Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

27 страниц

В стандарте установлены эргономические критерии проверки соответствия центров управления установленным требованиям. В стандарте приведены руководящие принципы, эргономические требования и рекомендации по проверке соответствия установленным требованиям элементов центров управления, т. е. аппаратных подсистем управления, помещений, рабочих станций, дисплеев и рабочей среды. Применение требований стандарта очень важно при выполнении инжиниринговых разработок, связанных с созданием или модернизацией центров управления. Проверка эргономических принципов на ранних этапах разработки проекта позволяет сократить время проектирования и внедрения проекта. Стандарт может быть применен ко всем типам центров управления, включая центры управления промышленными процессами, транспортными системами и диспетчерскими пунктами аварийных служб. Несмотря на то, что в стандарте рассмотрены в основном стационарные центры управления, многие приведенные принципы могут быть применены для мобильных центров управления, расположенных, например, на кораблях или на самолетах.

 Скачать PDF

Идентичен ISO 11064-7:2006

Оглавление

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

3 Термины и определения

4 Требования и рекомендации по организации процесса верификации и валидации

Приложение А (справочное) Контрольный лист процесса верификации и валидации

Приложение В (справочное) Процесс верификации и валидации

Приложение С (справочное) Методы, используемые при верификации и валидации

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов национальным стандартам Российской Федерации

Приложение ДБ (справочное) Общие рекомендации по инжинирингу центров управления

Библиография

Нормативные ссылки:
Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ


НАЦИОНАЛЬНЫЙ

СТАНДАРТ

РОССИЙСКОЙ

ФЕДЕРАЦИИ


ЭРГОНОМИЧЕСКОЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ ЦЕНТРОВ УПРАВЛЕНИЯ

Часть 7

Принципы верификации и валидации

(ISO 11064-7:2006, Ergonomic design of control centres — Part 7: Principles for the evaluation of control centres, IDT)

Издание официальное

Москва

Стандартинформ

2016

Предисловие

1    ПОДГОТОВЛЕН Открытым акционерным обществом «Научно-исследовательский центр контроля и диагностики технических систем» (АО «НИЦ КД») на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии международного стандарта, указанного в пункте 4

2    ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 201 «Эргономика, психология труда и инженерная психология»

3    УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 2 ноября 2016 г. № 1583-ст

4    Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 11064-7:2006 «Эргономическое проектирование центров управления. Часть 7. Принципы оценки центров управления» (ISO 11064-7:2006 «Ergonomic design of control centres — Part 7: Principles for the evaluation of control centres», IDT).

Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5 (подраздел 3.5).

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

5    ВЗАМЕН ГОСТ Р ИСО 11064-7-2010

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случав пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.nj)

© Стандартинформ. 2016

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

ГОСТ РИСО 11064-7—2016

Примечание 1 — В некоторых случаях при верификации и валидации невозможно получить объективные свидетельства соответствия установленным требованиям. Для этих случаев в качестве альтернативы могут быть использованы экспертные оценки.

Ь) Общие цели, такие как безопасность и пригодность, обычно измерить достаточно трудно, в этом случае при проверке центров управления и интерфейсов взаимодействия «человек—система» эргономическим требованиям внимание должно быть обращено на другие аспекты. Можно привести следующие примеры показателей взаимодействия «человек—система», которые должны быть рассмотрены при верификации и валидации:

1)    совместимость — способы представления объектов оператору и реакции, ожидаемые от операторов, должны быть совместимы с возможностями и ограничениями человека при выполнении операций ввода — вывода.

Примечание 2 — Совместимость означает, что операторы способны считывать информацию с дисплеев. им должны быть доступны средства управления и т. д. независимо от общих целей системы;

2)    понятность — отображенная информация должна быть легко понимаемой, а ручные управляющие воздействия должны вызывать ожидаемые реакции системы.

Примечание 3 — Понятностьозначает, чтоструктура. формат и информационное наполнение диалог а «человек—система» приводят к полному пониманию оператором обмена информацией с системой;

3)    понимание ситуации — понимание ситуации должно обеспечивать на основе текущего состояния и совокупности имеющихся данных возможность прогнозирования будущих состояний системы;

4)    управляемость — свойство системы, позволяющее оператору реализовывать свои решения.

Примечание 4 — Управляемость означает осуществление определенного контроля над реальной ситуацией и знание хронологии ее развития;

5)    умственная нагрузка — измерение умственной нагрузки основано на предположении о том, что оператор имеет ограниченные ментальные возможности для обработки информации.

Примечаниеб — В литературе умственная нагрузка описана какчасть возможностей оператора, необходимых для выполнения конкретного рабочего задания.

6)    показатели работы в команде.

Примечаниеб — Главными показателями, характеризующими эффективную работу в команде, являются возможности членов группы. К возможностям членов группы относятся взаимная поддержка членов группы, положительное социальное взаимодействие членов группы, распределение рабочей нагрузки, взаимодействие и сотрудничество в труппе. Все эти факторы положительно влияют на результативность и производительность работы группы, а также на удовлетворенность членов группы своей работой;

7)    показатели обучаемости.

Примечание 7 — Обучаемость означает, что неопытные пользователи могут легко научиться использованию системы, редко обращаясь при этом к справочникам или вообще не применяя их;

8)    показатели улучшения, такие как результативность, эффективность и удовлетворенность.

Примечание 8 — Улучшение позволяет более легко выполнять сложные производственные задания или дает возможность оператору выполнить ранее невыполнимое задание. Результативность, эффективность и удовлетворенность совместно характеризуют пригодность использования. Детали определения пригодности использования приведены в ИСО 9241-11 (см.(2)).

ПримечаниеЭ — Результативность; среда взаимодействия «человек—система» результативна, если она помогает оператору (или группе) повысить качество выполнения производственного задания, например, за счет снижения ошибок при выполнении установленных процедур.

Примечание 10 — Эффективность отражает полезность ресурсных затрат по отношению к точности и полноте достижения установленных целей (полученных результатов), например, таких как выполнение производственного задания в установленный срок.

ПримечаниеН —Удовлетворенностьпроявляется в достижении максимального комфорта и позитивного настроения при выполнении деятельности, направленной на достижение намеченных целей;

9)    функциональные характеристики систем, относящиеся к безопасности технологического оборудования (например, сохранение установленных параметров процесса в пределах определенного диапазона) и их измерение;

7

10) размещение рабочей станции с учетом оценок динамической антропометрии и взаимодействий.

4.10 Результаты верификации и валидации

a)    Результаты верификации и валидации должны быть зарегистрированы и документированы с указанием всех несоответствий установленным требованиям.

b)    Процесс анализа выявленных несоответствий должен быть систематическим и документированным.

c)    Определение действий по устранению обнаруженных несоответствий.

d)    Группа верификации и валидации должна анализировать воздействия всех изменений конструкции, выполненных для устранения обнаруженных отклонений или несоответствий.

8

ГОСТ Р ИСО 11064-7-2016

Приложение А (справочное)

Контрольный лист процесса верификации и валидации

Т робовани я'рскоменла ции

Да

Нет

Нет

данных

Примеча

ние

4.1 Общие требования к верификации и валидации

а) Является ли проведение верификации и валидации неотъемлемой частью процесса проектирования?

Ь) Проводится ли верификация и валидация на всех этапах жизненного цикла проекта?

с) Проводятся ли испытания при верификации и валидации на ранних этапах процесса проектирования?

4.2 План верификации и валидации

а) Разрабатывается ли план верификации и валидации на ранних этапах выполнения проекта?

Ь) Детализирует ли план верификации и валидации такие элементы. как требования к времени выполнения взаимосвязи и взаимозависимости между рабочими заданиями в процессе анализа и распространяется ли данный план на весь проект?

с) Охватывает ли план верификации и валидации все необходимые объекты обсуждения?

d) Содержит ли план необходимые документированные критерии. методы и технические средства, которые могут быть использованы в процессе верификации и валидации?

е) Описывает ли план виды работ, которые должны быть выполнены при верификации, позволяет ли описание каждого этапа установить или проверить требования?

f) Установлены ли цели в области функционирования и безопасности. проверяемые при верификации и валидации?

д) Произведена ли оценка необходимых ресурсов для выполнения заданий верификации и валидации, включая персонал, оборудование, помещения и объекты испытаний?

4.3 Область применения верификации и валидации

а) Соответствует ли область применения верификации и валидации стадиям выполнения проекта, в рамках которого верификация и валидация выполняются?

Ь) Рассмотрены ли при верификации и валидации все допустимые условия работы?

с) Документирована ли соответствующим образом проводимая работа, включая выбор стадии проекта и метода верификации и валидации?

d) Содержит ли область применения верификации и валидации технических средств, установленных в плане проекта?

4.4 Критерии верификации и валидации

а) Охватывают ли разработанные критерии верификации и валидации весь набор эргономических требований, имеющих отношение к рассматриваемому проекту?

9

Продолжение таблицы

Т ребовамия рекомендации

Да

Нет

Нет

данных

Примеча

ние

Ь) Пригодны ли разработанные критерии для оценки каждого эргономического требования?

4.5 Верификации и валидации входной документации

а) Собиралась ли важная документация, относящаяся к проекту и используемая группой верификации и валидации на этапе разработки конструкции?

Ь) Имеет ли группа верификации и валидации право доступа ко всей требуемой документации?

с) Имеет ли группа верификации и валидации возможность взаимодействия с персоналом, ответственным за проектирование и документацию?

d) Имеет ли группа верификации и валидации доступ к материалам по анализу влияния человеческого фактора?

4.6 Группа ворификации и валидации

а) Является ли группа верификации и валидации независимой от группы анализа влияния человеческого фактора?

Ь) Поддерживаются и поощряются ли связи между независимой фуппой анализа влияния человеческого фактора и разработчиками конструкции?

с) Приемлемым ли образом размещена группа анализа влияния человеческого фактора в организации, осуществляющей выполнение проекта?

d) Соответствуют ли знания экспертов группы анализа влияния человеческого фактора области применения верификации и валидации?

4.7 Ресурсы, необходимые для верификации и валидации

а) Выделены ли в соответствии с проектом необходимые ресурсы для обеспечения группы верификации и валидации?

Ь) Подготовлены ли необходимые рабочие материалы для проведения верификации и валидации?

4.8 Мотоды ворификации и валидации

а) Документированы и используются ли систематически методы и процедуры верификации и валидации?

Ь) Являются ли методы верификации и валидации практически выполнимыми и эффективными?

с) Являются ли применяемые методы верификации и валидации приемлемыми?

4.9 Измерения при верификации и валидации

а) Включает ли процесс верификации и валидации измерения количественных показателей и функциональных характеристик?

Ь) Проводятся ли другие измерения, связанные с влиянием человеческого фактора?

4.10 Результаты верификации и валидации

а) Документированы и зарегистрированы ли результаты верификации и валидации, включая все несоответствия установленным требованиям

Окончание таблицы

Т ребования'рекоменпации

Да

Нет

Нет

дам»«><х

Примеча

ние

Ь) Является ли процесс анализа выявленных несоответствий систематическим и документированным?

с) Выявлены ли воздействия обнаруженных несоответствий на работу системы?

d) Производится ли анализ риска воздействия всех изменений конструкции, выполненных для устранения обнаруженных отклонений и несоответствий?

11

Приложение В (справочное)

Процесс верификации и валидации

В.1 Использование имеющейся информации для проведения верификации и валидации

Постоянное улучшение и соответствующие изменения находят свое отражение в документации, процедурах и опытной эксплуатации при выполнении более ранних проектов. Информация, получаемая из указанных источников. является важной при проведении валидации. Эти данные могут быть использованы при проверке соответствия установленным требованиям в процессе верификации и валидации, кроме того, следует также принимать во внимание сведения о значимости проводимых изменений и используемых материалах. В МЭК61771 (см. [9]) установлено. что проводимые верификация и валидация должны учитывать особенности проекта и установленных к нему требований. Однако основная структура, используемая при проведении верификации и валидации, остается неизменной. При этом сохраняются неизменными следующие стадии:

a)    подготовка верификации и валидации;

b)    фактическое проведение верификации и валидации;

c)    принятие решения (выявление несоответствий и принятие решений об их устранении).

Дополнительная работа, которая может потребоваться на указанных стадиях, должна быть согласована и

документирована.

Двумя важными аспектами требований верификации и валидации проекта являются степень инноваций и возможность оценки на основе аналогов. Уровень инноваций зависи т от объема изменений в конструкции. Деятельность по верификации и валидации должна охватывать области изменений. Уровень инноваций изменяется от точной копии существующего проекта, для которой не требуется практически никакой работы по верификации и валидации, до небольших изменений проекта, требующих отдельных действий по верификации и валидации и затем до новой разработки, требующей применения всего объема действий по верификации и валидации. При наличии существенных изменений проекта особое внимание при верификации и валидации должно быть обращено на области изменений и их влияние на существующие проверенные свойства конструкции.

Кроме того, необходимо исследовать возможность влияния изменений на риск. Здесь могут быть использованы существующие методы анализа безопасности.

В.2 Верификация и валидация инноваций проекта

Для модернизации помещения, о котором расположен центр управления, необходимо провести верификацию и валидацию новых решений, включая их взаимосвязь с имеющимся оборудованием. Многие проблемы, относящиеся к процессу оценки в случае эволюционных изменений, могут быть идентифицированы, например такие, как:

-    использование и рассмотрение текущих и предыдущих программ изменений, их целей и основных принципов (использование существующей документации);

-    рассмотрение возможною влиянии изменений на другие аспекты работы и организационные факторы.

-    влияние изменений на моделирование, применяемые процедуры, требования к обучению и на другие важные элементы;

-    направления будущих изменений и возможность параллельного использования имеющихся и новых систем;

-    доступность использования возможностей моделирования оборудования для проведения верификации и валидации.

В.З Изменение характеристик рабочих заданий, относящихся к центрам управления

Изменения в системах и оборудовании центра управления могут потребовать внесения изменений в должностные обязанности оператора и его производственное задание как в процессе обычной работы, так и в аварийных ситуациях. Направлениями постоянных изменений (развития) являются:

-    повышение уровня автоматизации;

-    снижение участия оператора в мониторинге, контроле и восстановлении автоматизированных систем;

-    повышение концентрации средств управления и отображения с использованием рабочих станций и соответствующего оборудования о центрах управления;

-    использование в пунктах управления дисплеев с большим экраном, которые обеспечивают возможность совместного получения общей и высокоуровневой визуальной информации и наблюдения за критическими параметрами.

-    изменение основного интерфейса оператора, заключающееся в отходе от прямого взаимодействия с компонентами системы и переходе к взаимодействию, основанному на данных о системе;

-    возрастание применения трафических и встроенных дисплеев;

-    повышение использования средств обработки информации и принятия решений.

ГОСТ РИСО 11064-7—2016

Содержание

1    Область применения...................................................1

2    Нормативные ссылки..................................................1

3    Термины и определения................................................1

4 Требования и рекомендации по организации процесса верификации и валидации............3

Приложение А (справочное) Контрольный лист процесса верификации и валидации............9

Приложение В (справочное) Процесс верификации и валидации........................12

Приложение С (справочное) Методы, используемые при верификации и валидации...........15

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов

национальным стандартам Российской Федерации.....................19

Приложение ДБ (справочное) Общие рекомендации по инжинирингу центров управления.......20

Библиография........................................................21

Введение

В настоящем стандарте установлены основные принципы, эргономические требования и рекомендации по проверке их выполнения для центров управления.

Применение настоящего стандарта позволяет более полно учесть требования пользователей. Полная стратегия обеспечения выполнения требований пользователей приведена в ИСО 11064-1Ч

В ИСО 11064-22) приведены руководящие указания по планированию и проектированию центров управления вчасти их технического обслуживания. В ИС011064-З3)установлены требования к расположению зала управления и руководящие указания по их выполнению. Требования к конструкции рабочих станций, дисплеев и средств управления и физическим параметрам производственных условий приведены в ИСО 11064-44) и ИСО 11064-65).

Все стандарты серии ИСО 11064 обеспечивают выполнение общих принципов эргономического проектирования при изготовлении и обслуживании центров управления.

Настоящий стандарт будет полезен руководителям проектов, инженерам службы приемки, потребителям. поставщикам и регулирующим органам.

Пользователями настоящего стандарта являются также операторы центров управления и некоторые другие заинтересованные группы пользователей, потребности которых составляют основу эргономических требований, используемых разработчиками международных и национальных стандартов. Применение настоящего стандарта позволяет обеспечить пользователю условия работы, которые в наибольшей степени соответствуют его требованиям. Это способствует снижению количества ошибок и повышению производительности труда.

Применение настоящего стандарта особенно важно при выполнении проектов в области инжиниринга. поскольку способствует оптимальному применению верификации и валидации в процессе реализации проекта. Эффективная проверка выполнения основных эргономических требований и оперативная корректировка проекта позволяют сократить сроки разработки и внедрения нового проекта.

Общие рекомендации по инжинирингу центров управления приведены в приложении ДБ.

Международный стандарт, на основе которого подготовлен настоящий стандарт, разработан Техническим комитетом ISOH'C 159 «Эргономика».

ISO 11064-1:2000 Эргономическое проектирование центров управления. Часть 1. Принципы проектирования центров управления (ISO 11064-1:2000 Ergonomic design of control centres. Part 1. Principles for the design of control centres).

?) ISO 11064-2:2000 Эргономическое проектирование центров управления. Часть 2. Принципы организации центров управления (ISO 11064-2:2000 Ergonomic design of control centres. Part 2. Principles for the arrangement of control suites).

ISO 11064-3:1999 Эргономическое проектирование центров управления. Часть 3. Расположение зала управления (ISO 11064-3:1999 Ergonomic design of control centres. Part 3. Control room layout).

41 ISO 11064-4:2004 Эргономическое проектирование центров управления. Часть 4. Расположение и размеры рабочих мест (ISO 11064-4:2004 Ergonomic design of control centres —Part 4: Layout and dimensions of workstations).

ISO 11064-6:2005 Эргономическое проектирование центров управления. Часть 6. Требования к состоянию окружающей среды для центров управления (ISO 11064-6:2005 Ergonomic design of control centres — Part 6: Environmental requirements for control centres).

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ЭРГОНОМИЧЕСКОЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ ЦЕНТРОВ УПРАВЛЕНИЯ

Часть 7 Принципы верификации и валидации

Ergonomic design of control centres. Part 7. Principles for verification and validation

Дата введения — 2017—12—01

1    Область применения

В настоящем стандарте установлены эргономические критерии проверки соответствия центров управления установленным требованиям. В стандарте приведены руководящие принципы, эргономические требования и рекомендации по проверке соответствия установленным требованиям элементов центров управления, т. е. аппаратных подсистем управления, помещений, рабочих станций, дисплеев и рабочей среды’).

Настоящий стандарт может быть применен ко всем типам центров управления, включая центры управления промышленными процессами, транспортными системами и диспетчерскими пунктами аварийных служб. Несмотря на то. что в настоящем стандарте рассмотрены в основном стационарные центры управления, многие приведенные принципы могут быть применены для мобильных центров управления, расположенных, например, на кораблях или на самолетах.

2    Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты:

ISO 11064-1:2000 Ergonomic design of control centres — Part 1: Principles for the design of control centres (Эргономическое проектирование центров управления. Часть 1. Принципы проектирования центров управления)

ISO 9241-210:2010 Ergonomics of human-system interaction — Part 210: Human-centred design for interactive systems (Эргономика взаимодействия человек—система. Часть 210. Ориентированное на человека проектирование интерактивных систем)

3    Термины и определения

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

3.1    процесс проверки (evaluation process): Действия всех видов верификации и валидации проекта, в том числе выбранные методы и регистрация полученных результатов.

Примечание — Выражение «процесс проверки» в настоящем стандарте использовано в качестве синонима выражению «процесс верификации и валидации».

3.2    индивидуальная модификация, HED (human engineering discrepancy, HED): Изменение некоторой общепринятой конструкции системы, учитывающее особенности действий или возможностей оператора и/или пользователя.

11 Применение !ребооаний настоящего стандарта очень важно при выполнении инжиниринговых разработок. связанных с созданием или модернизацией центров управления. Проверка эргономических принципов на ранних этапах разработки проекта позволяет сократить время проектирования и внедрения проекта.

Издание официальное

Примечание — Такой индивидуальной модификацией может быть, например, изменение конструкции, учитывающее определенные предпочтения оператора/пользователя.

3.3    резолюция (заключение, выводы) (resolution): Решения по устранению несоответствий, выявленных в процессе проведения верификации и валидации.

3.4    осведомленность ситуации (situation awareness): Понимание оператором/пользователем фактического состояния управляемой системы и/или процесса в каждый момент времени.

Примечание — Это понятие первоначально использовано Эндсли (см. (4)) по отношению к пилоту, находящемуся в кабине самолета, и определено как «восприятие эпементов окружающей среды в пределах заданного времени и доступного пространства кабины, понимания значения этих элементов и прогнозирование их состояния на ближайшее будущее».

3.5    достоверность (validity): Степень, с которой средство или методика измерений могут продемонстрировать способность измерять предназначенную величину.

Примечание 1 — Например, достоверность идентификации личности зависит от используемых процедур измерений. Критерий достоверности позволяет ответить на вопрос: является ли используемая процедура разумным способом получить необходимую информацию?

Примечание? — Достоверность прогноза характеризует его возможность на основе измерений изучаемых характеристик прогнозировать реальные условия.

3.6    валидация (validation): Подтверждение на основе объективных данных, что установленные требования в условиях намеченного использования или применения выполнены.

Примечание 1 — Адаптированное определение по ИСО 9000:2005, пункт 3.8.5 (см.(1|).

Примечание? — См. рисунок 1.

Примечание 3 — Данный термин часто используют совместно с термином «верификация», и оба термина составляют аббревиатуру «V&V» (верификация и валидация).

3.7    верификация (verification): Подтверждение на основе объективных данных, что установленные требования выполнены.

Примечание 1 — Адаптированный термин по ИСО 9000:2005. пункт 3.8.4 (см.[1)).

Примечание 2 — См. рисунок 1.

Примечая иеЗ — Данный термин часто используют совместно с термином «валидация» и оба термина составляют аббревиатуру «V&V» (верификация и валидация).

3.8    план верификации и валидации (V&V план) (verification and validation plan): План, специально разработанный для выполнения процедур проверки.

Рисунок 1 — Взаимосвязь верификации и валидации

3.9 рабочая нагрузка (workload): Установленные требования к физической и ментальной нагрузке пользователей системы и/или обслуживающего персонала.

ГОСТ РИСО 11064-7—2016

4 Требования и рекомендации по организации процесса верификации

и валидации

В подразделах 4.1—4.10 представлены общие требования и рекомендации по проведению проверки эргономических требований. В приложении А приведен контрольный лист для проверки выполнения этих требований.

4.1    Основные требования к верификации и валидации

a)    Верификация и валидация должны быть частью общего процесса проектирования в соответствии с ИСО 9241-210 и ИСО 11064-1 (см. рисунок 2).

b)    Верификацию и валидацию следует проводить на всех этапах жизненного цикла проекта.

c)    Испытания должны быть проведены на возможно более ранних этапах проектирования, чтобы можно было выполнить необходимые корректирующие действия.

Результаты предыдущих верификации и валидации могут быть повторно использованы в некоторых случаях. Окончательное решение о приемлемой форме проведения верификации и валидации должно быть индивидуальным в каждом конкретном случае Дополнительная информация приведена в приложении В.

4.2    План верификации и валидации

a)    План верификации и валидации должен быть подготовлен на ранних этапах проектирования до проведения верификации и валидации.

Примечание — В плане верификации и валидации должно быть отражено как минимум следующее:

-    цели верификации и валидации, такие как максимизация производительности операторов, безопасность рабочих процессов, уменьшение ошибок операторов, улучшение средств поддержки операторов, повышение удовлетворенности выполняемой работой, улучшение продукции.

•    полномочия групп проведения верификации и валидации:

•    взаимосвязи и взаимодействия верификации и валидации как внутри, так и вне проекта, например, взаимосвязи и взаимодействия между процессом проектирования и программой обеспечения качества;

-    состав группы верификации и валидации, распределение ответственности между членами фуппы и распределение имеющихся ресурсов:

-    методы, регламентированные программой верификации и валидации;

-    способы проведения верификации и валидации.

b)    В плане должны быть указаны требования к затратам времени, взаимосвязи между рабочими заданиями процесса проверки. Эти требования должны охватывать весь проект и весь срокего выполнения.

c)    План оценки должен охватывать рассматриваемые объекты.

d)    В плане должны быть документированы все критерии, методы и технические средства, используемые при верификации и валидации.

e)    План должен описывать выполняемые процессы и. в случае верификации, описывать каждый этап, на котором устанавливают или проверяют требования.

f)    В плане должны быть установлены цели в области функционирования и безопасности, проверяемые при валидации.

д) Должна быть произведена количественная оценка ресурсов, необходимых для проведения верификации и валидации, включая такие ресурсы, как персонал, оборудование, помещения и объекты испытаний.

3


Рисунок 2 — Верификация и валидация при проектировании


4.3 Область применения верификации и валидации

а) Проведение верификации и валидации должносоответствовать выполняемой стадиилроекта.


4


ГОСТ РИСО 11064-7—2016

b)    Процесс валидации должен включать в себя проверку проекта для установления того, что система функционирует в соответствии с установленными требованиями в полном диапазоне условий эксплуатации; валидация должна включать в себя анализ соответствующих сценариев или рабочих этапов, которые охватывают работу в нормальных условиях, включая появление различных отказов, неисправностей и аварийных условий.

c)    Должно быть приведено описание возможных ситуаций функционирования, адаптированных к выбранному методу верификации/валидации, и описание стадий проекта.

d)    Применение верификации и валидации, должно распространяться на технические средства, указанные в плане проектирования.

Примечание — Область применении верификации и валидации может охватывать следующие вопросы:

-    аппаратные средства, имеющие интерфейс «человек—система»;

-    протраммное обеспечение интерфейса «человек—система»;

-    средства обмена информацией.

-    процедуры (на бумажном или электронном носителе);

-    конфигурации рабочих станций и пульта управления;

-    описание всех рабочих условий;

-    отбор и обучение персонала;

-    состав рабочей группы;

-    вспомогательные помещения и панели аварийною выключения;

-    помещении локальных пунктов управлении;

-    локальные панели или терминалы управлении;

-    потребности в обслуживающем персонале;

-    другие потребности операторов (место для личных вещей, комната отдыха и т. д.).

4.4    Критерии верификации и валидации

a)    Разработанные критерии верификации и валидации должны соответствовать полному набору эргономических требований к проекту.

b)    Для проверки каждого эргономического требования и достижения поставленных целей критерии верификации и валидации должны быть определены.

Примечание 1 — Критерии могут быть определены на основе документов, используемых при проектировании. таких, как:

-    требовании к функционированию;

-    принципы безопасности;

-    требования к безотказности и эксплуатационной готовности;

-    принципы отображения информации и организации интерфейса оператора;

-    требования соответствующих нормативных документов.

-    эргономические требовании и рекомендации, взятые из литературы.

Примечание 2 — Критерии функциональной пригодности могут быть классифицированы по нескольким их видам.например:

-    функциональные критерии — сравнение функциональных характеристик системы с установленными требованиями;

• критерии бенчмаркинга — сравнение функциональных характеристик системы с требованиями, установленными на основании бенчмаркинга (сравнения с лучшим);

-    нормативные критерии — сравнение функциональных характеристик системы с требованиями норм, установленных на основе проверки большого количества систем;

-    критерии, основанные на экспертных оценках. —сравнение функциональных характеристик системы с требованиями, установленными на основе мнений экспертов.

4.5    Валидация и верификация входной документации

a)    Грулла проверки конструкции должна собрать всю важную документацию, относящуюся к рассматриваемой области и используемую при разработке конструкции.

Примечание — Документация является основой для анализа влияния человеческого фактора.

b)    Группа проверки конструкции должна иметь доступ к соответствующей документации.

c)    Группа проверки конструкции должна иметь возможность взаимодействия с персоналом, ответственным за проектирование и документацию.

5

d) Группа проверки конструкции должна иметь доступ к данным относительно влияния человеческого фактора.

4.6    Группа верификации и валидации

a)    Г руппа анализа влияния человеческого фактора должна быть независимой от группы проверки конструкции, но может осуществлятьс ней взаимодействия, участники одной из групп не должны входить в состав другой группы.

b)    Необходимо поддерживать и стимулировать взаимодействия между независимой группой анализа влияния человеческого фактора и разработчиками конструкции.

c)    Г руппа анализа влияния человеческого фактора должна иметь определенный статус в организации, т. е. иметь полномочия, ответственность и размещение, необходимые для проведения верификации и валидации.

d)    Установленная проверка, проводимая группой анализа влияния человеческого фактора, должна учитывать область проведения проверки.

Примечание — Группа верификации и валидации должна включать специалистов в следующих областях:

-    проектирование систем;

-    архитектурное проектирование и гражданское строительство;

-    системный анализ;

-    контрольно-измерительные и управляющие системы;

-    информационные и компьютерные системы;

-    инженерная психолотин/эргономика;

-    средства эксплуатации и обучения (представители пользователей).

4.7    Ресурсы, необходимые для верификации и валидации

a)    При разработке конструкции должны быть выделены необходимые ресурсы для работы группы по верификации и валидации.

b)    Должны быть подготовлены соответствующие рабочие материалы для проведения верификации и валидации.

Примечание — Рабочие материалы могут включать в себя:

-    документы по управлению документацией;

-    информацию о компонентах и оборудовании центров управления.

-    результаты измерений (шума, освещенности, температуры);

• записи анкетных опросов и интервью;

-    записи реакций оператора на тесты (например, тесты и оценки, выполненные с использованием имитирующих устройств).

-    записи о несоответствиях требованиям инженерной психологии, позволяющие идентифицировать их размещение и особенности и выполнять последующие действия.

-    решения, принятые по выявленным несоответствиям.

4.8    Методы верификации и валидации

При выборе методов верификации и валидации следует учитывать следующие положения:

a)    используемые методы и процедуры оценки должны носить системный характер и быть хорошо документированными;

Примечание — Для эргономической оценки в условиях использования центра управления можно применить несколько методов. Некоторые изчасто применяемых методов кратко описаны в приложении В (для получения дополнительной информации см. [10]). Методы оценки могут быть отнесены к одной из двух категорий, различающихся способом применения метода.

b)    методы верификации и валидации должны быть практически применимыми и эффективными;

c)    по возможности следует применять быстрые и недорогие в использовании методы, а применение более сложных и дорогостоящих методов следует ограничить ситуациями, в которых применение других методов невозможно.

4.9    Измерения при верификации и валидации

а) Процесс верификации и валидации должен в максимально возможной степени включать в себя измерения количественных показателей и функциональных характеристик.