех аспектов жизненного цикла технологического оборудования;
- ИСО/ТС 15926-3 содержит библиотеку справочных данных по геометрии и топологии;
- ИСО/ТС 15926-4 содержит библиотеку справочных данных о физических объектах, работе, свойствах и других аспектах, необходимых для регистрации информации о технологическом оборудовании;
- ИСО/ТС 15926-6 содержит информацию, необходимую для регистрации элементов справочных данных ИСО/ТС 15926-4;
- ИСО/ТС 15926-7 описывает практические методы интеграции распределенных систем;
- ИСО/ТС 15926-8 описывает практическое применение сетевого языка онтологий (OWL) для комплекса стандартов ИСО 15926;
- ИСО/ТС 15926-9 определяет реализацию фасадов (от английского слова fagade) как способа представления информации об индивидах на основе справочных данных;
- ИСО/ТС 15926-10 устанавливает абстрактный метод испытаний для комплекса международных стандартов ИСО 15926.
IV
Industrial automation systems and integration. Integration of lifecycle data for process plants including oil and gas production facilities. Part 4. Initial reference data
Дата введения — 2016—01—01
В настоящем стандарте установлен базовый набор исходных справочных данных, необходимых для сбора информации о перерабатывающих предприятиях, включая нефтяные и газовые производственные предприятия.
Настоящий стандарт распространяется на:
- основные классы перерабатывающих предприятий, включая производственные мощности для переработки нефти и газа.
Примечание 1 —Справочныеэлементыданныхмогутотноситьсякосновнымифактическимклассам товаров потребления и изготовленных продуктов, а также к стандартным и собственным классам.
Определения различных типов классов приведены в 3.2. Классы различных типов указаны в приложении D;
- уникальное имя каждого справочного элемента данных;
- определение каждого справочного элемента данных;
- подклассовые и классификационные отношения между справочными элементами данных.
Примечание 2 — Каждый справочный элемент данных, являющийся классом, прямо или косвенно является подклассом некоторой сущности в соответствии с ИСО 15926-2;
- сущности в соответствии с ИС015926-2, которые могут быть использованы при регистрации каждого ссылочного элемента данных.
Настоящий стандарт не распространяется на:
- требования к дополнительным справочным данным;
- цифровые идентификаторы каждого справочного элемента данных.
Примечание 3 — Цифровые идентификаторы могут назначаться официальными органами регистрации;
- обязательные процедуры регистрации и обработки дополнительных справочных данных.
Примечание 4 — Основные классы, определенные в настоящем стандарте, могут быть применены в ИСО 15726-2, ИСО/ТС 15926-7 или ИСО 10303-221.
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты, которые необходимо учитывать при применении настоящего стандарта. В случае ссылок на документы, у которых указана дата утверждения, необходимо пользоваться только указанной редакцией. В случае, когда
Издание официальное
дата утверждения не приведена, следует пользоваться последней редакцией ссылочных документов, включая любые поправки и изменения к ним.
ИСО/МЭК 8824-1:2008 Информационные технологии. Нотация абстрактного синтаксиса версии 1 (ASN.1). Спецификация базовой нотации (ISO/IEC 8824-1:2008, Information technology — Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation)
ИСО 10303-1:1994 Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1. Обзор и основные принципы (ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1: Overview and fundamental principles)
ИСО 15926-1:2004 Системы промышленной автоматизации и интеграция. Интеграция данных жизненного цикла для перерабатывающих предприятий, включая нефтяные и газовые производственные предприятия. Часть 1. Обзор и основополагающие принципы (ISO 15926-1:2004, Industrial automation systems and integration — Integration of life-cycle data for process plants including oil and gas production facilities — Part 1: Overview and fundamental principles)
ИСО 15926-2:2003 Системы промышленной автоматизации и интеграция. Интеграция данных жизненного цикла перерабатывающих предприятий, включая нефтяные и газовые производственные предприятия. Часть 2. Модель данных (ISO 15926-2:2003, Industrial automation systems and integration — Integration oflife-cycle data for process plants including oil and gas production facilities — Part2: Data model)
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены термины и определения, приведенные в ИСО 10303-1.
3.1.1 данные (data): Представление информации в формальном виде, пригодном для передачи, интерпретации или обработки людьми или компьютерами.
3.1.2 информация (information): Факты, понятия или инструкции.
3.2 Термины, определенные в ИСО 15926-1
В настоящем стандарте применены термины и определения, приведенные в ИСО 15926-1.
3.2.1 класс (class): Категория или классификация элементов, выделенных по одному или нескольким критериям для последующего включения или исключения.
Примечание 1 — Класс не обязательно включает какие-либо известные члены (объекты, соответствующие критерию членства).
Примечание 2 — Для определения понятий в настоящем стандарте используется пространственно-временная парадигма. Все классы являются нечеткими множествами (см. ИСО 15926-2:2003, раздел D.2.4).
Примечание 3 — Класс является некоторой совокупностью подобных элементов, сгруппированных по определенным правилам.
3.2.2 класс товаров (продуктов) потребления (commodity product class): Класс изготовленных продуктов, элементы которого удовлетворяют открытым согласованным стандартам.
Примечание — Описания класса товаров (продуктов) потребления достаточны для оценки его практической значимости. Данный класс является специализацией одного или нескольких фактических, стандартных или обоих типов указанных классов. Результирующая спецификация класса не является чьей-то собственностью, никакая организация ее не контролирует.
Пример — Лампа накаливания типа 60 W 230 VE27 образует класс товаров потребления.
3.2.3 основной класс (core class): Класс, отражающий разделения индивидов и отношений в соответствии с общеупотребительными терминами, применяемыми в обычном языке.
Примечани е — Условия принадлежности (классу) часто формально не определяются. Такое понимание, как правило, сопровождается примером.
Пример — Труба, пол, насос, лампа накаливания образуют основные классы.
3.2.4 фактический класс (de facto class): Класс, включающий обычные природные легко распознаваемые элементы, но не согласованные формально или не имеющие формальных определений.
Примечание — Фактические классы могут быть формализованы с помощью международных, национальных или промышленных соглашений.
2
Пример 1 — Изготовитель может создать продукт по технологии своего конкурента, чтобы обеспечить место на рынке благодаря соответствию характеристик собственного продукта характеристикам другого.
Пример 2 — Гибкий диск размером 3.5 дюйма и карандаш твердости НВ образуют фактические классы.
3.2.5 класс изготовленных продуктов (manufactured product class): Класс, элементы которого являются результатом определенного технологического процесса.
Примечание 1 — Элементы класса изготовленных продуктов могут быть дискретными, образовывать партию и производиться непрерывно (например, технологические жидкости).
Примечание 2 — Класс изготовленных продуктов может соответствовать не использованной ранее спецификации (например, спецификация есть, а соответствующего продукта нет).
Пример 1 — Лампа накаливания типа 60 W 230 V Е27 образует класс продуктов, изготовленных дискретно.
Пример 2 — Этилированный бензин марки BS4040 образует класс продуктов, производимых непрерывно.
3.2.6 собственный класс (proprietary class): Класс, спецификация которого находится в собственности, контролируется или защищается некоторой организацией (для сторонних организаций кданному классу доступа нет).
3.2.7 класс собственных продуктов (proprietary product class): Включает класс изготовленных продуктов и собственный класс (в комплексе национальных стандартов ГОСТ Р ИСО 10303 вместо термина «продукт» используется термин «изделие»).
Примечание — Классы собственных продуктов являются специализациями, зависящими от правил включения и исключения, некоторые из которых контролируются в закрытом порядке. Это означает, что определенные аспекты спецификации могут быть произвольно изменены. Большинство классов собственных продуктов являются специализациями изготовленных товаров потребления, фактических или стандартных классов. В этом случае дополнительные ограничения отражают конструктивные или технологические особенности, по которым изготовитель отличает свои продукты от других продуктов данного типа.
Пример 1 — Спецификация продукта, приватизированная коммерческой организацией и продаваемая (защищаемая) под зарегистрированной торговой маркой, является основой для класса собственных продуктов.
Пример 2 — Лампы накаливания типа 60 W 230 V Е27, изготовленные фирмой Phillips, являются элементами класса собственных продуктов.
3.2.8 справочные данные (reference data): Данные жизненного цикла перерабатывающих предприятий, предоставляющие информацию о классе или об отдельных его элементах, которые являются типовыми для большей части оборудования или представляют интерес для многих пользователей.
3.2.9 библиотека справочных данных (reference data library, RDL): Управляемый набор справочных данных.
3.2.10 стандартный класс (standard class): Класс, спецификации принадлежности (членства) которого приватизированы, контролируются органом стандартизации и являются общедоступными.
Примечание — Стандартный класс является результатом работы национальных, международных или отраслевых органов стандартизации и включает размеры, формы, материалы, особенности функционирования, технологические особенности использования оборудования и материалов. Правила исключения и включения (обеспечения соответствия) согласуются открыто на основе консенсуса и становятся общедоступными. Стандартный класс может ограничивать только один особенный аспект продукта, часто недостаточный для определения порядка его применения или изготовления.
Пример 1 — ASMEB16.9 ограничивает размеры и форму стальных патрубков с торцевой сваркой.
Пример 2 — МЭК 60079-1 задает требования взрывостойкости к электротехническому оборудованию.
В настоящем стандарте использованы следующие термины с соответствующими определениями.
3.3.1 элемент справочных данных (reference data item): Элемент, определенный в библиотеке справочных данных.
3
Примечание — Орган регистрации может рассматривать справочный элемент данных как назначенный в соответствии с ИСО/МЭК 11179-6.
В настоящем стандарте использованы следующие сокращения:
ICAAMC — Международный комитет по компрессорному машиностроению (International Compressed Air and Allied Machinery Committee);
ID — идентификатор (identifier);
IEV — Международный электротехнический словарь (International Electrotechnical Vocabulary); RDL — Библиотека справочных данных (Reference Data Library) [cm. 3.2.9];
URI —Унифицированный идентификатор ресурса (Uniform Resource Identifier);
URL — Унифицированный указатель ресурса (Uniform Resource Locator);
URN —Унифицированное имя ресурса (Uniform Resource Name).
Наборы элементов справочных данных, определенные в настоящем стандарте, приведены в таблице 1.
Таблица 1 — Наборы элементов справочных данных | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
Окончание таблицы 1 | ||||||||
|
Каждый набор элементов справочных данных, перечисленных в 4.1, представлен в виде отдельной электронной таблицы, предусматривающей одну строку для каждого элемента. Описание столбцов таблицы приведено в приложении С.
Данное положение дает разрешение бесплатно и бессрочно любому лицу, обладающему копией набора элементов справочных данных, использовать, копировать, изменять, объединять и распространять ихдля развития, практической реализации, инсталляции и применения программного обеспечения, основанного на указанном наборе элементов, а также давать разрешения лицам, которым он поставляется, выполнять такие действия при следующих условиях:
НАБОР ЭЛЕМЕНТОВ СПРАВОЧНЫХ ДАННЫХ ПОСТАВЛЯЕТСЯ В НЕИЗМЕНЕННОМ СОСТОЯНИИ, БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИИ В ЯВНОМ ИЛИ НЕЯВНОМ ВИДЕ, ВКЛЮЧАЯ (И НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ТОЛЬКО ЭТИМ) СООБРАЖЕНИЯ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТИ, ГОДНОСТИ ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ ОСОБОЙ ЦЕЛИ И НЕНАРУШЕНИЯ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА. ОРГАН СТАНДАРТИЗАЦИИ ИСО (ИЛИ КАКОЙ-ЛИБО ДРУГОЙ ЛИЦЕНЗИАР, ПЕРЕДАЮЩИЙ ПРАВА НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННЫХ НА ОСНОВАНИИ УКАЗАННОГО РАЗРЕШЕНИЯ) НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА РЕКЛАМАЦИИ, ПОВРЕЖДЕНИЯ И ДРУГИЕ ДЕЙСТВИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ, СВЯЗАННЫЕ С ВЫПОЛНЕНИЕМ КОНТРАКТОВ, ПРАВОНАРУШЕНИЯМИ И Т. П„ ВНЕ СВЯЗИ (ИЛИ В СВЯЗИ) С ПРЯМЫМ ИЛИ КОСВЕННЫМ ПРИМЕНЕНИЕМ УКАЗАННОГО НАБОРА ЭЛЕМЕНТОВ СПРАВОЧНЫХ ДАННЫХ.
Кроме того, любая модифицированная копия набора элементов справочных данных должна включать следующее уведомление:
РАССМАТРИВАЕМЫЙ НАБОР ЭЛЕМЕНТОВ СПРАВОЧНЫХ ДАННЫХ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ МОДИФИКАЦИЮ ЭТОГО НАБОРА, ОПРЕДЕЛЕННУЮ ИСО/ТС 15926-4, ПОЭТОМУ ОН НЕ МОЖЕТ СЧИТАТЬСЯ СООТВЕТСТВУЮЩИМ УКАЗАННОМУ СТАНДАРТУ.
Следующие положения об авторском праве относятся к набору элементов справочных данных и включаются в их каждое представление:
Наборы элементов справочных данных представлены в виде электронных таблиц в формате Excel в Интернете. Соответствующие URL приведены в таблице 2.
Таблица 2 — URL для наборов элементов справочных данных | ||||||||||||||
|
Окончание таблицы 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Каждый элемент справочных данных настоящего стандарта имеет цифровой идентификатор — целое число, большее или равное 1.
Примечание — Каждому элементу справочных данных назначается свой идентификатор HTTP URI, содержащий идентификатор фрагмента (fragment identifier), сгенерированный из числового в соответствии с 4.5.
данных
Каждый элемент справочных данных настоящего стандарта имеет три идентификатора URI, которые включены в электронные таблицы в формате Excel, описанные в 4.3.
Примечание 1 — Различные группы пользователей предпочитают разные типы URI, поэтому существуют их альтернативные варианты.
Существуют три идентификатора ресурса URI:
a) HTTP URI, содержащий идентификатор фрагмента, состоящий только из цифр;
b) унифицированное имя ресурса URN;
c) HTTP URI, не содержащий идентификатор фрагмента, но содержащий результирующий компонент, включающий текст, полученный из уникального имени.
Пример — Три различных идентификатора URI, назначенных для класса «теплообменника», имеют вид:
a) http://standards.tc184-sc4.Org/iso/15926/tech/reference-data#RDL3789;
b) um:iso:std:iso: 15926:tech:reference-data:heat_exchanger;
c) http://standards.tc184-sc4.org/iso/15926/tech/reference-data/heat_exchanger.
6