Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1
 

139 страниц

821.00 ₽

Купить официальный бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Официально распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль".

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Представляет собой одну из частей многочастевого стандарта ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021 (стандарты по системам обмена текстами, ориентированным на сообщения (MOTIS)), который обеспечивает исчерпывающую спецификацию обработки сообщений, охватывающую любое количество взаимодействующих открытых систем.

Настоящий стандарт определяет обработку межперсональных сообщений - вид обработки сообщений, приспособленный к обычным межперсональным деловым операциям или к частной корреспонденции

Показать даты введения Admin

Страница 1

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ИНФОРМАЦИОННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ

ПЕРЕДАЧА ТЕКСТА. СИСТЕМЫ ОБМЕНА ТЕКСТАМИ, ОРИЕНТИРОВАННЫЕ НА СООБЩЕНИЯ (MOTIS)

ЧАСТЬ 7. СИСТЕМА МЕЖПЕРСОНАЛЬНЫХ СООБЩЕНИЙ

Издание официальное

6£/S6-| ЕЯ


ГОССТАНДАРТ РОССИИ Москва

Страница 2

Предисловие

1    РАЗРАБОТАН Московским научно-исследовательским центром (МНИЦ) Комитета при Президенте Российской Федерации по политике информатизации

ВНЕСЕН Комитетом при Президенте Российской Федерации по политике информатизации

2    ПРИНЯТ И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Госстандарта России от 19 августа 1997 г. № 2X6

Настоящий стандарт содержит полный аутентичный текст международного стандарта ИСО/МЭК 10021—7—90 «Информационная технология. Передача текста. Системы обмена текстами, ориентированные на сообщения (MOT1S). Часть 7. Система межперсональных сообщений*

3 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Страница 3

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Предисловие

1    РАЗРАБОТАН Московским научно-исследовательским центром (МНИЦ) Комитета при Президенте Российской Федерации но политике информатизации

ВНЕСЕН Комитетом при Президенте Российской Федерации по политике информатизации

2    ПРИНЯТ И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Госстандарта России от 19 августа 1997 г. № 286

Настоящий стандарт содержит полный аутентичный текст международного стандарта ИСО/МЭК 10021—7—90 «Информационная технология. Передача текста. Системы обмена текстами, ориентированные на сообщения (MOT1S). Часть 7. Система межперсональных сообщений*

3    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

<£) ИПК Издательство стандартов, 1997

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен. тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Госстандарта России

II

Страница 4

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Содержание

Введение ....................................VI

Глава первая. Введение..........................................................1

1    Назначение ....................................................................1

2    Нормативные ссылки............................. 2

3    Определении.................................. 3

4    Сокращения.................................. 3

5    Соспашения .................................. 3

5.1    АСН.1 ................................... 3

5.2    Ранги.................................... 5

5.3    Термины.................................. 5

Глава вторая. Абстрактные информационные объекты............5

6    Обшее описание ............................... 5

7    Межперсокальныс сообщения........................ 6

7.1    Типы компонентов потей заготовка..................6

7.2    Поля заголовка ..............................10

7.3    Типы частей тела.............................16

8    Мсжпероональные уведомления.......................25

8.1    Общие патя................................27

8.2    Патя неприема..............................28

8.3    Патя приема................................29

Глава третья. Определение абстрактных услуг.................30

9    Обшее описание................................30

10    Типы первичных объектов.........................31

10.1    Пользователь системы межперсональных сообщений.......31

10.2    Система межиерсональных сообщений................32

11    Первичные типы портов..........................33

11.1    Отправка.................................33

11.2    Прием..................................33

11J Административное управление....................33

12    Абстрактные операции ...........................34

12.1    Абстрактные операции отправки...................34

12.2    Абстрактные операции приема....................37

12.3    Абстрактные операции упра&тенкя..................40

13    Дбстраюные ошибки ............................43

13.1    Ошибка абонирования.........................43

13.2    Неправильно определен получатель.................43

14    Прочие возможности............................44

Страница 5

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Глава четвертая. Обеспечение абстрактных услуг..............44

15    Общее описание...............................44

16    Вторичные типы объектов.........................45

16.1    Агснг пользователя системы межперсональных сообщений . . . . 46

16.2    Хранилище сообщений системы мсжмерсональных сообщений . 48

16.3    Агент телематической службы.....................48

16.4    Телексный модуль доступа.......................49

16.5    Маяульдосгупа физической доставки................49

16.6    Система передачи сообщений....................50

17    Вторичные типы объектов.........................50

17.1    Предоставление.............................50

17.2    Доставка.................................51

173 Поиск..................................51

17.4 Административное управление....................51

173Ихнюрт.................................51

17.6    Экспорт.................................51

18    Операции агента пользователя.......................52

18.1    Переменные..............................52

18.2    Рабочие характеристики операций отправки............53

15.3    Рабочие характеристики операции управления...........55

18.4    Привлечение операций приема....................S7

18.5    Внутренние процедуры........................58

19    Операции хранилища сообщений.....................63

19.1    Создание информационных объектов................63

19.2    Обслуживание атрибутов.......................63

19.3    Уведомление о кеприеме.......................64

19.4Автопроц!ижен1к...........................64

19.5    Ручное продвижение.........................65

20    Содержимое сообщения ..........................65

20.1    Содержимое...............................66

20.2    Тип соиержимото............................66

20.3    Длина содержимого..........................67

20.4    Типы кодированной информации..................67

21    Реализация портов .............................68

22    Соответствие.................................69

22.1    Оптравка в сравнении с приемом..................69

22.2    Требования к заявке..........................70

22.3    Статические требования.......................70

22.4    Динамические требования.......................70

Приложение А Расширения заготовка....................71

Приложение В Расширенные типы части тела...............72

Приложение С Атрибуты хранилища сообщений..............75

Страница 6

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Приложение D Определение объектных идентификаторов дня справочных испей...........................90

Приложение Е Определение абстрактных информационных объектов для

справочных целей......................94

Приложение F Определение функциональных объектов для справочных

целей.............................101

Приложение G Определение абстрактных услуг для справочных целей .105 Приложение Н Определение расширений и головка для справочных

целей.............................109

Приложение I Определение расширенных типов частей тела для справочных целей.........................110

Приложение J Определение атрибутов хранилища сообщении для справочных целей.........................113

Приложение К Определение верхних границ для справочных целей . . .123 Приложение L Обеспечение услуг межперсональных сообщений . . . .124 Приложение М Различия между Рекомендацией Х.420 МККТТ и настоящим стандартом......................127

Приложение N Сводный перечень изменений спецификации МККТТ

I9S4..............................128

Приложение О (м&шоврифин ........................130

V

Страница 7

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Введение

Настоящий стандарт подставляет собой одну из частей многоча-стевого стандарта ГОСТ I’ ИСО/МЭК 10021 (стандарты по системам обмена текстами, ориентированным на сообщения (MOTIS)), который обеспечивает исчерпывающую спецификацию обработки сообщений, охватываюшую любое количество взаимодействующих открытых систем.

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021 состоит из следующих частей, объединенных общим названием «Информационная технология. Передача текста. Системы обмена текстами, ориентированные на сообщения, MOTIS»:

-    Часть 1. Общее описание системы и службы

-    Часть 2. Обшая архитектура

-    Часть 3. Соглашения по определению абстрактных услуг

-    Часть 4. Система передачи сообщений: определение абстрактных

услуг и процедуры

-    Часть 5. Хранилище сообщений: определение абстрактных услуг

-    Часть 6. Спецификации протокола

-    Часть 7. Система межперсональных сообщений

Назначение систем обработки сообщений (СОС) состоит в том,

чтобы дать возможность пользователям обмениваться сообщениями на основе их промежуточного накопления. Сообщение, выданное от имени одного пользователя-отправителя, переносится системой передачи сообщений (СПС) и поступает к агентам одного или нескольких других пользователей-получателей. Модули досту па (МД) связывают СПС с системами обмена данными других видов (например, системами почтовой связи). При подготовке, хранении сообщений и их выводе на дисплей пользователю помогает агент пользователя (АП). В качестве факультативной возможности в хранении сообщений пользователю может помогать хранилище сообщений (ХС). Система СПС содержит большое число агентов передачи сообщений (АПС), которые совместно выполняют функцию передачи сообщений с промежуточным накоплением.

Настоящая часть ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021 определяет прикладной аспект обработки сообщений, называемый межперсональными сообщениями, специфицируя в процессе определения тип содержимого сообщений и соответствующие процедуры, известные как Р2.

VI

Страница 8

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Информационная технология

ПЕРЕДАЧА ТЕКСТА СИСТЕМЫ ОБМЕНА ТЕКСТАМИ, ОРИЕНТИРОВАННЫЕ 1IA СООБЩЕНИЯ (MOTIS)

Часть 7. Система мсжнсрсональных сообщений

Information technology. Text communication. Message-oriented text interchange systems (MOTIS). Pan 7. Interpersonal messaging system

Дата введения 1998—07—01

Глава периая. ВВЕДЕНИЕ

1 НАЗНАЧЕНИЕ

Настоящий стандарт определяет обработку межлерсональиых сообщений — вид обработки сообщений, приспособленный к обычным межперсональным деловых» операциям или к частной корреспонденции.

Настоящий стандарт — один из семейства стандартов по обработке сообщений. ИСО/МЭК 10021 — 1 предста&тяет собой введение в это семейство и идентифицирует другие относящиеся к нему документы.

Архитектурные и общие основы обработки сообщений определены и в некоторых других стандартах. ИСО/МЭК 10021—2 также определяет эти документы.

Настоящий стандарт построен следующим образом. Глава первая является вводной. Во второй главе определены виды тех информационных объектов, которыми обмениваются в системе межперсональ-ных сообщений, в третьей главе — соответствующие абстрактные услуги, а в четвертой главе — способ их обеспечения. В приложениях содержится важная дополнительная информация.

Аттестационные требования приведены в разделе 22.

И1 данис официальное

I

Страница 9

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

2 НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ

В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие документы.

2.1    Взаимосвязь открытых систем

ГОСТ 34.973-91 Информационная технология. Взаимосвязь открытых систем. Спецификация абстрактно-синтаксической нотации версии I (АСН.1)

ГОСТ 34.974-91 Информационная технология. Взаимосвязь открытых систем. Описание базовых правил кодирования для абстрак-тно-синтаксической нотации версии 1 (АСН.1)

2.2    С и с т е м ы обработки сообщений

ИСО/МЭК 10021—1—90 Информационная технология. Передача

текста. Системы обмена текстами, ориентированные на сообщения (MOTIS). Часть 1. Общее описание системы и службы

ИСО/МЭК 10021—2—90 Информационная технология. Передача текста. Системы обмена текстами, ориентированные на сообщения (MOTIS). Часть 2. Общая архитектура

ИСО/МЭК 10021—3—90 Информаиионпая технология. Передача текста. Системы обмена текстами, ориентированные на сообщения (MOTIS). Часть 3. Соглашения по определению абстрактных услуг

ИСО/МЭК 10021 -4—90 Информацнонная технология. Передача текста. Системы обмена текстами, ориентированные на сообщения (MOTIS). Часть 4. Система передачи сообщений. Определение абстрактных услуг и процедуры

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021—5—96 Информационная технология. Передача текста. Системы обмена текстами, ориешгированные на сообщения (MOTIS). Часть 5. Хранилище сообщений. Определение абстрактных услуг

ГОСТ Р ИСО/МЭК 1 СК)21 —6—97 Информационная технология. Передача текста. Системы обмена текстами, ориентированные на сообщения (MOT1S). Часть 6. Спецификации протокола

2.3    Системы справочника

ИСО/МЭК 9594—2—901 Информационная технология. Взаимосвязь открытых систем. Справочник. Часть 2. Модели

2

1

До прямот применении данного нормативного документа в качестве государственного стандарта распространение его осуществляет секретариат ТК 22.

Страница 10

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

2.4    Коди языков

ИСО 639—884 Колы для представления наименований языков

2.5    Наборы символов

ИСО 2375—851 Обработка данных. Процедура регистрации управляющих последовательностей символов

ИСО 8859— 1—87* Обработка информации. 8-битные олнобайто-вые наборы графических колированных символов. Часть 1. Латинский алфавит номер 1

3    ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Определения приведены в ИСО/МЭК 10021—2.

4    СОКРАЩЕНИЯ

Сокращения перечислены в ИСО/МЭК 10021—2.

5    СОГЛАШЕНИЯ

В настоящем стандарте используются описательные соглашения, приведенные ниже.

5.1 AC Н.1

В настоящем стандарте используются для указанных целей следующие описательные соглашения, основанные на АСН.1:

а)    для определения информационных объектов межперсональных сообщений и других типов данных и значений всех видов — сама АСН.1;

б)    для определения функциональных объектов межперсональных сообщений — макрокоманды OBJECT и REFINE ИСО/МЭК 10021-3;

в)    для определения абстрактных услуг межперсональных сообщений - макрокоманды PORT, A BST RACT - О РЕ RAT IО N и ABSTRACTER ROR ИСО/МЭК 10021-3;

г)    для определения расширений заголовков — макрокоманда HEADING-EXTENSION пункта 7.2.17;

3

1

До прямого применения ланкою нормативного документа в качестве государственного стандарта распространение его ocvmecraiHCT секретариат ТК 22.

Страница 11

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

д)    для определения расширенных типов основной части — макрокоманда EXTENDED-BODY-PART-TYPE пункта 7.3.12:

е)    для определения атрибутов ХС — макрокоманда ATTRIBUTE ИСО/МЭК 9594-2.

Различные виды использования нотации АСН.1 приведены в таблице I. При каждом использовании нотации АСН.1 она приводится как в основной части настоящего стандарта для наглядности, так и в очень подробном изложении в приложении в качестве справочного материала.

Таблица I — Использование нотации АСН.1

KtlCOUTpMUCUUfl «опрос

Онисииис

Спрадочмий мще|>1ыл

Объектные идентификаторы

Приложение D

Абстракти ыс и и форма ц ио»«ные объекты

Глава 2

Приложение Е

Функциональные объекты

Разделы 10. 11, 16

Приложение F

Абстрактные услуги

Разделы 12, 13

Приложение G

Расширения заголовков

Приложение А

Приложение Н

Расширенные типы части тела

Приложение В

Приложение I

Атрибуты храни.)ища сообщений

Приложение С

Приложение J

Верхние границы

Приложение К

При обнаружении различий в описании АСН.1 и в справочном материале указывается ошибка спецификации.

Заметим, что во всех модулях, которые определены в приложениях согласно таблице I теги АСН.1 являются неявными; в этом отношении модуль является определительным.

Примечания

I Использование АСН.1 для описания класса или части информации само по себе еще не означает, что информация уже передается между открытыми системами. Тот факт, что информация, с помощью которой осу-щест&тяется ее описание в АСН.1, и важные правила кодирования АСН.1 имеют конкретный синтаксис передачи, может не иметь значения. Информация. фактически передаваемая между системами, выполняет такую роль путем ее включения в прикладной протокол.

4

Страница 12

ГОСГ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

2 Использование макрокоманд ABSTRACT-0PERAT10N и ABSTRACT-ERROR. образованных из соответствующих поименованных макрокоманд удаленных операций, не означает, что привлечение абстрактных операций и ошибок и выдача соответствующих отчетов осуществляются через границу между открытыми системами. Тот факт, что абстрактные операции и ошибки посредством их описания фактически могут быть привлечены через СЭУО с использованием этих макрокоманд и при минимальных дополнительных спецификациях, не имеет значения в данном контексте.

5.2    Ранги

В настоящем стандарте используется концепция рангов в соответствии с ИСО/МЭК 10021-2.

5.3    Т е р м и н ы

В настоящем стандарте термины выделены полужирным шрифтом, при ссылках на них до определений — курсивом, в остальных случаях написание терминов не выделяется.

Термины, означающие имена собственные, пишутся с прописной буквы, термины общего характера со строчной.

Глава вторая. АБСТРАКТНЫЕ ИНФОРМАЦИОННЫЕ

ОБЪЕКТЫ

6 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ

В этой главе приводится абстрактное описание тех информационных объектов, которыми пользователи обмениваются в системах межперсональных сообщений. Они подразделяются на два вида: меж-персоншьные сообщения (МНС) и межперсоиалыше уведомления (МНУ). Одно МГ1У подтверждает получение пользователем одного МПС.

InformationObject :: = CHOICE { ipm|0| 1PM, ipn [11 1PN J

В данной главе рассмотрены следующие вопросы:

а)    межперсоиалыше сообщения;

б)    межперсоиалыше уведомления.

Примечания

1 В данной части такие слова, как «отправитель» и «получатель» предполагают тог факт, что МПС и МПУ перелаются между пользователями в виде содержимого сообщений (см. раздел 20). Эти Слова отражают, следовательно. роли пользователей и СР. выполняемые в процессе таких передач.

5

Страница 13

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

2    МПС может содержаться (см. 7.3.8) в теле другого МПС, который передается в виде содержимого сообщения. Слова «отравитель* и «получатель* следует понимать в контексте переноса МПС содержимого сообщения (как единою целого), а не в виде компонента тела другого МПС, переносимого таким образом.

3    МПС или МПУ дают различные оценки своему собственному транс-митталу (например, относительно отправителя содержащего его сообщения). Кроме того, МПУ оценивает трансмиттал того МПС, ответом на которое он служит. Все эти оценки нсподтверждасмы.

7 МЕЖПЕРСОНАЛЬНЫЕ СООБЩЕНИЯ

Межлерсональное сообщение — это член основного класса информационных объектов, передаваемых между пользователями системы межперсональных сообщений.

IPM :: = SEQUENCE |

heading    Heading,

body    Body }

Оно состоит из следующих компонентов.

а)    заголовок — совокупность полей заголовка (или полей), каждый информационный элемент которою обеспечивает характеристику МПС (например, его значимость);

б)    тело — последовательность часгей тела, каждая из которых является информационным объектом, который МПС должно передать между пользователями (например, документ).

Body :: = SEQUENCE OF BodyPari

Структура МПС показана на рисунке 1.

В данном разделе определены и описаны наиболее представительные типы компонент полей заголовка, а также определены поля заголовков и типы частей тела.

Примечание— МПС может относиться к деловым документам. Фактически понятая «заголовок» и «тело» прибегают к такой аналогии.

7.1 Типы компонентов полей заголовка

В заголовке присутствуют различные виды информационных элементов. Эти типы компонентов полей заголовка — идентификатор МПС, определитесь получателя и дескриптор 0//I — определены и описаны ниже.

6

Страница 14

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Рисунок 1 — Межперсоналыюе сообщение

7.1.1 Идентификатор МП С

Идентификатор MI1C представляет собой информационный элемент. который недвусмысленно и однозначно идентифицирует МПС, отличая его от всех других МПС, передаваемых любым пользователем.

IPMIdentifier : : = |APPL1CATI0N ll| SET {

user    ORAddress    OPTIONAL,

user-relative-identifier Local IPMIdentifier )

Идентификатор МПС имеет следующие компоне>гты:

а)    пользователь (Ф) — идентифицирует пользователя, отправляющего МПС. Один из адресов О/П пользователя. Отсутствие этого компонента нежелательно.

б)    идентнфнкатор-отноентелыю-пользователя (О) — однозначно и недвусмысленно идентифицирует МПС. отличая его or всех других МПС, которые отправляет пользователь, идентифицированный компонентом пользователя. Распечатываемая строка, содержащая от нуля до предписанного числа знаков (см. приложение К). Нулевая длина нежелательна.

Local IPMIdentifier :: = Printable String

(SIZE (0 ..ub-local-ipm-identifier))

Примечание — *11» в Идентификаторе MI1C — это только тег прикладною масштаба ACH.I. присвоенный настоящим стандартом.

7

Страница 15

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

7.1.2 Определитель получателя

Определитель получателя — это элемент информации, который Идентифицирует получателя МПС (предпочтительного) и который может выдавать ему определенные запросы.

RecipientSpecifier :: = SET |

recipient    |0|    ORDescriptor,

notification-requests    |1]    Notification Requests DEFAULT {}.

reply-requested    |2|    BOOLEAN DEFAULT FALSE }

Определитель получателя имеет следующие компоненты:

а)    получатель (О) — идентифицирует рассматриваемого предпочтительного получателя. Дескриптор О/И.

Если компонент запросы-уведомления или запрошенный-ответ запрашивает предпочтительного получателя, то должен иметь место компонент формальное-имя указанного дескриптора О/П.

б)    запросы-уведомления (Г1У без значений) — может выдавать определенные запросы предпочтительному получателю, назначенному принимающим компонентом.

Notification Requests : : = BIT SDTR1NG { rn    (0).

nrn    (1),

ipm-return    (2) )

Этот компонент может предполагать любое из следующих значений одновременно, за исключением того, что значение т не должно выбираться, если только не выбрано пт:

I)    гп — запрошено уведошение о приеме в ситуации, предписанной в разделе Н.

II)    пт — запрошено уведомление о неприеме в ситуации, предписанной в разделе 8.

III)    ipm-return — запрошен возврат МПС в любом уведомле-нии-о-неприеме.

в)    запрошен-ответ (ПУ ложно) — определяет, запрошен ли ответ предпочтительного получателя, назначенного принимающим компонентом. Булево.

Ответ — это одно МПС, посылаемое в ответ на другое МПС. Пользователь может отвечать на МПС даже в том случае, если на него не запрошен ответ и даже если он не относится к предпочтительным получателям МПС. Более того, пользователь, от которого запрошен ответ, может воздержаться от ответа.

Страница 16

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

7.1.3 Дескриптор О/II

Дескриптор О/П представляет собой информационный элемент, который идентифицирует пользователя или СР.

ORDescriptor :: = SET {

formal-name    ORName OPTIONAL,

free-form-name    |0| FreeFomiName OPTIONAL,

telephone-number    111 TelephoncNumber OPTIONAL    J

Дескриптор О/П имеет следующие компоненты:

а)    формалыте-имя (У) — идентифицирует рассматриваемого пользователя или СР. Одно из имен О/П.

Этот условный компонент должен иметь место только в том случае, если удовлетворяется один или несколько следующих критериев:

I)    Компонент им я-свободной-формы отсутствует.

II)    Дескриптор О/П имеется в поле заголовка ответ получателей.

III)    Дескриптором О/П является компонент получателя в определителе получателя и условия, установленные в 7.1.2 подпункте а, удовлетворяются.

б)    имя-свободиой-формы (Ф) — идентифицирует рассматриваемого пользователя или СР. Телексная строка длиной от нуля до предписанного числа знаков (см. приложение К), выбранная из поднабо-ра графических знаков телетексной строки. Длина, равная нулю, нежелательна.

FreeFormName :: = TeletexStrmg (SIZE (О..иЬ-free-form-name))

в)    телефонный-номер (Ф) — обеспечивает телефонный номер пользователя или СР. Распечатываемая строка длиной от нуля до предписанного числа знаков (см. приложение К), выбранная из поднабо-ра графических знаков телетексной строки. Длина, равная нулю, нежелательна.

TelephoneNumber : : = PrintableString (SIZE (О..иЬ-telephone-number))

Примечание—В каждом из перечисленных ниже полей заголовка может быть один или несколько дескрипторов О/П: отправитель, полномочные пользователи, получатели копии, получатели «слепой» копии и получатели ответа. Кроме того, дескриптор О/ll может иметь место также в следующих нолях уведомления (см. раздел S): отправитель МПУ и предпочтительный получатель МПС.

9

Страница 17

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

7.2 Поля заголовка

Ниже определены и описали поля, имеющиеся и заголовке МПС. Heading :: = SET {

this-1 PM    TTiisI PM Field,

originator    |0J    OriginatorField OPTIONAL,

authorizing-users    11 j    AuthorizingUsereField OPTIONAL,

primary-recipients    |2|    Primary RecipientsField DEFAULT!),

copy-recipients    |3|    CopyRecipientsFields DEFAULT {},

blind-copy*recipients |4| BlindCopyRecipientsField OPTIONAL replied-to-IPM    |5|    RepliedTol PM Field OPTIONAL,

obsoleted-IPMs    |6|    ObsoletedlPMsField DEFAULT {),

related-1 PMs    |7|    Related I PMsField DEFAULT {},

subject    |S|    EXPLICIT SubjectField OPTIONAL,

expiry-time    |9|    ExpiryTi me Field OPI'IONAL.

reply-time    |10|    repIy-timeField OPTIONAL,

reply-recipients    jllj    ReplyRecipientsField OPTIONAL,

importance    |12|    Importance Field DEFAULT normal,

sensitivity    113)    SensitivityField OPTIONAL,

auto-forwarded    |I4| AutoForwardedField DEFAULT FALSE,

extensions    115] Extensions Field DEFAULT^}

Некоторые поля имеют компоненты и таким образом яашются составными, а не неделимыми. Компонент поля называется подпо-лем.

7.2.1    Данное МНС

Пате заголовка данное MIIC (О) идентифицирует МПС. Оно содержит идентификатор МПС.

ThisIPMField : : = 1PMIdentifier

7.2.2    Отправитель

Поле заголовка отправитель (Ф) идентифицирует отправителя МГ1С. Оно содержит дескриптор О/П.

OriginatorField :: = ORDescriptor

7.2.3    Ишномочные пользователи

Поле заголовка полномочные пользователи (У) идентифицирует от нуля до нескольких пользователей, которые являются полномочными пользователями МПС. Оно содержит последовательность под-полей, каждое из которых представляет собой дескриптор О/П, в количестве по одному на каждого такого пользователя.

AuthorizingUsereField : : = SEQUENCE OF AuthorizingUsersField AuthorizingUsersField :: = ORDescriptor

Страница 18

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Полномочным пользователем является пользователь, который либо индивидуально. либо совместно с другими пользователями уполномочен инициировать МПС. Слову «уполномочен» настоящий стандарт не дает точного определения; его смысл определяется пользователями.

Условное поле должно иметь место только в том случае, если полномочными пользователями являются не только отправители МПС.

Примечание — Предположим, например, что руководитель дает своему секретарю .гадание отправить от его имени МПС. В зтом случае секретарь, отправитель МПС. может считать своего руководителя полномочным пользователем.

7.2.4    Основные получатыи

Поле заголовка основные получателя (Г1У без подполей, т. е. без элементов) идентифицирует от нуля до нескольких пользователей и СР. которые являются «основными получателями* данного М ПС. Оно также идентифицирует ответы полномочных пользователей на запросы каждого из этих пользователей и каждого члена этих СР. Оно содержит последовательность подполей по одному на каждого основного получателя, каждое из которых является определителем получателя.

Primary RecipientsField : : = SEQUENCE OF Primary Recipients-

Subfield

Primary RecipientsSubfield : : = Reci pientSpecifier

Понятие «основной получатель* не имеет точного определения в настоящем стандарте; его смысл определяется пользователями.

Примечание- Основными получателями могут быть, например, те пользователи и тс СР. члены которых будут предположительно работать с МПС.

7.2.5    Получатели копии

Поле заголовка получатели копии (ПУ без подполей. т. е. без элементов) идентифицирует от нуля до нескольких пользователей и СР, которые являются «получателями копни* МПС. Оно идентифицирует также ответы полномочных пользователей на вопросы каждого из этих пользователей и каждого члена этих СР. Оно содержит последовательность подполей — каждое из которых является определителем получателя — по одному на каждого получателя копии.

Copy RecipientsField : : = SEQUENCE OF Copy RecipientsSubfield

Copy RecipientsSubfield : : = Reci pientSpecifier

11

Страница 19

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

Понятие «основной получатель» не имеет точного определения в настоящем стандарте. Его смысл определяется пользователями.

Примечание — Получателями копии могут быть, например, те пользователи, которым (или те СР. членам которых) МПС перелается для иш]юрмаинонны\ целей.

7.2.6    Получатели слепой копии

Поле заголовка получатели слепой копии (У) идентифицирует от нуля до нескольких пользователей и СР. которые назначены в качестве получателей слепой копии МПС. Оно идентифицирует также ответы полномочных пользователей на вопросы каждого из этих пользователей и каждого члена этих СР. Оно содержит последовательность подполей. каждое из которых представляет собой определитель получателя, по одному на каждого получателя слепой копии.

BlindCopyRecipiemsField:: = SEQUENCE OFBlindCopyRecipients-

Subfield

BlindCopyReci pientsSubfield :: = RecipientSpecifier

Понятие «получатели копии» имеет тот же смысл, что и в пункте 7.2.5. Получателем слепой копии является такой получатель, роль которого как такового не раскрыта ни для основного получателя, ни для получателя копии сообщения.

В случае, когда МПС предназначено для получателей слепой копии. это условное поле должно иметь место и идентифицировать данного пользователя или СР. Должно ли оно идентифицировать и других получателей слепой копии - этот вопрос имеет локальный характер. В случае, когда МПС предназначено для основного получателя или получателя копии сообщения, это поле должно отсутствовать или не идентифицировать ни одного пользователя или СР.

7.2.7    Ответ па МПС

Поле заголовка ответ на MIIC (У) идентифицирует то МПС, на которое данное МНС является ответом. Оно содержит идентификатор МПС.

RepliedToJPM Field :: = I PM Identifier

Это условное поле должно иметь место, только в том случае, если МГ1С является ответом.

Г1 р и м с ч а н и с - В контексте продвижения следует различать продвигающее МПС и продвигаемое МПС. Эю паче лолжно идентифицировать, на какое из этих двух МПС выдается ответ.

12

Страница 20

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

7.2.8    Устарелые МПС

Поле заголовка устарелые МПС <ПУ без полполей, т. е. элементов) идентифицирует от нуля до нескольких МПС, которые полномочные пользователи действующего МПС считают устаревшими. Оно содержит последовательность подполей, каждое из которых является идентификатором МПС, по одному на каждое МПС.

OhsoletedlPMsField : : = SEQUENCE OF ObsoletedlPMsSubfield

ObsoletedlPMsSubfield : : = I PM Identifier

II римечанис-В контскстс продвижения следует различать продвигающее МПС и продвигаемое МПС. Эго паче должно идентифицировать, какое из этих двух МПС действующее МПС считает устарелым.

7.2.9    Родственные МПС

Поле заголовка родственные MIIC (ПУ без подполей, т. е. элементов) идентифицирует от нуля до нескольких МПС, которые рассматриваются полномочными пользователями текущего МПС как родственные ему. Он содержит последовательность подполей, каждое из которых является идентификатором МПС. по одному на каждое МПС.

RelatedlPMsField :: = SEQUENCE OF Related! PMsSubfield

Related I PMsSubfield : : = I PM Identifier

Слово «родственные* не имеет точного определения в настоящем стандарте, его смысл определяется пользователями.

Примечания

1    Родственным МПС может быть, например. МПС. рассматриваемое в теле текущего МПС.

2    В контексте продвижения следует различать продвигающее и продвигаемое МПС. Это поле должно указывать, какое из этих двух МПС- является родственным для текущего МПС.

7.2.10    Субъект

Поле заголовка субъект (Ф) идентифицирует предмет СПС. Оно содержит телетексную строку, содержащую от нуля до предписанного числа знаков (см. приложение К), выбираемых из поднабора набора графических знаков телетексной строки. Нулевая длина нежелательна.

SubjectField : : = TeIeiexString(SIZE(0..ub-subject-field))

7.2.11    Истекшее время

Поле заголовка истекшее время (Ф) идентифицирует момент времени. в который полномочный пользователь начинает рассматривать МПС как потерявшее значимость. Оно содержит дату и время.

ExpiryTimeField : : = Time

13

2-17*5

Страница 21

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

7.2.12    Время ответа

Поле заголовка время ответа (Ф) идентифицирует момент времени, когда полномочный пользователь запрашивает (но не требует) отправку каких-либо ответов для текущего МПС. Оно содержит дату и время.

ReplyTimeField :: = Time

7.2.13    Получатели ответа

Поле заголовка получатели ответа (У) идентифицирует от нуля до нескольких пользователей или СР, которых полномочные пользователи запросили (но не потребовали) быть предпочтительными получателями ответов на текущее МПС. Она состоит из последовательности подполей. каждое из которых является дескриптором О/П, по одному на каждого пользователя или СР.

ReplyRecipientsField :: = SEQUENCE OF ReplyRecipientsSubfield

ReplyRecipientsSubfield :: = ORDescriptor

Это условное поле должно иметь место только в том случае, если желаемыми получателями ответа являются не только отправитель текущего МПС, но и другие.

Примечание— При наличии этого поля и если оно идентифицирует нескольких пользователей и СР. отправитель может включить себя в их число. Если он предпочитает не делать этого, он не может рассматриваться как желательный получатель ответа.

7.2.14    Важность

Поле заголовка важность (ПУ нормальная) идентифицирует важность подключения полномочных пользователей к МПС. Оно может принимать одно из следующих значений: низкая, нормальная или высокая.

Importance Field :: = ENUMERATED { low    (0),

normal    (1),

high    (2)    }

Перечисленные значения не    определяются настоящим стандар

том; их смысл определяется пользователями.

7.2.15    Чувствительность

Поле заголовка «чувствительность» (У) идентифицирует чувствительность полномочных пользователей к МПС.

SensitivityField ::= ENUMERATED {

personal    (1),

private    (2),

company-confidential    (3) J

14

Страница 22

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Это поле может принимать одно из следующих значений:

а)    персональная — МПС передается предпочтительным получателям как отдельным лицам, а не их профессиональным возможностям;

б)    частная — МПС не должно передаваться никому другому, кроме пред почтител ьных получателе ft;

в)    конфид&щиамюя-Лля-компании — МПС содержит информацию, которая должна быть обработана в соответствии с определенными компанией процедурами.

Это условное поле должно иметь место только в том случае, если МПС является чувствительным.

7.2.16    Автопродвижение

Поле заголовка авгопродвижение (ПУ ложно) указывает, является ли МПС результатом автопродвижения. Оно является булевой переменной.

AutoForwardedField :: = BOOLEAN

7.2.17    Расширения

Поле заголовка расширения (ПУ без расширений, т. е. без членов) передает информацию, не сопровождаемую никакими другими полями заголовка. Оно содержит набор расширений заголовка (или расширений) в количестве от нуля до нескольких, каждое из которых переносит один из таких информационных заголовков.

ExtensionsField : : = SET OF HeadingExtension

HeadingExtension :: = SEQUENCE!

type    OBJECT IDENTIFIER,

value    ANY DEFINED BY type DEFAULT NULL

NULL)

Каждое расширение имеет следующие компоненты:

а)    тип (О) — идентифицирует семантику и ограничивает абстрактный синтаксис компонента значение. Объектный идентификатор.

б)    значение (Г1У ноль) — информационный элемент, абстрактный синтаксис которого ограничен только компонентом. Тип «любой®.

Компоненты типа всех расширений в поле расширений должны быть различными. Не каждое определенное расширение должно быть представлено в этом пате.

Все расширения определены в приложении А. Таким образом, каждый компонент типа расширения должен иметь одно из значений, приведенных в этом приложении. То расширение, у которого компонент типа имеет другое значение, должно игнорироваться.

15

2"

Страница 23

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Каждое расширение должно определяться с помощью следующих макрокоманд:

HEADING-EXTENSION MACRO : : =

BEGIN

TYPE NOTATION :: = «VALUE* type lempty VALUE NOTATION : : = value (VALUE OBJECT IDENTIFIER)

END

Каждая нотация типа макрокоманды идентифицирует тип данных. для которого компонент «значение» расширения должен быть ограничен. Если ни один из типов а явном виде не определен, предполагается нулевое значение.

Каждая нотация значения макрокоманды идентифицирует объектный идентификатор, который должен быть предста&пен в виде компонента типа расширения.

Примечание — Последующие версии настоящею стандарта могут определять дополнительные расширения. Более тою, будущие версии, видимо. будут дополнять заголовок только с помощью этого ПОЛЯ.

7.3 Типы частей тела

Ниже определены и описаны те типы частей тела, которые могут иметь место в теле М ПС.

BodyPart: : = CHOICER

ia5-text

Ю1

IA5Text BodyPart,

voice

|2|

Voice BodyPart,

g3-facsimile

131

G3FacsimileBodyPait,

g4-classl

|4|

G4Classl Body Pan,

teletex

|5|

TeletexBodyPan,

videotex

|6|

VideotexBodyPart,

encrypted

181

Encrypted BodyPart,

message

191

M essage BodyPart,

mixed-mode

MU

MixedModeBodyPart.

bilaterally-defined

I14J

Bilaterally Defined Body Part,

nationally-defined

14

Nationally Defined Body Pan,

externally-defined

|I5|

ExtemallyDefinedBodyPan}

Части тела некоторых определенных ниже типов имеют два компонента: параметры и дачные. Компонент параметры (О) содержит последовательность информационных элементов, которые описывают те информационные объекты, которые представлены в части тела и которые обычно являются параметрами формата и управления. Компонент данные (О) сам является информационным объектом.

16

Страница 24

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Примечания

1    В Рекомендации Х.420 (19S4) МККТТспепифичные-для контекстатеги I и 10 означают телексные и просто (форматируемые части тела документа соответственно, которые не имеют дальнейших определений. Следовательно. эти тяги отсутствуют в части тела.

2    В некоторых случаях МПС при прохождении между пользователями может подвергаться преобразованию. Такое событие транемнтгала может изменить тип части тела.

7.3.1 Текст МК5

Часть тела текст МК5 представляет текст МК5. Она состоит из параметров и данных.

IA5 Text Body Part: : = SEQUENCE {

parameter    lASText Parameters,

data    lA5Text Data}

IASTextParameters : : = SET {

repertoire |0| Repertoire DEFAULT ia5>

IAiTextData :: = lA5String

Компонент «параметры» содержит следующие параметры:

а) репертуар (ПУ MKS) — идентифицирует набор знаков, которым ограничен компонент «данные*.

Repertoire :: = ENUMERATED { i«a2 (2), ia5 (5)}

Этот параметр может иметь одно из следующих значений:

I)    А1ТК2: Компонент «данные» должен быть ограничен набором знаков МТК2 (т. е. телексным).

II)    МК5: Компонент «данные» может быть получен при полном наборе знаков МК.

Компонент «данные» представляет собой текст, строку МК5. Он может иметь строки любой длины. При каждом физическом изображении этого компонента (например, выводе на дисплей или распечатке для пользователя) весь текст (а не только его часть) должен быть взаимосвязан (например, линии могут свертываться, но не должны усекаться).

П римсчанис — Многие терминалы обеспечивают максимальную длину строки, равную 80 знакам. Следовательно, длина строк не должна превышать этого значения и. скорее всего, их физическое изображение должно быть удовлетворительным (например, скорее всего, свертка строк должна быть исключена).

17

Страница 25

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

7.3.2    Речь

Часть тела речь предстаатяет собой разговор. Она содержит параметры и данные.

Voice BodyPart : : = SEQUENCE {

parameters    Voice Parameters,

data    Voice Data}

Voice Parameters: : = SET—для дальнейшего изучения

VoiceData :: = BIT STRI\'G--,Mfl дальнейшего изучения

Параметры такой части тела и те методы кодирования дискретизированных речевых сигналов, которые могут идентифицировать и параметризовать эти параметры, подлежат дальнейшему изучению.

7.3.3    ГЗ факсимиле

Часть тела ГЗ факсимиле представляет собой изображение группы 3 факсимиле. Она содержит параметры и данные.

G3FacsiniiieBodyPart : : = SEQUENCE {

parameter;    G3FacsimiIeParameters.

data    G3FacsimileData}

G3 Facsimile Parameters : : = SET (

number-of-pages    |0j INTEGER OPTIONAL,

non-hasic-parameters jl| G3 Facsimile Non Basic Pa-

rametersOPTIONAL|

G3FacsimileData :: = SEQUENCE OF BIT STRING

Компонент «параметры» охватывает следующие параметры:

а)    число-страниц (Ф) — идентифицирует число страниц данных группы 3 факсимиле в компоненте «данные*. Неотрицательное целое.

б)    не-базовые параметры (У): идентифицирует не-базовые параметры (НБП) группы 3 факсимиле, которые характеризуют компонент «данные». Дескриптор НБП ГЗ.

Этот условный параметр должен иметь место в том случае, если тело содержит две или более частей ГЗ факсимиле.

Компонент «данные» представляет собой факсимильное изображение, последовательность битовых строк, каждая из которых кодирует отдельную страницу факсимильных данных группы 3 в соответствии с требованиями Рекомендаций Т.4 и Т.30.

Примечания

1    Компонент «число-странни» идентифицирует число элементов последовательности, которые образуют компонент «данные» и, таким образом, является избыточным.

2    Если тело содержит одну такую часть, его ИБП может (но не обязательно) переноситься посредством конверта сообщении, содержащею МПС.

Страница 26

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

7.3.4    Г4 масс /

Часть тела Г4 класс I представляет собой документ закопченной-формы, относящийся к виду документов, обрабатываемых факсимильными терминалами группы 4 класса I. Он содержит последовательность протокольных элементов, которые описывают структурное построение документа.

G4Classl BodyPan :: = SEQUENCE OF Protocol Element

7.3.5    Телетекс

Часть тела телетекс представляет собой телетексный документ. Она содержит параметры и данные.

Teletex Body Part : : = SEQUENCE { parameters    Teletex Parameters,

data    TeleiexData}

Teletex Parameters :: = SET {

number-ol-pages    |0|    INTEGER OPTIONAL,

telex-compatible    |l|    BOOLEAN DEFAULT FALSE,

non-basic-parameters |2|    TeletexNon Basic Parameters

OPTIONAL}

Teletext Data :: = SEQUENCE OF TeletexString

Компонент «параметры* содержит следующие параметры:

а)    число-страниц (Ф) — идентифицирует число страниц телетек-сного текста, содержащегося в компоненте «данные*. Не-отрииатель-ное целое число.

б)    совместимый-с-телексом (ПУ ложно) — определяет, является ли документ в компоненте данные телексно-совместимым. Булева переменная.

Если этот параметр имеет значение истинно, то каждая телексная строка в компоненте «данные» должна быть ограничена набором знаков МТК2. Ни одна строка не должна иметь длину, превышающую 69 знаков.

в)    ие-базовые параметры (У) — идентифицирует те НБГ1 теле-текса. которые характеризуют компонент «данные». Дескриптор те-летексных НБП.

Этот условный параметр должен иметь место, если (но не только если) тело содержит две или более частей телетекса.

19

Страница 27

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Компонент «данные» подставляет собой документ, последовательность телетексных строк, каждая из которых кодирует одну из его страниц.

Примечания

1    Компонент «число-странин» идентифицирует число элементов последовательности, которые образуют компонент «данные* и является, таким образом, избыточным.

2    Если тело содержит одну из таких частей, то его НБП может (но не обязательно) передаваться посредством конверта сообщения, содержащего данное МПС.

7.3.6 Видеотекс

Часть тела видеотекс представляет собой видеотексиые данные. Она содержит параметры и данные.

VideotexBodyPart: : = SEQUENCE { parameters VideotexParameters, data    VideotexData}

VideotexParameters:: = SET {

syntax |U| VideotexSyntax OPTIONAL)

VideotexData :: = VideotexString

Компонент -параметры» содержит следующие параметры:

а) синтаксис (Ф) — идентифицирует синтаксис компонента «данные*. При отсутствии этого параметра синтаксис должен рассматриваться неопределенным.

VideotexSyntax :: = INTEGER { ids    (0),

data-syntax 1 (1). data-syntax2 (2), data-syntax3 (3)}

Этот параметр может иметь одно из следующих значений, каждое из которых обозначает, как показано ниже, один из видеотексных синтаксисов, определенных в Рекомендациях Т. 100 и Т. 101:

I)    идс. синтаксис ИДС;

II)    синтаксис-дачных I: синтаксис данных I;

III)    синтаксис-данных 2: синтаксис данных 2;

IV)    синтаксис-данных 3: синтаксис данных 3;

Компонент «данные» предстаапяет собой видеотексиые данные, вндеотексную строку. Он должен соответствовать видеотексному синтаксису, обозначенному параметром «синтаксис».

20

Страница 28

ГОСГ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

7.3.7    Зашифрованное

Часть тела зашифрованное представляет результат шифрования части тела, тип которой определен настоящим стандартом. Она имеет параметры и данные.

Encrypted Body Ран : : = SEQUENCE { parameters Encrypted Parameters, ifcflii    Encrypted    Data}

Encrypted Parameters :: = SET — для дальнейшего изучения

EncryptedData : : = BIT STRING — для дальнейшего изучения

Параметры такой части тела и тот метод шифрования, который может идентифицировать и параметризировать эти параметры, подлежат дальнейшему изучению.

Компонент «данные» представляет собой зашифрованную часть тела, битовую строку. Биты этой битовой строки должны зашифровывать значение данных типа (ACH.I) части тела, закодированной в соответствии с базовыми правилами кодирования ГОСТ 34.974.

7.3.8    Сообщение

Часть тела сообщение представляет собой МПС, а также, факультативно. конверт его доставки. Она имеет параметры и данные.

MessageBodvPart:: = SEQUENCE { parameters MessageParameters, data    Message    Data}

MessageParameters : : = SET (

delivery-time |0| MessageDeliveryTime OPTIONAL, delivery-envelope |l| OlherMessage Delivery Fields OPTIONAL }

Message Data :: = I PM

Компонент «параметры» содержит следующие параметры:

а)    время-доставки (Ф) — дата и время, в которое было доставлено МПС. Наличие этого компонента при отсутствии компонента «кон-ве рт -доста вк и * нежелател ьно.

б)    конверт-доставки (Ф> — поля доставки другого сообщения МПС. Наличие этого компонента при отсутствии компонента «конверт-доставки» нежелательно.

Компонентом «данные* является МГ1С.

Включение одного МПС в другое, как это описано в данном разделе, называется продвижением МПС. Охватывающее МПС называется продвигающим МПС, охватываемое МПС — продвигаемым МПС.

21

Страница 29

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

Примечания

1    Вопрос возможного включения в будущем идентификатора сообщения в компонент «параметры» подлежит дальнейшему изучению. Его отсутствие в настоящее время обеспечивает совместимость с Рекомендацией Х.420 (1984).

2    Подлинность (в.тюбом смысле) МПС и предполагаемого конверта доставки части тела «сообщение» не может быть подтверждена.

7.3.9    Смешанный-режим

Часть тела смешаиный-режим представляет собой документ закопченной-формы, относящийся к тому виду документов, которые обрабатываются телетексными терминалами смешанного режима и факсимильными терминалами группы 4. классы 2 и 3. Она содержит последовательность протокольных элементов, которые описывают структурное построение документа.

Mixed Mode Body Part:: = SEQUENCE OF Protocol Element

7.3.10    Определяемые двусторонним соглашением

Часть тела определяемые двусторонним соглашением представляет собой информационный объект, семантика и абстрактный синтаксис которого определяются двусторонним соглашением между отправителем МПС и всеми его потенциальными получателями. Она содержит строку октетов.

Bilaterally Defined Body Part:: = OCTET STRING

Примечание — Использование этой части тела нежелательно. Она хронологически предшествует части тела «внешне определяемый тин» и оставлена для обеспечения обратной совместимости с Рекомендацией Х.420 (1984). Часть тела «внешне определяемый тип* обеспечивает такие же или более широкие возможности, и его использование более предпочтительно. Например, благодаря такому использованию можно четко отличать части тела, определенные одним обществом пользователей, от частей тела, определяемых другими пользователями.

7.3.11    Национа/ыю определяемые

Часть тела национально определяемые представляет собой информационный объект, семантика и абстрактный синтаксис которого определяются в национальном масштабе страной, идентифицированной путем двустороннего соглашения между отправителем МПС и его потенциальными получателями. Она содержит переменную «любое».

NationallyDefinedBodyPart: : = ANY

Примечания

I Эта часть тела предназначена для использования при внутреннем обмене данными, когда рассматриваемая страна охватывает отправителя МПС и всех сто возможных получателей.

Страница 30

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

2 Использование этого типа части тела нежелательно. Она хронологически предшествует части тела «внешне определяемый тин* и оставлена для обеспечения обратной совместимости с Рекомендацией Х.420 (1984). Часть тела «внешне определяемый тип* обеспечивает такие же или более широкие возможности, и его использование более предпочтительно. Например, благодаря такому использованию можно четко отличать части тела, определенные разными странами.

7.3.12 Внешне определяемая

Внешне определяемая часть тела представляет собой информационный объект, семантика и абстрактный синтаксис которого обозначаются объектным идентификатором, который передает эту часть тела. Она содержит параметры и данные.

ExtemallyDefinedBodyPart : : = SEQUENCE { ра га mete rs Exie mally De fi ned Parameters, data    Externally Defined Data }

Externally Defined Parameters : : = EXTERNAL

Externally Defined Data:: = EXTERNAL

Компоненты «параметры* и «данные* являются внешними (см. раздел 32 ГОСТ 34.973). Должны иметь место те их компоненты, на которые они прямо ссылаются, а компоненты, на которые они ссылаются косвенно, и дескриптор-значения-данных должны отсутствовать.

Основываясь на части тела «внешне определяемые-, все типы части тела подразделяются на два следующих важных класса:

а)    базовый — разновидность типа части тела, за исключением внешне определяемого. Обозначается целым числом (контекстно-спе-цнфнцированный тег АСН.1).

Все базовые типы части гела определены в настоящем стандарте;

б)    расширенный — некоторые внешне определяемые части тела, ограниченные до какого-нибудь одного значения компонента, на который дана прямая ссылка в компоненте «данные* этой части тела. Обозначается объектным идентификатором.

Некоторые (но не обязательно все) расширенные типы части тела определены в приложении В настоящего стандарта.

Каждый расширенный тип части тела, который определен в настоящем стандарте, определяется с помощью перечисленных ниже макрокоманд. Каждый расширенный тип части тела, где бы он ни определялся, должен определяться точно таким же образом.

23

Страница 31

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

EXTENDED-BODY-PART-TYPE MACRO : : =

BEGIN

TYPE NOTATION :: = Parameters Data VALUE NOTATION :: = value (VALUE OBJECT

IDENTIFIER)

Parameters :: = «PARAMETERS# type .IDENTIFIER» «BY* value

(OBJECT IDENTIFIER) | empty

Data ;: = «DATA* type

END

Пример нотации типа макрокоманды определяет посредством его раздела ПАРАМЕТРЫ п«п значения данных, который представлен компонентом «параметры» такой (внешне определенной) части тела (внешней), и объектный идентификатор, который представлен в компоненте «прямая-ссылка» этого компонента «параметры». Отсутствие компонента «параметры» предполагается отсутствием такого раздела. Пример нотации типа определяет также посредством его раздела ДАННЫЕ тип значения данных, представленных компонентом «данные» такой части тела (внешней).

Пример нотации значения макрокоманды определяет объектный идентификатор, представленный в виде компонента «прямая ссылка* компонента «данные* такой (внешне определенной) части тела. Объектный идентификатор определяет правила кодирования части тела. Те части тела, типы которых определяет настоящий стандарт, должны кодироваться с использованием базовых правил кодирования ЛСН.1.

Примечания

1    Внешне определяемая часть тела позволяет обмениваться информацией объектам всех видов, каждый из которых однозначно и недвусмысленно идентифицирован. Эта идентификация полагается на указанный выше компонент «прямая ссылка», который представляет собой объектный идентификатор. Объектные идентификаторы можно легко получить, например, национальным комитетам или частным организациям.

2    Если внешне определяемая часть тела имеет компонент «параметры», то объектный идентификатор в его компоненте «прямая-ссылка» размешается в то же время и тем же уполномоченным по присвоению имен, что и компонент «прямая-ссылка» компонента «данные».

3    Подобно частям тела других типов внешне определяемая часть тела может подвергаться преобразованиям. Однако спецификация алгоритмов преобразования не входит в предмет рассмотрения рекомендации Х.408.

4    Базовая часть тела существует только по чисто историческим причинам. хронологически предшествуя внешне определяемому типу части тела.

Страница 32

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

8 МЕЖПЕРСОНЛЛЫ1ЫЕ УВЕДОМЛЕНИЯ

Межнерсональное уведомление (МНУ) — это представитель информационных объектов вторичного класса, передаваемых между пользователями системы межперсональных сообщений.

IPN :: = SET {

-- общие поля — COMPONENTS OF Commonfields, choice |0| CHOICE {

non-receipt-fields 10J NonReceiptFields. receipt-fie Ids |l] Receipt Fields }}

МПУ может принимать одну из следующих форм:

а)    уведомление о непрнеме (УНН) — МПУ, в котором отправителю сообщается о безуспешности получения, приема или о задержке приема МПС.

NRN :: = 1PN -- с выбранными полями непрнема

б)    уведомление о приеме (УН) — МПУ, в котором отправителю сообщается о приеме МПС.

RN : : = INP — с выбранными полями приема

МПС, на который ссылается МПУ, называется субъектным MIIC. Только тот АП, которому фактически доставлено субъектное МПС. должен выдать относящееся к нему МПУ и только одно такое МПУ, которое должно быть передано только отправителю субъектного МПС.

Фактический получатель должен инициировать МПУ только в соответствии с компонентом определителя субъектного получателя «запросы уведомления». Определитель субъектного получателя — это такой определитель в заголовке субъектного МПС, в соответствии с которым субъектное МПС доставлено данному пользователю.

Определитель субъектного получателя определяется путем анализа последовательностей определителей получателя, которые образуют поля заголовка «получатели основного сообщения*, «получатели копии сообщения» и «получатели слепой копии». Эти поля анализируются в той последовательности, в которой они перечислены в предыдущем предложении. Внутри каждого поля определители анализируются в той последовательности, в которой они там расположены.

25

Страница 33

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Определитель субъектного получателя является первым определителем. у которого компонент «получатель* имеет в качестве своего значения тот дескриптор О/П. который содержит компонент фор-мальпое-имя, имеющий в качестве своего значения либо имя О/П предпочтительного получателя, в результате чего субъектное МПС было доставлено тому пользователю, по поручению которого проводится этот анализ.

МПУ содержит набор информационных элементов, называемых полями уведомления (или нолями), каждый из которых относится к одному из следующих классов:

а)    общее поле — поле уведомления, применимое и к УНГ1 и к У11:

б)    поле неприема — поле уведомления, применимое только к УН П.

в)    поле приема - иоле уведомления, применимое только к УП.

Структура МПУ изображена на рисунке 2.

Ниже определены поля каждого из описанных классов, которые могут иметь место в МГ1У.

ОбЩЕЕ-ПОПЕ,

ОМ1ИП0Л*,

_•_

05ЦСГ ПОЛ*1.

•    I

•    »

I    а

<0СЛУ*4»УП|

ОбЩИЕ^ОЛЯ

НЕПРИНЯТОЕ ПОЛЕ,

ч

N

Ч

N

Ч

ч

X

f

ПРИНЯТОЕ ПОПЕ,

НЕПРИНЯТО! HOnCj

ПРИМЯТОЕ ПОЛЕ,

непонятое ПОГИт

ПРИНЯТОЕ ПОЯЕ^

Рисунок 2 — Мсжиерсональное уведомление

2(i

Страница 34

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

8.1    Общие поля

Общие поля определены и описаны ниже.

Commonfields :: = SET { subject* i pm    Subject 1PM Field,

ipn-originator    (1) I PNOriginatorField OPTIONAL,

ipm-preferred-recipient (2) IPMPreferredRecipientField

OPTIONAL,

conversion-eits    Conversion EITsField OPTIONAL }

8.1.1    Субъектное MI1C

Общее поле субъектное МПС (О) идентифицирует субъектное МПС. Оно содержит идентификатор MI1C.

Subject! PM Field : : = IPM Identifier

8.1.2    Отправитель МПУ

Общее поле отправитель МНУ (Ф) идентифицирует отправителя МПУ. Оно содержит дескриптор О/П.

I PNOriginatorField :: = ORDescriptor

Если отправителем МПУ является предпочтительный получатель субъектного МПС, го указанный выше дескриптор О/П должен быть точно таким же. как и значение компонента «получатель* определителя субъектного получателя.

8.1.3    Предпочтительный получатель МПС

Общее поле предпочтительный получатель MI1C (У) идентифицирует предпочтительного получателя субъектного МПС, который посте операции доставки стал отправителем МПУ (альтернативный, член (СР) или заменитель получателя). Он содержит дескриптор О/П.

IPM Preferred Reci pientsField : : ORDescriptor

Указанный выше дескриптор О/П должен быть точно таким же, как и значение компонента «получатель* определителя субъектного получателя.

Это условное поле должно иметь место только в том случае, если оно может идентифицировать пользователя, не яатяющегося отправителем МПУ или СР.

8.1.4    Преобразуемые ТКИ

Общее поле преобразуемые ТКИ (У) идентифицирует ТКИ субъектного МПС при доставке отправителю МПУ. Оно содержит дескриптор ТКИ.

ConveniionElTsField : : = Encoded Info rmationTypes

27

Страница 35

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Это условное поле должно иметь место только в том случае, если МПС подверглось преобразованию при доставке отправителю МПУ.

8.2 Поля неприема

Паяя неприема определены и описаны ниже.

Non Receipt Fields :: = SET {

non-receipt-resson |0| NonReceiptRessonField, discard-resson    jlj    Discard Resson Field OPTIONAL,

auto-forward-comment |2| AutoForwardCommentField OPTIONAL,

retumed-ipm    |3|    Retumedl PM Field OPTIONAL }

8.2.1    Причина неприема

Поле неприема причина неприема (О) указывает, почему отправитель УНП не принял субъектное МПС (хотя оно и было доставлено ему).

Non Receipt Reason Field :: = ENUMERATED { i pm-discarded    (0),

i pm-auto-forwarded    (1) }

Это поле может принимать одно из следующих значений:

а)    мпс-аннулировано — М ПС было аннулировано. Этот случай поясняется далее полем причина аннулирования.

б)    мпс-автоматически-продвинуто — МПС было автоматически продвинуто. Этот случай поясняется далее полем комментарий-авто-продвижения.

8.2.2    Причина аннулирования

Поле неприема иричина аннулирования (У) указывает, почему субъектное МПС было аннулировано (после его доставки отправителю УНП и перед его приемом).

DiscardReassonField :: = ENUMERATED { i pm-expired    (0),

ipm-ohsoleted    (1),

user-subcription-terminated    (2) }

Это поле может принимать одно из следующих значений:

а)мпс-истекло    — действовало автоаннулирование, истекшие МПС были аннулированы и достигнуто время, идентифицированное полем заголовка «время субъектного МПС истекло».

б)    мпс-устарело — действовало автоаннулирование, устаревшие МПС были аннулированы и поле заголовка «устаревшие МПС* другого М ПС. доставленное отправителю УНП. идентифицирует субъектное МПС.

28

Страница 36

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

в) абонирование-пользователя-закончилось — абонирование меж-персоиальных сообщений отправителем УНП закончилось.

Это условное поле должно иметь место только в том случае, если поле «причина непрнема» имеет значение мпс-аннулировано. ft.2.3 Комментарий автопродвижения

Поле непрнема комментарий автопродвижения (У) представляет собой информацию, предварительно представленную для этой цели отправителем УНП. Оно содержит распечатываемую строку. Нулевая длина нежелательна.

AutoForwardCommentFiekJ:: = AutoForwardComment AutoForwardComment: : = PrintableString (SIZE (0.. ub-auto-forward-comment))

Это поле должно иметь точно такое же значение, что и аргумент комментарий-авггопродвижения абстрактной операции изменение автопродвижения, в результате которой субъектное МПС автоматически продвинулось.

Это условное поле должно иметь место только в том случае, если поле «причина непрнема* имеет значение автопродвижение-MI1C и обеспечен аргумент «комментарий автопродвижения*.

S.2.4 Возвращенное МПС

Поле непрнема возвращенное МПС (У) представляет собой в точности субъектное МПС.

RetumedlPMField : : = I PM

Это условное поле должно иметь место только в том случае, если среди значений компонента «запросы-уведомления* определителя субъектного получателя имеется значение возврат-МПС и если субъектное МПС не подверглось преобразованию при доставке отправителю УНП.

S.3 П о л я приема

Поля приема определены и описаны ниже

ReceiptFields :: = SET {

receipt-time    |0]    ReceiptTimeField.

acknowledgment-mode |l| Acknowledgment Mode Field

DEFAULT manual, suppl-receipt-info    |2|    SupplReceiptlnfoField DEFAULT" "}

Э-Ш5

29

Страница 37

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

8.3.1    Время приема

Поле приема время приема (О) определяет, когда отправитель УН получил субъектное МПС. Оно содержит дату и время.

ReceiptTimeField : : = Time

8.3.2    Режим подтверждения

Поле приема режим подтверждения (ПУ ручной) определяет способ. которым было выдано УП.

Acknowledgment Mode Field : : = ENUMERATED { manual (0), automatic (I))

Это поле может принимать одно из следующих значений:

а)    ручной — УП было отправлено с помощью абстрактной операции отправка У И.

б)    автоматический — УГ1 было отправлено в результате автоподтверждения.

8.3.3    Дополнительная шк/юрмаиия о приеме

Пате приема дополнительная информация о приеме (Ф) содержит дополнительную информацию о приеме субъектного МПС отправителем УП. Оно содержит распечатываемую строку.

SupplReceiptInfoField : : = Supplelementarylnfonmtion

Глава третья. ОПРЕДЕЛЕНИЕ АБСТРАКТНЫХ УСЛУГ

9 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ

В данной части определяются абстрактные услуги, характеризующие обмен межперсональнымн сообщениями, и описывается функциональная среда, в которой эти услуги предоставляются и используются. В обоих процессах используются соглашения по определению абстрактных услуг, приведенные в ИСО/МЭК 10021—3.

В данной главе рассматриваются следующие вопросы:

а)    типы первичных объектов,

б)    типы первичных портов,

в)    абстрактные операции.

г)    абстрактные ошибки.

д)    прочие возможности.

30

Страница 38

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

10 ТИПЫ ПЕРВИЧНЫХ ОБЪЕКТОВ

Функциональная среда, п которой происходит обмен межперсо-налышми сообщениями, моделируется в виде абстрактного объекта, который в дальнейшем рассматривается как функциональная среда межнерсональных сообщений (ФСМС).

iрте OBJECT

:: = id-ot-ipme

При детализации ФСМС (т. е. при ее функциональном разложении) можно видеть, что она охватывает меньшее число объектов, взаимодействующих с помощью портов, ipme-refmment REFINE ipme AS ipms

origination    |S]    PAIRED    WITH    ipms-user

reception    |S|    PAIRED    WITH    ipms-user

management    [SI    PAIRED    WITH    ipms-user

ipms-user RECURRING : : = id-ref-primary

Эти объекты, находящиеся в меньшем числе, рассматриваются как первичные объекгы межнерсональных сообщений. К ним относится отдельный центральный объект — система межнерсональных сообщений (СМПС) и большое число периферийных объектов, называемых пользователями системы межнерсональных сообщений (пользователями СМПС).

Структура ФСМС изображена на рисунке 3.

Ниже определены и описаны первичные типы объектов. Типы портов. с помощью которых осуществляется их обмен, рассматриваются в разделе 11.

10.1 Пользователь системы межперсональ-н ы х сообщений

Пользователь системы межперсональных сообщений (пользователь СМПС) — тот пользователь, который участвует в обмене межперсо-нальными сообщениями. Пользователь СМ ПС отправляет, принимает либо отпраатяет и принимает информационные объекты, типы которых определены во второй главе.

у

Страница 39

Рисунок 3 — Функциональная среда мсжпсрсональных сообщений

ip ms-use г OBJECT PORTS \

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97


origination |C|, reception |CJ, management jcj }

: : = id-ot-ipnis-user

ФСМПС охватывает любое число пользователей CM ПС.

Примечания

1    Как следует из самого названия межиерсонального обмена сообщениями, это обычно деятельность людей. Поэтому в настоящем стандарте при ссылках на пользователей С'М ПС часто используются личные местоимения (например, «он»). Эта практика, однако, не ставит своей целью исключить другие нетипичные использования мсжпсрсональных сообщений, когда пользователями СМ ПС не являются люди.

2    Для краткости далее в настоящем стандарте вместо «пользователь СМ ПС» применяется термин «пользователь».

10.2 Система межперсональных сообщений

Система мсжпсрсональных сообщений (СМПС) предста&тяет собой объест, с помощью которого все пользователи обменипаются друг с другом межперсональными сообщениями.

ipms OBJECT

PORTS |

origination |S|, reception |S|, management |S| J :: = id-ot-ipms

ФСМПС содержит в точности одну СМ ПС.

32

Страница 40

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

II ПЕРВИЧНЫЕ ТИПЫ ПОРТОВ

Перпичные объекты межперсоналысых сообщений объединены и взаимодействуют друг с другом с помощью портов. Эти порты, которые обеспечиваются СМ ПС, называются первичиыми портами меж-персональных сообщений. Они подразделяются на три определяемых ниже типа.

Примечание — В разделе 16 СМ ПС подразделяется на еше более мелкие объекты, к числу которых относится СПС. В данном разделе некоторые возможности СПС включены в набор абстрактных услуг СМПС.

11.1    Отправка

Порт отправки представляет собой средство, с помощью которого отдельный пользователь переносит в СМПС сообщения, содержащие информационные объекты, типы которых определены во второй главе. Через такой порт пользователь определяет межнереоншь-иые сообщения и уведомления о приеме. Кроме того, пользователь может отнра&тятъ через такой порт зонды.

СМПС обеспечивает по одному порту отправки на каждого пользователя (за исключением косвенных пользователей, обслуживаемых МДФД; см. 16.5).

11.2    П р и е м

Порт приема представляет собой средство, с помощью которого CM I1C переносит отдельному пользователю сообщения, содержащие информационные объекты, типы которых определены во второй главе. Через такой порт пользователь получает межнереоналыше сообщения и межперсонаимые уведомления. Кроме того, через такой порт пользователь может получать отчеты.

СМПС обеспечивает по одному порту приема на каждого пользователя.

П.ЗЛдми и истративное управление

Административный порт представляет собой средство, с помощью которого отдельный пользователь обменивается с СМГ1С информацией о самом себе в виде файлов. С помощью такого порта пользователь активизирует и деактивизирует автоаннулированне, автоподтверждение и автопродвижение.

СМГ1С обеспечивает по одному административному порту на каждого пользователя (за исключением косвенных пользователей, обслуживаемых МДФД; см. 16.5).

33

Страница 41

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

12 АБСТРАКТНЫЕ ОПЕРАЦИИ

Абстрактные услуга СМПС представляют собой набор возможностей, которые СМПС обеспечивает каждому пользователю с помощью одного порта отправки, одного порта приема и одного административного порта. Эти возможности моделируются в виде абстрактных операций, при привлечении которых могут возникнуть абстрактные ошибки.

Ниже описываются абстрактные операции, имеющие место в портах отправки, приема и административном соответственно. Абстрактные ошибки, которые они могут обуславливать, рассматриваются в разделе 13.

Примечания

1    Абстрактные услуги СМПС не привлекают операции абстрактной связки и абстрактной развязки.

2    С'МПС аутентифииируст (т. с. усганаативаст подлинность) типичного пользователя перед тем, как предоставить ему абстрактную услугу СМПС. Этим способом она может подтвердить, например, что пользователем является абонент СМПС. Аутентификация, при ее необходимости, является, скорее, явной, чем неявной при определении абстрактных услуг СМПС.

3    Цель определения абегракгных услуг СМПС состоит не в том. чтобы предписать пользовательские интерфейсы реализаций частей СМПС. а скорее. для пояснения смысла и целевого использования информационных объектов, рассматриваемых во второй главе. Пользовательский интерфейс не должен обеспечивать команды однозначного соответствия абстрактным операциях! этих услуг и даже не ставит своей целью распределить работу между пользователем и СМПС, как это делают услуги. Также модель определения абстрактных услуг не предусматривай возможности, предоставляемые хранилищем сообщений.

4    В разделе 16 проводится разложение СМПС на объекты, к числу которых относится СПС. В данном подразделе этот факт отражен включением различных определяемых СПС информационных элементов в состав абстрактных услуг СМ ПС.

12.1 Абстрактные операции отправки

Абстрактные операции, доступные в порту отправки, привлекаются пользователем и выполняются СМПС.

origination PORT

CONSUMER INVOKES { Originate Probe,

Originate I PM,

OriginateRN)

:: = id-pt-origination

34

Страница 42

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

12.1.1    Отправка зонда

Абстрактная операция отравка зонда осуществляет отправку зонда, относящеюся к тем сообщениям (классу сообщений), содержимым которых являются МПС.

Originate Probe :: = ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET {

envelope |0J ProbeSubmissionEnvelope. content |l| I PM)

RESULT SET {

submission-identifier |0| ProbeSubmissionldentifier, submission-time |1| ProbeSubmissionTime}

ERRORS{

Subcri ption Error.

Recipient ImproperlySpecified)

Эта абстрактная операция имеет следующие аргументы:

а)    конверт (О) — конверт предоставления зонда, структуру которого определяет абстрактная услуга СПС. АП обеспечивает все компоненты конверта, кроме перечисленных ниже, которые обеспечивает пользователь:

I)    Желательные факультативные возможности на-сообшение (т. е. указатели на-сообшение и расширения).

II)    Имена О/П предпочтительных получателей и факультативных возможностей на-получателя (т. е. запрос отчета отправителя, явное преобразование и расширения), требуемых для каждого.

б)    содержимое (О) — экземпляр данного класса МПС. доставля-емость которого зондируется.

Эта абстрактная операция имеет следующие результаты:

1)    идентификатор-предоставления (О) — идентификатор предоставления зонда, который СПС присваивает зонду;

2)    время-предоставления (О) — дата и время непосредственного предоставления зонда.

12.1.2    Отправка МЧС

Абстрактная операция отправка МПС осуществляет отправку сообщения содержимым которого я втяется МПС.

Originate!РМ :: = ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET {

envelope |()| MessageSubmissionEnvelope, content |lj I PM}

35

Страница 43

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

RESULT SET {

submission-identifier    |()J MessageSubmissionldeniifier,

submission-time    |1| MessageSubmissionTime|

ERRORS{

Subcript ion Error,

RecipientlmproperlySpecified}

Эта абстрактная операция имеет следующие аргументы:

а)    конверт (О) — конверт предоставления сообщения, структуру которого определяет абстрактная услуга СПС. АП обеспечивает все компоненты конверта, кроме перечисленных ниже, которые обеспечивает пользователь:

I)    Желательные факультативные возможности на-сообщение (т. е. приоритет, указатели на-сообшение, время задержанной доставки и расширения).

II)    Имена 0/11 предпочтительных получателей и факультативных возможностей на-получателя (т. е. запрос отчета отправителя, явное преобразование и расширения), требуемых для каждого.

б)    содержимое (О) — отпраатяемое МПС. Поле заголовка его автопродвижения должно отсутствовать или иметь значение ложно.

Эта абстрактная операция имеет следующие результаты:

1)    идентификатор-предоставления (О) — идентификатор предоставления сообщения, который СПС присваивает предоставлению;

2)    время-предоставления (О) — дата и время непосредственного предоставления сообщения.

12.1.3 Отправка УП

Абстрактная операция отправка УН отправляет сообщение, содержимым которого является УП.

OriginateRN :: = ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET |

envelope |0| MessageSubmissionEnvelope, content 111 RN }

RESULT SET {

submission-identifier |0| MessageSubmissionldeniifier, submission-time |1| MessageSubmissionTime)

ERRORS{

Subcript ion Error.

RecipientlmproperlySpecified}

Страница 44

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

УП должно огпраапяться только фактическим получателем субъектного МПС, от которого запрошено УП посредством компонента запросы-уведомления определителя субъектного получателя субъектного МПС.

Пользователь не должен получать ранее отправленное УП в ответ на субъектное МПС посредством либо текущей абстрактной операции, либо автоподтверждепия.

Эта абстрактная операция имеет следующие аргументы:

а)    конверт (О) — конверт предоставления сообщения, передачу которого определяет абстрактная услуга СПС. АП обеспечивает все компоненты конверта, кроме перечисленных ниже, которые обеспечивает пользователь:

I)    Желательные факультативные возможности на-сообщение (т. е. приоритет, указатели на-сообщение и расширения). Неявное преобразование должно быть запрещено с приоритетом субъектного МПС.

II)    Имена О/П предпочтительных получателей и факультативные возможности на-получателя (т. е. неявное преобразование и расширения), требуемые для каждого. Отчеты не должны запрашиваться.

б)    содержимое (О) — отправляемое УГ1.

Эта абстрактная операция имеет следующие результаты:

1)    идентификатор-предоставления <0) — идентификатор предоставления сообщения, который СПС присваивает данному предоставлению:

2)    время-предосгавления (О) — дата и время непосредственного предоставления сообщения.

12.2 Л б с т р а к т н ы е операции приема

Абстрактные операции, доступные в порту приема, привлекаются СМПС и выполняются пользователем.

reception PORT

SUPPLIER INVOKES {

ReceiverReport,

ReceiverlPM.

ReceiverRN,

ReceiverNRN }

:: = id-pt-recepiion

Примечания

1 Будучи абстрактно определенной, СМ ПС не имеет памяти для принимаемых сообщений, поскольку ее наличие или отсутствие не влияет на возможности пользователя взаимодействовать с другими пользователями. Таким образом, обеспечение памят» — jto локальный вопрос.

37

Страница 45

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

2 Проволя указанную выше детализацию, абстрактная операция прием МПС исключает, например. МПС ни СМПС. поскольку се задача — пояснить смысл принимающего шага трансмиггала. В отличие от этого возможности пользователя, который обеспечен памятью для приема сообщений, могут охватывать команду «вывод МПС на экран», которая позволяет пользователю рассмотреть доставленное (и. возможно, уже принятое) МПС, идентификатор которого он определяет, и выполнять это многократно путем повторяющегося привлечения указанной команды. Первое, но не последующее использование команды рассмотрения конкретною МПС представляет собой конкретную реализацию абстрактной операции «прием МПС» в такой реализации.

12.2.1 Прием отчета

Абстрактная операция прием отчета принимает отчет.

Receive Report:: = ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET {

envelope    |0)    ReportDeliveryEnvelope.

undelivered-object |1| InformationObject OPTIONAL} RESULT ERRORS {)

Принятый отчет может относиться к любому из следующих объектов. ранее отправленных получателями отчета:

а)    зоил, относящийся к сообщению, содержимым которого было МПС, отправленное абстрактной операцией «отправка зонда»;

б)    сообщение, содержимым которого было УНГ1, отправленное в результате автоаннулирования или автопродвижения;

в)    сообщение, содержимым которого было УП, отпраапенное абстрактной операцией «отправка УП» или автоподтверждением.

г)    сообщение, содержимым которого было МПС, отправленное абстрактной операцией «отправка МПС* или автопродвижение.

Эта абстрактная операция имеет следующие аргументы:

1)    конверт (О) - конверт доставки отчета, структура которого определяет абстрактную услугу СГ1С;

2)    недоставленный объект (У) — содержимое сообщения, о статусе которого выдается отчет МПС или МПУ.

Если отчет был обусловлен предыдущим привлечением абстрактной операции «отправка зонда*, этот условный аргумент должен отсутствовать. Если отчет был обусловлен предыдущим привлечением абстрактной операции «отправка МПС*, этот аргумент должен иметь

38

Страница 46

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

место только в том случае, если возврат содержимого был запрошен. В противном случае (т. е., если отчет был обусловлен МПУ), этот аргумент должен отсутствовать.

Эта абстрактная операция не имеет результатов.

12.2.2    Прием МПС

Абстрактная операция прием МПС принимает сообщение, содержимым которого является МПС.

Receive! РМ :: = ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET {

envelope |0| MessageDeliveryEnvelope, content |1| I PM}

RESULT ERRORS {}

Эта абстрактная операция имеет следующие аргументы:

а)    конверт (О) —конверт доставки сообщения;

б)    содержимое (О) — МПС, которое является содержимым сообщения.

Эта абстрактная операция не имеет результатов.

12.2.3    Прием УП

Абстрактная операция прием УП принимает сообщение, содержимым которого является У П. Это У11 обусловлено отправкой MI1C посредством абстрактной операции отправка МПС.

ReceiveRN :: = ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET {

envelope |0| MessageDeliveryEnvelope, content |1| RN)

RESULT ERRORS {}

Эта абстрактная операция имеет следующие аргументы:

а)    конверт (О) —конверт доставки сообщения:

б)    содержимое (О) — УП, которое является содержимым сообщения.

Эта абстрактная операция не имеет результатов.

12.2.4    Прием УНП

Абстрактная операция прием УНП принимает сообщение, содержимым которого является УНП. Это УНП обусловлено отправкой МПС посредством абстрактной операции «отправка МПС*.

39

Страница 47

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ReceiveNRN :: = ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET {

envelope |()| Message Deliver, Envelope, content 111 NRN }

RESULT ERRORS {}

Эта абстрактная операиия имеет следующие аргументы: а» конверт (О) —конверт доставки сообщения; б) содержимое (О) — УН П. которое является содержимым сообщения.

Эта абстрактная операция не имеет результатов.

12.3 Абстрактные операции управления Эти абстрактные операции, доступные в порту управления, привлекаются пользователем и выполняются СМ ПС. management PORT

CONSUMER INVOKES {

ChangeAutoDiscard,

ChangeAutoAcknowIedgment,

С ha ngeAu to Forwa rd i ng}

: : = id-pt-management

12.3.1 Изменение автоапнулирошния

Абстрактная операция изменение автоаннулирования активизирует или деактивизирует автоаннулирование. когда СМ ПС автоматически аннулирует истекшие или устаревшие МПС, которые доставлены. но еще не приняты пользователем.

ChangeAutoDiscard :: = ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET {

auto-discard-expired-1PMs |0| BOOLEAN, auto-discard-obsolete-lPMs |1| BOOLEAN)

RESULT ERRORS {}

При автоаннулировании МПС СМПС отправляет от имени пользователя УНП только в том случае, если уведомление запрошено им с помощью компонента запросы-уведомления определителя субъектного получателя.

40

Страница 48

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Эта абстрактная операция имеет следующие результаты:

а)    автоаинулирование-истекших-МПС (О) — следует или нет аннулировать истекшее МПС; булева переменная;

б)    анпулирование-усгарсвших-МПС (О) — следует или нет аннулировать устаревшее МПС; булева переменная.

Эта абстрактная операция не имеет результатов.

12.3.2    Изменение автоподтверждения

Абстрактная операция изменение авншолгверждения активизирует или деактнвнзирует авюподтверждеиие -автоматическую отправку УМ системой CMI1C по поручению пользователя. Такая отправка происходит при доставке МПС. которая запрашивает выдать УГ1 посредством компонентов запросы-уведомления их определителей субъектного получателя.

ChangeAutoAcknowledgment:: = ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET {

auto-acknowledgment-1PMs |Q| BOOLEAN, auto-acknowledgment-suppl-receipt-info 111 Supplementary!nformation OPTIONAL }

RESULT ERRORS(

Subscription Error)

Эта абстрактная операция имеет следующие аргументы:

а)    автоподтверждение-МПС (О) — следует или нет автоматически подтверждать МПС; булева переменная;

б)    автоподтверждение-обеспечешюй-информацин-о-ириеме (У) — поле приема «обеспеченная-информация-о-ириеме* каждого УП, обусловленного автоподтверждением.

Этот условный аргумент должен иметь место только в том случае, если аргумент автоподтверждение-МПС имеет значение истинно.

Эта абстрактная операция не имеет результатов.

12.3.3    Изменение автопродвижеиия

Абстрактная операция изменение автопродвижеиия активизирует или деактивизирует автопродвижение — автоматическое продвижение МПС системой СМПС к заранее определенным пользователям или СР. Такое продвижение имеет место при доставке МПС.

41

Страница 49

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ChangeAutoForwarding :: = ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET { auto-forward-1PMs |0| BOOLEAN, auto-forward-rccipients |l| SEQUENCE OF ORName OPTIONAL, auto-forward-heading |2| Heading OPTIONAL, auto-forward-comment |3| AutoForwardComment OPTIONAL }

RESULT ERRORS{

Subscri ptionError,

Reci pient I mproperlySpecified J

Тело каждого МПС, которое СМ ПС отправляет о результате автопродвижения, содержит одну часть тела типа сообщения. Содержимое сообщения, представленное этой частью тела, является продвигаемым MI1C.

Когда CMI1C продвигает МПС, она отправляет УНП от имени пользователя только в том случае, если уведомление было запрошено им посредством компонента запросы-уведомления определителя субъектного получателя.

Эта абстрактная операция имеет следующие параметры:

а)    автопродвижение-МПС (О) — следует ли подвергать MI1C ав-топродвижеиию; булева переменная;

б)    иолучатсли-автопродвижения (У) — пользователи или СР, к которым должны автоматически продвигаться МПС; последовательность имен 0/11.

Этот условный аргумент должен иметь место только в том случае, если агрумент «автопродвижение М ПС» имеет значение истинно.

в)    заголовок-автоиродвижения (У) — заголовок, который должен использоваться для каждого автоматически продвигаемого МПС; его поле «заголовок автопродвижения» должно иметь значение истинно',

Этот условный аргумент должен иметь место только в том случае, если аргумент «автопродвижение МПС» имеет значение истинно.

г)    коммеитарнй-автопродвижения (У) — значение, которое должно обеспечиваться как поле иеприема «комментарий автопродвижения* каждого УНП, передаваемого отправителю автоматически продвинутого МПС.

42

Страница 50

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Этот услоппый аргумент должен иметь место только в том случае, если аргумент «автопродвижение МПС* имеет значение истинно.

Эта абстрактная операция не имеет результатов.

Г1 римечание— Назначение этой абстрактной операции — определить сущность автоироднижсния. уточненные возможности автопродвижения, например, подобные ХС.

13 АБСТРАКТНЫЕ ОШИБКИ

Абстрактные ошибки, которые могут выдаваться в ответ на привлечение абстрактных операций, доступных в портах отправки приема и административном, определены и описаны ниже как часть определения абеграктных услуг СПС.

Примечание — Приводимое ниже описание набора абстрактных ошибок является, скорее, иллюстративным, чем исчерпывающим.

13.1    О ш и б к а абонирования

Абстрактная ошибка ошибка абонирования сообщает, что пользователь не абонирован для одного или нескольких элементов услуги, предполагавшихся при привлечении им абстрактной операции, выполнение которой было прервано.

Subscription Error :: = ABSTRACT-ERROR PARAMETER SET {

problem |0| SubcriptionProblem)

Эта абстрактная ошибка имеет следующие параметры:

а) проблема (О) — возникла проблема, связанная с абонированием.

SubcriptionProblem :: = ENUMERATED { ipms-eos-not-subcribed (0), mts-eos-not-subcribed (I) )

Этот параметр может принимать одно из следующих значений:

I)    эс-СМПС-не-абонирован — элемент службы СМПС не абонирован.

II)    эс-СПС-не-абонирован — элемент службы СПС не абонирован.

13.2    Неправильно определен получатель

Абстрактная ошибка неправильно определен получатель сообщает,

что одно или несколько имен О/П. представленные в виде аргументов абстрактной операции, выполнение которой прервано, либо в виде компонентов ее аргументов, недействительны.

Эта абстрактная операция определяется абстрактной службой СПС.

43

Страница 51

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

14 ПРОЧИЕ ВОЗМОЖНОСТИ

Помимо возможностей, реализуемых определенными выше абстрактными услугами СМ ПС, СМ ПС должна прозрачно распространяться на каждое использование других определяемых ниже возможностей ХС и СПС. (Нумерация этих возможностей предполагает тот факт (см. раздел 16). что ХС и СПС относятся к частям компонентов ХС и СПС.)

Должны обеспечиваться следующие дополнительные возможности:

а)    Предоставление — возможности порта предоставления, расположенного в ХС или СПС, не отражены в абстрактных услугах СМГ1С, например, возможность аннулированной доставки ранее отправленного сообщения, компонентом которого является МПС (но не УГ1), в случае выбора задержанной доставки.

б)    Доставка — возможности порта доставки СПС не отражены в абстрактных услугах СМ ПС, например, возможность временного управления теми видами информационных объектов, которые СПС передает АП пользователя.

в)    Административное управление — возможности административного порта ХС и СПС.

г)    Поиск — возможности порта поиска ХС.

Кроме перечисленного и в качестве локального решения СМ ПС может обеспечить пользователям дополнительные возможности, которые не определяются и не ограничиваются настоящим стандартом. К этим возможностям относятся возможности справочника.

Примечание — Требуемые в данном разделе возможности не входит в формальное определение абстрактных услуг СМ ПС по чисто прагматическим причинам, в частности, потому, что их включение привело бы к очень большим и ненужным повторениям определений абстрактных операций ХС и СПС. на которых основаны эти возможности.

Глава четвертая. ОБЕСПЕЧЕНИЕ АБСТРАКТНЫХ УСЛУГ

1S ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ

В этой главе определяется, каким образом С МПС представляет пользователям абстрактные услуги, и рассматриваются следуюшие вопросы:

44

Страница 52

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

а)    вторичные типы объектов;

б)    вторичные типы портов;

в)    операции агента пользователя;

г)    операции хранилища сообщений;

д)    содержимое сообщений;

е)    реализация порта;

ж)    соответствие.

16 ВТОРИЧНЫЕ ТИПЫ ОБЪЕКТОВ

СМПС может быть представлена в виде модели, содержащей более мелкие объекты, которые взаимодействуют друг с другом через порты (дополнительные).

ipms-refinement REFINE ipms AS mTS

45

submission

|S|

PAIRED WITH

ipms-ua.

delivery

|S|

PAIRED WITH

ipms-ua.

administration |S|

PAIRED WITH

ipms-ua.

ipms-ua RECURRING

origination

|S|

VISIBLE

recertion

|S|

VISIBLE

management

|S|

VISIBLE

ipms-ms RECURRING

submission

|S|

PAIRED WITH

ipms-ua

retrieval

|S|

PAIRED WITH

ipms-ua

administration

|S|

PAIRED WITH

ipms-ua

tlma RECURRING

origination

|S|

VISIBLE

recertion

|S|

VISIBLE

management

IS!

VISIBLE

tlxau RECURRING

origination

|S|

VISIBLE

recertion

|S|

VISIBLE

management

|S|

VISIBLE

pdau RECURRING

recertion

|S|

VISIBLE

= id-ref-secondarv

4 — 1 "S3

Страница 53

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Эти более мелкие объекты называются вторичными объектами межперсональных сообщений. К ним относятся один центральный объект — СПС и большое число периферийных объектов системы межперсональных сообщений: агенты пользователя системы межперсональных сообщений (А/I СМ ПС), хранилища сообщений системы меж-пе/к'ональных сообщений (ХС С МПС), агенты телематической службы (ATJIM), телексные модули доступа (МДТЛК) и МДФД.

Структура СМ ПС показана на рисунке 4. Как видно из рисунка. ЛИ СМПС, ATJIM, МДТЛК и МДФД представляют собой инструменты, с помощью которых СМПС предоста&шет пользователям абстрактные услуги СМПС.

Ниже определены и описаны эти вторичные типы объектов. Типы портов, через которые они взаимодействуют, рассмотрены в разделе 17.

Примечания

1    Приведенная выше легализация охватывает всевозможные взаимосвязи всех возможных объектов. В ней игнорируется возможное отсутствие объектов конкретного типа (например, МДФД) и конкретные логические конфигурации ХС СМПС. Последние определены в ИСО/МЭК 10021—2.

2    Рекомендация Т.ЗЗО эффективно распространяет* абстрактные услуги системы межперсональных сообщении на определяемые сю смешанные порты, не показанные на рисунке 4. См. примечание в 16.3.

3    СМПС обеспечивает порты импорта и экспорта. Однако поскольку ЭТИ поргы формально не определены в ИСО/МЭК 10021—4. они не включены в приведенную выше формальную детализацию.

16.1 Агент пользователя системы межперсональных сообщений

Агент пользователя системы межперсональных сообщений (All CMIIC) — это АП, организованный таким образом, чтобы наилуч-|пнм образом помогать отдельному пользователю участвовать в передаче межперсональных сообщений. Он помогает ему при отправке и приеме либо при отправке и приеме сообщений, содержащих информационные объекты, типы которых определены во второй главе.

ipms-ua OBJETS PORTS < origination    |S|.

recertion    |S),

management (Sj.

46

Страница 54

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Рисунок 4 — Система мсжперсональных сообщений

47

4*

Страница 55

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

submission    [С|,

delivery    |С|,

retrieval    [Cl,

administration    |C[ |

:: = id-ot-i pms-ua

СМПС может содержать любое количество АП СМПС. Примечание — Далее в настоящем стандарте вместо «АП СМПС* для краткости используется термин «АП».

16.2 Хранилище сообщений системы меж* персональных    сообщений

Хранилище сообщений системы межперсональных сообщений (ХС СМПС) представляет собой ХС, организованное так. чтобы наилучшим образом помогать отдельному АП участвовать в обмене межперсональных сообщений. Оно помогает ему в предоставлении, в доставке либо в предоставлении и доставке сообщений, содержащих информационные объекты, типы которых определены во второй главе, ipms-ms OBJECT

PORTS{

submission

ISJ,

retrieval

|S|,

administration

IS],

submission

|C|,

delivery

[C|,

administration

|C|

:: = id-ot-ipms-ms

СМПС может содержать любое число ХС СМ ПС. Примечание — Далее в настоящем стандарте вместо термина «ХС СМПС» для краткости используется термин «ХС».

16.3 Агент телематической службы Агент телематической службы (АТЛМ) представляет собой АП, который помогает отдельному косвенному пользователю участвовать в передаче межперсональных сообщений из телематического оконечного оборудования вместе с этим оконечным оборудованием и сетью, которая соединяет то и другое. АТЛМ помогает пользователю отправлять, принимать, либо отпраатять и принимать сообщения, содержащие информационные объекты, типы которых определены во второй главе.

Страница 56

ГОСТ Р НСО/МЭК 10021-7-97

tima OBJ ЕСТ PORTS {

origination    |S|,

recenion    |S|.

management    |S|,

miscellanea    [S| |

:: = id-ot-tlma

СМПС может содержать любое число АТЛМ.

Примечания

1    АТЛМ использует порты импорта и экспорта. Поскольку оба ли вида портов формально не определены в ИСО/МЭК 10021—4, они не включены в приведенное выше <|к>рмальное определение АТЛМ.

2    Комбинированный порг АТЛМ определен в рекомендации Т.330 МККТТ. В своем общем виде, рассматриваемом в насгояшем стандарте, он не яапя-ется частью абстрактных услуг СМПС. Он, скорее, воплощает возможности, доступные только для пользователя АТЛМ. По этой причине далее в настоящем стандарте он более не рассматривается и не включен в формализованное уточнение СМПС, приведенное в разделе 16.

16.4    Телексный модуль доступа

Телексный модуль доступа (МДТЛК) представляет собой МД, который помогает любому числу косвенных пользователей участвовать в передаче межперсональных сообщений из телексного оконечного оборудования. Он помогает им отправлять, получать либо отправлять и получать сообщения, содержащие объекты, типы которых определены во второй главе, tlxau OBJECT PORTS| origination    |S|,

recenion    [S|,

management |S| }

:: = id-ot-tlxau

СМПС может содержать любое число МДТЛК.

11 р и м с ч а н и с — МДТЛК содержит порты импорта и экспорта. Пос;кальку они формально не определены в ИСО/МЭК 10021—4. они не включены в приведенное выше формальное определение МДТЛК.

16.5    Модуль доступа физической доставки В данном контексте МДФД помогает любому числу косвенных

пользователей участвовать в передаче межперсональных сообщений через СФД. Он помогает им принимать (но не отправлять) сообщения. содержащие информационные объекты, типы которых определены во второй главе.

49

Страница 57

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

pdau OBJECT PORTS { recertion |S| J

:: = id-ot-pdau

СМГ1С содержит любое число МДФД.

Г1 р и м с ч а II и с — МДФД содержит порты импорта и экспорта. Поскольку эти порты формально не определены в ИС'О/МЭК 10021—4. они не включены в приведенное выше формальное определение МДФД.

16.6 Система передачи сообщений

В данном контексте СПС передает информационные объекты, типы которых определены во второй главе, между ЛГ1, ХС, ЛТЛК и МД.

СМ ПС содержит одну СПС.

17 ВТОРИЧНЫЕ ТИПЫ ОБЪЕКТОВ

Вторичные типы объектов межперсональных сообщений объединены и взаимодействуют с другими объектами через порты. Эти порты, которые обеспечивают ХС и СПС, называются вторичными портами межперсональных сообщений. Их типы определены ниже.

Функциональные возможности, обеспечиваемые одним портом предоставления, одним портом поиска и одним административным портом, образуют абстрактную службу ХС. Она определена в ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021—5.

Функциональные возможности, обеспечиваемые в одном порту предоставления, одном порту доставки и одном административном порту, образуют абстрактную службу СПС. Она определена в ИСО/МЭК 10021—4.

Примечание — С помощью операции «абстрактная связка», которая является «сторожем» портов. ХС или СПС обычно аутентифицирует другой вторичный объект, прежде чем предоставить абстрактную услугу этому обьек-ТУ-

17.1 Предоставление

В данном контексте порт предоставления — это средство, с помощью которого АП (непосредственно или косвенно) или ХС (непосредственно) предоставляет необходимые зонды и сообщения, содержащие информационные объекты, типы которых определены во второй главе.

ХС обеспечивает для своего АП один порт предоставления.

50

Страница 58

ГОСТ Р НСО/МЭК 10021-7-97

СПС обеспечивает по одному порту предоставления для каждого АП, который не имеет ХС, и для каждого ХС.

17.2    До с т а в к а

В данном контексте порт доставки — это средство, с помощью которого ЛИ или ХС осущест&тяют доставку соответствующих отчетов и сообщений, содержащих информационные объекты, типы которых определены во второй главе.

СПС обеспечивает но одному порту доставки для каждого АП. не имеющего ХС. и для каждого ХС.

17.3    Поиск

В данном контексте порт поиска — это средство, с помощью которого АП считывает из ХС соответствующие отчеты и сообщения, содержащие информационные объекты, типы которых определены во второй главе-

ХС обеспечивает для своего АП один порт поиска.

17.4    Административное управление

В данном контексте административный порт —это средство, с помощью которого АП изменяет информацию относительно себя или своего пользователя в файле своего ХС: либо АП или ХС изменяет подобную информацию в файле СПС.

ХС обеспечивает один административный порт для своего АП.

СПС обеспечивает по одному административному порту для каждого АП, не имеющего ХС, и для каждого ХС.

17.5    Импорт

В данном контексте порт импорта —эго средство, с помощью которого СПС импортирует соответствующие отчеты и сообщения, содержащие информационные объекты, типы которых определены во второй главе.

СПС обеспечивает по одному порту импорта для каждого АП (или АТЛМ).

17.6    Экспорт

В данном контексте порт экспорта — это средство, с помощью которого СПС экспортирует соответствующие отчеты и сообщения, содержащие информационные объекты, типы которых определены во второй главе.

СПС обеспечивает по одному порту экспорта для каждого АП (или АТЛМ).

51

Страница 59

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

18 ОПЕРАЦИИ АГ ЕНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

АП должен использовать СПС конкретным образом для того, чтобы обеспечивать (правильно) для своего пользователя абстрактные услуги СМПС. Если пользователь имеет ХС, это ХС и является средством, обеспечивающим указанные абстрактные услуги и. следовательно, подчиняется тем же правилам.

Правила, которые регулируют работу All (и ХС), рассматриваются в данном разделе. Операции АТЛМ и МД не входят в предмет рассмотрения настоящего стандарта.

Примечания

1    Исторически сложилось так, что ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021, который определяет абстрактные услуги СМПС. определяет также способ, которым All (и ХС), но не АТЛМ или МД, обеспечивает их.

2    Цель данного раздела состоит не в том, чтобы обязательно определить или ограничить реализацию фактического АП. а скорее в том, чгобы пояснить смысл абстрактных услуг СМПС и их целевое назначение.

18.1 Переменные

Операции АП описаны ниже с помощью переменных. Переменная — это информационный элемент, значение которого регистрирует результаты прошлых взаимодействий АП с его пользователем и оказывает влияние на последующие взаимодействия. Переменные являются общими для портов АП отправки, приема и административного порта (т. е. коллективно используются ими).

АП непрерывно поддерживает каждую переменную, т.е. в течение всего времени абонирования пользователем СМПС. Каждая булева переменная принимает значение «ложно* в начале абонирования. Начальные значения двух переменных несущественны и они, следовательно. не специфицированы.

При выполнении или привлечении абстрактных операций АП изменяет свои переменные. Он обращается к ним при решении вопросов, как выполнять, нужно ли привлекать и как привлекать абстрактные операции. Их значения (если они присвоены) проходят через связку и развязку портов.

Г1 р и меч анис — Переменные — это учебные инструменты, не ставящие с вое и целью обязательно ограничить рсалн кшию фактического АП. В частности АП не обязан обеспечивать время прогона структур данных, соответствующих переменным, если их необходимое поведение можно обеспечить другим способом.

52

Страница 60

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

18.2 Рабочие характеристики операций отправки

АП должен выполнять абстрактные операции, доступность которых он обеспечивает в своем порту отправки, в соответствии с нижеизложенным. При выполнении этих конкретных операций АП не изменяет своих переменных.

При выполнении этих операций АП привлекает следующие абстрактные операции абстрактных услуг СПС (которые в остальной части этого подраздела не рассматриваются как источник):

а)    предоставление зонда;

б)    предоставление сообщения.

Примечание — В ответ на привлечение лих абстрактных операций АП выдает при необходимости соответствующий отчет об абстрактных ошибках. Спецификация конкрегных условий, при которых должен выдаваться отчет о каждой абстрактной ошибке, не входит в предмет рассмотрения настоящею стандарт.

18.2.1 Отправка зонда

АП должен выполнять абстрактную операцию «отправка зонда* путем привлечения абстрактной услуги «предоставление зонда» с перечисленными ниже аргументами и выдавать своему пользователю указанные ниже результаты.

К аргументам предоставления зонда должны относиться следующие:

а) конверт — компонентами этого аргумента, образующими поля на-зонд, должны быть следующие:

I)    Имя-отправителя — имя О/П пользователя АП.

II)    Тип-содержимого, длина-содержимого и исходные-типы-коди-рованной-информации — определяются из аргумента «содержимое» отправки зонда в соответствии с подразделами 20.2—20.4.

III)    Идентификатор-содержимого — наличие или отсутствие определяется локальным решением.

Компоненты этого аргумента, образующие поля на-получателя, должны определяться аргументом «-конверт* операции «отправка зонда».

Результатом отправки зонда должен быть один из следующих:

1)    Иденти^шкатор-предоставления — результат «идентификатор-предоставления-зонда» операции «предостаапеиие зонда».

2)    Время-предоставления — результат «время-предоставления-зонда» операции «предоставление зонда*.

53

Страница 61

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Примечания

1    АП должен игнорировать все свойства аргумента «содержимое* операции «отправка зонда», кроме упомянутых выше.

2    Способ, которым АП использует результат «идентификатор-содержимого» предоставления зонда, является локальным вопросом.

18.2.2 Отправка С МПС

АП должен выполнять абстрактную операцию «отправка МПС* путем привлечения абстрактной услуги «предоставление сообщения* с перечисленными ниже аргументами и с выдачей своему пользователю указанных ниже результатов.

Аргументы предоставления сообщения следующие:

а)    конверт — к компонентам этого аргумента, образующим поля на-сообщение, должны относиться перечисленные ниже; явно не указанные ниже аргументы должны определяться аргументом конверта отправляемого МПС:

I)    Имя-отправителя — имя О/П пользователя АП.

II)    Тип-содержимого и исходные-типы-кодированной-иифориации — определяются из аргумента «содержимое» отправляемого МПС в соответствии с 20.2 и 20.4 соответственно.

III)    / fdeitm и фи ка тор-содержим ого — наличие или отсутствие определяется локальным решением.

Компоненты этого аргумента, образующие поля на-получателя, должны определяться аргументом «конверт* отправляемого МПС.

б)    содержимое — определяется, исходя из аргумента «содержимое» отправляемого МПС (идентифицируемого как МПС) в соответствии с 20.1.

Если поле заголовка МПС «получатели слепой копии* идентифицируют одного или нескольких пользователей и CP, All должен привлекать операцию предоставления сообщения нескольких раз, в каждом случае изменяя поле заголовка таким образом, чтобы соблюдались требования 7.2.6 по скрытию информации.

Результатом отправки МПС должен быть один из следующих:

1)    Идептш1шкатор-предоставления — результат предоставления сообщения «идентификатор-предоставления-сообщения*.

2)    Время-предостаыения — результат предоставления сообщения «время-предоставлення-сообщепия*.

Примечания

1    Способ использования агентом пользователя результата предоставлении сообщения «идентификатор-содержимого* является локальным вопросом.

2    Включение результата предоставления сообщения «расширения» в число результатов отправки МПС — предмет дальнейшего изучения.

54

Страница 62

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

IX.2.3 Отправка УII

АП должен выполнять абстрактную операцию «отправка У11* путем привлечения операции предоставления сообщения с перечисленными ниже аргументами и с выдачей своему пользователю указанных ниже результатов.

Аргументами предоставления сообщения должны быть следующие:

а)    конверт — к компонентам этого аргумента, образующим поля на-сообщение, должны относиться перечисленные ниже: явно не указанные ниже аргументы должны определяться аргументом конверта отпраатеиного УП:

I)    Имя-отправителя — имя О/П пользователя ЛГ1.

II)    Тип-содержимого и исходные-типы-кодированной-информации — определяются из аргумента «содержимое* отправляемого УП в соответствии с 20.2 и 20.4 соответственно.

III)    Идентификатор-содержимого — наличие или отсутствие определяется локальным решением.

IV)    Время - задержанной-доставки — отсутствует.

Компоненты этого аргумента, образующие поля на-получателя,

должны определяться аргументом «конверт* отправляемого УП.

б)    содержимое — определяется, исходя из аргумента «содержимое» отправляемого УП (идентифицируемого как УП) в соответствии с 20.1.

Результатом отправки УП должен быть один из следующих:

1)    Идентификатор-предоставления — результат предоставления сообщения «идентификатор-предоставления-сообщения*.

2)    Время-предоставления — результат предоставления сообщения «время-предоставления-сообщения*.

Примечания

1    Способ использования агентом пользователя результата предоставлении сообщения «идентификатор-содержимого» является локальным вопросах!.

2    Включение результата предоставления сообщения «расширения» в число результатов отправки УП —предмет дальнейшего изучения.

18.3 Рабочие характеристики операций управления

АП должен выполнять абстрактные операции, которые он имеет в наличии в своем порту управления, в соответствии с изложенным ниже. ЛГ1 изменяет одну или несколько своих переменных (см. ниже) в части рабочих характеристик каждой операции.

55

Страница 63

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Примечание — В ответ на привлечение этих абстрактных операций АП выласт при необходимости абстрактную ошибку. Спецификация томных условий, при которых должна быть повторена каждая абстрактная ошибка, не входит в предмет рассмотрения настоящего стандарта.

18.3.1    Изменение автоанпулировачия

Для участия в обеспечении этой абстрактной операции АП обеспечивает следующие переменные:

а» автоаннулирование-истекших-МПС — булева переменная, которая указывает, действует или нет автоаннулирование относительно истекших МПС;

б) авгоаниулирование-устаревших-МПС —булева переменная, которая указывает, действует или нет автоаннулирование относительно устаревших МПС.

АП должен выполнять абстрактную операцию автоаннулирования путем регистрации значений аргу ментов автоаннулирование-истекших-МПС и автоаннулирование-устаревших-МПС в соответствующих поименованных переменных.

18.3.2    Изменение автоподтверждения

Для участия в обеспечении этой абстрактной операции АП обеспечивает следующие переменные:

а)    автоподтверждение-MIIC — булева переменная, которая указывает, действует или нет автоподтверждение;

б)    автоподтверждение-информацин-о-присме — поле «информа-иия-о-приеме* каждого УП, обусловленное автоподтверждением.

АП должен выполнять абстрактную операцию автоподтверждения путем регистрации значения аргумента автоподтверждения-МПС в соответствующей поименованной переменной. Если эта переменная имеет значение «истинно», АП должен также зарегистрировать значение аргумента автоподтверждение-информаиии-о-приеме в соответствующей поименованной переменной.

18.3.3    Изменение автопродвижения

Для участия в обеспечении этой абстрактной операции АП обеспечивает следующие переменные:

а)    автопролвнжение-МПС — булева переменная, которая указывает. действует или нет автопродвижение;

б)    получатели-автопродвижения-последовательность имен О/П, которые идентифицируют пользователей и СР, к которым происходит автопродвижение МПС;

Страница 64

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

в)    заголовок-автопродвижения — заголовок каждого продвигаемого МПС, обусловленного автопродвижением. Его поле автопродвижения имеет значение «истинно»;

г)    коммеитарнй-автопродвнжения - поле неприема «комментарий автопродвижения* каждого УН ГК передаваемое отправителю автоматически продвинутого МПС.

АП должен выполнять абстрактную операцию «изменение авто-продвижения» путем регистрации значения аргумента «автопродвижение-МПС» в соответствующей поименованной переменной. Если она имеет значение «истинно», он должен зарегистрировать также значения аргументов получатели-автопродвижения, заголовок-авто-продвижения и комментарнй-автопродвиження в соответствующих поименованных переменных.

18.4 П р и в л е ч е н и е операций приема

АП должен привлекать эти абстрактные операции, доступные в его порту приема, в соответствии с изложенным ниже. АП не изменяет ни одной из своих переменных в связи с привлечением этих операций.

АП привлекает эти операции в ответ на привлечение системой СПС следующих абстрактных операций абстрактной службы СПС (которые в остальной части этого подраздела не квалифицируются как их источник):

а)    доставка отчета;

б)    доставка сообщения.

Примечание — Абстрактная операция «отчет* порта приема не имеет ошибок.

15.4.1    Прием отчета

Всякий раз, когда СПС привлекает в порту доставки АП операцию «доставка отчета», АП должен привлекать абстрактную операцию «прием отчета* со следующими аргументами:

а)    конверт — аргумент «конверт» доставки отчета;

б)    недостивленный-объект — определяется из аргумента «возвращенное содержимое» доставки отчета в соответствии с 20.1.

П р и м е ч а н и е — Способ испольюнания агентом пользователя компонента идентификатор-содержимого аргумента «конверт» доставки отчета является локальным вопросом.

18.4.2    Прием МПС

Всякий раз. когда СПС привлекает в порту доставки АП операцию «доставка сообщения» и ее аргумент «содержимое», закоднро-

57

Страница 65

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

ванный н МПС в соответствии с 20.1, АП должен привлекать абстрактную операцию «прием МПС* с перечисленными ниже аргументами при условии, что данное сообщение не является объектом ни автопродвижения, ни автоаннулирования (см. 18.5):

а)    конверт — аргумент «конверт» доставки сообщения;

б)    содержимое — определяется из аргумента «содержимое* доставки сообщения в соответствии с 20.1 (по не помечаемый более как МПС).

18.4.3    Прием УП

Всякий раз, когда СПС привлекает в порту доставки АП операцию «доставка сообщения* и ее аргумент «содержимое», закодированный в УП в соответствии с 20.1, АГ1 должен привлекать абстрактную операцию «прием УП» с перечисленными ниже аргументами:

а)    конверт — аргумент «конверт* доставки сообщения;

б)    содержимое — определяется из аргумента «содержимое» доставки сообщения в соответствии с 20.1 (но не помечаемый более как УП).

18.4.4    Прием УНII

Всякий раз.когла СПС привлекает в порту доставки АП операцию «доставка сообщения* и ее аргумент «содержимое», закодированный в УНП в соответствии с 20.1. АП должен привлекать абстрактную операцию «прием УНП» с перечисленными ниже аргументами:

а)    конверт — аргумент «конверт* доставки сообщения;

б)    содержимое — определяется из аргумента «содержимое* доставки сообщения в соответствии с 20.1 (но не помечаемый более как УНГ1).

18.5 Внутренние процедуры

АП должен выполнять в соответствии с нижеизложенным внутренние процедуры автоаннулирования, автоподтверждения и автопродвижения при окончательном выполнении абстрактных операций. досту пных в его административном порту.

Эти процедуры охватывают следующие абстрактные операции абстрактных услуг СПС (которые в остальной части данного подраздела не рассматриваются как их источник):

а)    предоставление сообщения;

б)    доставка сообщения.

58

Страница 66

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Как предполагалось выше, при выполнении этой процедуры АГ1 может привлечь операцию прел оставления сообщения. Его реакция на результаты этой абстрактной операции является локальным вопросом.

АП должен рассматривать в качестве кандидата для каждой процедуры каждое отдельное сообщение, для которого выполняются следующие условия:

а)    СПС передала сообщение к АП путем привлечения операции «прием МПС» в порту доставки АП;

б)    АП не передал сообщение пользователю путем привлечения операции «прием МПС* в порту приема пользователя;

с) сообщение содержит МПС (а не МПУ).

Примечание — В условиях по подпункту б сообщение может быть задержано в АП. например, из-за типичной причины недоступности пользователя.

18.5.1    Автоаннулирование

АП должен подвергнуть автоаннулированию каждое рассматриваемое в качестве кандидата сообщение, относительно содержимого которого соблюдено любое из следующих условий:

а)    переменная автоаннулирование-истекшего-МПС имеет значение истинно, а дата и время, указанные полем «время истечения МПС», прошли;

б)    переменная автоапнулирование-устаревшего-МПС имеет значение истинно и кандидатура другого МПС идентифицирует кандидатуру текущего MI1C полем заголовка устаревших МПС. АП должен подвергнуть автоаннулированию каждое такое сообщение описанным ниже способом.

18.5.1.1    А и н у л и р о в а н и е М П С

АП должен аннулировать МПС с тем, чтобы никогда не передавать его своему пользователю.

18.5.1.2    Струн т ура УНП

АП должен создавать УНП только в том случае, если УНП запрошено посредством компонента запросы-уведомления определителя субъектного получателя МПС.

УНП должно иметь общие поля, предписанные при автопродвижении (см. 18.5.2.1).

УНП должно иметь следующие поля приема:

а) нричина-неприема — значение мпс-аннулироваио.

59

Страница 67

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

б)    причина-аннулирования — значение мпс-истек.ю или мпс-устарело в зависимости от обстоятельств. Если применимы оба значения, каждое из них может быть определено.

в)    комментарий-автопродвижения —• отсутствует.

г)    возвращиемое-МПС — если возврат МПС запрошен посредством компонента запросы-уведомления его определителя субъектного получателя, а компонент преобразованные-типы-кодированной-инфор-мации аргумента «конверт» доставки сообщения отсутствует, МПС возвращается. В противном случае МПС отсутствует.

18.5.1.3 Предоставление У Н II

ЛП должен предоставлять указанное УНП (при его наличии) путем привлечения операции предоставления сообщения. Его аргумент «конверт» должен соответствовать предписанному для автоподтверждения (см. 18.5.2.2), а его аргумент «содержимое*, определяемый из УНП. должен соответствовать 20.1.

18.5.2 Автоподтверждение

АП должен подвергать автоподтверждению каждую кандидатуру сообщения, содержимое которого удовлетворяет следующим условиям:

а) переменная автоподтверждения имеет значение истинно, и МПС запрашивает УП от пользователя АП посредством компонента запросы-уведомления определителя субъектного получателя МПС.

ЛП должен автоматически подтверждать каждое такое сообщение в соответствии с нижеизложенным.

18.5.2.1 Создание УII

ЛП должен создавать УП.

УП должно иметь следующие общие поля:

а)    субъектное МПС — поле заголовка МПС «данное МПС*.

б)    отправитель МПС — наличие или отсутствие — локальный вопрос (разумеется, в соответствии с 8.1.2).

в)    предпочтительный получатель MIIC — компонент «получатель* определителя субъектного получателя МПС, если только его компонент формальное-нмя не является именем О/П пользователя АП, в случае чего это поле должно быть опущено.

г)    преобразованные ТКИ — компонент преобра зова иные-типы-кодированной-информапии аргумента «конверт» доставки сообщения.

УП должен иметь следующие поля приема:

а) время-приема — текущие дата и время;

6(1

Страница 68

ГОСТ Р НСО/МЭК 10021-7-97

б)    режим-подтверждения — автоматическое значение;

в)    дополнительная информация о приеме — переменная автоподт-верждение-дополнительной-информаиин-о-приеме.

IX.5.2.2 Предоставление УII

АП должен предоставлять УП путем привлечения операции «предоставление сообщения* со следующими аргументами:

а)    конверт — компоненты этого аргумента должны соответствовать предписанным рабочим характеристикам абстрактной операции «отправка УП*, за исключением следующего:

I)    Приоритет — определяется аргументом «конверт» доставки сообщения.

II)    Указатели-иа-сообщение — локальный вопрос, за исключением того, что среди специфицированных значений должно быть значение «преобразование запрещено*.

III)    Поля-на-получателя — отдельное поле, у которого компонент имя-получателя должен быть компонентом имя-отправителя аргумента «конверт» доставки сообщения. Отчеты не должны запрашиваться.

б)    содержимое — определяется из УП в соответствии с 20.1.

1S.5.3 Автопродвижение

АП должен подвергать автопродвижению каждую кандидатуру сообщения при условии, что переменная автопродвигаемые-МПС имеет значение истинно.

АГ1 должен автоматически продвигать каждое такое сообщение в соответствии с нижеизложенным.

18.5.3.1 Предотвращение и и к л о в

АП должен подавлять автопродвижение только в том случае, если подлежащее автопродвижению МПС само содержит продвигаемое МПС, предварительно созданное АП. Автопродвижение должно подавляться независимо от того, содержится ли продвигаемое МПС (непосредственно) в части тела сообщения МПС, подлежащего автопродвижению, либо оно расположено (гнездовым способом) в части тела сообщения МПС, содержащегося в такой части тела.

АП должен создавать продвигаемое МПС (у которого поле заголовка автопродвижения имеет значение истинно) только в том случае. если компонент имя-получателя компонента «параметры МПС* соответствует имени О/П пользователя АП.

Примечание — Описанное выше авгопроавижение МПС такого рода может образовать «цикл» автопролвижения.

61

а— 17X5

Страница 69

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

18.5.3.2    Формирование МПС

АП должен формировать продвигаемое МПС, заголовком которого яыяется переменная заголовок-автопродвижения (с полем ав-топродвижения в значении истинно) и тело которого содержит одну часть тела сообщения данного типа.

Эта часть тела сообщения должна иметь следующие компоненты:

а)    параметры - аргумент «конверт» доставки сообщения:

б)    данные — МПС. подлежащее автопродвижению.

18.5.3.3    Предоставление М П С

АП должен предоставить сформированное нм МПС до привлечения операции предоставления сообщения со следующими аргументами:

а)    конверт — этот аргумент должен иметь следующие компоненты:

I) имя-отправителя — имя О/П пользователя АП;

И) тип-содержимого и исходные-типы-кодированной-информации — определяются из МПС в соответствии с 20.2 и 20.4:

III)    идентификатор-содержимого — его спецификация или отсутствие решается на уровне локального вопроса:

IV)    приоритет — определяется аргументом «конверт» доставки сообщения;

V)    указатели-на-сообщение и расширения — локальный вопрос;

VI)    время-доставки-сообщения — отсутствует;

VII)    поля-иа-па.1учоте.1я — их компоненты имя-получателя должны быть именами О/П, образующими переменную получатели-авто-продвижения: наличие других компонентов — локальный вопрос;

б)    содержимое — определяется из МПС в соответствии с 20.1.

18.5.3.4    Формирование УН П

АП должен формировать УНП только в том случае, если оно запрошено компонентом зал росы-уведомления определителя получателя субъекта продвигаемого МПС.

УНП должно иметь общие поля, предписанные для параметров автопродвижения.

УНП должно иметь следующие поля приема:

а)    причина-неприема — значение авто продвигаемо го МПС;

б)    причина-аннулирования — отсутствует:

в)    комментарий-автопродвижения — переменная автопролвнже-ния;

62

Страница 70

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

г) возвращенное-МПС — если возврат МГ1С запрошен компонентом запросы-уведомления его определителя получателя субъекта, а компонент преобразованные-типы-кодированной-информации отсутствует — это МПС. В противном случае это поле отсутствует.

18.5.3.5 Предоставление У Н /I

ЛП должен предоставлять УНП (при его наличии) путем привлечения операции предоставления сообщения. Аргумент «конверт» предоставления сообщения должен соответствовать предписанному для автопродвижения, а его аргумент «содержимое*, определяемый из УНП. должен определяться в соответствии с 20.1.

19 ОПЕРАЦИИ ХРАНИЛИЩА СООБЩЕНИЙ

ХС должно выполнять некоторые специфичные дня межперсональ-ных сообщений функции с целью их квалификации как функций ХС СМ ПС и, тем самым, для приобретения отличительных признаков от общего ХС. Эти функции рассматриваются в настоящем разделе.

19.1    Создание информационных объектов

ХС СМПС должно удовлетворять следующим требованиям относительно обслуживаемых ею информационных объектов:

а)    ХС должно обслуживать отдельный информационный объект для каждого МПС (сообщения, содержащего МПС) либо доставляемою ей МПУ;

б)    ХС должно обслуживать в виде отдельного информационного объекта не тать ко каждое продвигающее МПС (сообщение, содержащее МПС, относящееся к подпункту а), но и каждое продвигаемое МПС (сообщение, содержащееся в МПС) (рекурсивным образом);

в)    ХС должно присваивать порядковые номера, начиная с первого. сообщениям иерархии, формируемым продвигающим и продвигаемым МПС.

Пример — Если МПС Л содержит среди своих частей тела MI1C В и С и если МПС В содержит среди своих частей тела МПС D и Е. то порядковые номера будут назначаться в последовательности А. В, D, Е и С.

19.2    Обслуживание атрибутов

ХС СМПС должно удовлетворять следующим требованиям относительно атрибутов ХС:

63

Страница 71

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

а)    для каждого хранимого МПС или МНУ ХС должно обеспечивать атрибуты, определенные в приложении А;

б)    для каждого хранимого МПС ХС должно давать перечисленным ниже сообщениям значения атрибута состояние-ХС:

I)    новое — никакие значения атрибутов не передаются к АП;

II)    перечисленное — по меньшей мере, значение одного атрибута передано к АП и, по меньшей мере, одна часть тела не передана;

III)    обработано — все части тела переданы АП;

в)    для каждого хранимого МПУ ХС должно обеспечить следующий смысл атрибута состоянне-ХС:

I)    новое — никакие значения атрибутов не передаются АП;

II)    перечисленное — по меньшей мере, значение одного атрибута передано АП и. по меньшей мере, один атрибут, кроме «возвращенное МПУ*, не передан;

III)    обработано — все атрибуты, кроме, возможно, возвращенного МПС, переданы АП;

г)    атрибут состояние-ХС должен отражать текущее состояние до привлечения абстрактной операции, которая изменяет его значение;

д)    атрибут тип-содержимого каждого МПС (сообщения, содержащего МПС) или МПУ, доставленного в ХС, должен иметь значение ид-тес-р2-1984 или ид-тес-р2-1988 (см. приложение D) в зависимости от типа содержимого доставленного сообщения (см. 20.2).

19.3    Уведомление о и е п р и е м е

При аннулировании МПС в процессе выполнения абстрактной операции «аннулирование» абстрактной услуги ХС хранилище сообщений должно предоставить УНП в случае, если оно запрошено и атрибут МГ1С «состояние-ХС* имеет значение перечислено.

19.4    А в т о п р о д в и ж е и и е

ХС СМ ПС должно выполнять действие автопродвижение в соответствии с 18.5.3 ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021—5. Оно использует компонент другие-параметры аргумента регистрания-автопродвнжения абстрактной операции «регистрация ХС* абстрактной услуги ХС. Тип данных компонента другие-параметры определяется следующим образом:

Forwarded Info :: = SET {

auto-forwarding-comment |0) AutoFonvardComment OPTIONAL,

cover-note |1| IA5TextBodyPart OPTIONAL,

ihis-ipm-prefix|2| PrintableSiring (SIZE

(I ..ub-ipm-identifier-suffix)) OPTIONAL)

64

Страница 72

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Кроме того. ХС должно удовлетворять следующим требованиям:

а)    предоставлять УН П. даже если оно хранит копию продвигаемого МПС;

б)    извлекать поле «комментарий автопродвижения» (при его наличии) из компонента другие-параметры;

в)    извлекать покрывающие*записи (при их наличии) для включения в продвигаемое МПС из компонента другие-параметры;

г)    формировать префикс к компоненту илентификатор-соответ-ствующего-пользователя данного поля МПС заголовка продвигаемого МПС в форме префнкс-данного-мпс (при его наличии).

П р и м с ч а н к с — ХС (СМПС) не выполняет ни аптоаннулированнс, ни автопродвижение, кроме как в рамках локального решения.

19.5 Ручное продвижение

СМПС должна обеспечивать ручное автопродвижение сообщения, используя расширение запроса-продвижения в соответствии с 6.6 ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-5. Пользователь ХС СМПС может предоставлять МПС, включая заголовок и тело сообщения с использованием операции предоставления сообщения, и осуществлять идентификацию. используя расширение запроса-продвижения для сообщения, которое уже содержится в ХС и которое подлежит объединению с телом предоставленного сообщения для продвижения к получателю сообщения. После этого тело предоставленного сообщения и продвигаемое сообщение объединяются путем включения продвигаемого сообщения в виде части тела сообщения в тело предоставленного сообщения.

20 СОДЕРЖИМОЕ СООБЩЕНИЯ

Как уже было показано, различные вторичные объекты (например. АП) обладают возможностью переносить информационные объекты, рассмотренные во второй части, в виде содержимого сообщения, а также переносить зонды, относящиеся к таким сообщениям. В данном разделе дано точное определение, каким образом они должны это делать.

Правила, управляющие трансмитталом таких сообщений и зондов. а также семантика, абстрактный синтаксис и синтаксис передачи их содержимого называются протоколом межперсональных сообщений (Р2).

65

Страница 73

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Примечание — Обозначение ~Р2» отражает тот исторический факт, что это был второй по счету разработанный протокол обработки Сообщений.

20.1    Содержимое

Вторичный объект, который предоставляет сообщение, содержащее МПС или МП У, должен обеспечивать в виде октетов строки октетов, образующей содержимое сообщения, результат кодирования ИпформаиионногоОбъекта, рассмотренного во второй главе, в соответствии с базовыми правилами кодирования по ГОСТ 34.974.

20.2    Тип содержимого

Вторичный объект, который предоставляет сообщение, содержащее МПС или МПУ, должен выбирать тип его содержимого следующим образом.

Если МПС или МПУ удовлетворяют всем перечисленным ниже ограничениям, целое число 2 должно определять следующее:

I)    В заголовке (МПС) отсутствует поле расширения.

II)    В теле (МПС) отсутствуют внешне определяемые части тела.

III)    В элементе параметров любой части тела вндеотекса (МПС) отсутствует синтаксический член.

IV)    Каждый компонент МПС или МПУ, который является значением типа данных, определенного в виде части абстрактной услуги МГ1С. удовлетворяет ограничениям Рекомендации X.4II (1984) МККТТ.

Рассматриваемые типы - это те типы, которые перечислены в разделе IMPORTS модуля ACH.I, определенного в приложении Е. Рассматриваемые ограничения подробно рассмотрены в приложении ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021—6.

V)    Элемент данных любой части тела сообщения (МПС) удовлетворяет тем же ограничениям (рекурсивно).

В противном случае должно быгь определено целое число 22.

Примечании

1    Протока! содержимого сообщения (рассматриваемый здесь), обозначенный целым числом 2. идентичен протоколу, определенному рекомендацией Х.420(1984) МККТТ (поясняемому версией 6 Руководства разработчика серии Х.400), за исключением того, что тип части тела «простой форматируемый документе, определенный во втором, отсутствует в первом.

2    Целое число 2 предпочтительнее относительно числа 22 с точки зрения ускорения взаимодействия между системами, соответствующими настоящему стандарту, и системами, соответствующими (только) рекомендации Х.420 (1984) МККТТ.

66

Страница 74

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

3 СПС нс осуществляет преобразований протоколов содержимого сообщений. Тем самым она нс выполняет преобразования между Р2, определяемым только настоящим стандартом (и обозначаемым целым числом 22), и Р2. определяемым как настоящим стандартом, так и рекомендацией Х.420 (1984) МККТТ (и обозначаемым целым числом 2).

20.3    Длина содержимого

Вторичный объект, предоставляющий зонд, который относится к сообщению, содержащему МПС или МПУ, должен определять в качестве длины содержимого сообщения длину в октетах кода рассматриваемого информационного объекта во второй главе (выбор МПС или МПУ) при выполнении базовых правил кодирования ГОСТ 34.974. Если эти правила допускают различные кодирования этого информационного объекта (например, как элементарные, так и сложные), то длина содержимого может относиться к любому из них.

20.4    Типы кодированной и н ф о р м а и и и

Вторичный объект, который предоставляет сообщения, содержащие МПС или МПУ, должен определять базовые типы кодированной информации (ТКИ) и не-базовые параметры (НБП) сообщения следующим образом.

В случае МПУ базовые ТКИ должны быть неспецифицироваины-

ми.

В случае МПС базовые ГКИ и НБП должны определяться в соответствии со следующими правилами:

а)    многочастевые тела — базовые ГКИ (при их наличии) и НБП (при их наличии) сообщения должны охватывать логическое объединение базовых ТКИ и НБП отдельных частей тела МПС соответственно;

б)    часть тела сообщения (продвигаемой) — базовые ТКИ (при их наличии) и НБП (при их наличии) части тела сообщения должны быть базовыми ТКИ и НБП продвигаемого сообщения;

в)    внешне определяемая часть тела — расширенный тип содержимого. которой соответствует базовому типу (см. приложение В), должен рассматриваться изложенным способом для базового типа.

Любая другая расширенная часть тела должна обрабатываться следующим образом. При наличии соответствия типу одного или нескольких внешне определенных ТКИ они должны быть определены. В противном случае должен указываться неопределенный ТКИ. В любом случае НБП должны быть определены:

67

Страница 75

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

г)    базовая часть тела — базовые ТКИ (при их наличии) и НБГ1 (при их наличии) отдельной части тела, тип которой отличается or типа сообщения и является внешне определяемым, должны зависеть от данного типа части тела в соответствии с таблицей 2. Тип части тела, для которого эта таблица определяет не-базовые ТКИ. должен вызывать отсутствие каких-либо устанавливаемых битов в битовой строке базовых ТКИ;

д)    зашифрованная часть тела — влияние зашифрованной части тела на базовые ТКИ и НБП должно быть определено в процессе дальнейшего изучения.

Таблица 2 — Базовые ТКИ и НБП межперсон&тьных сообщений

Тип 4JCTM ICJ*

bitioauii ТКИ

ныт

Текст МК5

Текст MKS

_

Речь

Речь

Факсимиле ГЗ

Факсимиле ГЗ

Факсимиле ГЗ

Г4 класс 1

Г4 класс 1

Г4 класс 1/смешанный

режим

Телегекс

Телетекс

Телетекс

Видеотекс

Видеотекс

Зашифрованное сообще

ние

(См. текст)

(См. текст)

Смешанный режим

Смешанный режим

Г4 класс 1/смешанный

режим

Двусторонне определяе

мый

Не определено

Национально определя

емый

Не определено

Внешне определяемый

(См. текст)

(См. текст)

21 РЕАЛИЗАЦИЯ ПОРТОВ

Способ, которым ХС или СПС конкретно реализует обеспечиваемые ими вторичные порты, определен в ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-6.

Способ, которым ХС, АТЛМ или АП конкретно реализуют обеспечиваемые ими первичные порты, не входит в предмет рассмотрения настояшего стандарта.

68

Страница 76

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Г1 р и м с ч а н к я

1    Интерфейс пользователя АП относится к локальному вопросу. Возможем» широкий набор используемых интерфейсов, например, широкий набор устройств ввода-выixjда.

2    Способ, которым АТЛМ реализует свои первичные порты, определен в Рекомендации Т.330 МККТТ.

3    МД обеспечивает свои первичные порты с помощью конкретной системы связи, к которой лот МД обеспечивает доступ.

22 СООТВЕТСТВИЕ

Требования, которым должен удовлетворять вторичный объект (кроме СПС) и его разработчик, когда последний заявляет о соответствии первичного объекта настоящему стандарту, определяются ниже. Многие различия в требованиях к соответствию существуют относительно обеспечения при отправке и обеспечения при приеме.

22.1 Отправка в сравнении с приемом

Можно сказать, что АП, АТЛМ или МД служат обеспечением при отправке конкретного поля заголовка, расширения заголовка, типа базовой части тела или типа расширенной части тела только в том случае, если они выполняют в полном соответствии с настоящим стандартом операции приема, хранения и выдачи этого конкретного поля заголовка или расширения либо части тела этого конкретного базового или расширенного типа всякий раз, когда пользователь привлекает их для передачи содержащих их МПС в СПС или в ХС пользователя (последнее только в случае АП).

Можно сказать, что АП. АТЛМ или МД служат обеспечением при приеме конкретного поля заголовка, расширения заголовка, типа базовой части тела или типа расширенной части тела только в том случае, если они выполняют в полном соответствии с настоящим стандартом операции приема, хранения и выдачи этого конкретного поля заголовка или расширения либо части тела этого конкретного базового или расширенного шла всякий раз, когда СПС или ХС пользователя (последнее только в случае АП) привлекает их для передачи содержащих их МПС пользователю.

Примечание — Фактически МДФД не выполняет никаких операций при отправке, поскольку он не является поставщиком порта отправки.

69

Страница 77

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

22.2    Требования к заявке

Разработчик СМПС, АП, ХС CMI1C. АТЛМ или МД должен констатировать перечисленное ниже. По каждой из перечисленных позиции он должен сделать соответствующие заявления относительно соответствия при отправке и соответствия при приеме:

а)    поля заголовка и расширения заголовка, соответствие которым он заявляет;

б)    тины базовой и расширенной частей тела, соответствие которым он заявляет;

в)    в случае АП СМ ПС или ХС СМПС — специфичные для меж-персональных сообщений атрибуты ХС, соответствие которым он заявляет.

22.3    Статические требования

АП СМПС, ХС СМПС, АТЛМ или МД должны удовлетворять следующим статическим требованиям:

а)    АП СМПС, ХС СМПС, АТЛМ или МД должны реализовывать поля заголовка и расширения заголовка, а также типы базовых и расширенных частей тела, соответствие которым он заявляет;

б)    АП СМПС или ХС СМПС должны обеспечивать специфичные для межперсональных сообщений атрибуты ХС, соответствие которым заявляется, но включая, как минимум, те атрибуты, которые объявлены обязательными в приложении С;

в)    АП СМПС, ХС СМПС, АТЛМ или АП должны конкретно реализовывать свои абстрактные порты в соответствии с разделом 21.

г)    АП СМПС или ХС СМПС должны быть способны предоставлять и воспринимать доставку сообщений обоих типов содержимого, рассмотренных в 20.2. АТЛМ или АП должен обеспечивать как импорт. так и экспорт таких сообщений.

22.4    Динамические требования

АП СМПС, ХС СМПС, АГЛМ или МД должны удовлетворять следующим динамическим требованиям:

а)    АП СМПС или ХС СМПС должны удоачетворять правилам операций, определяемым в разделах 18 и 19 соответственно;

б)    АП СМПС, ХС СМПС. А ГЛМ или МД должны предостаачять и воспринимать доставку сообщений, содержимое которых соответствует определенному в разделе 20;

в)    АП СМПС, ХС СМПС, АТЛМ или МД должны регистрировать в СПС свои возможности воспринимать доставку сообщений с обоими типами содержимого, определенными в 20.2.

70

Страница 78

ГОСТ Р НСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ А (обязательное)

РАСШИРЕНИЯ ЗАГОЛОВКА

Данное приложение определяет все (определенные к настоящему времени) расширения заголовка.

А. 1 Некомплектная копия

Расширение заголовка некомплектная копия своим наличием указывасг на то, что одна из нескольких частей тела или одно из нескольких полей заголовка отсутствуют в теле (текущего экземпляра) МПС. Эго расширение содержит ноль (по умолчанию).

Incomplete-copy НLADING-EXTENSION :: ■ id-hex-incomplete-copy

Если это расширение отсутствует в поле -заголовка расширения, следует считать, что все части тела присутствуют.

А.2 Языки

Расширение заголовка языки идентифицирует языки, используемые в сочетании поля и тела заголовка объекта МПС. Это расширение состоит из набора (от нуля до нескольких) распечатываемых строк, каждая из которых составлена двузначным языковым кодом, определенным в ИСО 639.

languages HEADING-EXTENSION VALUE SET OF Language : : = id-hex-languagcs

Language :: = PrintableString (SIZE (2 .. 2))

Если это расширение отсутствует в паче заготовка расширений или не указаны никакие другие языки, эти языки должны рассматриваться как нс-спсцкфицированные.

71

Страница 79

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ В (обязательное)

РАСШИРЕННЫЕ ТИПЫ ЧАСТИ ТЕЛА

Данное приложение определяет ряд расширенных типов части тела. Некоторые яазяются эквивалентными по отношению к типам базовой части тела.

В. I Эквиваленты типов базовой части тела

Для каждого тина базовой части тела настоящий стандарт определяет следующим образом эквивалентный тип расширенной части тела. iaS-text-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE PARAMETERS IA5TexlParameters IDENTIFIED BY id-cp-ia5-lcxt DATA    lA5TcxtData

: : ■= id-et-ia5-text voice-body-part EXTENDE D-BODY-PART-TYPE PARAMETERS Voice Parameters IDENTIFIED BY id-ep-voice DATA    Voice Data

: : ~ id-et-voice g3-facsimile-body-part EXT ENDED-BODY-PART-TYPE PARAMETERS G3FacsimileParamcters IDENTIFIED BY id-ep-g3-t'acsimile DATA    G3FacsimileData

: : = id-et-g3-facsimile g4-classl-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE DATA    G4Classl Body Part

: : = id-et-g4-classl

leletex-body-part EXTEN DED-BODY-PART-TYPE PARAMETERS TclctexParameters IDENTIFIED BY id-cp-tcletex DATA    TeletexData

: : = id-et-teletex videotex-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE PARAMETERS Videotex Parameters IDENTIFIED BY id-cp-vidcotcx DATA    Video<cxData

:: = id-et-videotex

72

Страница 80

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

encrypted-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE PARAMETERS EncryptcdParamctcni IDENTIFIED BY id-cp-encrypted DATA    Encrypted Data

:: = id-et-encryptcd message-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE PARAMETERS Message Parameters IDENTIFIED BY id-ep-message DATA    Message Data

:: « id-Ct-message mixed-mode-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE DATA    Mixed Mode BodyPart

: : = id-et-mixed-mixle bUaterally-defined-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE DATA    BilatcrallyDcfmcdBodyPart

: : * id-ct-bilatcrally-dcfmed nationally-defmcd-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE DATA    NationallyDefined Body Part

: : = id-ct-nationally-dcfincd B.2 Общий текст

Общий текст, расишряк>ш>1Й часть тела, представляет собой символический текст общего характера. Он включает компонент «параметры» и компонент «данные».

gcneral-text-body-pert EXTENDED-BODY-PART-TYPE PARAMETERS GencralTcxtParameters IDENTIFIED BY id-ep-general-texl

DATA    GeneralTcxtData

: : = id-ct-gencral-text GeneralTextParametcrs : : “ SET { gO-designator |0| C'haracterSetDesignator OPTIONAL, gl-designator |l| CharacterSctDesignator OPTIONAL. g2-designator |2| CharacterSct Designator OPTIONAL. g3-designator [3| CharacterSct Designator OPTIONAL. cO-dcsignator |4] CharacterSct Designator OPTIONAL, с 1-designator |5| CharacterSct Designator OPTIONALl GcncrafTcxtDate : : “ GcneralString

Компонент «параметры» содержит обозначении наборов GO. Gl, G2, G3, СО и Cl. которые могут прнсугствовать в компоненте «данные». Каждое обозначение набора символов представлено управляющей последовательностью. определенной в записи лого набора символов, зарегистрированного согласно ИСО 2375.

73

Страница 81

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

При отсутствии обозначений G0 и СО предполагается использование наборов символов, зарегистрированных с регистрационными номерами 2 и I соответственно. Отсутствие других обозначений предполагает, что соответствующий набор не определен.

CharactcrSctDesignator : : ~ GcneralString (SIZE (3 . . 5))

Компонент «данные» содержит одну общую строку. Не должны использоваться наборы G и С. кроме тех. которые определены в компоненте «параметры-.

Каждая общая строка должна кодироваться с использованием 8-бигово-го кодирования (7-битовое не используется).

Строка в пределах компонента «данных» может имен» любую длину. Когда же компонент отображается (например, выводится на экран или печатается для пользователя), должно быть передано все (предпочтительнее, чем только часть) содержимое текста (например, строки могут быть свернуты, но нс должны быть укорочены).

Для расширения типа части тела внешне определяемый ТКИ определяется (см. 20.4 подпункт в) следующим образом. Один ТКИ. определяемый для каждою набора G или С компонента «параметры», идентифицируется явно или неявно. Он помечается объектным идентификатором, приписанным к этому набору символов.

Данное приложение определяет порядок регистрации полномочий для объектного идентификатора следующим образом. Все объектные идентификаторы определяются в качестве непосредственного разрешения под одной общей вершиной, представляющей регистрацию полномочий (id-cs-cit-authority). Компонент объектный идентификатор, идентифицирующий набор символов, представляемый в виде листа (вершиной дерева, нс имеющей дочерних вершин), является регистрационным номером этого набора символов, присвоенного в соответствии и с ИСО 2375.

Пример — Внешне определяемыми ТКИ для латинского алфавита номер I (ИСО 8859—1) являются (id-cs-eil-authority 6) для набора GO и {id-cs-cit-authority 100} для набора G1.

Примечания

1    По умолчанию для обозначения наборов символов G0 и СО используются те же средства, которые предусмотрены базовыми правилами кодирования ACH.I (ГОСТ 34.974) для общей строки.

2    Базовые правила кодирования предусматривают, чтобы управляющие последовательности для обозначения наборов символов Gl. G2, G3 и CI были подобны используемым в рамках кодирования обшей строки. Наборы G в таком случае вызываются с использованием управляющих функций блокировки или одиночного сдвига.

74

Страница 82

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ С (обязательное)

АТРИБУТЫ ХРАНИЛИЩА СООБЩЕНИЙ

Как описано в ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021—5, ХС обеспечивает и поддерживает доступ к некоторым атрибутам (например, важность) кажлого хранимого в нем информационною объекта. Атрибут содержит тин и в зависимости от типа одно или несколько значений. Тс атрибуты, которые могут иметь несколько значений одновременно (относящихся к одному объекту), называются многозначными, а те атрибуты, которые могут иметь только одно значение — однозначными. Некоторые атрибуты относятся к информационным объектам всех видов, другие —только к объектам определенных видов (например, атрибуты, описанные во второй главе настоящего стандарта).

В данном приложении определяются атрибуты ХС. специфичные для мсжперсональных сообщений.

Все определяемые в данном приложении атрибуты, кроме атрибутов, соответствующих расширенным типам частей тела (которые нельзя пронумеровать: см. С.3.6), перечислены для справочных целей в первой колонке таблицы C.I. Эта таблица регистрирует их наличие в элементе доставляемого сообщения. Ни один их них не представлен ни в элементе доставленного отчета, ни в элементе возвращенного содержимого. Подробное описание обозначений этой таблииы см. в ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021—5.

Т а б л и и а С. 1 — Сводный перечень атрибутов ХС

Атрибут

3

со

МПС

II VII п

УП

СИ

СМ

Режим подтверждения

О

ф

_

_

О

Да

Нет

Полномочн ыс пользователи Комментарий автопродвиже

М

ф

У

Да

Нет

ния

О

ф

У

Да

Нет

Автопродвижение Двусторонне определяемые

О

ф

У

Да

Да

части тела

м

ф

У

Нет

Нет

Получатели слепой копии

м

ф

У

Да

Нет

Тело

О

О

0

Нет

Нет

Преобразованные ТКИ

м

ф

У

У

Да

Нет

Получатели копии

м

ф

У

Да

Нет

Причина аннулирования

О

ф

У

Да

Да

75

Страница 83

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Продолжение таблицы С. I

Атрибут

3

со

МПС

II

УНП

УП

СП

СМ

Зашифрованные части тела

М

ф

У

_

_

Нет

Нет

Зашифрованные ланные

М

ф

У

Нет

Нет

Зашифрованные параметры

м

ф

У

Нет

Нет

Истекшее время

Типы расширенной части

О

ф

У

Да

Нет

тела

м

ф

У

Да

Да

Части тела факсимиле ГЗ

м

ф

У

Нет

Нет

Данные факсимиле ГЗ

м

ф

У

Нет

Нет

Параметры факсимиле ГЗ

м

ф

У

Нет

Her

Части тела Г4 класс 1

м

ф

У

Нет

Нет

Заголовок

О

О

О

Нет

Her

Части тела текст М К5

м

ф

У

Нет

Нет

Данные текст МК5

м

ф

У

Нет

Her

Параметры

м

ф

У

Нет

Нет

Важность

О

ф

У

Да

Да

Некомплектная копия

О

ф

У

Да

Her

Тин элемента МПС П редпочт1 «тел ьны й получ а-

О

О

о

О

О

Да

Да

тель МПС

О

ф

У

У

Да

Нет

Конспект МГ1С

О

ф

0

Нет

Her

Отправитель М ПС

О

ф

У

У

Да

Нет

Языки

м

ф

У

Да

Her

Части тела сообщения

м

ф

У

Нет

Нет

Данные сообщения

м

ф

У

Нет

Нет

Параметры сообщения Части тела смешанного ре

м

ф

У

Нет

Нет

жима

Национально определяемые

м

ф

У

Нет

Her

части тела

м

ф

У

Нет

Нет

Причина непрнема

о

ф

О

Да

Да

Запросчики УНП

м

ф

У

Да

Her

Устарелые МПС

м

ф

У

Да

Нет

Отправитель

О

ф

У

Да

Her

Основные получатели

м

ф

У

Да

Нет

Время приема

О

ф

О

Да

Her

Родственные МПС

м

ф

У

Да

Нет

Ответ-на-МПС

О

ф

У

Да

Her

Получатели ответа

м

ф

У

Да

Her

76

Страница 84

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Окончание таблицы С. I

Атрибут

3

со

II

МПС УНП УП

СП

СМ

Запросчики ответа

М

ф

У - -

Да

Нет

Время ответа

О

ф

У - -

Да

Нет

Возвращенное МПС

О

ф

- У -

Да

Нет

Запросчики УП

м

ф

У - -

Да

Нет

Чувствительность

О

ф

У - -

Да

Да

Субъект

О

ф

У - -

Да

Нет

Субъектное МПС

О

О

- О О

Да

Нет

Дополнительная информация

о приеме

О

ф

- - У

Да

Нет

Части тела телстекса

м

ф

У - -

Нет

Нет

Данные телстекса

м

ф

У - -

Нет

Нет

Параметры телстекса

м

ф

У - -

Нет

Нет

Данное МПС

О

о

О - -

Да

Нет

Части тела видеотскс

м

ф

у - -

Her

Нет

Параметры видеотекса

м

ф

У - -

Нет

Нет

Части тела речь

м

ф

у - -

Нет

Нет

Данные речи

м

ф

У - -

Нет

Нет

Параметры речи

м

ф

У - -

Нет

Нет

Обозначения:

3 — одно/м ногозначное:

СО — степень обязательности для ХС и доступа к АП;

Н — наличие в элементе доставленного сообщения;

СГ1 — доступен для списка, предупреждений;

СМ — доступен для суммирования

С.1 Суммарные атрибуты

Некоторые атрибуты содержат суммарный перечень информационных объектов межиерсональных сообщений. Эти атрибуты определены к описаны ниже.

С.1.1 Тип элемента МПС

Атрибут тип элемента МПС идентифицирует тип информационного объекта.

ipm-empty-type ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX IPMEntrvType MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : ■= id-sat-ipm-entry-lypc

77

6--IMS

Страница 85

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

IPMEntrvTypc : : - ENUMERATED < ipni (0). m (1). nm (2)

Тип элемента МПС может принимать одно из следующих значений: а> мпс — информационным объектом является МПС;

б)    уп — информационным объектом является УП:

в)    унп — информационным объектом является УНП.

ХС. обеспечивающее эти атрибуты, должно поддерживать их для хранимого у себя информационною обьскта только в том случае, если этот обьекг является сообщением, содержимым которого является МПС или МПУ.

С. 1.2 Конспект МПС

Атрибут конспект МПС обеспечивает структуру, характеристики. paiMcp и статус обработки МПС на уровне отдельных частей тела, ipm-svnopsis ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX IPMSynopsis SINGLE VALUE : : ~ id-sat-ipm-synopsis Конспект МПС содержит конспект каждой из его частей тела. Эти конспекты введены в той последовательности, в которой прелегавлены части тела.

IPMSynopsis: : e SEQUENCE OF BodyPartSynopsis Конспекг части тела принимает одну из двух форм в зависимости от того, является ли эта часть тела сообщением данного типа. Это позволяет охватить конспектом продвигаемого МПС части тела каждого продвинутого СПС (рекурсивно), а также части тела самого продвигаемого С'ПС. BodyPartSynopsis : : — CHOICE (

message    |()|    MessgeBodyPartSynopsis,

non-message    |1|    Non Message BodyPartSynopsis}

MessgeBodyPartSvnopsis : : ■" SEQUENCE ( number    {0|    ScquenceNumber,

synopsis    11)    IPMSynopsis)

NonMessageBodvPartSvnopsis : : “ SEQUENCE ( type    |0|    OBJECT IDENTIFIER,

parameters    (1|    ExtcmallyDefinedParameters,

size    (2)    INTEGER,

processed    (3|    BOOLEAN DEFAULT FALSE)

Конспект части тела сообщения имеет следующие компоненты:

а)    номер (О) — порядковый номер, который ХС назначило элементу, представляющему данную часть тела сообщения:

б)    конспект (О) — конспект МПС. формирующий содержимое сообщения. которое представляет данная часть тела.

78

Страница 86

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Конспект части тела. тип которого отличается от типа сообщения, имеет следующие компоненты (считается, что при таком конспекте данная часть тела должна относиться к внешне определяемому типу независимо от того, передастся она в таком виде в ХС или нет: см. приложение В):

а)    тип (О) — часть тела расширенного типа, т. с. компонент «нспосред-ственная-ссылка» компонента -данные- части тела.

б)    параметры (О) — формат и параметры управления части тела, т. е. компонент «параметры» части тела. Любое значение.

в)    размер (О) — длина в октетах кода компонента «код* компонента «данные* части тела при соблюдении базовых правил кодирования ГОСТ 34.974. Если эти правила допускают несколько кодов компонента (например. элементарный и сложный), размер может отражать любой и з них. Целое число.

г)    обработано (ПУ .южно) — указывают, переносится или нет часть тела к АП посредством абстрактной операции ХС «перечисление* или «извлечение*. Булево значение.

ХС, обеспечивающее этот атрибут, должно поддерживать его для хранимого у него информационною объекта только в том случае, если этот объект является сообщением, содержимым которого яатяется МПС.

Примечание — Как следствие этой и шениемасгн значение ко что мен га -размер» слелуег рассьшрииать только как оценочное дли pasnepa части сообщения.

С.2 Атрибуты гаголовка

Некоторые атрибуты образуются из заголовка МПС. Эти атрибуты определены и описаны ниже.

С.2.1 Заголовок

Атрибут 1аголовок является заголовком (полным) МПС.

heading ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Heading SINGLE VALUE : : ■ id-hat-heading

ХС, обеспечивающее атрибут заголовок, должно поддерживать его для хранимого у нею информационного объекта только в том случае, если этот объект является сообщением, содержимым которого является МПС.

С.2.2 Анализ заголовка

Некоторые атрибуты имеют в качестве своих значений дескрипторы О/П. выбранные на основе анализа заголовка. Они идентифицируют основных получателей, получателей копии, «слепой» копии МПС, на которое требуется выдача УП, УН П. или ответа.

rn-requcstors ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX ORDescriptor MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE : : e id-hat-m-rcquestors

79

Страница 87

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

nrn-requeston; ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ORDcscriptor MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE : : =» id-hal-nrn-rcquestors replv-requeston; ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ORDcscriptor MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE : : = id-hcit-reply-rcquc.store XC. обеспечивающее один из этих атрибутов, должно поддерживать его для хранимого у него информационного объекта только в том случае, если этот обьект является сообщением, содержимым которою являегся либо МПС, заголовок которого запрашивает, но меньшей мере, одного пользователя или СР. либо УП, УНП или ответ соответственно. Оно должно обеспечивать по одному значения» атрибута для каждого определителя получателя в поле получателей основного экземпляра, копии или «слепой» копии МПС. компонент которого «запросы-уведомления* содержит значение уп (в случае первого атрибута) или унп (в случае второго атрибута), или компонент которого «запрошенный-ответ» означает своим наличием или отсутствием, что запрошен ответ (в случае третьего атрибута). Это значение должно быть принимающим компонентом определителя получателя.

С.2.3 Поля заголовка

Некоторые атрибуты содержат имена полей заголовка и воспринимают эти поля в качестве своих значений. Атрибуты «истекшее время» и «время ответа» располагаются в возрастающей хронологической последовательности.

this-ipm ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ThislPMField MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : « id-hat-this-ipm originator ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX OriginatorField MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : = id-hat-onginator replied-to-IPM ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX RepliedTol PM Field MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : *= id-hat-replied-to-IPM

SO

Страница 88

ГОСГ Р НСО/МЭК 10021-7-97

subject A1TRIBUTE

WITH A1TR1 BUTE-SYNTAX SubjcciFictd MATCHES FOR EQUALITY SUBSTRINGS SINGLE VALUE : : = id-hat-subjcct cxpirv-time ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ExpirvTuneField MATCHES FOR EQUALITY ORDERING SINGLE VALUE : : = id-hat-expiry-time rcplv-tinic ATTRIBUTE

WITH ATrRI BUTE-SYNTAX RcplvTimcFicId MATCHES FOR EQUALITY ORDERING SINGLE VALUE : : ■= id-hat-reply-time importance ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Importance Field MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : » id-hat-importance sensitivity ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX SensitivityField MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE :: = id-hat-sensitivity auto-forwarded ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX AutoForwardedField MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : ■= id-hat-auto-forwarded XC, обеспечивающее один из этих атрибутов, должно поддерживать ею для хранимого у себя информационного объекта только в том случае, если этот объект является сообщением, содержимым которого является МПС, чей заголовок содержит поле с именем, указываемым этим атрибутом. С.2.4 Под и оля заголовка

Некоторые атрибуты содержат имена полей заголовка и подполя этих полей в качестве значений этих атрибутов, authoraing-users ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX AuthorizmgUscrsSubField MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE : : = id-hat-authorizing-uscrs

81

Страница 89

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

primarv-rccipients ATTRIBUTE

WITH ATTR1BUTE-SYNTAX PrimarvRecipicntsSubField MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE : : — id-hat-primary-rccipients copy-recipients ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX CopvRecipicnlsSubFidd MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE :: = kl-hat-copy-rccipients bling-copv-rccipients ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX BlindCopvRccipientsSubFicId MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE :: » id-hat-blind-copv-rccipients obsoleted-IPMs ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX ObsoktcdlPMsSubFicId MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE : : » id-hat-obsoleted-lPMs related-IPMs ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX RclatcdlPMsSubFicId MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE : : ■■ id-hal-related-IPMs rcplv-recipients ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX ReplvRccipicntsSubField MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE : : " id-hat-reply-rccipicnts XC, обеспечивающее один из этих атрибутов, должно поддерживать его для хранимого у себя информационного объекта только в том случае, если лот объект является сообщением, содержимым которого является МПС, чей заголовок содержит иоле, имя которого указывает данный атрибут. Оно должно обеспечиват ь но одному значению атрибута для каждого полполя. C.2.S Расширение заголовка

Некоторые атрибуты содержат имена расширений заголовка и в качестве своих значений используют значения этих расширений или их частей, incompletc-copy ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX IncompIcleCopvExtensionValue MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : *=■ id-hat-incompletc-copy

82

Страница 90

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

languages ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Language MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE : : = id-hat-languages XC, обсспсчивающсс один из этих атрибутов, должно поддерживать его для хранимого у себя информационного объекта только в том случае, если этот объект является сообщением, содержимым которого является МПС, чей заголовок содержит расширение, имя Которого указывает этот атрибут. В Случае атрибута «язык» ХС- должно обеспечивать по одному значению атрибута для каждого языка, который идентифицирует расширение.

С.З Атрибуты тела

Некоторые атрибуты образуются из тела МПС. Эти атрибуты определены и описаны ниже.

С.З. I Тело

Атрибут тело является телом (целым) МПС. body ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Body SINGLE VALUE :: * id-bat-body

XC. обеспечивающее этот атрибут, должно поддерживать его для хранимого у него информационного объекта только в том случае, если этот объект является сообщением, содержимым которого яатяется МПС.

С.3.2 Базовые части тела

Некоторые атрибуты содержат имена базовых типов частей тела и за единственным исключением используют такие части тела в качестве их значений.

ХС хранит каждое продвигаемое МПС (т. с. каждую часть тела сообщения) в качестве информационного объекта в полном своем распоряжении отдельно от продвигающего МПС. Разумеется, этот информационный объект является сообщением, содержимым которого является МПС. Следовательно. описываемые ниже атрибуты части тела сообщения используют в качестве своих значений порядковые номера, которые ХС назначает этим сообщениям.

ia5-text-bodv-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX IA5TextBodyPatl MULTY VALUE :: = id-bal-ia5-tcxt-body-parls voicc-body-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX VoiccBodvPan MU LTV VALUE

:: = id-bat-voice-body-parts

83

Страница 91

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

g3-facsimile-body-parts ATTRI BUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX G3FacsimileBodvPart MULTY VALUE : : ■= id-bat-gJ-facsimile-body-parts g4-classl-body-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX G4ClasslBodyPart MULTY VALUE : : = id-bat-g4-classl-body-parts iclctcx-body-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX TelctexBodvPari MULTY VALUE : : = id-bat-tcletex-body-parts videotex-body-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Videotex Body Pan MULTY VALUE :: » id-bat-vkleolex-body-parts cncrypted-body-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX EncryptedBodyPart MULTY VALUE : : = id-bat-encrypted-body-parts me«agc-bodv-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ScqucnceNumber MULTY VALUE : : = id-bat-message-body-parts mixed-mode-bodv-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Mixed Mode Body Part MULTY VALUE

: : = kl-bat-mixed-mode-body-parts bilatcrallv-dcfincd-bodv-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX BilateriaHyDcfincdBodyPart MULTY VALUE

: : " id-bat-bilaterally-dcfincd-body-part.s nationallv-defincd-bodv-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX NationallvDcfincdBodvPart MULTY VALUE

:: " id-bat-nalionally-defincd-body-parts XC, обеспечивающее один из этих атрибутов, должно поддерживать его для хранимого у себя информационного объекта только в том случае, если этот объект является сообщением, содержимым которого является МПС, чье тело содержит одну или несколько частей с именем, указываемым этим атрибутом. Оно должно обеспечивать по одному атрибуту для каждой такой части тела.

Страница 92

ГОСТ Р НСО/МЭК 10021-7-97

С.3.3 Компоненты и а р а м с т р о в основной части тела

Некоторые атрибуты имеют имена типов базовой части тела и используют компоненты «параметры» таких чашей тела в качестве своих значений. ia5-text-parameters ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX IA5TcxtParameters MULTY VALUE : : = id-bat-ia5-tcxt-paramctcn> voicc-parameters ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Voice Parameter;

MULTY VALUE : : = id-bal-vdcc-parameters g3-facsimile-parameters ATTR1 BUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX G3FacsimileParamcten>

MULTY VALUE : : = id-bat-g3-facsimile-paramctcrs teletex-parameters ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX TeletexParameters MULTY VALUE : : = id-bat-tclctcx-parameten; vidcotcx-parameters ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX VideotcxParametere MULTY VALUE : : ■= id-bat-vidcotcx-parameters message-paramcters ATTR1 BUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Message Parameters MULTY VALUE : : ■ id-bat-mcssagc-paramctcn>

XC, обсспечиваюшее один из этих атрибутов, должно полдерживать его для хранимого у себя информационного объекта только в том случае, если этот объект является сообщением, содержимым которого является МПС, чье тело содержит одну или несколько частей с именем, указываемым этим атрибутом. Оно должно обеспечивать по одному атрибуту для каждой такой части тела.

С.3.4 Компоненты «данные» базовой части тела Некоторые атрибуты имеют имена типов базовой части тела и используют компоненты «данные- таких частей тела в качестве своих значений. iaS-text-data ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX lA5TextData MU LTV' VALUE : : = kl-bat-ia5-texi-data

85

Страница 93

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

voice-data ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX VoiceDala MULTY VALUE :: = id-bat-voicc-data g3-l'acsimile-data ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX G3FacshnileDaia MULTY VALUE : : = id-bat-g3-facsimile-data tclctcx-data ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX TeletexData MULTY VALUE : : = id-hat-teletex-data vidcotcx-data ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Videotex Data MULTY VALUE :: » id-bat-videotex-data message-data ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX MessageData MULTY VALUE : : =» id-bat-mcssagc-data XC. обеспечивающее один из этих атрибутов, должно поддерживать его для хранимого у себя информационного объекта только в том случае, если 'лот объект яачяется сообщением, содержимым которого является МПС, чье тело содержит одну или несколько частей с именем, указываемым этим атрибутом. Оно должно обеспечивать по одному атрибуту для каждой такой части тела.

C.3.S Тины расширенной части тела Атрибут «типы расширенной части тела» идентифицирует типы расширенной части тела, представленные в МПС. extended-body-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX OBJECT IDENTIFIER MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE :: = id-bat-cxtcndcd-body-parts XC, обеспечивающее этот атрибут, должно поддерживать его для хранимого у себя информационного объекта только в том случае, если этот обьект яачяется сообщением, содержимым которого начнется МПС. чье тело содержит одно или несколько внешне определяемых частей тела. Оно должно обеспечивать но одному значению атрибута для каждого такого имеющегося типа. Это значение должно означать тин в соответствии с 7.3.12.

Примечание — Каждое значение этого атрибута соответствует одному из атрибутов, описываемых в С.3.6.

86

Страница 94

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

С.3.6 Расширенные части тела

Некоторые атрибуты, непоименованные, имеют в качестве своих значений кодированные компоненты внешних элементов АСН.1 (см. 7.3.12). которые образуют компоненты данных внешне определяемых частей тела.

Каждому типу расширенной части тела соответствуют два атрибута. Первый атрибут обозначается объектным идентификатором, который является компонентом прямой-ссылки (см. 7.3.12) внешнего элемента, образующего компонент «данные» части тела этого типа. Содержимым этого первою типа является компонент «данные». Второй атрибут обозначен объектным идентификатором. т. с. компонентом прямой-ссылки внешнего элемента, образующего компонент «параметры» части тела этого типа. Содержимым этого второго атрибута является этот компонснт«параметры*.

ХС, обеспечивающее эти части тела, должно поддерживать оба атрибута для хранимого у себя информационного объекта только в том случае, если этот объект является сообщением, содержимым которою является МПС. чье тело содержит одну или несколько частей, тип которых соответствует данному атрибуту. Оно должно обеспечивать по одному значению для каждого атрибута каждой такой части тела.

Примечания

1    Атрибуты расширенной части тела практически невозможно пронумеровать, поскольку невозможно пронумеровать расширенные части тела.

2    Атрибут типов расширенной части тела (см. C.3.S) определяет атрибуты расширенной части тела для конкретною МПС.

С.4 Атрибуты уведомления

Некоторые атрибуты образуются из МПС. Эти атрибуты определены и описаны ниже.

С.4.1 Общие п о л я

Некоторые атрибуты содержат имена обших полей и используют эти поля в качестве своих значений.

subjccl-ipm ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Subject I PM Field MATCHES FOR EQUALITY SUBSTRINGS SINGLE VALUE : : *= id-nat-subject-ipm

ipn-originator ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX IPNOriginatorField MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE :: » id-nat-ipn-originator

87

Страница 95

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

I pn-prelerred-rccipicnts ATTRJ BUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX IPNPrefcrredRecipicnisFicId MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : = id-nat-ipn-preferred-recipients conveision-cits ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX MS-EITs MATCHES FOR EQUALITY MULTY VALUE :: = id-nat-conversion-cits XC. обеспечивающее один из этих атрибутов, должно поддерживать его для хранимого у себя информационного объекта только в том случае, если этим объектом является сообщение, содержимым которого является МПС. содержащее поле, чье имя указывает этот атрибут.

С.4.2 Поля н е и р и с м а

Некоторые атрибуты имеют имена нолей ненриема и используют эти имена в качестве своих значений, non-reccipl-reason ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX Non Receipt Reason Field MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE :: =• id-nat-non-rcccipt-reason discard-reason ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX Discard Reason Field MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE :: =■ id-nat-discard-reason auto-forward-commcni ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX AutoForwardCommcnlFicId MATCHES FOR EQUALITY SUBSTRING SINGLE VALUE auto-f'orward-commcM ATTRIBLfTE rcturncd-IPM ATTRIBUTE

WITH AITRlBUTE-SYNTAX RetumedField SINGLE VALUE : : ” id-nat-relumed-ipm XC. обеспечивающее один из этих атрибутов, должно поддерживать его для хранимого у себя информационного объекта только в том случае, если этот обьскг является сообщением, содержимым которого является УНП, содержащее поле, имя которого указывает этот атрибут.

88

Страница 96

ГОСТ Р НСО/МЭК 10021-7-97

САЗ П о л я II р и с м а

Некоторые атрибута содержат имена полей приема и используют зги пояя в качестве своих значений. Для атрибут времени приема они располагаются в возрастающей хронологической последовательности, receipt-time ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX ReceiptTimeField MATCHES FOR EQUALITY ORDERING SINGLE VALUE : : = id-nat-receipt-time acknowledgment ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX Acknowledgment Mode Field MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : = id-nat-acknowledgment-mode suppl-rcccipt-info ATTRIBUTE

WITH ATTRI BUTE-SYNTAX SupplReceiptlnfoField MATCHES FOR EQUALITY SUBSTRING SINGLE VALUE : : = id-nat-suppl-recci pt-info

XC. обеспечивающее один из этих ат рибутов, должно поддерживать его для хранимого у себя иж|юрмаиионного объекта только в том случае, если этот объект является сообщением, содержимым которого является УП. содержащее поле, имя которого указывает этот атрибут.

89

Страница 97

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ I) (обязательное)

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЪЕКТНЫХ ИДЕНТИФИКАТОРОВ ДЛЯ СПРАВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ

В данном приложении определяются для справочных целей различные объектные идентификаторы, на которые даются ссылки в модулях АСН.1, описываемых в последующих приложениях. Здесь используется ACH.I.

Все присвоения объектных идент ификаторов настоящего стандарта приведены в данном приложении. Это приложение является определительным для всех модулей АСН.1 и самого применения С'М ПС. Определительные присвоения для АСН.1 содержатся в самих модулях; прочие ссылки на них содержатся в разделах IMPORT. Присвоение дли C.V1 ПС является фиксированным.

IМ PSObject Identifiers {joint-iso-ccitt

mhs-motis<6) ipms(l) modules(O) object-identifiers<0)} DEFINITIONS IMPLICIT TAGS :: =

BEGIN

—    Праюг

—    Экспортирует все IMTORTS — ничего

ID : : = OBJECT IDENTIFIER

—    Межперсональные сообщения (не определительные)

id-ipms ID : : ■= {Joint-iso-ccitt mhs-motis(6> ipms(l)} — не опре<клительное

—    Категории

id-mod    ID ::    =    {id-ipms 0)    --модули; не определительное

id-ot    ID : :    =    {id-ipmsIf    — типы    объектов

id-pt    ID : :    =    (id-ipms 2}    — типы    портов

id-rcf    ID : :    =    {id-ipms 3}    — уточнения

id-ct    ID : :    =    (id-ipms 4)    — типы    расширенной части тела

id-hex    ID : :    =    {id-ipms 5}    --расширения заголовка

id-sat    ID    : :    =    {id-ipms    6)    — суммарные атрибуты

id-hat    ID    : :    ■=    (id-ipms    7}    — атрибуты заголовка

id-bat    ID    : :    =    {id-ipms    8)    — атрибуты тела

id-nat    ID    : :    =    {id-ipms    9}    — атрибуты уведомления

id-met    ID: :    =■    {id-ipms 10}    — типы содержимого сообщения

id-ер    ID : :    ■=    {id-ipms 11}    — параметры расширенной части тела

90

Страница 98

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

— Модули

id-mod-object-identifiers

ID

id-mod-lunctional-objccls

ID

id-mod-information-objects

ID

id-mod-abstrucl-service

ID

id-mod-heading-extcnsions

ID

id-mod-extendcd-body-part-types

ID

id-mod-mcssagc-storc-attributes

ID

id-mod-upper-bounds

ID

— Типы объектов

id-ot-ipme

ID

id-ot-ipms-uscr

ID

id-ot-ipms

ID

id-ot-ipms-ua

ID

id-ot-ipms-ms

ID

kl-ot-tlma

ID

id-ot-tlxau

ID

id-ot-pdau

ID

— Типы портов

id-pl-onginatk>n

ID

id-pt-rcccption

ID

id-pt-management

ID

— Уточнения

id-ref-primary

ID

id-ref-sccondarv

ID

— Типы расширенной части тела

id-et-iaS-text

ID

id-et-voice

ID

id-et-g3-facsimile

ID

id-et-g4-classl

ID

id-ct-tclctex

ID

id-ct-videotex

ID

id-et-encrypted

ID

id-ct-message

ID

id-et-mixed-mode

ID

id-ct-bilatcrally-dcnncd

ID

id-et-nationaliy-dcfmed

ID

— Расширения заголовка

id-hcx-incomplctc-copy

ID

id-hex-languages

ID

— Суммарные атрибуты

id-sat-ipm-enl гу-tvpc

ID

id-sat-ipm-synopsis

ID

■ {id-mod 0)

— не определительный

** {id-mod 1)

— не определителышй

= {id-mod 2)

— не определительный

** {id-mod 3)

— не определителышй

= {id-mod 6)

— не определительный

ш {id-mod 7)

— не определителышй

« {id-mod 8)

— не определительный

“ {id-mod 10}

— не определительный

“ {id-ot 0}

= {id-ol 1}

» {id-ot 2}

™ {id-ot 3}

= {id-ot 4}

=» {id-ot 5}

= {id-ot 6}

" {id-ot 7}

= {id-pt 0}

■» {id-pt 1}

- {id-pt 2}

= {id-ref0}

** jid-tcf 1}

* {id-et 0}

■ {id-et 1)

=• {id-et 2)

= {id-et 3}

- {id-ct 4)

" {id-et 5)

= {id-et 6)

= {id-et 7}

■» {id-et 8)

= {id-et 9)

» {id-et 10}

= (id-hex 0}

» {id-hex 1}

= {id-sat 0)

“ {id-sat 1)


91

Страница 99

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

—    Атрибуты заголовка

[id-hat

0)

[id-hat

1)

[id-hat

2)

! id -hat

3)

[id-hat

4}

! id-hat

5)

[id-hat

6}

[id-liat

7)

[id-hat

8}

[id-hat

9)

[id-hat

10}

[id-hat

11)

[id-hat

12}

[id-hat

13}

[id-hal

14)

[id-hat

15)

[id-hat

16)

[id-hat

17)

[id-hat

IS)

[id-hat

19)

[id-hat

20}

[id-hat

21)

id-hat-heading    ID

id-hat-lhis-ipm    ID

id-hat-originator    ID

id-hat-replicd-to-lPM    ID

id-hat-subject    ID

id-hat-expiry-time    ID

id-hat-rcply-time    ID

id-hat-importance    ID

id-hat-scnsitivity    ID

id-hat-auto-forwardcd    ID

id-hat-authorizing-users    ID

id-hat-primary-rccipients    ID

id-hat-copy-rccipicnts    ID

id-hal-blind-copy-rcci picnts    ID

id-hat-obsolctcd-IPMs    ID

id-hat-ielated-IPMs    ID

id-hal-reply-rccipicnts    ID

id-hat-incomplete-copy    ID

id-hat-languagcs    ID

id-hat-m-rcquestors    ID

id-hal-nrn-requcstors    ID

id-hal-rcply-rcqucsjors    ID

—    Атрибуты тела

id-bat-body    ID

{id-bat 0| {id-bat 11 {id-bat 2} {id-bat 3} {id-bat 4} {id-bat 5} {id-bat 6) {id-bat 7} {id-bat 8} {id-bat 9} {id-bat 10} {id-bat 11} {id-bat 12} {id-bat 13} {id-bat 14} {id-bat 15} {id-bat 16}

id-bat-ia5-tcxt-body-parts    ID

id-bat-voicc-bady-parts    ID

id-bat-g3-facsimilc-body-parts    ID

id-bat-g4- classl-body-parts    ID

id-bat-tclctcx-body-parts    ID

id-bat-vidcotex-body-parts    ID

id-bat-cncrypted-body-parts    ID

id-bat-mcssagc-bodv-parts    ID

id-bat-mixcd-mode-body-parts    ID

id-bat-bilatcrally-dcl'incd-body-parts ID id-bat-nationally-dcfincd-body-parts ID id-bat-cxtendcd-bodv-part-typcs    ID

id-bat-iaS-tcxt-parameters    ID

id-bat-voicc-paramcters    ID

id-bat-g3-facsimilc-paramcters    ID

id-bat-tclctex-paramctcrs    ID

92

Страница 100

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

id-bat-vidootcx-paramctcn;

ID

•a

{id-bat

17)

id-bat-encrypted-paramctcrs

ID

! id-bat

18)

id-bat-mcssagc-paramctcrs

ID

=

{id-bat

19}

id-bat-ia5-text-dala

ID

я

{id-bat

20)

id-bat-voKX'-data

ID

a

{id-bat

21}

)d-hat-gj-facsimilc-data

ID

=

{id-bat

22)

kl-bat-tclctcx-data

ID

=

{id-bat

23)

id-bat-vidcotcx-dat a

ID

rr

{id-bat

24)

Kl-bat-cncrvpted-data

ID

*

{id-bat

25)

Kl-bat-mesage-data

ID

{id-bat

26)

— Атрибуты уведомления

id-nat-subject-i pm

ID

{id-nat

01

id-nat-ipn-originator

ID

{id-nat

U

id-nal-i pm-prcfcrrcd-reci picnt

ID

=

{id-nat

2}

id-nat-convcrsion-cits

ID

«

{id-nat

31

id-nat-non-rccci pt-rcason

ID

{id-nat

4)

id-nat-discard-rcason

ID

{id-nat

5)

id-nat-auto-lorward-commcnt

ID

{id-nat

6}

id-nat-rcUimed-ipm

ID

er

{>d-nat

"1

id-nai-receipt-timc

ID

=

{id-nat

S)

id-nat-acknowlcdgmcnt-mode

ID

{id-nat

9)

id-nat-suppl-rccci pt-mfo

ID

iid-nat

10)

— Типы содержимого сообщения (для использования тмько в ХС)

id-mci-p2-1984 ID : : - {id-met 0} - - Р2 1984 id-mct-p2-1988 ID :: - {id-met 1} - - P2 I9SS — Параметры расширенной части тела

id-cp-ia5-tcxt

ID

™ {id-cp 0)

id-ep-voicc

ID

■ (id-cp 1)

id-cp-g3-facsimilc

ID

- {id-cp 2)

id-cp-tclctcx

ID

= {id-cp 4}

kl-cp-vidcotcx

ID

*» {id-cp 5)

id-cp-cncryptcd

ID

■ {id-cp 6|

id-cp-mcssagc

ID

” (id-cp 7)

END — обмктныхИдентификаторов С MПС

7—173 5    93

Страница 101

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ Е (обязательное)

ОПРЕДЕЛЕНИЕ АБСТРАКТНЫХ ИНФОРМАЦИОННЫХ ОБЪЕКТОВ ДЛЯ СПРАВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ

В данном приложении, которое дополняет вторую главу настоящего стандарта, прицелены для справочных целей определения информапионных объектов межперсональных сообшений.

IPMSInformationObjects (joint-Lso-ccitt

mhs-nu*Ls(6) ipmsd) modulcsfO) informalion-objects(2)[ DEFINITIONS IMPLICIT TAGS : : -BEGIN

—    Пролог

—    Экспортирует все IMPORTS

—    Верхние границы СМ ПС

ub-auto-forward-comment, ub-free-form-паше, ub-ipm-identifier-suffix.

ub-local-imp-identificr.ub-subjecl-field. ub-tclcphone-number

FROM IPMSUpperBounds {joint-iso-ccitl

mhs-motis(6) ipms(l) modules(O) uppcr-bounds (10>J

—    ОГАМ

ProtocolElemenl

FROM dTAM

—    Абстрактные услуги СПС

Encodedlnformation Types, G3FacsimileNonBasicParamelers. MessagcDelivcryTime. ORAddnrss. ORName, OtlicrMcssagcDeliveryFields, Supplementarylnformation. TclclcxNonBasicParameters.

FROM MTSAbstiactScrvice (joint-iso-ccitl

mhs-motis(6> mts(3) modulcs(O) ints-abstract-ser\icc( 1)};

Time : : •= UTCTime

—    Пи'/юрмашюпный ооьект InformationObject: : * CHOICE {

ipm    |0| I PM,

ipn    (l| IPN)

94

Страница 102

ГОСТ Р НСО/МЭК 10021-7-97

-    МПС

IPM : : - SEQUENCE {

heading    Heading,

body    Body)

—    Заголовок

Heading : : ■= SET {

this-1 PM

originator

authori/.ing-uscrs

primary-recipicnts

copy-recipients

blind-copy-recipients

replied-to-lPM

obsoletcd-IPMs

related-1 PMs

subject

expiry-time

reply-time

reply-rccipients

importance

sensitivity

auto-forwarded

extensions

Thisl PM Field,

|0J OriginatorField OPTIONAL, jlj Authori/ingUscrsField OPTIONAL,

|2| PrimaryRccipientsField DEFAULT {},

(3 j Copy RccipientsField DEFAULT {},

(4| BlindCopyRccipientsField OPTIONAL. |5| RepliedTol PM Field OPTIONAL.

|61 ObsolctcdlPMsField DEFAULT {},

|7J Related I PMsField DEFAULT |).

|8| EXPLICIT SubjectField OPTIONAL.

(91 ExpiryTimeFicId OPTIONAL,

110] ReplyTimcField OPTIONAL, j 11 j Reply Recipients Field OPTIONAL, j 12| ImportanceField DEFAULT normal.

(13) SensitivityField OPTIONAL,

|14| AutoForvvardcdFicld DEFAULT FALSE, jisj Extensions Fie Id DEFAULT {}}


— Типы содержимого заголовка I PM Identifier : : = (APPLICATION 111 SET (

user    ORAddrcss OPTIONAL,

user-relative-idcntificr    Local I PM Identifier)

Local I PM Identifier : : = PrintableString

(SIZE (0 .. local-imp-idcntifier))

Reci pientSpecifier : : = SET {

recipient    |0|    ORDescriptor,

notification-requests    |l)    NotificationRequcsts DEFAULT {},

reply-requested    |2|    B(X)LEAN DEFAULT FALSE}

NotificationRequcsts : : ■» BIT STRING ( m(0), nm(l),

ipm-rctum(2))

OR Descriptor : : = SET {

formal-namc    ORNamc OPTIONAL,

frec-form-namc    |0J    FrceFormName OPTIONAL,

telcphone-number    jlj    TclephoncNumber OPTIONAL)

FrceFormName :: ® TclctexString (SIZE (0 .. ub-free-form-name)) TelephoncNumber: : =• PrintableString (SIZE (0 .. ub-tclephone-number))

95

Страница 103

I OCT Р ИСО/МЭК 10021-7-97

—    flo-ie заголовка данного МПС This IPMFickl : : « IPMIdcntificr

—    /late заголовка отправителя OrigiriatorFicId : : = ORDcscriptor

—    /late заголовка полномочных пользователей Authori/ingUsersField :: = SEQUENCE OF AuthorizingUscrsSubficld AuthorizingUscrsSubficld : : « ORDcscriptor

—    Поле заголовка основных получателей

Primary RecipicntsFicId : : ■= SEQUENCE OF PrimanRccipicntsSubficId PrimaryRccipicntsSubfield : : = RccipicntSpecificr

—    Hate загаювка получателей копии

CopyRccipicntsField : : « SEQUENCE OF CopyRecipicntsSubfield CopyRecipicntsSubfield : : ■= RccipicntSpecificr

—    Поле заголовка получателей ■> еле пой» копии

BlindCopyRccipicntsField : : “ SEQUENCE OF BlindCopyRecipicnlsSubficId BlindCopvRccipicntsSubficld :: = RccipicntSpccificr

—    Ответ на nate загаювка МПС RcplicdTolPMFicId : : » IPMIdcntificr

—    Поле загаювка устарелых МПС

Obsoletcd 1 PMsField : : - SEQUENCE OF ObsolctcdlPMsSubficId ObsolctcdlPMsSubfield : : " IPMIdcntificr

—    /1ate заголовка взаилюсвяшнных МПС

Related I PMsFicld : : - SEQUENCE OF RclatcdlPMsSubfield Related I PMsSubficId : : ” IPMIdcntificr

—    11ate заголовка подполя

Subject Field :: =■ TclctcxString (SIZE (0 . . ub-subjcct-ficld))

—    nate заголовка истекшего времени Expiry-TimcFicld : : «■ Time

—    Hate заголовка времени ответа RcplyTimcFicld : : = Time

—    nate заголовка получателей ответа

RcplyRccipientsFicld : : w SEQUENCE OF ReplyRccipientsSubficld RcplyRccipientsSubficId : : » ORDcscriptor

—    Поле заголовка важности Importance Field : : = ENUMERATED {

(0),

<0,

(2)\


low

normal

high


— Поле заголовка чувствительности ScnsitivityFicId :: - ENUMERATED {

personal

(1),

(2).

private

company-confidential

Страница 104

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

—    Поле заголовка автопродвижения AutoFonvardedField : : =• BOOLEAN

—    Поле заготовка расширений ExtensionsFiekl : : » SET OF HeadingExtension HeadingExtension : : -■ SEQUENCE {

type    OBJECT IDENTIFIER.

value    ANY DEFINED BY type DEFAULT NULL NULL}

HEADING-EXTENSION MACRO : : -BEGIN

TYPE NOTATION : : - «VALUE» tvpe | empty

VALUE NOTATION: : - value (VALUE OBJECT IDENTIFIER)

END

—    Тело

Body : : - SEQUENCE OF BodyPart BodyPart : : - CHOICE {

ia5-tcxt

Ю1

I A5Text BodyPart.

voice

12]

VoiceBodyPart,

g3-facsimile

13]

G3FacsimilcBodvPart.

g4-classl

И1

G4ClasslBody Part.

teletex

15)

Teletex BodyPart.

videotex

|6|

Videotex BodyPart,

encrypted

ISI

Encrypted Body Part.

message

ll>l

Message BodyPart,

mixed-mode

|ll| Mixed Mode Body Part.

bilaterally-defined

114| BilaterallyDcfinedBodyPart,

nationally-defined

|7|

Nationally Defined BodyPart,

externally-defined

|I5| ExternallyDefinedBodyPart |

—    Часть тела текст MK5 lA5Text Body Part: : = SEQUENCE |

parameters    I A5Tcxt Parameters,

data    lASTextDala}

IA5Tex! Parameters : : = SET {

repertoire    |0| Repertoire DEFAULT ia5 }

lA5TextData:: - lASString Repertoire : : - ENUMERATED { ita2(2), ia5 (5) }

—    Часть тела речи VokeBodyPart : : = SEQUENCE {

parameters    Voice Parameters,

data    Voice Data}

VoicePanameters : : = SET — для дальнейшего изучения Voice Data : : * BIT STRING — d-гя дальнейшего изучения

97

Страница 105

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

—    Часть тела факсимиле J

G3 Facsimile Body Part: : = SEQUENCE {

parameters    G3FacsimileParametcre.

data    G3FacamileData}

G3FacsimileParameters : : *» SET {

number-of-pages    |0]    INTEGER OPTIONAL,

non-basic-paramcters 111 G3FacsimileNonBasic Parameters OPTIONAL )

G3FacsimilcData : : * SEQUENCE OF BIT STRING

—    Часть тела факс ими/е 4 класс I и смешанного режима G4C lass I Bod у Part : : = SEQUENCE OF Protocol Element MixedModeBodvPart : : = SEQUENCE OF Protocol Element

—    Часть тела телекса

Telctex Body Part :: «= SEQUENCE {

parameters    Teletex Parameters,

data    Teletex Data >

Teletex Parameters : : e SET {

number-of-pages    (0| INTEGER OPTIONAL,

telex-compatible    111 BOOLEN DEFAULT FALSE,

non-basic-paramcters    |2] TclctcxNonBasicParametcrs

OPTIONAL }

TeletexData :: ■= SEQUENCE OF TeletexString

—    Часть тела видеотекса VideotexBodyPart : : = SEQUENCE {

parameters    Videotex Parameters,

data    Videotex Data)

VidcotcxParamcters : : = SET {

syntax    |0| VideotexSyntax OPTIONAL

VideotexSyntax :: =■ INTEGER

ids    (0).

data-syntaxl    (I),

data-syntax2    (2>.

data-svntax3    (3) }

VideotexData :: * VideotcxString

—    Зашифрованная часть тела Encrypted Body Part : : ■ SEQUENCE {

parameters    Encrypted Parameters,

data    Encrypted Data }

EncnptedParameters : : = SET — для сильнейшего изучения EncryptedData :: = BIT STRING — для дальнейшего изучения

98

Страница 106

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

—    Часть тела сообщения

MessageBodyPurt : : - SEQUENCE <

parameters    Message Parameters,

data    Message Data \

McssagcParameters : : *» SET {

delivery-time    |0| MessagcDcliveryTime OPTIONAL

deliverv-envelope    111 OtherMessagc Delivery Fields

OPTIONAL }

Message Data :: « I PM

—    Двусторонне определяемая часть тела BilaterallyDefincdBodyPart : : = OCTET CTR1NG

—    Национально определяемая часть те ш NationallyDcfinedBodyPart : : ” ANY

—    Внешне определяемая часть тела Externally Defined Body Part : : ” SEQUENCE {

parameters |0|    ExtemallyDcfincdParamctcrs OPTIONAL,

dala    ExtcrnallyDefinedData}

ExicmallyDcfmedParamctcrs ; : ™ EXTERNAL ExtcmallvDefinedData :: e EXTERNAL EXTENDED-BODY-PART-TYPE MACRO : : -BEGIN

TYPE NOTATION    :    : =    Parameters Data

VALUE NOTATION    :: =    value (VALUE OBJECT

IDENTIFIER)

Parameters    :: *    «PARAMETERS» type

-IDENTIFIED. * BY* valye (OBJECT IDENTIFIER) | empty Data    :: =    «DATA» type

END

—    МП У

IPN :: =• SET {

— eommon-fields — COMPONENTS OF CommonFields. choice 10] CHOICE {

non-rcceipt-fields |0] Non Receipt Fields, receipt-fields |lj ReceiptFiekJs |)

RN : : = IPN — с выбранными полями получателя NRN :: » IPN — с невыбранными полями получателя CommonFields : : = SET j

subject-ipn    Subject IPN Fie Ids.

ipn-originator    |l|    IPNOnginatorField OPTIONAL,

ipn-prcfcrTed-recipicnt |2)    IPNPrcfcncdRecipicntFicld OPTIONAL,

conversion-eits    C'onvcrsionEITsField OPTIONAL    )

99

Страница 107

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

NonRecciptFields :: — SET {

non-rcccipt-rcason    [0|    NonReceiptReasonField,

discard-reason    (I|    Discard Reason Field OPTIONAL,

auto-forward-comment |2|    AutoForwardComment Field OPTIONAL,

returncd-ipm    |3|    Relumed IPN Field OPTIONAL }

Receipt Fields : : * SET {

rcceipt-timc    |0|    RccipientTimcFiekl.

acknowledgment-mode (11 Acknowledgment Mode Field DEFAULT manual.

suppi-rccei pt-info |2| Suppl Receipt I nfoField DEFAULT " " } —Общие паяя

Subject IP VI Field : : = I PM Identifier IPMOrigmatorField : : ■■ ORDcscriptor IPMPrercrrcdRccipientField : : “ ORDcscriptor ConversionEITsFiekl : : = EncodedInformationTypcs —Поля неприема

NonRcceiptReasonField : : * ENUMERATED (

i pm-discarded    (0),

ipm-auto-forwarded    (1) \

Discard Reason Field :: •= ENUMERATED (

i pm-cxpired    (0),

i pm-obsoleted    (1),

Hscr-subscription-terminated    (2)    }

AutoForwardCommentField : : = AutoForwardComment AutoForwardComment : : =■ PnntableString

(SIZE (0 .. ub-auto-forward-comment))

Rclurncdl PM Field :: - I PM

—    Поля приема ReceiptTimcFickl : : * l ime Acknowledgment Mode Field : : ” ENUMERATED (

manual    (0),

automatic    (1) [

SupplReccipllnfoField / : : = Supplementary!nformation

—    Реализация хранилища сообщений Forwardcdlnfo : : » SET 1

auto-forwarding-commcnt |0J

AutoForwardComment OPTIONAL, cover-note |1|

lA5TextBcxlyPart OPTIONAL, this-ipm-prefix |2|

PrintableString (SIZE (I ..ub-ipm-idcntifier-suflix)) OPTIONAL \

END — информациоиныхОоъектовСМПС

100

Страница 108

гост р нео/мэк 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ F (обязательное)

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ОБЪЕКТОВ ДЛЯ СПРАВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ

В данном приложении, которое дополняет разделы 10. II и 16 настоящего стандарта, приведены дли справочных целей функциональные объекты межперсональных сообщений. Здесь использованы макрокоманды OBJECT и REFINE по ИСО/МЭК 10021-3.

I PM FunciionalObjecti {joint-iso-ccitt

mhs-motis(6) modules(O) functional-objccts( I) }

DEFINITIONS IMPLICIT TAGS : : -BEGIN

—    Пролог

—    Экспортирует все IMPORTS

—    Абстрактные услуги С МПС

management, origination, reception

FROM I P.VIS Abstract Service { joint-iso-ccitt

mhs-motis<6) ipms(l) modulcs(O) abstract-service(3)}

—    Объектные идентификаторы СМПС

id-ot-ipme. id-ot-ipms, id-ot-ipms-ms, id-ot-ipms-ua. id-ot-ipms-user. id-ot-pdau. id-ot-tima, id-ot-tlxau, id-ref-primary, id-ref-secondary

FROM IPMSObjectldentiliers {joint-iso-ccitt

mhs-motis(6) ipms(l) modules(O) object-jdentif»ers(0)}

—    Абстрактные услуги АТЛМ

miscellanea

FROM TLMAAbsService {ccitt

recommendation(O) t(20) 330 tlmaabsservice(O) }

—    Абстрактные услуги XC

retrieval

FROM MSAbstractService (joint-iso-ccitt

mhs-motis(6) ms(4) modules(O) abstract-serviced) )

Л- 17X5

101

Страница 109

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Абстрактные услуги СПС

adininistration.dclivcry. mTS. submission

FROM MTSAbstraclScrvicc {joint-iso-ccitt

mhs-molis(6) mts<3) modulcs<0) mts-abstract-servicc(l) [

Соглашения no определению абстрактных услуг OBJECT. REFINE

FROM AbstraclScrviccNotation (joint-iso-ccitt

mhs-molis(6) asdc(2) rmxJulcs(O) notation! 1) )

—    Объектный тип «корень* ipmc OBJECT

: : = id-ot-ipmc

—    Первичное уточнение ipmc-rcfincmenl REFINE ipmc AS

ipms

origination |S) reception    (S|

PAIRED WITH ipms-uscr PAIRED WITH ipms-uscr PAIRED WITH ipms-uscr

management |SJ ipms-uscr RECURRING :: » id-rcf-pnmary

—    Первичные типы объектов ipms-uscr OBJECT

PORTS {

origination    |C|,

reception    |C|,

management (C| }

:: » id-ot-ipms-uscr ipms OBJECT

PORTS{

origination    |S),

reception    (S).

management |S| }

:: = id-ot-ipms

—    Вторичное уточнение ipms-rcfincment REFINE ipms AS

mTS

submission    |S|

PAIRED WITH ipms-ua. ipms-ms PAIRED WITH ipms-ua. ipms-ms

delivery    [Sj

administration |S| PAIRED WITH ipms-ua, ipms-ms

102

Страница 110

ГОСТ Р НСО/М ЭК 10021-7-97

ipms-ua RECURRING

origination

|S|

VISIBLE

reception

|S|

VISIBLE

management

IS]

VISIBLE

ipms-ms RECURRING

submission

IS]

PAIRED WITH

retrieval

|S|

PAIRED WITH

administration

|S|

PAIRED WITH

tlma RECURRING

origination

isi

VISIBLE

reception

|S|

VISIBLE

management

|S|

VISIBLE

tlxau RECURRING

origination

|S|

VISIBLE

reception

IS]

VISIBLE

management

isi

VISIBLE

pdau RECURRING

reception

IS)

VISIBLE

:: » id-ref-secondaiy — Вторичные объекты ipms-ua OBJECT PORTS {

origination

|S|.

reception

IS],

management

IS].

submission

1C].

deliver)'

1C].

retrieval

|C|.

administration

|C|)

: : ™ id-ot-ipms-ua ipim-ms OBJECT PORTS |

submission |S|. retrieval |S). administration |S|. submission |C|, deliver)'    |C|.

administration |C|. :: * id-ot-i pms-ms

103

Страница 111

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

tlma OBJECT

FORTS {

origination    |S|,

reception    |S|,

management    |SJ,

miscellanea |S| } :: = id-ot-tlma tlxau OBJECT

PORTS |

origination    jSJ.

reception    (S).

management (S| } :: = id-oi-tlxau pilau OBJECT

PORTS [

reception    |S|

:: » id-ot-pdau END — функиионалышхОйьектовСMПС

10-*

Страница 112

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ а (обязательное)

ОПРЕДЕЛЕНИЕ АБСТРАКТНЫХ УСЛУГ ДЛЯ СПРАВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ

В данном приложении, которое дополняет разделы 12 и 13 настоящею стандарта, приведены для справочных целей определения абстрактных услуг СМ ПС. Здесь используются макрокоманды PORT. ABSTRACT-OPERATION и ABSTRACT-ERROR по ИСО/МЭК 10021-3.

IPMSAbstractServicc (joint-iso-ccilt

mhs-motis(6) ipms(l) moduies(0) absiract-servicc(3) ) DEFINITIONS IMPLICIT TAGS : : -BEGIN

—    Пролог

—    Экспортирует все IMPORTS

—    Информационные объекты СМ ПС

AutoForwardComment. Heading. I PM. NRN. RN

FROM I PMSInformatlonObjects (joint-iso-ccitt

mhs-motis(6) ipms(l) modules<0) information-objects(2) }

—    Объектные идентификаторы СМПС

kl-pt-management, id-pt-ongination, id-pt-reception

FROM IPMSObjectsldcntifieni (joint-iso-ccitt

mhs-motis(6) ipms(l) modules{0) objccts-identificn><0) }

—    Абстрактные услуги СПС

MessagcDcliveryEnvelopc. MessageSubmissionEnvelopc. MessageSubmissionIdentifiers, MessageSubmissionTime, Probe Submission Envelope, ProbeSubmission Identifier. ProbeSubmissionTime. Reci picntlmproperlySpccified, Report Delivery Envelope,

FROM MTSAbstractService {joint-iso-ccitt

mhs-motis(6) mts(3) modnles(O) mts-ahstract-service( 1) J

105

Страница 113

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

— Соглашения по определению абстрактных услуг

ABSTRACT-ERROR. ABSTRACT-OPERATION, PORT

FROM AbstractServiceNotation {joint-iso-ccilt

mhs-motis(6) asdc(2) modules(O) notation <1) );

Time : : “ UTCTime

—    Порты origination PORT

CONSUMER INVOKES {

OriginateProbc,

OnginatclPM,

OriginateRN }

:: = id-pt-ongination reception PORT

SUPPLIER INVOKES |

Receive Report,

ReceivclPM,

RcceiveRN,

ReceiveNRN }

:: = id-pt-reception management PORT

CONSUMER INVOKES {

ChangeAuto Discard.

ChangcAutoAcknowledgmcnt,

ChangeAutoForwardmg [

: : =* id-pt-management

—    Абстрактные операции отправится OnginateProbc : : - ABSTRACT-OPERATION

ARGUMENT SET {

envelope    (0|    Probe Submission Envelope,

content    11)    I PM )

RESULT SET |

submission-idcntifier |0J ProbeSubmissionldentiner, submxssion-timc 111 ProbcSubmissionTime }

ERRORS\

Subscri ptionErTor.

Recipient I mpropcriySpecified)

OnginatclPM : : - ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET {

envelope    |0|    MesagcSubmission Envelope,

content    [l|    I PM }

106

Страница 114

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

RESULT SET )

submission-identifier |0| MessageSubmissionldentHler, submbsion-time 111 McSSagcSubmiaionTime}

ERROR{

Subscri ptionError.

Recipient Improper ^Specified [

Originate RN :: - ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET {

envelope    |0j    MessageSubmissionEnvclope.

content    |1|RN}

RESULT SET \

submission-identifier |0| MessageSubmissionldentifier, submission-time 111 MessageSubmissionTimc }

ERROR{

Subscri ptionError,

RccipientlmproperlySpccificd >

— Абстрактные операции лыучатем Receipt Report :: ш ABSTRACT-OPERVITON ARGUMENT SET (

envelope    |0|    Report Delivery Envelope,

undclivered-object |l|    InformationObjcct OPTIONAL }

RESULT ERRORS 0 ReceivclPM : : - ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET {

envelope    [0|    Message Delivery'Envelope,

content    jlj    I PM )

RESULT ERRORS |)

ReceivcRN : : - ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET {

envelope    |0)    MessageDcIiveryEnvelope,

content    11)    RN )

RESULT ERRORS {}

RecciveNRN :: - ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET (

envelope    |0)    Message Deli very Envelope,

content    111    NRN }

RESULT ERRORS {)

107

Страница 115

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

—    Абстрактные операции управления ChangeAutoDiscard : : - ABSTRACT-OPERATION

ARGUMENT SET \

auto-discard-expired-IPMs    (0|    BOOLEAN,

auto-drscard-obsolete-IPMs    (1|    BOOLEAN |

RESULT ERRORS (}

ChangcAutoAcknowlcdgement : : = ABSTRACT-OPERATION ARGUMENT SET <

auto-acknowledge-1PMs |0| BOOLEAN, auto-acknowiedge-suppl-receipt-info 111 Supplementary Information J

RESULT ERRORS |

Subscription Error )

ChangeAutoForwarding : : ** ABSTRXCT-OPERATION ARGUMENT SET {

auto-forward-1 PMs    |0|    BOOLEAN,

auto-forward-recipients    (l|    SEQUENCE OF ORNamc

OPTIONAL.

auto-fonvard-heading    |2|    Heading OPTIONAL,

auto-forward-comment    |3|    AutoForwardCommcnt

OPTIONAL }

RESULT ERRORS (

Subsc ri pt ion Error.

RccipicntlmpropcriySpccificd }

—    Абстрактные ошибки

Subscription Error : : = ABSTRACT-ERROR PARAMETER SET {

problem    |0| Subscription Problem )

Subscription Problem : : *= ENUMERATED | ipms-eos-not-subscribed (0). mts-cos-not-subscribed    (I) )

END — абстрактныхУс.гугС M ПС

108

Страница 116

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ Н (обязательное•)

ОПРЕДЕЛЕНИЕ РАСШИРЕНИЙ ЗАГОЛОВКА ДЛЯ СПРАВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ

В данном приложении, которое дополняет приложение А настоящего стандарта. приведены для справочных целей определения расширении заголовков для межпсрсональных сообщений. Здесь и с пользуется макрокоманда HEADING-EXTENSION по 12.2.17 настоящего сгандарга. IPMSHeadingExlensions jjoint-iso-ccitt

mhs-motis(6) ipms(l) modulcs(ll) heading-exlensions(6)> DEFINITIONS IMPLICIT TAGS : : -BEGIN

—    Пролог

—    Экспортирует все

IMPORTS

—    Информационные объекты СМПС

Н EADING-EXTENSION

PROM IPMSInformationObjccts {joint-iso-ccilt mhs-motis(6) ipms(l) modules(O) inlonnalion-objccts(2)};

—    Объектные идентификаторы СМПС

id-hcx-incomplete-copy, id-hex-languages

FROM IPMSObjectsldcntifiers {joint-iso-ccitt mhs-moib>(6) ipms(l) modules(O) objects-identifierslO)};

—    Некомплектная копия

Incomplete copy HEADING-EXTENSION : : = id-hcx-incomplcte-copy IncompleteCopy : : " NULL

—    Языки

languages HEAD1NG-EXTENSION VALLE SET OF Language : : » id-hex-languages Language : : =■ PrintableString (SIZE (2 .. 2))

END — расширенийЗаголовка СМПС

109

Страница 117

ГОСТ F ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ I (обязательное)

ОПРЕДЕЛЕНИЕ РАСШИРЕННЫХ ТИПОВ ЧАСТЕЙ ТЕЛА ДЛЯ СПРАВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ

В данном приложении, которое дополняет приложение В настоящего стандарта. принсдены для справочных пелен определения некоторых расширенных типов частей тела.

IPMSExtendedBodyPartTypes (joinl-iso-ccilt

mhs-motis(6) ipms(l) modules<0) extcndcd-bodv-part-tvpes(7)} DEFINITIONS IMPLICIT TAGS :: -BEGIN

—    Пролог

—    Экспортирует все

IMPORTS

-- Информационные объекты СМПС

BilatcrallyDcfincdBodyPart. Encrypted Data.

EnoyptedParameter;, EXTENDED-BODY-PART-TYPE. G3FacsimiJeData,

G3FacsjmileParameters. G4CIassl Body Part. lASTextData.

I A5Text Parameters. Message Data, Message Parameters. MixedModeBodyPart, NationallyDetmcd Body Part, TeletexData.

TeletexParameters, VideotexData, VideotexParumeters. V'oiceData. Voice Parameters.

FROM IPMSInformationObjects (joint-iso-ccitt mhs-motis(6) ipinMl) modules(O) information-objccts<2)} -- Объектные идентификаторы СМПС id-ер-encrypted, id-ep-g3-facsimile. id-ep-ia5-tcxt. id-cp-messagc, id-cp-teletex. id-cp-videotex, id-ep-voice,

id-ct-bilatcrally-dcfincd. id-et-encrypted, id-et-gj-facsimile.

id-c*-g4-classl. id-ct-ia5-tcxt. id-et-message.

id-et-mixed-mode, id-ct-nationally-defmed. id-et-teletex.

110

Страница 118

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

id-ct-vidcotcx. id-cl-voicc

FROM IPMSObjectsldentifiers {joint-iso-ccitt mhs-motis(6) i pms< 1) modulcN(O) objccts-idcntil'iers(0)|

—    Расширенная наешь тела текст МК5 iaS-text-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE

PARAMETERS    lA5Tcxt Parameter* IDENTIFIED BY id-cp-iaS-

icxt

DATA    I .ASText Data

:: = id-ct-ia5-tcxt

—    Расширенная часть тела речь voice-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE

PARAMETERS    VoiccParamctcrslDENTlFIED    BY id-ep-voice

DATA    Voice Data

: : =■ id-et-voicc

—    Расширенная часть тела е/юкси.ииле 3 g3-facsimilc-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE

PARAMETERS    G3FacsimileParamctcrs IDENTIFIED    BY

id-cp-gj-facsimilc DATA    G3FacsnnilcDATA

:: ~ id-ct-g3-facsimilc

—    Расширенная часть тела t/шксимиле 4 iciacc / g4-elassl -body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE

DATA    G4Classl BodyPart

:: ** id-ct-g4-cla»l

—    Расширенная часть тела телетекса tclctcx-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE

PARAMETERS    TclctexParametcrs IDENTIFIED BY

id-cp-tclctex DATA    TeletexData

: : =■* id-ct-tclctcx

—    Расширенная часть тела видеотекса videotcx-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE

PARAMETERS    VideotexParametere IDENTIFIED BY

id-cp-videotex DATA    Videotex Data

: : = id-ct-vidcotcx

III

Страница 119

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

—    Расширенная часть me.ia зашифрованных банных encrypted-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE

PARAMETERS    EncnptcdParametcis    IDENTIFIED    BY

id-cp-cncryptcd DATA    EncnptcdData

: : = id-et-encrypted

—    Расширенная часть me.ia сообщения

message-body-pari EXTENDED-BODY-PART-TYPE

PARAMETERS    Message Parameters    IDENTIFIED    BY

id-cp-messagc DATA    Message Data

: : = id-et-message

—    Расширенная часть me.ia смешанного режима mixed-mode-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE

DATA Mixed Mode Body Part : : = id-et-mixed-mode

—    Расширенная двусторонне определяемая часть тела bilaterally-dcfined-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE

DATA Bilaterally Defined Body Part : : = id-et-bilaterally-defined

—    Расширенная национа/ыю определяемая часть me.ia nationally-defincd-body-part EXTENDED-BODY-PART-TYPE

DATA NationallyDe lined Body Pa rt : : =■ id-et-nationally-defined END — типов Расширенной Части Тела С МП С

112

Страница 120

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ J (обязательное.)

ОПРЕДЕЛЕНИЕ АТРИБУТОВ ХРАНИЛИЩА СООБЩЕНИЙ ДЛЯ СПРАВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ

В данном приложении, которое дополняет приложение С настоящего стандарта, приведены для справочных целей определения атрибутов ХС, специфичных для мсжиерсональных сообщений. Здесь используется макрокоманда ATTRIBUTE по ИСО/МЭК 9594-2.

IPMSMcssageStorcAttributes {joint-iso-ccitt

mhs-motis(6) ipms(l) modulcs(O) message-storc-attributes<8)l DEFINITIONS IMPLICIT TAGS : : -BEGIN

—    Пролог

—    Экспортирует все IMPORTS

— Расширения заголовка СМПС IncompleteCopy. Language

FROM IPMSHcadingExtensions (joint-iso-ccitt

mhs-motis<6) ipms(l) modules(0) hcading-e\tcnsioas(6) } -- Информационные объекты СМПС

AcknowledgmentModeField, AuthorizingUsersSublicld, AutoFonvardComment Field, AutoForwarded Field. BilaterallyDefinedBndyPart. BlindCopyRccipientsSubfield, Body. ConversionEITsField. CopyRccipientsSubfleld.

Discard Reason Field, Encrypted Body Pari. Encrypted Data. EncryptcdParameters, ExpiryTimeFicld, ExtemallyDefincdParamcters, G3FacsimileBodyPart,

G3Facsimile Data. G3FacsimilcParametcrs. G4ClasslBodyPart. Heading. !A5TcxiBodyPart, lASTextData, IA5TextParameteni. Importance Field, IPMPreferrcdRccipientField. IPNOriginatorFicId, MessageBodyPart, MessageData.

M essage Parameter, M txedMode BodyPart.

Nat ionally Defined Body Part. Non Rece i pi Reason Field. ObsolctcdlPMsSubfield, ORDcscriptor, OriginatorField. PrimarvRccipientsSubfield. ReceiptTimeField,

Related! PMsSubfield, RepliedToI PM Field,

Reply RecipientsSubfield, ReplyTimeField, ReturnedI PM Field,

Страница 121

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ScnsitivityFicld. SubjectField. Subject! PM Field. SupplReceiptliifoField. TeletexBodyPart. TeletexData, TeletexParameten», ThislPMField. Videotex Body Pa it. VideotexData, Videotex Parameters. Voice Body Part. Voice Data, Voice Parameters

FROM IPMSInformationObjects {joint-iso-ccitt

mhs-mo<is(6) ipms| 1) modules(O) in!ormalion-objccts(2)} — Объектные идентификаторы СМПС

id-bat-bilatcrally-dcfmcd-body-parts. id-bat-body, id-bat-encrypted-body-parts, id-bal-encrypted-data, id-bat-encrypted-paramctcrs, id-bat-cxteiidcd-body-parl-typcs. id-bat-g3-facsimile-body-parts, id-bat-gj-facsimile-data, id-bat-g3-facsimile-paramcters. id-bat-g4-classl-body-psirts. id-bat-ia5-text-body-parts. kl-bat-ia5-tcxt-data. id-bat-iaS-text-parameten;. id-bat-messagc-body-parts, id-bat-messagc-data. id-bat-message-paramctere. id-bat-mixed-modc-body-parts. id-bat-nationally-defmed-body-parts. id-bat-teletex-body-parts. id-bat-telctex-data, id-bat-telctex-parameters. id-bat-videotex-body-parts. id-bat-videotex-data. id-bat-videotcx-paramctere, id-bat-voice-body-parts. id-bat-voicc-data. id-bat-voice-parameter, id-hat-authorizing-users, id-hat-auto-forwarded, id-hat-blind-copy-rccipients, id-hat-copy-rccipients. id-hat-expiry-time. kl-hat-headmg, id-hat-importancc, id-hat-incomplete-copy, id-hat-languages. id-hat-nm-rcqucston>. id-hat-obsoleted-IPMs. id-hat-originator, id-hat-primary-rccipients. id-hat-related-IPMs. id-hat-replied-to-IPM. id-hat-rcply-rcci pients. id-hat-reply-rcquestors, id-hat-reply-time id-hat-rn-requestors, id-hat-sensitivity. id-hat-subject, id-hat-this-ipm, id-nat-acknowledgment-mode. id-nat-auto-fonvard-commenl, id-nat-convcrsion-cits, id-nat-discard-reason. id-nat-ipm-prcferrcd-recipient, id-nat-i pn-originator. id-nat-non-rcceipt-rcason. id-nat-receipt-time, id-nat-returned-ipm. id-nat-subjcct-ipm. id-nat-suppl-receipt-info, id-slt-ipm-cntry-type, id-sat-i pm-synopsis

FROM IPMSObjcctldcnlit'iers {joint-iso-ccitt

mils-motis{6) ipms(l) modules(0) object-identifiers(O) |

114

Страница 122

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

—    Абстрактные услуги ХС

MS-EITs. Seque псе N umbc г

FROM MSAbstractService {joint-iso-ccitl

mhs-motis(6) ms(4) modulcs(O) abstract-service(l) }

—    Абстрактные услуги СПС

Encoded I n formationT ypes

FROM MTSAhstractService { joint-iso-ccitt

mhs-motis(6) mts(3) modules^)) mls-abstraci-service< 1) [;

—    Основы ин!}юрмации справочника

ATTRIBUTE

FROM lnformationFramework {joint-iso-ccitl ds(5) modulcs(l) informationFrameworkO) J:

Time : : - UTCTSme

—    СУММАРНЫЕ АТРИБУТЫ

—    Tun exwla МПС

ipm-entiy-type ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX IPMEntrvTvpe MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : = id-sat-ipm-entrv-type IPMEmryType : : = ENUMERATED >, ipm    (0),

rn    (1),

nrn    (2)    )

—    Конспект МПС ipm-svnopsis ATTRIBUTE

WITH ATTRlBUTE-SYNTAX IPMSvnopsis SINGLE VALUE : : » id-sal-i pm-synopsts IPMSvnopsis : : = SEQUENCE OF BodyPartSynopsis BodyPartSynopsis : : « CHOICE (

message    [0]    MessagcBodyPartSynopsis.

non-message    |lj    NonMessageBodyPartSynopsis }

Message BodyPartSynopsis : : — SEQUENCE {

number    |0]    SequenccN umber,

synopsis    |l|    I PM Synopsis J

NonMcssageBodyPartSynopsis : : "* SEQUENCE {

[0] OBJECT IDENTIFIER.

type

parameters

size

processed

11] ExtemallyDefincdParameters,

121 INTEGER.

|3| BOOLEAN DEFAULT FALSE }

115

Страница 123

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

—    АТРИБУТЫ ЗАГОЛОВКА

—    Заголовок heading ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Heading SINGLE VALUE : : = id-hat-heading

—    Аиаяиз заголовка

m-requestors ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ORDescriptor MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE :: » id-hat-m-rcqucstors nrn-requestors ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ORDescriptor MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE : : = id-hat-nm-rcquesiors reply-requestors ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ORDescriptor MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE : : =■ id-hat-reply-requestors

—    Пат заголовка this-ipm ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ThtslPMField MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : = id-hai-this-ipm originator ATTRIBUTE

WITH ATrRIBUTE-SYNTAX OriginatorField MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE :: =» id-hat-originator rcplied-to-IPM ATTRIBUTE

WITH ATTRIВ U'TE-SYNTAX RepliedTol PM Field MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE :: » id-hai-replied-to-IPM

116

Страница 124

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

sybject ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX SubjectField MATCHES FOR EQUALITY SUBSTRINGS SINGLE VALUE : : = id-hat-subject cxpirv-timc ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ExpiryTimeField MATCHES FOR EQUALITY ORDERING SINGLE VALUE : :    id-hal-expiry-timc

reply-time ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ReplyTimeField MATCHES FOR EQUALITY ORDERING SINGLE VALUE : : = id-hat-rcply-timc importance ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ImportanceField MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE :: = id-hat-importancc sensitivity ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Sensitivity Field MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : » id-hat-sensitivity auto-forwardcd ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX AutoForwaulcdField MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : = id-hat-auto-forward — Подполя юголовка authorizing-uscrs ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Authorizing-UseisSubflekl MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE : : =■ id-hat-authorizing-users primao'-rccipients ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX PrimaryRecipientsSubficId MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE : : » id-hat-priman-rccipicnts

117

8-17X5

Страница 125

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

copy-recipienis ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX CopvRecipicntsSubtield MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE : : = id-hat-copy-recipients blind-copy-rccipients ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX BlindCopvRecipientsSubfield MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE

: : = id-hal-blind-copv-rcdpicnts obsolelcd-IPMs ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX OhsoletcdlPMsSubficId MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE : : » id-hat-obsoleted-IPMs related-1PMs ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Related I PMsSubtield MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE : : = id-hat-rclatcd-IPMs reply-rccipienis ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ReplvRccipicntsSubfield MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE : : = id-hat-rcply-recipients --Расширения заголовка incomplete-copy ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX IncompIeteCopy MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE :: = id-hal-incompletc-copy languages ATT RIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Language MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE : : = id-hat-languages

~ АТРИБУТЫ ТЕЛА — Тем

body ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Body SINGLE VALUE : : = id-bat-body

IIS

Страница 126

ГОСТ Р И СО/М ЭК 10021-7-97

— Базовые части me.ia iaS-tcxt-hodv-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX lASTcxtBodyParts MULTI VALUE : : = id-bat-iaS-iext-bodv-parts voicc-bodv-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Voice Bod v Pan MULTI VALUE : : = id-bat-voicc-body-parts g3-facsimilc-bodv-paits ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX G3FacsjmilcBodvPart MULTI VALUE

: : =» id-bat-g3-facsimilc-body-parts g4-classI-bodv-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX G4ClasslBodvPart MULTI VALUE : : = id-bat-g4-classl-body-parts tcletex-body-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX TcklcxBodvPart MULTI VALUE : : = id-bat-tclctcx-body-parts vidcotcx-body-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX VidcotexBodvPart MULTI VALUE : : = id-bat-videotex-body-parts cncrypicd-bcxlv-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX EncryptcdBodvPart MULTI VALUE : : » id-bat-cncrypled-body-parts meaagc-body-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ScqucnccNumbcr MULTI VALUE : : ™ id-bat-mcssagc-body-parts mixed-modc-bodv-parts ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX MixcdModcBodyPan MULTI VALUE

: : = id-bat-mixcd-modc-body-parts bilaterally-dcfincd-body-parts ATTRI BUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX BilatcrallyDcilncd Body Part MULTI VALUE

: :    id-bat-bilalerally-dcfincd-bady-parts

nationally-defined-bodv-partb ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX NationallyDcfincdBodyPart MULTI VALUE

: : = id-bat-nationally-dcfincd-body-parts

119

s*

Страница 127

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

—    Компонент «параметры базовой части тела» ia5-tcxt-paramctcrs ATTRIBUTE

WITH А ГШ BUTE-SYNTAX IA5TcxtParameten; MULTI VALUE : : = id-bat-ia5-tcxt-paramctcrs voice-paramctcn; ATTRIBUTE

WITH ATTR1BUTE-SYNTAX VoiceParamctcrs MULTI VALUE : : = id-bat-voice-parameters gj-facsimilc-paramctcrb ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX G3FacsimilcParamcten; MULTI VALUE

: : = id-bat-g3-facsimilc-parametcrs tclctcx-parameicni ATTRIBUTE

WITH ATrRIBUTE-SYNTAX TeletexParameters MULTI VALUE : : = id-bat-tcletcx-paramcters videotcx-parameters ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX VideotcxParameten; MULTI VALUE : : = id-bat-vidcotex-parameters encrypted-parametcrs ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Encrypted Parameters MULTI VALUE

: : = id-bat-encryptcd-paramctere messagc-paramctere ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Message Parameter, MULTI VALUE : : = id-bat-message-parametcR

—    Компоненты <-данные базовой части me.ia*

ia5-data ATTRIBUTE

WITH ATT RIBUTE-SYNTAX lASTextData MULTI VALUE :: =■ id-bat-ia5-text-data voice-data ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX VoiceData MULTI VALUE :: = id-bat -voice-data g3-facsimile-data ATTRIBUTE

WITH ATrRI BUTE-SYNTAX G3FacsimileData MULTI VALUE : : » id-bat-g3-l'acsiinilc-data

120

Страница 128

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

telctex-data ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX TeletcxData MULTI VALUE : : = id-bat-teletex-data videotex-data ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Videotex Data MULTI VALUE : : = id-bat-videotex-data encrypted-data ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX EncryptcdData MULTI VALUE : : " id-bat-encrvpted-data message-data ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX McssagcDala MULTI VALUE :: = id-bat-mcxsage-data

—    Типы расширенной части тела extended-body-part-types ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX OBJECT IDENTIFIER MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE

: : = id-hat-extended-body-part-types

—    Расширенные части тела

—    (Эти атрибуты невозможно пронумеровать, с.и. С.3.6)

~ АТРИБУТЫ УВЕДОМЛЕНИЯ

—Общие поля subjcct-ipm ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Subject I PM Field MATCHES FOR EQUALITY SUBSTRINGS SINGLE VALUE : : = id-nat-subject-ipm ipn-originalor ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX IPNOriginatorField MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : * id-nat-ipn-originator ipm-prelcrrcd-recipicnt ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX IPMPrclenrdRccipicntField MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE

: : = id-nat-ipm-prrferrcd-recipient

121

Страница 129

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

convcrsion-eits ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX MS-EITs MATCHES FOR EQUALITY MULTI VALUE :: = id-nat-convcrsion-eits — Паю неприема non-receipt-reason ATTRIBUTE

WITH ATTRIBIjTE-SYNTAX NonRcce.pt Reason Field MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE : : » id-nat-non-rcceipt-reason discard-reason ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Discard Reason Field MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE :: " id-nat-discard-reason auto-fonvard-comment ATTRI BUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX AutoForw-aixlCommentField MATCHES FOR EQUALITY SUBSTRINGS SINGLE VALUE : : = id-nal-auto-fonvard-comment rcturncd-ipm ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX RetumedlPMField SINGLE VALUE : : = id-nat-retumcd-IPM —Поля приема receipt-time ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX ReceiptTimcField MATCHES FOR EQUALITY ORDERING SINGLE VALUE :: » id-nat-receipt-time aknowiedgmcnt-mode ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX Acknowledgment Mode Field MATCHES FOR EQUALITY SINGLE VALUE :: = id-nat-acknowlcdgment-mode suppl-receipt-info ATTRIBUTE

WITH ATTRIBUTE-SYNTAX SupplRecciptlnfoField MATCHES FOR EQUALITY SUBSTRINGS SINGLE VALUE :: = id-nat-suppl-receipt-info END — атрибутов ХрашишцаСообщенийСМП С

122

Страница 130

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ К (обязательное)

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕРХНИХ ГРАНИЦ ДЛЯ СПРАВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ

В данном приложении приведены для справочных целей, определенные в Рекомендации Х.420. верхние границы различных информационных элементов переменной длины, абстрактные синтаксисы которых определены в модулях АСН.1 предыдущих приложений настоящего стандарта. IPMSUpperBounds (joint-iso-ccitt

mhs-motis{6) ipms(l) modulcs(O) uppcr-bounds( 10)J DEFINITIONS IMPLICIT TAGS :: -BEGIN

—    Пролог

—    Экспортирует все IMPORTS — ничего —;

—    Верхние границы

ub-auto-forvvard-commcn!

INTEGER

- 256

ub-free-form-name

INTEGER

■ 64

ub-ipm-identificr-suffix

INTEGER

n 2

ub-local-i pm-identifier

INTEGER

- 64

ub-subject-field

INTEGER

- 128

ub-tclcphonc-number

INTEGER

- 32

END -- верхнихГраницСМПС

123

Страница 131

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ L (обязательное)

ОБЕСПЕЧЕНИЕ УСЛУГ МЕЖПЕРСОНАЛЫ1ЫХ СООБЩЕНИЙ

Служба межперсональных сообщений, которую СМ ПС обеспечивает для своих пользователей, определена в не-технических терминах в ИСО/МЭК 10021 — 1. Эта служба охватывает множество элементов службы (ЭС МПС), каждый из которых представляет один из аспектов этой службы, каждый из которых определен текстуально водном или двух подразделах. Данное приложение показывает, каким образом существующая более техническая спецификация реализует каждый ЭС МПС. Равным образом в нем идентифицируются аспекты спецификации АП. например, необходимость реализаций для этого с целью поддержки конкретного ЭС МПС.

С каждым ЭС МПС логически связан один или несколько информационных элементов, которые могут быть представлены в виде компонентов СПС. Информационным элементом, связанным с указанием чувствительности ЭС МПС, является, например, чувствительность поля заголовка. Объекты АП, АТЛМ и МД должны служить для обеспечения конкретного ЭС МПС при отправке и приеме только в том случае, если они предусмотрены при or-правке и приеме информационных элементов (см. 22.1 настоящего стандарта), связанных с этим ЭС МПС.

Примечания

■ Задача реализации ЭС МПС в принципе может отпасть для любого вторичного объекта, который создается при уточнении СМ ПС. В рассматриваемом контексте предполагается, что СГ1С' и каждое ХС вследствие независимости их применения обеспечивают каждый ЭС МПС и что они осуществляют это без выделения каких-либо специальных средств для любого их них.

2    Как описано в разделе 14. АП предоставляет своему пользователю многие возможности, которые обеспечивает его ХС. Эти возможности реализуют элементы службы поиска сообщений, определенные в ИСО/МЭК 10021 — 1. Соответствие между элементами этой службы и соответствующими техническими возможностями приведено в ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021—5.

3    Как описано в разделе 14. АП предоставляет своему пользователю многие возможности, обеспечиваемые СПС. Эти возможности реализуют элементы службы передачи сообщений, определенные в ИСО/МЭК 10021 — 1. Соответствие между элементами этой службы и соответствующими техническими возможностями приведено в ИСО/МЭК 10021—4.

124

Страница 132

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

L. 1 Обеспечение компонентов определителя получателя

Некоторые ЭС МПС реализуются посредством компонентов определителя получателя. ЭС МПС этой категории перечислены в 1-й колонке таблииы L.I. Во 2-Й и 3-й колонках идентифицирован компонент определителя получателя, а также конкретное значение этого компонента, который представляет собой информационные элементы, относящиеся к каждому перечисленному ЭС МПС.

Таблица LI — Обеспечение компонентов определителя получателя

Э.1СИСИТ С.1УА0Ы

Кои пом tin on pt дели rc.it иол ymrc.it

Зигосинс

1

л

S

Запрос уведомления о нсприеме Указание запроса уведомления о

Запросы-уведомления

уип

приеме

Указание запроса ответа (см. так

Запросы-уведомления

уп

же таблицу L.2)

Зап ро ше н н ы й -ответ

Истинно

Примечания

1    Определители получателя представлены в виде подиолей полей заголовка «основные получатели*, «получатели копии» и «получатели слепой копии*.

2    Каждый ЭС МПС. кроме «указание запроса отпета», относится только к одной категории. ЭС МПС «указание запроса ответа» относится к двум категориям, как показано в таблице.

L.2 Обеспечение полей заголовка

Некоторые ЭС МПС реализуются посредством полей заголовка. ЭС МПС этой категории перечислены в 1-й колонке таблииы L.2. Во 2-й колонке идентифицированы поля заготовка, которые представляют собой информационные элементы, относящиеся к каждому перечисленному ЭС МПС. В случае поля расширения во 2-й колонке идентифицированы также (в скобках) соответствующие ноля расширения.

L.3 Обеспечение аспектов тела

Некоторые ЭС МПС реализуются посредством аспектов тела. ЭС МПС этой категории перечислены в 1-й колонке таблицы L.3. Во 2-й колонке идентифицирован аспект тела, который представляет собой информационный элемент, относящийся к каждому перечисленному ЭС МПС.

125

Страница 133

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

Таблица L.2 — Обеспечение полей заголовка

Элемет службы

Поле заголонка

1

2

Указание полномочных пользователей Указание автопродвижения Указание получателей «слепой* копии Указание взаимных ссылок Указание истечения даты Указание важности Идентификация МП-сообшения Указание некомплектной кошт

Указание языка Указание устарелости Указание отправителя Указание основных получателей и получателей КОПИИ

Указание запроса ответа (см. также таблицу L.3)

Указание Мll-сообщений с ответом Указание чувствительности Указание субъекта

Полномочные пользователи Авто продвижение Получатели «слепой» копии Соответствующие МПС Истекшее время Важность Данное МПС

Расширения (некомплектная копия)

Расширения (языки)

Устарелые МПС Отправитель Основные получатели. Получатели копии Время ответа.

Получатели ответа Ответ-на МПС Чувствительность Субъект

Примечание— Каждый ЭС MI1C, кроме «указание запроса ответа», относится только к одной категории. ЭС МПС «указание запроса ответа» относится к двум категориям, как показано в таблице.

Таблица L.3 — Обеспечение аспектов тела

Элемент службы

Поле заголовка

1

2

Указание зашифрованной часги тела Указание продвигаемого МП-сообшения Многочастевос тело

Типизированное тело

Зашифрованная чаегь тела Часть тела сообщения Тело, состоящее из двух или более частей Тело (само)

П р и м с ч а н и с — Обеспечение ЭС МПС «типизированное тело» свойственно любой реализации любого вторичного объекта-

126

Страница 134

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ М (справочное)

РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ РЕКОМЕНДАЦИЕЙ Х.420 МККТТ И НАСТОЯЩИМ СТАНДАРТОМ

В данном приложении перечислены все. кроме чисто стилистических, различия между настоящим стандартом и указанной рекомендацией МККТТ.

Различия следующие:

а)    Рекомендация МККТТ, соответствующая настоящему стандарту, не определяет часть тела общего текста, в то время как настоящий стандарт определяет се.

б)    Верхние границы, определяемые в приложении К. не являются обязательной частью настоящего стандарта, но являются обязательной частью указанной рекомендации МККТТ.

127

Страница 135

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ N (справочное)

СВОДНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ИЗМЕНЕНИЙ СПЕЦИФИКАЦИИ МККТТ 1984

В изложении настоящего стандарта имеются существенные отличия от рекомендации Х.420 МККТТ (1984). Однако, в техническом отношении отличий немного. В данном приложении перечисляются технические отличия. Приложение должно служить пособием для разработчиков, реализующих наложения рекомендации Х.420 МККТТ (1984). позволяя им бросить беглый взгляд на то. каким образом спецификация 1988 можег отразиться на их разработке.

Перечисленные ниже существенные изменения, относящиеся к взаимодействию между АП. ХС. АТЛМ и МД. воплощены в настоящей спецификации. Все изменения, кроме изменения но подпункту а. относятся к формату информационных объектов, определенных н настоящее время в модуле АСН. I « ИнформаиионныеОбьектыСМ ПС'»:

а)    Изменен тип содержимого, присвоенный Р2. Если раньше Р2 идентифицировался целым числом 2. то теперь он идентифицируется целым числом 2. либо 22 в зависимости от набора функций, используемых в конкретном сеансе обмена данными посредством СПС (см. 20.2 настоящего стандарта).

б)    Отсутствие членов пользователей идентификаторов СМ ПС теперь от менено.

в)    В заголовок дополнительно введены члены расширения. Их ранг является факультативных!.

г)    типы «телекс» и «просто форматируемый документ» части тела теперь исключены. (Первый был идентифицирован, но не определен.)

д)    К параметрам видсотскса добавлен синтаксический член. Его ранг является факультативным.

с) Наличие члена время-доставки ПараметровСообшения в отсутствие его члена конверт -доставки и наоборот теперь отменено.

ж) К ЧастиТела добавлены двусторонне-опредсляемый и внешнеопределяемый варианты.

и) Определен обший текст, расширяющий часть тела.

к) Изменены следующие протокольные элементы, определенные в ИСО/МЭК 10021—4 и включенные в число протокольных элементов настоящего стандарта:

I)    имяОП;

II)    адресОП;

128

Страница 136

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

III)    конвсртДоставкиСообщения:

IV)    типы Кодированной Информации:

V)    дополнительнаяИнформаиия;

л) Спецификация нулевой длины перечисленных ниже типов данных теперь отменена:

I)    локальны й ИдентификагорМ ПС;

II)    имяСвободнойФормы;

III)    телефонный Номер;

IV)    субъектное Поле;

V)    комментарийАюопродвижения.

129

Страница 137

ГОСТ Р ИСО/МЭК 10021-7-97

ПРИЛОЖЕНИЕ О (справочное)

БИБЛИОГРАФИЯ

Рекомендация Х.408 МККТТ < 1988) Системы обработки сообщений. Правила преобразовании mi юн кодированной информации

Рекоменлаиия Х.420 МККТТ (1988) Системы обработки сообщений. Система межперсональных сообщений

Рекомендация Т.4 (1988) МККТТ Стандартизация факсимильных аппаратов группы 3 для передачи документов

Рекомендация Т.30 (1988) МККТТ Процедура документальной факсимильной передачи по коммутируемой телефонной сети общею пользования Рекомендация Т.100 (1988) МККТГ Международный обмен информацией для интерактивною видеотекса

Рекомендация Т. 101 (1988) МККТТ Международное взаимодействие для служб видеотекса

Рекомендация Т.ЗЗО (1988) МККТТ Телематический доступ к СМПС

130

Страница 138

ГОСТ Р ИСО/.ЧЭК 10021-7-97

УДК 681.324:006.354 ОКС 35.240.20    1185    ОКСТУ4002

Дескрипторы: обработка данных, обмен информацией, взаимосвязь сетей, взаимосвязь открытых сетей, передача данных, передача текста, сообщения, определения

131

Страница 139

Редактор Т. С. Шеко Технический редактор //. С. Гришанова Корректор //. //. Гаврищук Компьютерная верстка Л. Г. Хаменко

Ии ли и N? 021007 О! 10.U8.41 С и но k MiGOp OSj09.97. Подписано в печать 2I.IU.9T. Усл. neq.d. 7.9U. Уч.-ига. л 7,?ll. Тнриж 2*7 ми. С I02U. Jan. »?Х5

И ПК HiMR:iicnu ствяляртоа.ШМ?*, Mockki. Кошкяк» «пр.. 14.

Нл^ио N Ktiy<CM>ll палосрсшииртв! ы П JBM Кхаухскал imiiui|u4hn с«иир|«, ул. Moctouxui, 2Sb.

ПЛР 0*01 W