Стр. 1
 

36 страниц

Купить официальный бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Официально распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль".

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Определяет интерпретацию интегрированных ресурсов, обеспечивающую соответствие требованиям к определению пояснений, предназначенных для облегчения понимания данных об изделии и интерпретации чертежа.

Область применения настоящего стандарта распространяется на:

- представление не формообразующих данных об изделии, изображенных двумерным или плоским трехмерным пояснением;

- структуры для представления свойств изображения пояснения;

- структуры для представления элементов рисунков и символов;

- структуры для представления определенных внешне символов и свойств изображения пояснения;

- предопределенные символы и свойства изображения.

Область применения настоящего стандарта не распространяется на:

- пояснения, которые представляют размеры или выноски на чертежах

стандарт принят с правом досрочного введения

Показать даты введения Admin

Страница 1

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ

СТАНДАРТ

РОССИЙСКОЙ

ФЕДЕРАЦИИ

ГОСТ Р исо 10303-504-2006


Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 504

Прикладные интерпретированные конструкции. Пояснения на чертежах

ISO 10303-504:2000 Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 504: Application interpreted construct: Draughting

annotation

(IDT)

Издание официальное

in

fl

Ш


^--1    Москва

Jo I Стамдарти иформ 5—i    2007


Страница 2

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

Предисловие

Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. No 184-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации — ГОСТ Р 1.0-2004 ««Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения»

Сведения о стандарте

1    ПОДГОТОВЛЕН Государственным научным учреждением «Центральный научно-исследовательский и опытно-конструкторский институт робототехники и технической кибернетики» на основе собственного аутентичного перевода стандарта, указанного в пункте 4

2    ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 «Информационная поддержка жизненного цикла изделий»

3    УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 27 декабря 2006 г. №> 489-ст

4    Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 10303-504:2000 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 504. Прикладные интерпретированные конструкции. Пояснения на чертежах» (ISO 10303-504:2000 «Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 504. Application interpreted construct: Draughting annotation»). При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении Е

5    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». а текст изменений и поправок — в ежемесячно издаваемых информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет

© Стандартинформ. 2007

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

Страница 3

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

Содержание

1    Область применения............................................1

2    Нормативные ссылки............................................1

3    Термины и определения..........................................2

3.1    Термин, определенный в ИСО 10209-1 ...............................2

3.2    Термины, определенные в ИСО 10303-1...............................2

3.3    Термины, определенные в ИСО 10303-46..............................2

3.4    Термины, определенные в ИСО 10303-101 .............................2

3.5    Термины, определенные в ИСО 10303-202 .............................2

4    Сокращенный листинг на языке EXPRESS................................2

4.1    Основные понятия и допущения...................................4

4.2    Определения объектов схемы aic_draughting_annotation......................5

4.3    Определения функций схемы aic_draughting_annotation.....................12

Приложение А (обязательное) Сокращенные наименования объектов.................14

Приложение В (обязательное) Регистрация информационного объекта................15

Приложение С (справочное) EXPRESS-G диаграммы..........................16

Приложение D (справочное) Машинно-интерлретируемые листинги..................30

Приложение Е (справочное) Сведения о соответствии национальных стандартов Российской

Федерации ссылочным международным стандартам..................31

in

Страница 4

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

Введение

Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для нейтрального обмена файлами, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.

Стандарты комплекса ИСО 10303 представляют собой набор отдельно издаваемых стандартов (частей). Стандарты данного комплекса относятся к одной из следующих тематических групп: методы описания, интегрированные ресурсы, прикладные интерпретированные конструкции, прикладные протоколы. комплекты абстрактных тестов, методы реализации и аттестационное тестирование. Группы стандартов данного комплекса описаны в ИСО 10303-1. Настоящий стандарт входит в группу прикладных интерпретированных конструкций.

Прикладная интерпретированная конструкция (ПИК) обеспечивает логическую группировку интерпретированных конструкций, поддерживающих конкретную функциональность для использования данных об изделии в разнообразных прикладных контекстах. Интерпретированная конструкция представляет собой обычную интерпретацию интегрированных ресурсов, поддерживающую требования совместного использования информации прикладными протоколами.

Настоящий стандарт определяет прикладную интерпретированную конструкцию для описания помещенного на чертеже пояснения, которое имеет особый смысл или назначение в рамках области применения данного чертежа. Текст или символы пояснения обеспечивают дополнительные данные об изделии, которые могут потребоваться для полного описания изделия или интерпретации чертежа.

IV

Страница 5

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006 НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Системы автоматизации производства и их интеграция ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 504

Прикладные интерпретированные конструкции. Пояснения на чертежах

Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange Part S04. Application interpreted constructions. Draughting annotation

Дата введения — 2007—07—01

1    Область применения

Настоящий стандарт определяет интерпретацию интегрированных ресурсов, обеспечивающую соответствие требованиям к определению пояснений, предназначенных для облегчения понимания данных об изделии и интерпретации чертежа.

Область применения настоящего стандарта распространяется на:

-    представление неформообразующих данных об изделии, изображенных двумерным или плоским трехмерным пояснением:

-    структуры для представления свойств изображения пояснения;

-    структуры для представления элементов рисунков и символов:

-    структуры для представления определенных внешне символов и свойств изображения пояснения;

-    предопределенные символы и свойства изображения.

Область применения настоящего стандарта не распространяется на: пояснения, которые представляют размеры или выноски на чертежах.

2    Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие международные стандарты: ИСО/МЭК 8824-1:1998 Информационные технологии. Взаимосвязь открытых систем. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Спецификация основной нотации

ИСО 10209-1:1992 Техническая документация на продукцию. Словарь. Часть 1. Термины, относящиеся к техническим чертежам. Общие термины и типы чертежей

ИСО 10303-1:1994 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы ИСО 10303-11:1994 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS

ИСО 10303-41:1994 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий

ИСО 10303-42:1994 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 42. Интегрированные обобщенные ресурсы. Геометрическое и топологическое представление

ИСО 10303-43:1994 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 43. Интегрированные обобщенные ресурсы. Структуры представлений

Издание официальное

1

Страница 6

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

ИСО 10303-46—1994 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 46. Интегрированные обобщенные ресурсы. Визуальное представление

ИСО 10303-101—1994 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 101. Интегрированные прикладные ресурсы. Изготовление чертежей

ИСО 10303-202:1996 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладные протоколы. Ассоциативные чертежи

3    Термины и определения

3.1    Термин, определенный в ИСО 10209-1

В настоящем стандарте применен следующий термин:

-    чертеж (drawing).

3.2    Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

-    приложение (application);

-    прикладной контекст (application context);

-    прикладной протокол: ПП (application protocol; АР);

-    метод реализации (implementation method);

-    интегрированный росурс (integrated resource);

-    интерпретация (interpretation);

-    изделие (product);

-    данные об изделии (product data).

3.3    Термины, определенные в ИСО 10303-46

В настоящем стандарте применены следующие термины:

-    пояснение (annotation);

-    изображение (presentation).

3.4    Термины, определенные в ИСО 10303-101

В настоящем стандарте применены следующие термины:

-    выноска (callout);

-    изготовление чертежей (draughting).

3.5    Термины, определенные в ИСО 10303-202

В настоящем стандарте применены следующие термины:

-    базовая линия (baseline);

-    чертежная модель формы (draughting shape model),

-    определенный внешне (externally defined);

-    предопределенный (predefined):

-    элемент рисунка (subfigure);

-    символ (symbol):

-    прикладная интерпретированная конструкция: ПИК (application interpreted construct; AIC).

4    Сокращенный листинг на языке EXPRESS

В настоящем разделе определена EXPRESS-схема. в которой используются элементы интегрированных ресурсов и содержатся типы, конкретизации объектов и функции, относящиеся к настоящему стандарту.

Примечание — В интегрированных ресурсах допускается существование подтипов и элементов списков выбора, не импортированных в данную ПИК. Такие конструкции исключаются из дерева подтипов или из списка выбора посредством правил неявного интерфейса, опредепенных а ИСО 10303-11. Ссылки на исключенные конструкции находятся вне области применения данной ПИК. В некоторых случаях исключаются все элементы списка выбора. Поскольку ПИК предназначены для реализации в контексте прикладного протокола, элементы списка выбора будут определяться областью применения прикладного протокола.

2

Страница 7

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

EXPRESS-спсиификаиия

Ф)


SCHEMA aic_draughting_annotation;


USE FROM draughting_element_schema

(draughting_callout.

terminator_symbol);


USE FROM geometry_schema

(axis2_placement_2d,

geometric_representation_context);


USE FROM measure schema


- ISO 10303-101

- ISO 10303-42

ISO 10303-41


(conversion_based_unit,

derived_unit,

global_unit_assigned_context,

length_measure_with_unit,

length_unit,

measure_with_unit,

named_unitT

plane_angle_unit,

plane_angle_measure_with_unit,

si_unit);

USE FROM presentation_appearance_schema    -    ISO    10303-46

(box_height. box_rotate_angle. box_slant_angle, box_width.

context_dependent_invisibility.

curve_style,

curve_style_font,

extemally_defined_curve_font,

extemally_defined_hatch_style,

extemally_defined_tile_style,

fill_area_style,

fill_area_style_colour,

fill_area_style_hatching,

fill_area_style_tile_symbol_with_style,

fill_area_style_tiles,

null_style,

pre_defined_curve_font.

presentation_style_by_context,

symbol_colour,

symbol_styte,

text_style,

text_style_for_defined_font,

text_style_with_box_characteristics.

text_style_v/ith_mirror.

text_style_with_spacir>g);

USE FROM presentation_defmition_schema    -    ISO    10303-46

(annotation_curve_occurrence.

annotation_fill_area.

annotation_fill_afea_occurrence.

annotation_occurrence.

annotation_symbol.

annotation_symbol_occurrence.

3

Страница 8

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

annotatk>n_text_occurrence,

composite_text.

composite_text_with_associated_curves,

composite_text_with_blanking_box,

composite_text_with_extent,

defined_symbol.

extemally_defined_symbol.

pre_defined_symbol,

symbol_re presentation,

symbol_representation_map.

text_alignment,

textjiteral.

text_literal_with_associated_curves, text_literal_with_blanking_box. toxt_l ite ral_with_del i nea tion. text_literal_with_extent);

USE FROM presentation_resource_schema    - ISO 10303-46

(co!our_rgb.

external ly_dofi ned_text_font. font_select. pre_defined_colour, pre_defined_text_font);

USE FROM representation_schema    - ISO 10303-43

(mapped_item.

representation,

representationjtem);

Примечание — Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти а стандартах комплекса

ИСО 10303:

draughting_element_8chema

—    ИСО 10303-42;

—    ИСО 10303-42;

—    ИСО 10303-41;

—    ИСО 10303-46:

—    ИСО 10303-46;

—    ИСО 10303-46.

—    ИСО 10303-43.

geometry_schema

measure_schema

presentation_appearance_3chema

presentatlon_deflnition_schema

presentation_resource_schema

representatlon_schema

4.1 Основные понятия и допущения

Для независимой реализации в схеме прикладного протокола, в которой используется данная ПИК, предназначены следующие объекты:

-    colour_rgb;

-    curve_style;

-    derived_unit;

-    externally_defined_symbol;

-    fill_area_style_colour;

-    fill_area_style;

-    measure_with_unit;

-    named_unit;

-    pre_defined_colour;

-    pre_defined_symbol;

-    presentation_style_by_context;

-    representation;

-    symbol_cok)ur

-    text_style_for_defined_font;

-    text_style.

4

Страница 9

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

4.2 Определения объектов схемы aic_draughting_annotation

4.2.1    Объект annotation_subfigure_occurrence представляет собой группировку пояснений, которая распознается как элемент рисунка.

EXPRESS-спеиификаиия

*)

ENTITY annotation_subfigure_occurrence SUBTYPE OF (annotation_symbol_occurrence);

WHERE

WR1: SIZEOF (QUERY (sty <* SELF.styles |

NOT (SIZEOF (sty.styles) = 1)

)) = 0;

WR2: SIZEOF (QUERY (sty <* SELF.styles |

NOT ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.NULL_STYLE'

IN TYPEOF (sty.styles[1])) ))=0;

WR3: (’AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_SYMBOL’

IN TYPEOF (SELF.item)):

WR4: (’AIC DRAUGHTING_ANNOTATION.DRAUGHTING_SUBFIGURE_REPRESENTATION'

IN TYPEOF

(SELF.item\mappedJtem.mapping_source.mapped_representation));

END_ENTITY;

r

Формальные утверждения

WR1 — объект annotation_subfigure_occurrence должен иметь точно один стиль.

WR2 — типом стиля должен быть null_style.

WR3 — элементом объекта annotation_subfigure_occurrence должен быть объект annotation_-symbol.

WR4 — источником объекта annotation_subfigure_occurrence должен быть объект draughting_-subfigure_representation.

4.2.2    Объект draughting_annotation_occurronce относится к типу annotation_occurrence. Он задает ограничения в пределах контекста чертежа.

Примечание — Прикладной протокол, в котором используется данная ПИК. может обеспечить реализацию объекта annotatlonoccurrence как объекта draughtlng_annotatlon_occurrence.

EXPRESS-спеиификаиия

*>

ENTITY draughting_annotation_occurronce SUBTYPE OF (annotation_occurrence);

WHERE

WR1:    -    кривая    имеет    стиль кривой:

(NOT ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_CURVE_OCCURRENCE'

IN TYPEOF (SELF))) OR (SIZEOF (QUERY (sty <* SELF.styles |

NOT ((SIZEOF (sty.styles) = 1)

AND ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.CURVE_STYLE'

IN TYPEOF (sty.styles[1]))))) = 0);

WR2:    -    область    заполнения    имеет    стиль    заполнения:

(NOT (’AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_FILL_AREA_OCCURRENCE'

IN TYPEOF (SELF))) OR (SIZEOF (QUERY (sty <* SELF.styles |

NOT ((SIZEOF (sty.styles) = 1)

AND ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.FILL_AREA_STYLE'

IN TYPEOF (sty.styles[1]))))) = 0);

5

Страница 10

9

:ею»эх винеаинаейпа Hiftf ии^исоиио* -    :(НЪМ

:(Ll46u 9ui|9seq. ‘.эдиэо ounoseq, д»о| ouiiaseq.) ni lu9wu6!|B |BJ3i!nxai\iU0}! ;n3S) dO ((((wair j-J3s) d03dAl N1 .ivaain ix31noiivionnv oNiiHonvaa oiv.)

ONV((d13S) dOSdAl N1 ,30N3ddnOOO 1X31 NOIIVIONNVNOIIVIONNV ONIlHOnVdO OIV.)) ION) :eio»ai ьинеаинаес!1ча Butt iqi/oawno -    :6dM

:(0 = ((((B) d03dAl N1 •TVd3in' 1X31'NOLL VIONNV ONIlHOnVdO OIV,) ION | ixaj paioaiioo jxaj aijsoduiooviueirj-GS .> II) ЛУЗПО) 303ZIS) dO ((((iweiyngs) d03dAl_NI .1X31 31ISOdWOO noiivionnv oNiiHonvda OIV.)

ONV ((d!3S) d03dAl N1 ,30N3ddnOOO 1X31 NOIIVIONNVNOIIVIONNV ONIlHOnVdO OIV.)) ION) :и1Яннэжоиа вохэвиав эн юмах -    -8dM

'h = (hyy3in-lX3rNOIlVlONNV“0NHH0nvaCfOIV. •J.X31 31IS0dl>VI00N0llV10NNV ONIlHOnVdd OIV.]

. (UJ9i! d-i3S)d03dAl) d03ZIS) dO (((d!3S) d03dAl N1 .3ON3ddnO0O 1X31 NOIIVIONNVNOIIVIONNV ONIlHOflVdG OIV.)) :хэ»9х иияитоЛио» -    :/УМ

:(0 = (( ((((1.]s9|Ais Ajs) d03dAl N1 .31A1S 1X31N0I1V10NNV ONIlHOnVdO OIV.) ONV (I = (S9|AJS-AJS) d03ZIS)) ION I S9|/js jH3S .> to) ЛУЗПО) 303ZIS) dO (((d!3S) d03dAl N1 ,30N3ddOOOO 1X31 NOIIVIONNV NOIIVIONNV ONIlHOnVdO OIV.) ION) :eio*8i яиию хээии юиэх -    ^9dM

1(1. = ((u9ijeiu9S9jd9j“p9ddeoi •90jnos_6u!ddeurujairp9ddeixi\ujair;ji3S) d03dAl .[.NOiiviN3S3dd3a-3anoid9ns_0NiiHonyaa.

+ . NOIIVIONNV ONIlHOnvya OIV. ‘.NOIlVlN3S3dd3d J108WAS ONIlHOnVdO.

+ . NOIIVIONNV ONIlHOnvya OIVJ) 303ZIS)

У0 ((((uJ9i! d13S)d03dAl N1 .lOaWAS NOIIVIONNV NOIIVIONNV ONIlHOnVdO OIV.)

ONV <(dH3S) d03dAl N1 ,30N3ddnOOO "I09WAS NOIIVIONNVNOIIVIONNV ONIlHOHVdCf OIV,)) ION) аоиоаиио BMHauaexottedu эпиихоЛиой -    SdM

КО = ((((l = ([.31/U.S~innNNOIlVlONNV~9NllH9nVda~0IV.

‘.31A1S -I08WAS N0llV10NNV_0NllH0nVda OIV.)

. (UJseiAjs-Ais) d03dAl) 303ZIS) QNV (l. = (s9|Ais Xjs) J03ZIS)) ION I S9|AJS-JT3S •> ^S) ЛМЗПО) 303ZIS) dO (((d!3S) d03dAl N1 .30N3ddHOOO noatNAS NOIIVIONNV NOIIVIONNV ONIlHOnVdO OIV.) ION) .еиоаиио явихо хээии иоаиио -    -frdM

:(0 = («О < ((((!S) d03dAl N1.30N3ddn00O“3Adn0_NOIlVlONNV.

+ . N0llV10NNV~0NllH0nVda OIV.) I(.W3H W31I 031A1S.

♦ . VW3H0S 30NVdV3ddV NOIlVlN3S3dd. punoq) NICBSfl

.> »s) АУЗПО) dOSZIS) ION | sauepunoq bojb ||ij uoiieiouuB\ui0)! j43S .> punoq) Ad3D0) 303ZIS) dO (((dl3S) d03dAl N1 .30N3ddl!000 V3dV Hid NOIIVIONNV NOIIVIONNV ONIlHOnVdO OIV.) ION) :waumo oo винониоиее nhnnedj --    -€dM

9003—frOS-COCOl- ООИ d 100J

Страница 11

I

.30N3ddD000 элапэ NOIIVIONNVNOIIVIONNV ONIlHOnVdO OIV.)

I (.W31I W31I Q3nAlSWOH0S-30NVdV3ddV NOIlVLN3S3dd.

•wo) NIQ3Sn .> !S) ЛЫЗПО) d03ZIS) ION | sqajto paieposse

• s9/uno-p9jetoossB-4Ji/vOx8i-9i!Soduioo\ui0i!'J13S

.> wo) ЛУЗПО) d03ZIS) dO ((((UMJird“l3S) d03dAl N1 ■SSAdflO C131VIOOSSV HUM 1X31 31ISOdWOONOIlVLONNV ONIlHOnVdO OIV.)

ONV((d13S) d03dAlNI .30N3ddnooo 1x31 noiivionnvnoiivionnv DNiiHonvaa oiv.)) ion) :r«9imu> оэ еюм01 ojohraeiooo вгсаиСЫ -    :s tdM

:(0 = (((0 < (( ((»S) d03dAl N1 .30N3ddnOOO 3AdflO NOIIVIONNVNOIIVIONNV ONIlHOnVdO OIV.)

I (.lM3iriN31l Q31AlS'VtM3HOS 30NVdV3ddV NOIlVlN3S3dd.

лjo) NIQ3Sf1 .> is) АЦЗПО) d03ZIS) ION | soajro paieposse s9Ajrto-poje!OossB-4i!^-|BJ0J!ri5<9i\ai0i!j-i3s

.> ajo) лаЗПО) d03ZIS) dO ((((uwirdlSS) d03dAl N1 .S3AdflO 031VIOOSSV HUM !Vd3in 1X31NOI1VLONNV ONIlHOnVda OIV.)

ONV ((dH3S) d03dAl N1 .30N3ddD000 1X31 NOIIVIONNVNOIIVIONNV ONIlHODVda OIV.)) ION) :и01гию oo ihbiohox xiqaoioxoi owandx -    :t4dM

:(o = (((o = ((.S3Aano_a3ivioossv"HiiM"nvd3in_iX3i.

+ /noiivlonnv ONjiHonvaa oiv.

‘.X09 ONWN\n9 H1IM 1Vd3in 1X31.

+ . N0I1V10NNV ONIlHOnvaa Oiv.]

. (ll)d03dAl) d03ZIS[l0N I (((1ХЭ1) d03dAl N1 .-|Vd3in lX31N0llV10NNV_0NHH9nVda OIV.)

11X0} p0io0||oo jx0j 0iisodujoo\uj0i! jigs .> JX01) ЛЫЗПО .> В) АУЗЛО) d03ZIS) do ((((Ш01ГЛ38) d03dAl N1 1X31 31ISOdWOONOIlV!ONNV ONIlHOnVdO OIV.)

ONV ((d13S)d03dAl N1 .30N3ddH000 1X31 NOIIVIONNVNOIIVIONNV ONIlHODVdO OIV.)) ION) iwihbioho* 01явоюх01 owwrnoAuotf -    :£l.dM

'(uJ0l! dl3S)luonx0r>|O040 dO (((W0irj-|3s) d03dAl N1 JLX31 SlISOdtNOO'NOIlVlONNV ONIlHOnVdO OIV.)

ONV ((d13S)d03dAl N1 .30N3ddOOOO 1X31 NOIIVIONNV NOIIVIONNV ONIlHOfWdO OIV.)) ION :bjlo*0I 1фи<1т жянийо -    :3l.dM

:(iu0i! d-i3S)lU0iuu6!|B_p<0r>|O043 dO (((W0jrdH3S) d03dAl N1

J.X31 31ISOdtVIO0 NOIlVlONNV ONIlHOflVdO OIV.)

ONV ((d"13S)d03dAl N1 .30N3ddnOOO 1X31 NOIIVIONNV NOIIVIONNV ONIlHOHVdO OIV.)) ION leioxoi 0инваинае<11яа 0они&0 -    : 1.улл

:(0 = ((((ЛЧби 0U!|0SBq, ‘.0Jiu03 ouliosBq, \y0| 0U!|0SBqJ N1 }U0UlU&|B |BJ0JiriX0J\|l) ion

I (((lX0j)dO3dAl N1 .1Vd3in_lX31NOIlV10NNV_ONIlH9nVda_OIV.)l

1X0} p0}O0||OD ix0j 0j!sodu>oo\uj0)! d13S .> 1X01) Ad3HO ,> IJ) Ad3HO) d03ZIS) dO ((((Ш01! jj"l3S) d03dAl N1 .1X31 31ISOdWOONOIlVLONNV ONIlHOnVdO OIV.)

ONV ((dH3S) d03dAl N1 •30N3ddn000 1X31 NOIIVIONNVNOIIVIONNV ONIlHODVdQ OIV.)) ION)

9003 W)S*£0£0V ОЭИ d 1DOJ

Страница 12

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

IN TYPEOF (si)))) > 0))) = 0);

WR16:    -    стиль кривой имеет ширину:

SIZEOF (QUERY (cs <* QUERY (sty <* SELF.styles | ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.CURVE_STYLE' IN TYPEOF (sty.styles[1])))

| NOT ((’AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.LENGTH_MEASURE_WITH_UNIT'

IN TYPEOF (cs.styles[1]\curve_style.curve_width)) AND (•MEASURE_SCHEMA.POSITIVE_LENGTH_MEASURP IN TYPEOF (cs.styles[1]\curve_style. curve_width\measure_with_unit.value_component))))) = 0;

WR17:    -    ограничения    на    ячейку    заливки:

SIZEOF (QUERY (fas <* QUERY (sty <* SELF.styles | ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.FILL_AREA_STYLE'

IN TYPEOF (sty.styles[1))))|

NOT ((SIZEOF (QUERY (fs <* fas.styles[1]\fill_area_style.fill_styles

| ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.FILL_AREA_STYLE_TILES'

IN TYPEOF (fs)))) <= 1)

AND (SIZEOF (QUERY (fst <* QUERY (fs <*

fas.styles[1]\fill_area_style.fill_styles | ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.FILL_AREA_STYLE_TILES'

IN TYPEOF (fs))) |

NOT (SIZEOF (fst\fill_area_style_tiles.tiles) = 1)

)) = 0))

)) = 0;

WR18:    -    ограничения    на    штриховку:

SIZEOF (QUERY (fas <* QUERY (sty <* SELF.styles |

('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.FILL_AREA_STYLE'

IN TYPEOF (sty.styles[1)))) |

NOT (SIZEOF (QUERY (fsh <* QUERY (fs <* fas.styles[1 J\fill_area_style.fill_styles | (’AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.FILL_AREA_STYLE_HATCHING’

IN TYPEOF (fs))) |

NOT (fsh\fill_area_style_hatching.point_of_reference_hatch_line :=: fsh\fill_area_style_hatching.pattern_start))) = 0))) = 0;

VVR19:    - ограничение на стиль текста:

SIZEOF (QUERY (ts <‘ QUERY (sty <* SELF.styles | ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.TEXT_STYLE'

IN TYPEOF (sty ,styles[1 ]))) |

NOT ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.' +

’TEXT_STYLE_WITH_BOX_CHARACTERISTICS'

IN TYPEOF (ts.styles[1 ])))) = 0:

WR20:    - характеристики стиля текста:

SIZEOF (QUERY (ts <* QUERY (sty <* SELF.styles |

(’AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.TEXT_STYLE_WITH_BOX_CHARACTERISTICS'

IN TYPEOF (sty.styles[1]))) |

NOT (SIZEOF (ts.styles[1)\text_style_with_box_characteristics. characteristics) = 4))) = 0;

END_ENTITY;

(‘

Формальные утверждения

WR1 — каждый    объект    draughtingannotationoccurronce.    который    относится    к    типу

annotation_curve_occurrence. должен иметь точно один стиль, которым является curve_style.

WR2 — каждый    объект    draughting_annotation_occurronce.    который    относится    к    типу

annotatlon_fill_area_occurrence, должен иметь точно один стиль, которым является fill_area_style.

8

Страница 13

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

WR3 — если объект draughting_annotatlon_occurrence относится к типу annotation J1II_-area_occurrenco. то каждая граница объекта annotation_fill_area должна быть элементом item для объекта annotation_curve_occurrence.

WR4 — каждый объект draughting_annotation_occurrence. который относится к типу annota-tion_symbol_occurrence, должен иметь точно один стиль, которым является либо symbol_style. либо null_style.

WR5 — если    объект    draughting_annotation_occurrence    относится    к    типу    annotation_-

symbol_occurrence. элементом которого является объект annotation_symbol, то объектом symbol_-representation должен быть либо draughting_symbol_representation, либо draughting_sub-figure_representation.

WR6 — каждый объект draughting_annotation_occurrence. который относится к типу annota-tion_text_occurrence. должен иметь точно один стиль, которым является text_style.

WR7 — если    объект    draughtlng_annotation_occurrence    относится    к    типу    annotation_-

text_occurrence. то его элементом должен быть либо composite_text. либо textjiteral.

WR8 — если    объект    draughting_annotation_occurrence    относится    к    типу    annotation_-

text_occurrence, то в каждом объекте composite_text допжны быть собраны топько объекты типа textjiteral.

WR9 — еспи    объект    draughting_annotation_occurrence    относится    к    типу    annotation_-

text_occurrence. элементом которого является textjiteral. то значением элемента alignment объекта textjiteral допжно быть «базовая пиния спева», «базовая пиния по центру» ипи «базовая пиния справа».

WR10 — если объект draughting_annotation_occurrence относится к типу annotation_-text_occurrence. элементом которого является composite Jext. то значением элемента alignment каждого объекта textjiteral. включенного в объект compositejext. должно быть «базовая линия слева», «базовая линия по центру» ипи «базовая пиния справа».

WR11 — еспи    объект    draughting_annotation_occurrence    относится    к    типу    annotation_-

text_occurrence, то все объекты textjiteral должны иметь одно и то же значение элемента alignment.

WR12 — если    объект    draughting_annotation_occurrence    относится    к    типу    annotation_-

text_occurrence, то все объекты textjiteral допжны иметь одно и то же значение элемента font.

WR13 —если    объект    draughting_annotation_occurrence    относится    к    типу    annotation_-

text_occurrence. то все объекты compositejext не допжны содержать ни объектов text_-literal_with_blanking_box. ни объектов text_literal_with_associated_curves.

WR14 — еспи    объект    draughting_annotation_occurrence    относится    к    типу    annotation_-

text_occurrence, эпементом которого явпяется объект text_literal_with_associated_curves, то каждая кривая, связанная с текстом, допжна быть элементом item для объекта annotation_curve_occurrence.

WR15 - если объект draughting_annotation_occurrence относится к типу annotation_-text_occurrence. эпементом которого явпяется объект compositeJext_with_associated_curves. то каждая кривая, связанная с текстом, допжна быть элементом item для объекта annota-tion_curve_occurrence.

WR16 — еспи стипем объекта draughting_annotation_occurrenco явпяется curve_style. то этот стипь должен определять единицы измерения, связанные с его элементом curve_width.

WR17 —если стилем объекта draughting_annotation_occurrence является fill_area_style. то этот стиль должен содержать в наборе элементов fill_styles не более одного элемента fill_area_stylejiles. а сам элемент fill_area_style Jiles должен содержать точно одну ячейку заливки.

WR18 — если стилем объекта draughting_annotation_occurrence является fill_area_style, то для каждого объекта fill_area_style_hatching из множества объектов fill_styles тип объекта point_of_reference_hatch Jine допжен быть таким же. как тип объекта pattern_start.

WR19 —еспи стипем объекта draughting_annotation_occurrence явпяется text_style. то этот стипь должен относиться к типу text_style_with_box_characteristics.

WR20 — если стилем объекта draughting_annotation_occurrence явпяется text_style_-with_box_characteristics. то этот стиль должен иметь ровно четыре элемента в наборе элементов characteristics.

4.2.3 Объект draughting_subfigure_represontation относится к типу symbol_representation. В

нем собираются объекты annotation_occurrence для формирования определения элемента рисунка.

Страница 14

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

EXPRESS-спецификация

‘)

ENTITY draughling_subfigure_representation SUBTYPE OF (symbol_representation);

WHERE

WR1: SIZEOF (QUERY (item <* SELFVrepresentation.items |

NOT (SIZEOF (['AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_OCCURRENCE\ 'AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.DRAUGHTING_CALLOUT’, 'GEOMETRY_SCHEMA.AXIS2_PLACEMENT]

‘TYPEOF (item)) = 1))) = 0;

WR2: SIZEOF (QUERY (item <* SELRrepresentation.items |

SIZEOF ([’AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_OCCURRENCE\ 'AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.DRAUGHTING_CALLOUT'] *

TYPEOF (item)) = 1)) >= 1;

WR3: SIZEOF (QUERY (srm <* QUERY (rm <*

USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.' ♦

•REPRESENTATION_MAP.MAPPED_REPRESENTATION')|

(,AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.SYMBOL_REPRESENTATION_MAP‘

IN TYPEOF(rm))) |

NOT (SIZEOF (QUERY (a_s <* QUERY (mi <* srm.map_usage | (’AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_SYMBOL‘ IN TYPEOF(mi)))

| NOT (SIZEOF (QUERY (aso <*

USEDIN (a_s, 'PRESENTATION_APPEARANCE_SCHEMA.' +

•STYLEDJTEM.ITEM') |

NOT ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_SUBFIGURE_OCCURRENCE’

IN TYPEOF(aso)))) = 0))) = 0))) > 0;

WR4: NOT (acyclic_mapped_item_usage (SELF));

WR5: SIZEOF (SELF.context_ofJtems.representationsJn_context) = 1;

END_ENTITY;

(*

Формальные утверждения

WR1 — элементами items объекта draughting_subfigure_ropresentation должны быть объекты annotation_occurrence. draughting_callout или axis2_placement.

WR2 — по крайней мере одним из элементов items объекта draughting_-subfigure_representation должен быть объект annotation_occurrence или draughting_callout.

WR3 — объект draughting_subfigure_representation должен быть определением, по крайней мере, одного объекта annotation_subfigure_occurrence.

WR4 — объект draughting_subfigure_representation не должен быть источником какого-либо объекта mappedjtem. который задействован в его определении.

WR5 — объект representation_context объекта draughting_subfigure_representation не должен быть контекстом какого-либо другого объекта representation.

4.2.4 Объект draughting_symbol_reprcsentation относится к типу symbol_representation. В нем собираются объекты annotation_curve_occurence, annotation_symbol_occurrence. annotation_-text_occurrence и annotation_fill_area_occurrence для формирования определения символа.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY draughting_symbol_representation SUBTYPE of (symbol_representation);

UNIQUE UR1: SELF\representation.name;

WHERE

10

Страница 15

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

WR1:

SIZEOF (QUERY (item <* SELRrepresentation.items |

NOT (SIZEOF (TYPEOF (item) *

FAIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_CURVE_OCCURRENCE\ ■AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_SYMBOL_OCCURRENCE', •AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_FILL_AREA_OCCURRENCE', 'AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_TEXT_OCCURRENCE\ •GEOMETRY_SCHEMA.AXIS2_PLACEMENT]) = 1)

)) = 0;

WR2:

SIZEOF (QUERY (item <* SELRrepresentation.items |

(SIZEOF (TYPEOF (item) *

[’AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_CURVE_OCCURRENCE\ •AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_SYMBOL_OCCURRENCE'. 'AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_FILL_AREA_OCCURRENCE\ 'AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_TEXT_OCCURRENCE']) = 1)

)) >=1:

WR3:

SIZEOF (QUERY (item <* SELRrepresentation.items |

'AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_SUBFIGURE_OCCURRENCE'

IN TYPEOF (item))) = 0;

WR4:

SIZEOF (QUERY (srm <* QUERY (rm <*

USEDIN (SELF. •REPRESENTATION_SCHEMA/ +

'REPRESENTATION_MAP.MAPPED_REPRESENTATION') | ('REPRESENTATION_SCHEMA.SYMBOL_REPRESENTATION_MAP'

IN TYPEOF(rm))) |

NOT (SIZEOF (QUERY (a_s <* QUERY (mi <* srm.mapjjsage | ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_SYMBOL' IN TYPEOF(mi))) |

NOT (SIZEOF (QUERY(aso <*

USEDIN(a_s. 'PRESENTATION_APPEARANCE_SCHEMA/ ♦

•STYLED JTEM.ITEM1) |

NOT ('AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.ANNOTATION_SYMBOL_OCCURRENCE’ IN TYPEOF(aso))

)) = 0))) = 0))) > 0;

WR5:

NOT (acyclic_mapped_item_usage (SELF));

WR6:

SIZEOF (SELF.context_of_items.representations_in_context) = 1:

END ENTITY;

Формальные утверждения

UR1 — наименование объекта draughting_symbol_representatlon должно быть уникальным.

WR1 — элементы items объекта draughting_symbol_ropresentation должны быть объектами annotation_curve_occurrence. annotation_toxt_occurrence. annotation_symbol_occurrence, annota* tion_fill_area_occurrence или axis2_placement.

WR2 — по крайней море один из элементов items объекта draughting_symbol_reprosentation должен быть объектом annotation_curve_occurrence. annotation_text_occurrence. annotation_-symbol_occurrence или annotation_fill_area_occurrence.

WR3 — элементы items объекта draughting_symbol_representation не должны быть объектами annotation_subfigure_occurrence.

WR4 — объект draughting_symbol_representation должен быть определением, по крайней мере, одного объекта annotation_symbol_occurrenco.

11

Страница 16

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

WR5 — никакой объект draughting_symbol_representation не должен быть источником како-го-либо объекта mapped_item, который задействован в его определении.

WR6 — объект representation_context из объекта draughting_symbol_reprosentation не должен быть контекстом какого-либо другого объекта representation.

4.2.5 Объект draughting_text_literal_with_delineation относится к типу textjiteral. Он определяет ограничение текста линиями как сверху, так и снизу.

EXPRESS-специФикация

*)

ENTITY draughting JextJiteral_with_delineation SUBTYPE OF (text_literal_with_delineation);

WHERE

WR1: SELF.delineation IN funderline', 'overline'];

END_ENTITY;

(‘

Формальное утверждение

WR1 — каждый объект draughting_text_literal_with_delineation должен иметь Офаничение линиями либо снизу ('underline'), либо сверху ('overline').

4.3 Определения функций схемы aic_draughting_annotation

4.3.1 Булева функция acyclic_mapped_item_usage возвращает значение «истина», если заданный объект representation содержит один или более объектов mapped_item. которые являются отображением самого объекта representation.

EXPRESS-спеииФикация

‘)

FUNCTION acyclic_mappod__item_usage (rep: representation): BOOLEAN;

-- возвращает значение «ИСТИНА», если объект representation содержит один или более - объектов mappedjtem. которые являются отображением самого объекта representation LOCAL

items ; SET OF representationjtem;

END_LOCAL;

items ;= QUERY (item <* rep.items |

'AIC_DRAUGHTING_ANNOTATION.MAPPEDJTEM' IN TYPEOF (item));

IF SIZEOF (items) = 0 THEN

RETURN (FALSE);

ELSE

REPEAT i := 1 TO HIINDEX (items);

IF items[i)\mapped_item.mapping_source.mapped_representation ;=; rep THEN RETURN (TRUE);

ELSE

RETURN (acyclic_mapped_item_usage(items[ij\

mapped Jtem.mapping_source.mapped_representation));

ENDJF;

END_REPEAT;

RETURN (FALSE);

ENDJF;

END_FUNCTION,

(‘

Определение аргумента

rep — заданный объект representation, который должен быть проверен.

Страница 17

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

4.3.2    Булева функция check_text_alignment возвращает значение «истина», если заданный объект composite_text имеет общее значение элемента alignment для каждого объекта text Jiteral. содержащегося в наборе объектов collected_text.

EXPRESS-споцификаиия

*)

FUNCTION check_text_alignment (ct: composite_text): BOOLEAN:

LOCAL

a : SET OF text_alignment := 0;

END_LOCAL:

-    создание набора из всех элементов alignment REPEAT i := 1 ТО HIINDEX (ct.collectedjext):

a := a + [ct.collected_text(i]\textJiteral.alignment];

END_REPEAT;

-    если набор содержит более одного элемента,

~ то не все элементы alignment одинаковы RETURN (SIZEOF(a) = 1);

END_FUNCTION;

Г

Определение аргумента

ct — заданный объект composite_text, который должен быть проверен.

Примечание — Хотя ссылка на группу не существует, ссылка на атрибут oct.coilected_text* в функции check_text_allgnment корректна, т.к. параметр «ct» имеет тип composite_text. a *coUected_text» является атрибутом этого типа.

4.3.3    Булева функция check_text_font возвращает значение «истина», если заданный объект composite_text имеет общее значение элемента font для каждого объекта textjiteral. содержащегося в наборе объектов collected_text.

EXPRESS-спеиификация

•)

FUNCTION check_text_font (ct: compositejext): BOOLEAN.

LOCAL

f: SET OF font_select := [].

END_LOCAL:

-    построение набора из всех элементов font REPEAT i := 1 ТО HIINDEX (ct.collectedjext);

f := f + [ct.collected Jext[iJ\textJiteral.font];

END_REPEAT;

-    если набор содержит более одного элемента,

-    то не все элементы fonts одинаковы RETURN (SIZEOF(f) <= 1);

END_FUNCTION;

Г

Примечание — Хотя ссылка на группу не существует, ссылка на атрибут *ct.coilected_textp в функции check_text_font корректна, так как параметр «ct» имеет тип composite_text. a «collected_text» является атрибутом этого типа.

Определение аргумента

ct — заданный объект composite_text. который должен быть проверен.

•)

END_SCHEMA; - aic_draughting_annotation

Г

13

Страница 18

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

Приложение А (обязательное)

Сокращенные наименования объектов

Сокращенные наименования объектов, установленных в настоящем стандарте, приведены в таблице А.1. Требования к использованию сокращенных наименований содержатся в методах реализации, описанных в соответствующих стандартах комплекса ИСО 10303.

Таблица А.1 — Сокращенные наименования объектов

Полное наименование объекта

Сокращенное наименование

ANNOTATION_SUBFIGURE_OCCURRENCE

ANSBOC

DRAUGHTlNG_ANNOTATlON_OCCURRENCE

DRANOC

DRAUGHTING SUBFIGURE REPRESENTATION

DRSBRP

DRAUGHTING_SYMBOL_REPRESENTATION

DRSYRP

14

Страница 19

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

Приложение В (обязательное)

Регистрация информационного объекта В.1 Обозначение документа

Для обеспечения однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:

{Iso standard 10303 part(504) verslon{1)}

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

В.2 Обозначение схемы

Для обеспечения однозначного обозначения в открытой системе схеме aic_draughting_annotatton (см. раздел 4) присвоен следующий идентификатор объекта:

{Iso standard 10303 part(504) verslon(1) object(1) alc-draughting-annotation (1)}

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

15

Страница 20

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

Приложение С (справочное)

EXPRESS-G диаграммы

EXPRESS диаграммы, представленные на рисунках С.1 — С.13. получены из сокращенного листинга, приведенного в разделе 4. с использованием спецификаций интерфейса стандарта ИСО 10303-11. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS. Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11. приложение D.

Примечание — Выбранные типы curve_on_surface, founded_item_select. geometrlc_set_select. measure_value. reversib!e_topology, reversiDle_topoiogyjtem, transformation. trimmlng_se!ect. vector_or_directlon импортируются в расширенный листинг ПИК в соответствии с правилами неявных интерфейсов по ИСО 10303-11. В настоящем стандарте другие объекты не ссылаются на эти выбранные типы.

16

Страница 21

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

global _unit_ assigned_ context


units SfI:?1


name г--------

-Q label


Г*!---------

• i unit 13-


context type


representation “СП


text


; identifier b-


1.14

(4.5)


context of items


*reprcsentation_

context


(INV)rcprcsentationsincontext S[1 :?J dimension count b-


_Q_


*geomctric_

representation^.

context


coordinatc_spacc_

dimension


*mappcd_representation


representation_ map -P-


symboI_

representationmap


label


mappmg_

source

(INV)map_ usage S[ 1:?]


С


1,15 (4,5)

items S[ I :?f


name


*mapping_ongm

mappingtarget


representation_ item -Q-


! founded_ !item_select


mappedjtem


symbol^

representation


2,35 geometric^ representation item


draughting_

subfigure_

representation


annotation_

symbol


draughting_

symbol_

representation


4,39 styled item


9,43 annotation_ text


Рисунок C.1 — Расширенный листинг ПИК — EXPRESS-G диаграмма 1 из 13


17

Страница 22

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

( 2,35 аД

(    3,42    \

V vector Г

(    3.37    \

direction J

( , 3.36 \ placement Г

( 3.4° \ \iJointy


(DER)dim


geometr«c_

rcprcscntationjicm


Ol dimension count


/    10^32    ^

definedsymbol J

<


11.27    ~

externally_defincd_tile_style/


i_stylc^


11,26

cxtcmally_dcfmed_hatch


С


3


9,31

compositetext


-( 2,19(9) )


curve

и


8,30

fill _area_style_tiles


boundaries S [ 1:?'

10,41

symbol_target


annotation_ fill area


I

hiding_or_

blanking_select


8,29

fill_arca_stylc_tilc_

symbol_\vith_style


9.33 text literal


8,28

fill_area_style_hatching


curveorannotation curve occurrence

4,24 annotation_curve occurrence


length_ p_ measure :

planar_

extent

size_

size_ in x

in_y

■Q length_ ! measure

4.25

draughtingcallout


planarbox

placement Я i ^.placement

2,21

(9)

Рисунок C.2 — Расширенный листинг ПИК — EXPRESS-G диаграмма 2 из 13

18

Страница 23


-Q.


point


_ _

placement


location


axis2_placement


trimmmg_select


lengthmeasure О

•magnitude


D_


axis2_

placement_2d


( 3,17(8))


(DER)p L[2:2]

orientation


_Q_Q


*cartesian_

point


vector

( 3,42(2))


coordinates L[l:31 Q.........


23(8)


; length_measure


ref_

direction


! vector or direction


Ю


'direction


*dircction_ О 1 ratios L[2:3]


(3,37 (2))


Рисунок C.3 — Расширенный листинг ПИК — EXPRESS-G диаграмма 3 из t3


19

Страница 25


prcscntation_style_sclcct


prcscntation_

styleassignment


6,2 curve_style


G-


GD


prescntation_

style_by_context


-q null_style

•............


style_context


symboljtyk


style_context_

select


style_of_symbol


1,14

representation


r-r-b.................

symbolstyleselect


1,15

representation_

item


-C-


symbol_colour


8,6

fill_area_

style


7.8 text s


colour_of_

symbol


O.


11,34 pre_defmed_ colour


colour

XJ

colourspecification


5,16(6,7,8)^)


j^name ! label


♦red

^ green

colour rgb

*bluc


Рисунок C.5 — Расширенный листинг ПИК — EXPRESS-G диаграмма 5 из 13


21

Страница 26


j curve or render


11,3

externallydetlned curve font


Л

curve_style

11,7 pre_defined curve font

name

curve font

-a

label

-a

curvc_font_or_

calcd_curvc_

fontselect

Г 1

—oi i i

curve style fontselect

curve colour


5,16

colour


name


curvc_style_font


■O' label


I


pattern list Lf 1:?]


curve width


t_!-------------

-O’ ! si/e select


curve_style_font_ pattern


positive_length_

measure

invisible_

segment_

length

12,1 measurc_ with unit

visible_ segment_ length

positivc_icngth_

measure

' positive_length_ > measure


Рисунок С.6 — Расширенный листинг ПИК — EXPRESS-G диаграмма 6 из 13

22

Страница 27

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

name

-С? label

text_style

1-Л.............

text_

colour

! character^ J_ j style select !

5,16

colour

text_style_ for defined font


i i , -Q ! axis2_ placement |

mirror_placement

tcxt_style_ with mirror

charactcrspacing


text_style_

with_spacing


_q‘ ; character_

! ! spacingselect


text_style_

lengthjncasure j

with_box_

characteristics

ratio measure

’•‘characteristics S[ 1:4]

12,1 measure_ with unit

box characteristic select

C*    box_height    I—q    positive_ratio_measure    |

■    ii    •

—01    box width    1—q positive ratio measure j

l......................:    i..........................j

!......................'•    Г..........................!

—0|    box slant angle    I—n    positive angle measure    [

i_......................;    ^..........................•

'..........................;

—Q    box_rotate_angle    !—Cl    positive_anglc_measure    |

Рисунок C.7 — Расширенный листинг ПИК — EXPRESS-G диаграмма 7 из 13

23

Страница 28

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

“ )

i label j

X

7

fill area

name

style

• •

fill_area_

styletiles

11,5

extemally_defined_ tile_style

8,30

(2)

*fill_stylcs S[1 :?1ф

1 т

' fill style select


11.4 cxtemally_ dcfincdhatchstylc


fill_arca_

style_colour


tilingscale


positive ratio measure


‘O


fill colour

name

label

-o;

fillarea_ style hatching

pattern

start

/    5,16    Л

! fill_area_style_ Miles S[1:?J ! tile_shape_select P-

Л    colour    J

(    8,28    Л

Up

J

8.29

(2)

fill_area_style_

tile_symbol_

with_style

tiling_

pattern

twodirection

rcpeat_factor

-СГ

second_ repeat_ factor


3.17 cartesianpoint

3.17 cartesianpoint


symbol


point_of_ rcferencc_ hatch line


f    4,9

I annotation_symboI_ V    occurrence


3.23

vector


startofnext hath line

one_direction_

rcpcatfactor

hatch_

lineangle

p

plane_angle_measure


6,2

curvestyle


J


8,38

(2)


hatch_

lineappearance


rcpeat_

factor


3,23

vector


Рисунок C-8 — Расширенный листинг ПИК — EXPRESS-G диаграмма 8 из 13

24

Страница 29

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

text literal

GD

GD

label    О—

_Cl

compositctcxt

literal

placement


path


font


annotation text


2,22 planar_extent


2,21

planar_box


blanking

associatcd_ curves S[ 1:?]


delineation


O; text_delineation j—


-q presentabletext !

L.................J

<3 | axis2_plaeement I

и_________________j

———-------*-i

q text_path j j

• I

................

font selcet \


draughting_text_

literal_with_

delineation

Y


text _literal_ with delineation


rr

-Q\


II,13 pre_deflned_ text font

11,12 extemally_defined_ text font


text_or_character

ГП”

3


composite_text_

with_associated_

curves


composite_text_

withblankingbox


(    219    )

V    cur\'c    J


composite_text_ with extent


‘collected text S[l:?f


9,43

(1)


extent


-Q label


text_literal_with

blankingbox


blanking


2,21

planarbox


associated

text_literal_with_

cur\'es S[l:?J

/ 2Л9

associated_curves

curve

text_literal_

extent

2,22 Л

planar_extent J

withcxtent

\

Рисунок C.9 — Расширенный листинг ПИК — EXPRESS-G диаграмма 9 из 13

25

Страница 30

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

Рисунок С.10 — Расширенный листинг ПИК — EXPRESS-G диаграмма 10 из 13

26

Страница 32

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

Рисунок С.12 — Расширенный листинг ПИК — EXPRESS-G диаграмма 12 из 13

28

Страница 33

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

'•т..................•

Рисунок С.13 — Расширенный листинг ПИК — EXPRESS-G диаграмма 13 из 13

29

Страница 34

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

Приложение D (справочное)

Машинно-интврпретируемые листинги

В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых находятся листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных в настоящем стандарте. На этих же сайтах находятся листинги всех EXPRESS-схеы. установленных в настоящем стандарте без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интерпретируемой форме и могут быть получены по следующим адресам URL:

Сокращенные наименования: http://www.mel.nl8t.gov/div826/subject/apde/snr/

EXPRESS: http://www.mel.ni8t.gov/step/part3/paft504/l3/

При невозможности доступа к этим сайтам необходимо обратиться в центрапьный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК184/ПК4 по адресу эпектронной почты. sc4sec@cme.mst.gov.

Примечание — Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде на указанных выше URL. является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.

30

Страница 35

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

Приложение Е (справочное)

Сведения о соответствии национальных стандартов Российской Федерации ссылочным международным стандартам

Таблица Е.1

Обозначение ссылочного международного стандарта

Обозначение и наименование соответствующего национальною стандарта

ИСО/МЭК 8824-1:1995

ГОСТ Р ИСО/МЭК 8824-1—2001 Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации

ИСО 10209-1:1992

ИСО 10303-1:1994

ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представпения и основополагающие принципы

ИСО 10303-11:1994

ГОСТ Р ИСО 10303-11-2000 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS

ИСО 10303-41:1994

ГОСТ Р ИСО 10303-41-99 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об издепии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий

ИСО 10303-42.1994

ИСО 10303-43:1994

ГОСТ Р ИСО 10303-43-2002 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представпение данных об издепии и обмен этими данными. Часть 43. Интегрированные обобщенные ресурсы. Структуры представлений

ИСО 10303-46.1994

ГОСТ Р ИСО 10303-46-2002 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представпение данных об издепии и обмен этими данными. Часть 46. Интегрированные обобщенные ресурсы. Визуальное представление

ИСО 10303-101:1994

«

ИСО 10303-202:1996

• Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта. Перевод данного международного стандарта находится в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов.

31

Страница 36

ГОСТ Р ИСО 10303-504-2006

УДК 656.072:681.3:006.354    ОКС 25.040.40    П87    ОКСТУ    4002

Ключевые слова: автоматизация, средства автоматизации, прикладные автоматизированные системы. промышленные изделия, данные, представление данных, обмен данными, прикладные интерпретированные конструкции, конструкторская документация, чертежи, пояснения на чертежах

Редактор В.И. Копысов Технический редактор В.Н Прусвкоаа Корректор U.В. Буйная Компьютерная верстка В И. Грищенко

Сдано п набор 19 022007. Подписано о печать 27.03.2007. Формат 60x847(. Бумага офсетная Гарнитура Ариал. Печать офсетная. Усп. печ. л. 4.18. Уч.-иад. л. 3.50. Тираж 187 экз. За*. 282. С 3847.

ФГУП «Стандартинформ». 123995 Москва. Гранатный пер.. 4 www.gosUnfo.ruinfo@goslinfo.ru Набрано во ФГУП аСтандартинформ» на ПЭВМ Отпечатано в филиале ФГУП «Стандартинформ» — тип. «Московский печатник». 105062 Москва. Лялин пер.. 6