Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1
 

14 страниц

Определяет физические характеристики карт близкого действия (PICC).

Стандарт следует применять совместно с другими частями ИСО/МЭК 14443

 Скачать PDF

Идентичен ISO/IEC 14443-1:2008

Оглавление

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

3 Термины и определения

4 Физические характеристики

Приложение А (обязательное) Описание классов PICC

Приложение В (справочное) Совместимость стандартов

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов ссылочным национальным стандартам Российской Федерации

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14

ГОСТР

исо/мэк

14762—

2013

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИ И

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

Требования к функциональной безопасности электронных систем домов и зданий (ЭСДЗ)

IS 0/1 ЕС 14762:2009

Information technology - Functional safety requirements for home and building electronic systems (HBES)

(IDT)

Издание официальное

Москва

Стандартинформ

2014


Предисловие

1    ПОДГОТОВЛЕН Федеральным бюджетным учреждением «Консультационно-внедренческая фирма в области международной стандартизации и сертификации - «Фирма «ИНТЕРСТАНДАРТ» на основе собственного аутентичного перевода стандар-та, указанного в пункте 4

2    ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 58 «Функциональная безопасность»

3    УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 31 октября 2013 г. № 1311-ст

4    Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО/МЭК 14762:2009 «Информационные технологии. Требования к функциональной безопасно-сти электронных систем домов и зданий (ЭСДЗ)» (IEC/ISO 14762:2009 «Information technology - Functional safety requirements for home and building electronic systems (HBES)», IDT).

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

5    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Правила применения настоящего стандарта установлены в ГОСТ Р 1.0-2012 (раздел 8). Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (gost.ru)

© Стандартинформ, 2014

Настоящий стандарт не может быть воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

ГОСТ Р ИСО/МЭК 14762—2013

6.5.1    Сведение к минимуму нежелательной загрузки неверного программного обеспечения или параметров (15)

Риск нежелательной загрузки неверного программного обеспечения или параметров в данный компонент должен быть минимизирован.

Могут быть применены следующие меры:

разработка средств конфигурирования;

использование идентификации компонентов и сравнение их профилей на уровне управления сетью;

установление пароля;

использование удостоверения подлинности;

подготовка документации на компонента;

обучение операторов и специалистов по установке компонент.

Проверку соответствия следует проводить путем тестирования компонента и (или) проверки документации на компонент.

6.5.2    Правильность конфигурирования и связанных с ним параметров (15)

Следует обеспечить правильность конфигурирования и связанных с ним параметров.

Могут быть применены следующие меры:

строгая спецификация диапазона параметров;

ограничение возможности по конфигурированию для конечного пользователя; допуск к конфигурированию только опытных сотрудников (см. ИСО/МЭК 14543-2-1); проверка на совместимость техническими средствами или специалистом по монтажу; проверка конфигурации на соответствие требованиям.

Проверку соответствия проводят сравнением полученной конфигурации с планируемой.

6.5.3    Обнаружение и (или) отображение отсутствующих или неполностью настроенных компонентов в процессе конфигурирования (15)

Следует принимать меры для обнаружения и (или) отображения отсутствующих или неполностью сконфигурированных компонентов в процессе конфигурации.

Могут быть применены следующие меры: разработка средств конфигурирования; следование формальным процедурам установки.

Проверку соответствия следует проводить путем тестирования компонента и (или) проверки документации на компонент.

6.6 Программное обеспечение и передача данных

6.6.1    Соответствие процесса разработки требованиям ИСО 9000 или аналогичных стандартов (16)

Процесс разработки программного обеспечения должен соответствовать требованиям ИСО 9000 или аналогичных стандартов.

Проверку соответствия проводят путем проверки процесса ведения рабочей документации или соответствующих сертификатов соответствия.

6.6.2    Проверка корректности работы программного обеспечения компонента и полноты конфигураций (16)

Должны быть предусмотрены меры для проверки корректности работы программного обеспечения компонента и полноты конфигурации. Если обнаруживается неправильная работа, то компонент должен восстановить корректные значения или перейти к заданному состоянию.

Проверку соответствия проводят путем проверки проектной документации на компонент (программное обеспечение).

6.6.3    Ограничение нагрузки трафика на каналы передачи данных (12), (17)

Если необходимо для компонента должны быть предусмотрены меры по ограничению нагрузки трафика на каналы передачи данных.

Возможны следующие меры:

ограничение циклической передачи данных;

снижение числа сообщений в единицу времени для каждого компонента; ограничение циклов опроса.

Проверку соответствия компонента проводят путем проверки документации на компонент и, если возможно, путем его тестирования.

6.6.4    Правильное функционирование компонента и предотвращение опасностей при получении сообщений от разных источников (23)

Прием сообщений от нескольких источников не должен приводить к нарушению нормального функционирования компонента и вызывать опасные события.

Возможны следующие меры:

7

проверка адреса источника, если существует иерархия источников; применение правила: обработка в порядке поступления; применение правила: последнее сообщение - решающее;

обеспечение безопасности процесса, завершение его до того, как поступят новые сообщения, которые могут на него повлиять;

обеспечение безопасности процесса путем его останова и перезапуска; обеспечение безопасности процесса путем его блокирования и разблокирования.

Проверку соответствия компонента проводят путем проверки документации на компонент и, если возможно, путем его тестирования.

6.6.5    Заданное состояние после сброса системы (если предусмотрено) (24)

Если был осуществлен сброс системы (если он предусмотрен), то компоненты должны переходить в заданное состояние.

Проверку соответствия компонента проводят путем проверки документации на компонент и, если возможно, путем его тестирования.

6.6.6    Ограничение доступа к ручному конфигурированию параметров системы (24)

Должна быть предусмотрена возможность ограничения доступа к ручному конфигурированию

параметров системы.

Возможно применение следующих мер или исключений:

использование инструментальных средств конфигурирования (аппаратных или программных);

использование пароля и (или) проверки подлинности; установка защиты от несанкционированного доступа; выполнение параллельных или последовательных действий; использование скрытых средств конфигурирования;

исключение случаев явного подробного описания ручного конфигурирования в руководстве по применению (а также в случае автоматического конфигурирования).

Проверку соответствия компонента проводят путем проверки документации на компонент и, если возможно, путем его тестирования.

6.6.7    Нарушение передачи данных

6.6.7.1 Независимость безопасной работы компонента от работы других компонентов системы или приложения (12)

Безопасная работа компонента не должна зависеть от работы других компонентов в системе или приложении.

Для этого могут быть приняты следующие меры: использование циклической передачи данных; выполнение проверки диапазона полученных значений переменных.

Проверку соответствия проводят путем проверки результатов испытаний компонента или проверки документации на компонент.

6.67.2 Идентификация нарушенных сообщений и меры по обеспечению безопасной работы

(11), (12)

Нарушенные сообщения должны успешно идентифицироваться. В случае обнаружения нарушения сообщения следует предпринять определенные меры по обеспечению безопасной работы. Значение расстояния Хемминга должно быть не меньше 2.

Возможны следующие меры:

приемник компонента может отклонить или изменить сообщение; отправитель может повторить своё сообщение.

Проверку соответствия проводят путем проверки результатов испытаний компонента или проверки документации на компонент.

6.6.7.3    Предотвращение ложных сообщений

Необходимо предотвращать рассылку ложных, но формально правильных сообщений.

Проверку соответствия проводят путем соответствующих испытаний на электромагнитную совместимость по ЕН 50090-2-2. (11), (12)

6.6.7.4    Отображение и повторение потерянных сообщений (12), (17)

Если сообщения потеряны, то необходимо предпринять меры, чтобы эта потеря была отображена, а сообщения были переданы повторно.

Возможны следующие меры:

использование механизмов подтверждения в коммуникационных средствах или в средствах применения;

использование индикации или визуализации полученной информации о состоянии коммуникационных средств;

ГОСТ Р ИСО/МЭК 14762—2013

применение соответствующего систематического повтора для компонента с однонаправленной передачей.

Проверку соответствия проводят путем проверки результатов испытаний компонента или проверки документации на компонент.

6.7 Дистанционное управление

6.7.1    Основные рекомендации

Предыдущие требования распространяются также на режим дистанционного управление компонентами внутри помещения.

Розетки для дистанционного управления должны быть помечены таким образом, чтобы они заметно отличались от других розеток, используемых пользователем. Или их конструкция должна быть такова, чтобы исключить возможность их использования с вилками, не предназначенными для подключения удаленных компонентов. (22)

6.7.2    Дистанционное управление изнутри отдельного здания или в непосредственной близости от него

Компоненты или подсистемы, связанные с компонентом, который может причинить вред, и дистанционно управляемые изнутри отдельного здания или в непосредственной близости от него, должны быть оснащены автономными средствами управления или средствами включения/отключения дистанционного управления.

Возможны следующие меры:

автономные средства управления в потенциально опасных компонентах; автономные средства управления, установленные рядом с потенциально опасными компонентами;

коммуникационные входы для поддержки автономного управления.

Проверку соответствия проводят путем проверки компонента или документации на компонент.

6.7.3    Дистанционное управление снаружи здания

6.7.3.1    Обеспечение средствами автономного управления в случае дистанционного управления снаружи здания

Компоненты или подсистемы, которые могут причинить вред и которые предназначены для дистанционного управления снаружи здания, должны быть обеспечены средствами автономного управления в случае дистанционного управления снаружи здания.

Возможны следующие меры:

местные средства управления, установленные на потенциально опасных компонентах; местные средства управления, установленные вблизи потенциально опасных компонентов; коммуникационные входы, позволяющие поддерживать местное управление; местные средства отключения межсетевого шлюза или других средств удаленного доступа к компоненту.

Проверку соответствия проводят путем проверки компонента или документации на компонент.

6.7.3.2    Авторизация или проверка подлинности дистанционного управления, снаружи здания

(22)

Следует использовать особый механизм для авторизации или проверки подлинности дистанционного управления снаружи здания (см. также таблицу 1). (22). Такой механизм может быть реализован в системе (сетевой экран или межсетевой шлюз) или на уровне компонента.

Авторизация может быть следующих видов:

с использованием пароля для проверки подлинности или авторизации; с доступом по выделенному каналу.

Проверку соответствия проводят путем проверки компонента или документации на компонент.

6.7.4    Менеджмент

6.7.4.1    Авторизация и проверка подлинности дистанционного управления включая конфигурирование и загрузку снаружи здания (22)

Следует использовать особый механизм авторизации или проверки подлинности дистанционного управления, включая конфигурирование и загрузку снаружи здания (см. также таблицу 1) (22). Такой механизм может быть реализован в системе (сетевой экран или межсетевой шлюз) или на уровне компонента.

Авторизация может быть следующих видов:

с использованием пароля для проверки подлинности или авторизации; с доступом по выделенному каналу.

Проверку соответствия проводят путем проверки компонента или документации на компонент.

6.7.4.2    Соответствие между реальной сетью и ее удаленным представлением (22)

Следует предпринять соответствующие меры для обеспечения точного соответствия реальной сети ее удаленному представлению (22).

9

ГОСТ Р ИСО/МЭК 14762—2013

Возможны следующие меры:

предусмотреть процедуру, гарантирующую существование единственной достоверной копии системной базы данных;

использовать механизмы подтверждения соответствия удаленной системной базы данных реальной сети;

предусмотреть функцию автодокументирования в системе (централизованную или распределенную).

Проверку соответствия проводят путем проверки компонента или документации на компонент.

Таблица 1    -    Требования по предотвращению случайных операций и возможные пути их

достижения_

Требования

Пути достижения выполнения требований

Предотвратить

непреднамеренное

срабатывание

Ограничить внешние операции, оставив только:

-    авторизованные пользователями, например, с задерж-кой по времени;

-    прошедшие через межсетевой шлюз

Не допускать непреднамеренного управления операциями сети

Использовать инструментальные средства (физические или программные) или следующие методы кодирования доступа:

-    простой код, 4 символа;

-    более длинный код ;

-    шифрование и (или) проверка подлинности

Проверять подлинность целевого компонента и «загрузчика»

Например использовать «сертифицированный экземпляр программного обеспечения»

Простой и более длинный коды используются в закрытой среде передачи данных, однако они не применимы для открытой среды, поскольку являются более доступными.

10

ГОСТ Р ИСО/МЭК 14762—2013

Приложение А (справочное)


Пример метода определения уровней полноты безопасности

А.1 Общие положения

Настоящий метод позволяет описать допустимый риск для:

электрических/электронных/программируемых электронных (Э/Э/ПЭ) систем, связанных с безопасностью;

других связанных с безопасностью систем, основанных на других технологиях; внешних средств уменьшения риска, подлежащих определению.

На рисунке А.1 показана общая система снижения риска, см. МЭК 61508-5, рисунок А.1.


Остаточный

риск

т



Риск УО

т



Необходимое снижение


Увеличивающийся риск


Фактическое снижение риска

Часть риска, охваты-ваемая системами, связанными с безопасностью, на основе других

Часть риска, охватываемая Э/Э/ПЭ системами, связанными с безопасностью

Часть риска, охватываемая внешними средствами снижения риска

Снижение риска достигается путем применения всех систем, связанных с безопасностью, и внешних средств снижения риска


Рисунок А.1 - Снижение риска - общая концепция

А.2 Термины и определения

В настоящем приложении, применены следующие термины с соответствующими определениями.

А.2.1 полнота безопасности (safety integrity): Вероятность того, что система, связанная с безопасностью, будет удовлетворительно выполнять требуемые функции безопасности при всех установленных условиях в установленном интервале времени.

[МЭК 61508-4, определение 3.5.2, модифицированное]

А.2.2 уровень полноты безопасности (safety integrity level): Дискретный уровень (принимающий одно из четырех возможных значений), определяющий требования к полноте безопасности функций безопасности, которые реализуются Э/Э/ПЭ системами, связанными с безопасностью; уровень полноты безопасности, равный 4, характеризует наибольшую полноту безопасности; уровень, равный 1, отвечает наименьшей полноте безопасности.

[МЭК 61508-4, определение 3.5.6]

А.З Концепции разумной достаточности (ALARP) и приемлемого риска

В настоящем приложении приведены некоторые сведения, указанные в МЭК 61508-5, приложение В.


11


В таблице А.1 показана взаимосвязь вероятности (частоты) риска, его последствий и классов, а в таблице А.2 отражена классификация классов риска с использованием понятия разумной достаточности ALARP.

Таблица А.1 - Пример классификации рисков несчастных случаев

Частота событий

Последствия

Катастрофические

Критические

Граничные

Несуществе

иные

Частые

Класс 1

Класс 1

Класс 1

Класс II

Возможные

Класс 1

Класс 1

Класс II

Класс III

Случайные

Класс 1

Класс II

Класс III

Класс III

Маловероятные

Класс II

Класс III

Класс III

Класс VI

Практически

невероятные

Класс III

Класс III

Класс VI

Класс VI

Невероятные

Класс VI

Класс VI

Класс VI

Класс VI

Примечание - Фактическое распределение риска по классам I, II, III и IV должно зависеть от конкретной области применения, а также от реальных значений частот, вероятностей и т.д. Таким образом, настоящую таблицу следует рассматривать как пример того, как такая таблица может быть заполнена, а не в качестве перечня требований для будущего применения._

Таблица А.2 - Интерпретация классов риска

Класс

риска

Интерпретация

Класс 1

Неприемлемый риск

Класс II

Риск нежелателен и допустим, если снижение риска практически невозможно или затраты непропорциональны по отношению к получаемой выгоде

Класс III

Приемлемый риск, если затраты на снижение риска будут превышать получаемую выгоду

Класс VI

Незначительный риск

12

ГОСТ Р ИСО/МЭК 14762—2013

Приложение В (справочное)

Опасности и разработка необходимых требований к функциональной

безопасности

В настоящем приложении представлен полученный в результате анализа набор необходимых методов снижения риска для опасных событий, указанных в 5.2.4, и соответствующих элементов этих событий. Результатом данного анализа являются требования, изложенные в разделе 6.

При выполнении этих требований остаточный риск становится допустимым (класс III) или незначительным (класс IV).

В стандарты на компонент должны входить требования и меры по снижению риска до уровня допустимого, как показано в таблице В.1.

Таблица В.1 - Требования к безопасности и снижению риска

Опасное событие, п. 5.2.4

Элементы событий

Детали

Требования/меры по снижению риска

1

Неисправност ь сети питания

1-1 Отключение питания шины

Только в шине

Компонент должен сохранять всю информацию о состоянии, необхо-димую для предотвращения риска в случае включения питания и (или) для перевода системы/ком-понента в безопасный режим в случае необходимости

1-2 Питание в шине отсутствует

1-3 Возобновление питания в шине

См. 1-1

1-4 Отключение питания шины от сети 230 В

См. 1-1.

БП должен работать до 80 мс.

(БП - блок питания)

1-5 Кратковременное отсутствие питания в шине от сети 230 В

Например, 80 мс

1-6 Отключение резервного питания компонента

См. 1-1.

Шина компонента должна сохра-нять всю информацию о состоя-нии, необходимую для предотвра-щения риска в случае включения питания и (или) для перевода сис-темы/компонента в безопасный режим в случае необходимости - это зависит от применения

1-7 Кратковременное отсутствие резервного питания компонента

1-8 Возобновление только питания в сети

См. 1-1

1-9 Возобновление питания в сети и в шине

См. 1-1

13

ГОСТ Р ИСО/МЭК 14762—2013

Продолжение таблицы В.1

Опасное событие п. 5.2.4

Элементы

событий

Детали

Требования/меры по снижению риска

2

Короткое замыкание в шине питания

2-1 Полное

корот-кое

замыкание

Компоненты с пита-нием от сети в 230 В и (или) от допол-нительного источ-ника питания не получают питание от шины, несмотря на наличие питания

См. 1-1.

- Цепи шины должны быть защищены от перегрузки по току, см. ЕН 50090-2-2

2-2 Неполное

ко-роткое

замыкание

Шина частично может обеспечить электропитание; нет сигнала в БП

См. 12 для устройств без связи См. 1-1 для компонентов при отсутствии питания в шине

2-3

Чрезмерный ток в шине

Шина питания компонента отключается (от сети) с помощью ее средств защиты

См. 12.

-    другой вариант: отключается БП (ЕН 50090-2-2) и (или) обеспечивается индикация;

-    другой вариант решения проблемы: сегментация компонента с независимыми шинами и БП + защита от локальных отказов

3

Перенапряжен ие на шине

3-1 Нет последствий

Выполняются требования ЕН 50090-2-2.

При электростатических и индуктивных наводках:

-    использование систем безопасного сверхнизкого напря-жения (SELV) с защитным импедансом заземления для временного перенапряжения;

-    использование систем безопасного сверхнизкого напря-жения (SELV) снижает риск возникновения постоянных опасных перегрузок.

При повреждении изоляции:

-    изоляция компонентов ЭСДЗ и ДЭС от прочих сетей с UR> 250 V и UR > 80 V переменно-го тока проверяется, как для PELV или SELV, согласно ЕН 50090-2-2;

-    дополнительно: применение (со стороны сети) устройства защитного отключения (УЗО)

3-2

Автоматический сброс

Дополнительные меры не требуются

3-3 Ручной сброс

Дополнительные меры не требуются

3-4

Неисправност ь компонента

Даже если компонент ЭСДЗ подключен к сети с напряжени-ем 230 V, он не должен причинить вреда (вред должен быть маловероятен из-за отличия разъема для SELV)

14

ГОСТ Р ИСО/МЭК 14762—2013

Продолжение таблицы В.1

Опасное событие п. 5.2.4

Элементы событий

Детали

Требования/меры по снижению риска

4

Перенапряжение сети питания

4-1 Не влияет на БП

Сеть:

Компоненты должны соответ-ствовать требованиям [25] и ЕН 50090-2-2. Испытательное напряжение для твердой изоляции или герметичных компонентов, изолирую-щих ЭСДЗ от сети питания, равно 4 kV переменного тока (тестирование проводится в соответствии с [271)

4-2 Автоматический сброс БП

Дополнительные меры не требуются

4-3 Ручной сброс БП

Дополнительные меры не требуются

4-4 Неисправность БП

БП не должен стать причиной пожара или взрыва

5

Повреждение изоляции (из-за температуры, скачка напряжения, механического воздействия)

5-1 Короткое замыкание

Должны быть установлены:

-    в сети - защита от больших токов, в соответствии с [26];

-    в шине -: ограничение тока (см. ЕН 50090-2-2)

5-2 Передача

опасного

напряжения

Следует соблюдать:

-    для компонентов и сетевых кабелей -правила установки по [26];

-    для компонентов и кабелей шин -требования к SELV

5-3 Доступность к

токоведущим

частям

См. ЕН 50090-2-2. Разработчики компонента должны устанавливать уровень устойчивости к механическим воздействиям с учетом окружающей среды и, если необходимо, добавлять дополнительную внешнюю защиту

15

ГОСТ Р ИСО/МЭК 14762—2013

Продолжение таблицы В.1

Опасное событие п. 5.2.4

Элементы событий

Детали

Требования/меры по снижению риска

6

Неправильное

подключение

6-1 на стороне шины

Неправильная поляризация

Монтаж и проектирование должны быть выполнены так, чтобы избежать неправильного соединения. Маркировка и описание должны быть выполнены так, чтобы избежать неправильного соединения. Неправильно подключенный к шине компонент не должен работать. Компонент не должен вызывать пожар, взрыв или негативно влиять на электробезопасность

6-2 на стороне сети

Подключение разъема шины к сети питания

См. 3-4 и 6-1.

Разъемы шины и сети не должны быть взаимозаменяемыми.

Монтаж и проектирование должны быть выполнены так, чтобы избежать неправильного соединения. Маркировка и описание должны быть выполнены так, чтобы избежать неправильного соединения. Компонент не должен вызывать пожар, взрыв или негативно влиять на электробезопасность

6-3 Соединение компонентов с системами на различных физических уровнях или с шиной в диапазоне безопасного сверхнизкого напряжения (SELV)

Монтаж и проектирование должны быть выполнены так, чтобы избежать неправильного соединения. Маркировка и описание должны быть выполнены так, чтобы избежать неправильного соединения. Компонент не должен вызывать пожар, взрыв или негативно влиять на электробезопасность

7

Превышение

температуры

7-1 Нарушение функционирования

Компонент должен правильно работать в заданном диапазоне температур.

См. ЕН 50090-2-2

7-2 Окружающая среда

Должен быть обеспечен контроль над подсистемами, работающими при температуре (внешней среды и (или) поверхности) > 60 °С:

-    компонент разрабатывается для более высоких температур внешней среды;

-    в случае отказа шины подсистема должна перейти в безопасный режим (что может быть выполнено и вручную)

8

Возгорание

Стандарты на компоненты должны устанавливать требования к огнестойкости

9

Механический удар,вибрация

Компоненты ЭСДЗ должны соответствовать ЕН 50090-2-2. Разработчики компонента могут добавить дополнительные требования, зависящие от условий применения

16

ГОСТ Р ИСО/МЭК 14762—2013

Содержание

1    Область применения ..............................................................................................................................1

2    Нормативные ссылки..............................................................................................................................1

3    Термины, определения и сокращения...................................................................................................2

4    Соответствие настоящему стандарту...................................................................................................4

5    Общие требования .................................................................................................................................4

6. Требования к функциональной безопасности.....................................................................................5

Приложение А (справочное) Пример метода определения

уровней полноты безопасности...............................................................................................................11

Приложение В (справочное) Опасности и разработка

необходимых требований к функциональной безопасности ...............................................................13

Приложение С (справочное) Примеры применения не связанных с безопасностью ЭСДЗ..............25

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов национальным

стандартам Российской Федерации.......................................................................................................27

Библиография...........................................................................................................................................28

Продолжение таблицы В.1

Опасное событие п. 5.2.4

Элементы

событий

Детали

Требования/меры по снижению риска

10

Коррозия

В стандарты на компонент должны быть включены соответствующие требования

11

Электромагни

т-ная

совмести

мость

В процессе тестирования на электромагнитную совместимость по ЕН 50090-2-2: должно быть обеспечено выявление нарушенных сообщений;

- не должны возникать ложные, но формально правильные сообщения

12

Нарушение

передачи

данных

12-1

Наруше

ние

сигнала

Должно быть обеспечено выявление нарушенных сообщений.

Расстояние Хемминга, частота повтора, зависящая от среды. Необходимое расстояние Хемминга должно быть более 2. Даже в случае коллизий должны прини-маться верные сообщения (защита от коллизий, обнаружение коллизий, повторение, подтверждение сообщений и т.д.)

12-2

Наруше

ние

работы

участка

шины

Например, датчик грозы

Должны быть установлены датчики, работающие постоянно или циклически. Безопасная работа компонента не должна зависеть от работы других компонентов

13

Загрязнение

-

-

Руководствоваться ЕН 50090-2-2

17

Введение

Готовые компоненты электронных систем жилых домов и зданий (ЭСДЗ), должны быть безопасными при их использовании по назначению.

Настоящий стандарт устанавливает общие требования к функциональной безопасности ЭСДЗ в соответствии с принципами базового стандарта по функциональной безопасности МЭК 61508.

Настоящий стандарт определяет требования к функциональной безопасности, относящиеся к готовым компонентам ЭСДЗ и их установке. Требования основаны на анализе рисков в соответствии с МЭК 61508.

Цель настоящего стандарта состоит в распределении, насколько это возможно, всех требований к безопасности компонентов электронных систем жилых домов и зданий (ЭСДЗ-компонент) на всем их жизненном цикле.

Настоящий стандарт применим только к компонентам электронных систем жилых домов и зданий.

Настоящий стандарт предназначен для применения техническими    комитетами по

стандартизации, которые разрабатывают или улучшают стандарты на компоненты электронных систем или на электронные системы жилых домов и зданий, а также для производителей компонентов ЭСДЗ, для которых не существует стандартов по функциональной безопасности.

В настоящем стандарте рассматриваются компоненты ЭСДЗ и домовых электронных систем (ДЭС), которые относятся к не связанным с безопасностью компонентам.

На сайте МЭК можно ознакомиться с другими аналогичными стандартами.

IV

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ.

ТРЕБОВАНИЯ К ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРОННЫХ СИСТЕМ ДОМОВ И

ЗДАНИЙ (ЭСДЗ)

Information technology - Functional safety requirements for home and building electronic systems (HBES)

Дата введения — 2014—09—01

1    Область применения

Настоящий стандарт определяет требования к функциональной безопасности компонентов и систем для электронных систем жилых домов и зданий1’ (ЭСДЗ), реализованных на основе многопользовательской системы с шинной организацией, в которой функции децентрализованы, распределены и связаны общим коммуникационным процессом. Требования настоящего стандарта также могут применяться к распределенным функциям любого оборудования, подсоединенного к электронной системе жилых домов и зданий, если отсутствует конкретный стандарт по функциональной безопасности для данного оборудования или системы.

Требования функциональной безопасности, изложенные в настоящем стандарте, применяются вместе с требованиями соответствующих стандартов (если такие имеются) на компоненты электронных систем жилых домов и зданий.

Настоящий стандарт не содержит требований к функциональной безопасности систем, связанных с безопасностью.

2    Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты:

ИСО/МЭК 14543-2-1 Информационные технологии. Архитектура электронных систем домов. Часть 2.1. Введение и принцип модульности устройств (ISO/IEC 14543-2-1, Information technology - Home electronic systems (HES) architecture - Part 2-1: Introduction and device modularity)

Руководство ИСО/МЭК 51 Аспекты безопасности и их применение в стандартах (ISO/IEC Guide 51, Safety aspects - Guidelines for their inclusion in standards)

МЭК 61508    (все    части)    Функциональная    безопасность    электрических/электрон-

ных/программируемых электронных систем, связанных с безопасностью (IEC 61508 (all parts), Functional safety of electrical/electronic/programmable electronic safety-related systems)

МЭК    61508-1-1998    Функциональная    безопасность    электрических/электронных/

программируемых электронных систем, связанных с безопасностью. Часть 1. Общие требования (IEC 61508-1:1998, Functional safety of electrical/electronic/programmable electronic safety-related systems -Part 1: General requirements)

МЭК    61508-4-1998    Функциональная    безопасность    электрических/электронных/

программируемых электронных систем, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и сокращения. С поправкой 1    от    апреля    1999 г. (IEC    61508-4:1998,    Functional safety of

electrical/electronic/programmable electronic safety-related systems - Part 4: Definitions and abbreviations; including its corrigendum 1 from April 1999)

МЭК    61508-5-1998    Функциональная    безопасность    электрических/электронных/

программируемых электронных систем, связанных с безопасностью. Часть 5. Примеры методов по определению уровней полноты безопасности систем. С поправкой от апреля 1999 г. (IEC 61508-5:1998, Functional safety of electrical/electronic/ programmable electronic safety-related systems - Part 5: Examples of methods for the determination of safety integrity levels; including its corrigendum 1 from April 1999)

МЭК 61709-1996 Электронные компоненты. Безотказность. Справочные данные для интенсивности отказов и модели пересчета (IEC 61709:1996, Electronic components - Reliability -Reference conditions for failure rates and stress models for conversion)

11 К жилым зданиям относятся также многофункциональные здания, в состав которых могут входить квартиры (гостиничные номера), небольшие магазины и офисные помещения.

Издание официальное

Серия ИСО 9000 Системы менеджмента качества (ISO 9000 series, Quality management systems)

EH 50090-2-2 Электронные системы жилых домов и зданий (ЭСДЗ). Часть 2.2. Общие технические требования. (EN 50090-2-2, Home and Building Electronic Systems (HBES) - Part 2-2: System overview - General technical requirements)

3 Термины, определения и сокращения

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями, а также сокращения:

3.1.1    архитектура (architecture): Конкретная конфигурация элементов комплектующего оборудования и программного обеспечения системы.

[МЭК 61508-4, определение 3.3.5]

3.1.2    проверка подлинности (authentication): Средства или способ удостоверения истинности лица, отправляющего сообщение или того, кто претендует им быть, и подтверждения того, что сообщение является идентичным тому, которое было отправлено.

3.1.3    авторизация (authorization):    Механизм    осуществления доступа к информации

юридического или физического лица, имеющего на это право.

3.1.4.    нарушенная связь (disturbed communication): Связь, при которой по какой-то причине переданное сообщение оказывается неполным, усеченным, содержит ошибки, либо имеет правильный формат, но заключает в себе информацию, которая выходит за пределы ожидаемых параметров для подобных сообщений.

3.1.5.    функциональная безопасность (functional safety): Отсутствие неприемле-мого риска причинения вреда в связи с работой ЭСДЗ, в том числе при:

а)    нормальной эксплуатации;

б)    разумно предсказуемом неправильным использовании;

в)    отказе;

г)    временных нарушениях.

Примечания

1    См. определение 3.1.9 МЭК 61508-4. Часть общей безопасности, связанной с управляемым оборудованием (УО) и системой управления УО, которая зависит от правильного функционирования элекгрических/электронных/программируемых электронных (Э/Э/ПЭ) связанных с безопасностью систем, связанных с безопасностью систем на основе других технологий и внешних средств снижения риска.

2    Учтены определения, данные в [30] и [31].

3.1.6    расстояние Хемминга (hamming distance): Число битов, на которое отличаются два двоичных кода.

3.1.7    вред (harm): Физическое повреждение или ущерб, причиняемый здоровью людей, имуществу или окружающей среде как напрямую, так и косвенно.

[МЭК 61508-4, определение 3.1.1]

3.1.8    опасность (hazard): Потенциальный источник причинения вреда.

[ИСО/ МЭК Руководство 51, определение 3.5]

Примечание - Настоящий термин включает в себя возможную опасность для людей, возникающую за короткий период времени (например при пожаре или взрыве), а также опасность, имеющую долговременное воздействие на здоровье человека (например при утечке токсичных веществ).

[МЭК 61508-4, определение 3.1.2]

3.1.9    опасное событие (hazardous event): Ситуация, которая приводит к нарушению нормальной работы или ненормальным условиям.

Примечание - См. определения 3.1.3 и 3.1.4 МЭК 61508-4. Обстоятельства, при которых человек подвергается опасности (или нескольким опасностям), которые приводят к нанесению вреда.

3.1.10    электронные системы жилых домов и зданий, ЭСДЗ (home and building electronic systems, HBES): Многопользовательская система с шинной организацией, в которой функции распределены, децентрализованы и связаны общим коммуникационным процессом.

Примечания

1 ЭСДЗ используется в жилых домах и зданиях, включая их окружение. Функциями системы являются, например, переключение, управление с разомкнутым контуром управления, управление с замкнутым контуром управления, мониторинги надзор.

ГОСТ Р ИСО/МЭК 14762—2013

2 Если ЭСДЗ используется в жилом здании, то ее часто называют домовой электронной системой (ДЭС).

3.1.11    компонент ЭСДЗ (HBES product): Устройство или устройства, такие как аппаратные средства, аппаратные средства со встроенными программами, их программное обеспечение и средства конфигурирования, предназначенные для использования в ЭСДЗ.

Примечание - Компоненты, которые используются для домовых электронных систем, часто называют компонентами ДЭС.

3.1.12    компонент (product): Устройство или устройства, такие как аппаратные средства, аппаратные средства со встроенными программами, их программное обеспечение и средства конфигурирования.

3.1.13    документация на компонент (product documentation): Документация производителя по установке и эксплуатации компонента, которая сопровождает компонент; информация о компоненте, содержащаяся в каталоге производителя и другие маркетинговые информационные материалы на компонент; описания, определения, литература о компоненте и его применении, представленная в электронном формате на сайте изготовителя (или поставщика) в сети Интернет.

3.1.14    связанная с безопасностью система (safety related system): Система, которая реализует требуемые функции безопасности, необходимые для достижения или поддержания безопасного состояния управляемого оборудования, а также предназначена для достижения самостоятельно или вместе с другими Э/Э/ПЭ связанными с безопасностью системами, связанными с безопасностью системами на основе других технологий или внешними средствами снижения риска, необходимой полноты безопасности для требуемых функций безопасности.

Примечания

1    Данный термин относится к системам, определенным как системы, связанные с безопасностью, целью которых является достижение необходимого снижения риска вместе с внешними средствами снижения риска (см. определение 3.4.3 МЭК 61508-4), чтобы соответствовать требуемому приемлемому риску (см. определение

3.1.6 МЭК61508-4). См. также приложение А МЭК61508-5.

2    Связанные с безопасностью системы предназначены для предотвращения перехода управляемого оборудования в опасное состояние путем принятия необходимых мер при получении команд. Отказ связанной с безопасностью системы должен быть включен в список событий, приводящих к опасности или опасностям. Хотя могут быть и другие системы, реализующие функции безопасности, рассматриваемые связанные с безопасностью системы - это такие системы, которые были специально предназначены для достижения необходимого приемлемого риска. Связанные с безопасностью системы можно разделить на связанные с безопасностью системы управления и связанные с безопасностью системы защиты. Они имеют два режима работы (определение 3.5.12 МЭК 61508-4).

3    Связанные с безопасностью системы могут быть неотъемлемой частью системы управления управляемого оборудования или могут быть связаны с управляемым оборудованием с помощью датчиков и (или) исполнительных механизмов. Это означает, что требуемый уровень полноты безопасности может быть достигнут путем реализации функций безопасности в системе управления управляемого оборудования (и, возможно, также с помощью дополнительных отдельных и независимых систем), или функции безопасности могут быть реализованы отдельными и независимыми системами, предназначенными для обеспечения безопасности.

4    Связанная с безопасностью система может быть предназначена для:

а)    предотвращения опасного события (например, если связанные с безопасностью системы выполняют свои функции безопасности, то опасное событие не возникает);

б)    смягчения последствий опасного события, тем самым снижая риск за счет уменьшения последствий;

в)    совместного достижения целей перечислений а) и б).

5    Человек может стать частью системы обеспечения безопасности (см. определение 3.3.1 МЭК 61508-4). Например, человек может получать информацию от программируемого электронного устройства и выполнять действия по обеспечению безопасности, основанные на данной информации, или выполнять действия по обеспечению безопасности с помощью данного программируемого электронного устройства.

6    Данный термин включает в себя все аппаратные средства, программное обеспечение и средства поддержки (например, источники электропитания), необходимые для выполнения заданных функций безопасности (поэтому датчики, другие устройства ввода, исполнительные элементы (приводы) и другие устройства вывода включают в состав связанной с безопасностью системы).

7    Связанная с безопасностью система может основываться на широком спектре технологий, включая электрические, электронные, программируемые электронные, гидравлические и пневматические технологии.

[МЭК 61508-4, определение 3.4.1]

3.1.15    риск (risk): Сочетание вероятности события причинения вреда и тяжести этого вреда.

[ИСО/МЭК Руководство 51, определение 3.2]

[МЭК 61508-4, определение 3.1.5]

Примечание - О классах риска см. приложение А.

3

3.1.16    разумно предсказуемое неправильное использование (reasonably foreseeable misuse): Использование изделия, процесса или услуги в условиях или с целью, не предусмотренных поставщиком, но которое может произойти по причине использования изделия, процесса или услуги в сочетании с легко предсказуемым поведением человека или в результате легко предсказуемого поведения человека.

[МЭК 61508-4, определение 3.1.11]

3.1.17    функция безопасности (safety function): Функция, реализуемая Э/Э/ПЭ связанной с безопасностью системой, связанной с безопасностью системой, основанной на других технологиях, или внешними средствами снижения риска, которая предназначена для достижения и поддержания безопасного состояния управляемого оборудования в отношении конкретного опасного события (см. определение 3.1.4 МЭК 61508-4).

[МЭК 61508-4, определение 3.5.1]

3.2 Сокращения ДЭС    -    домовая электронная система;

ПЗУ    -    постоянное запоминающее устройство

УО    -    управляемое оборудование;

ЭСДЗ    -    электронные системы жилых домов и    зданий;

ALARP - разумная достаточность (от английского «As Low As Reasonably Practicable»).

4    Соответствие настоящему стандарту

Разработка и внедрение компонентов, которые соответствуют настоящему стандарту, должны быть проанализированы на возможные риски в соответствии с разделом 5.

Компоненты, которые соответствуют настоящему стандарту, должны соответствовать требованиям, установленным в разделе 6.

5    Общие требования

5.1    Основные положения

Функциональная безопасность системы учитывает как технические характеристики сети, так и технические характеристики компонентов ЭСДЗ, которые она связывает.

Отказ в сети или любого компонента ЭСДЗ не должен приводить к опасной ситуации в системе, других компонентах или управляемом оборудовании.

Обеспечение безопасности отдельных компонентов ЭСДЗ в процессе их эксплуатации не следует полностью возлагать на систему.

В процессе эксплуатации взаимодействие любого компонента с любым(и) другим(и) компонентом(ами) не должно приводить к опасной ситуации в системе.

5.2    Метод установления требований

5.2.1    Основные положения

Требования к функциональной безопасности устанавливают в соответствии с жизненным циклом, определенным в МЭК 61508-1:

a)    разработка концепции компонентов;

b)    определение окружающей среды применения;

c)    идентификация опасностей и опасных событий;

d)    анализ опасности и риска, меры по снижению риска;

e)    реализация мер по снижению риска;

f)    подтверждение соответствия;

д)    техническое обслуживание;

h)    установка и ввод в эксплуатацию;

i)    вывод из эксплуатации.

Технические комитеты по стандартизации и (или) разработчики компонентов ЭСДЗ должны учитывать требования настоящего стандарта в целях удовлетворения требований к безопасности компонентов, но нет необходимости следовать самому процессу, представленному в МЭК 61508-1.

5.2.2    Определение области распространения ЭСДЗ

Следует учитывать окружающую среду применения ЭСДЗ.

5.2.3    Источники опасности

Должны быть рассмотрены следующие источники опасностей:

a)    материалы и конструкция;

b)    отказоустойчивость;

ГОСТ Р ИСО/МЭК 14762—2013

c)    нормальное функционирование;

d)    непреднамеренное взаимодействие с другими компонентами;

e)    взаимодействие с другими компонентами ЭСДЗ;

f)    ненормальные условия;

д) разумно предсказуемое неправильное использование, в том числе загрузка несанкционированных и вредоносных кодов;

Примечание - В том числе непреднамеренное изменение программного обеспечения.

h)    срок службы;

i)    окружающая среда.

5.2.4    Опасные события

При анализе информационной шины и сети электропитания должны быть учтены следующие опасные события:

1)    нарушение электропитания;

2)    короткое замыкание в шине;

3)    перенапряжение на шине;

4)    перенапряжение в сети электропитания;

5)    повреждение изоляции (из-за температуры, скачка напряжения, механиче-ское);

6)    неправильное подключение;

7)    превышение температуры;

8)    возгорание;

9)    механический удар,вибрация;

10)    коррозия;

11)    электромагнитные помехи;

12)    нарушение связи;

13)    загрязнение;

14)    завершение срока службы составляющих/компонентов;

15)    разумно предсказуемое неправильное использование;

16)    программный сбой;

17)    перегрузка;

18)    потеря безотказности;

19)    разрушение материала (механическое);

20)    ошибки проектирования/конструкции;

21)    переключение поврежденного оборудования и подсистем;

22)    дистанционное управление;

23)    поступление команды от двух источников к одному компоненту (например к исполнительному механизму);

24)    отказы системы.

5.2.5    Формирование требований

Для каждого опасного события должен быть проведен анализ риска (см. приложение В). Для этого должна быть оценена вероятность возникновения события, и должен быть учтен класс риска в соответствии с методом, описанным в приложении А.

Если оценка класса риска указывает на неприемлемый риск, то требуется применение мер по снижению риска, а также определение результирующего снижения риска и его подтверждение соответствия. Также указываются некоторые меры по снижению риска, включенные в стандарт на соответствующий компонент. Если производители планируют разрабатывать компоненты ЭСДЗ или системы, которые обнаруживают опасные события, не учтенные в 5.2.4, то для таких событий должен быть выполнен анализ риска в соответствии с МЭК 61508.

6 Требования к функциональной безопасности

Примечание - В скобках () даны ссылки на опасные события, перечисленные в 5.2.4.

6.1 Основные положения

Анализ, выполняемый в соответствии с МЭК 61508-1, указывает на то, что функциональная безопасность зависит как от процессов проектирования и производства компонентов, так и от правильного использования компонента при установке.

Требования к компонентам ЭСЗ и к обеспечению информацией, необходимой для правильной установки, эксплуатации и технического обслуживания данных компонентов содержатся в п. 6.2-6.7. Если необходимо, следует соблюдать требования, установленные для компонентов, а также

5

проверять предоставленную необходимую информацию.

Все упомянутые испытания компонентов являются типовыми испытаниями.

Основания и причины представленных далее требований приведены в приложении В.

6.2 Электропитание

6.2.1    Безопасный запуск после восстановления подачи электропитания (1)

При восстановлении подачи электропитания в случае его сбоя должен быть обеспечен безопасный перезапуск компонентов.

Безопасный перезапуск может быть выполнен с помощью:

сохранения информации о состоянии компонентов и использования данной информации для восстановления функционирования после подачи электропитания;

переключения в заданное состояние компонента в зависимости от его сферы применения; расчета безопасного состояния, основанного на доступной информации в системе (в контроллере, при его наличии, и (или) в каждом компоненте),

поддержания достаточного запаса мощности (обеспечивающего соответствующее резервное время для компонента и (или) блока питания), для обеспечения перехода подключенных компонентов в безопасное состояние.

6.2.2    Маркировка компонента и инструкции для предотвращения риска неправильного подключения (3) (6)

Маркировка и инструкции для компонентов должны быть разработаны таким образом, чтобы избежать риска неправильного подключения.

Маркировка компонента должна быть выполнена отчетливо и прочно.

Проверку соответствия проводят путем проверки документации на компонент и, если необходимо, путем испытаний прочности и отчетливости маркировки компонента по соответствующим стандартам на компонент.

6.2.3    Конструирование и разработка компонентов, предотвращающие неправильное подключение

Конструкция и исполнение компонента должны обеспечивать предотвращение неправильного

подключения.

Неправильное подключение можно избежать применением соответствующего группирования разъемов. (6)

Проверку соответствия выполняют тестированием компонента.

6.3    Окружающая среда

6.3.1    Компонент, разработанный для применения в определенной окружающей среде и заданном диапазоне температур (7)

Компоненты должны быть рассчитаны на рабочую температуру, соответствующую максимальному номинальному напряжению, необходимому для окружающей среды применения, и должны стабильно работать в указанном температурном диапазоне.

Проверку соответствия выполняют тестированием компонента согласно требованиям соответствующего для него стандарта, а в случае отсутствия такового, согласно требованиям ЕН 50090-2-2 и соответствующих базовых стандартов по безопасности.

6.3.2    Устойчивость к высоким температурам и предотвращение распространения огня (8)

Компоненты и их составляющие должны быть рассчитаны на устойчивость к повышенной

температуре и нераспространению огня.

Проверку    соответствия    выполняют    тестированием    компонента    согласно    требованиям

соответствующего для него стандарта, а в случае отсутствия такового, согласно требованиям соответствующих базовых стандартов по безопасности.

6.3.3    Устойчивость к механическим нагрузкам, соответствующим применению(ям) (9)

Компонент должен быть устойчивым к механическим нагрузкам, соответствующим

применению(ям).

Проверку    соответствия    выполняют    тестированием    компонента    согласно    требованиям

соответствующего для него стандарта, а в случае отсутствия такового, согласно требованиям ЕН 50090-2-2 и соответствующих базовых стандартов по безопасности.

6.4    Срок службы

Компонент должен быть спроектирован на указанный срок службы в соответствии с МЭК 61709:1996, п. 5.2 и приложением А настоящего стандарта или на определенное количество циклов переключения при нормальных условиях. Для достижения заданного срока службы в документацию на компонент, если необходимо, следует включать инструкцию по техническому обслуживанию. (14)

Проверку соответствия следует проводить путем проверки документации на компонент.

6.5    Разумно предсказуемое неправильное использование