Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

89 страниц

495.00 ₽

Купить СНиП III-Д.2-62 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Правила главы распространяются на строительство постоянных железнодорожных, автодорожных, городских и пешеходных мостов, а также труб под железнодорожными и автодорожными насыпями. Правила являются обязательными для всех организаций, проектирующих, выполняющих и принимающих работы по строительству указанных мостов и труб.

 Скачать PDF

Оглавление

1. Основные положения по сооружению мостов и труб

     Общие указания

     Организация строительства

     Проектная документация

     Геодезические и разбивочные работы

2. Устройства и приспособления для производства строительно-монтажных работ

     Общие указания

     Материалы

     Опоры вспомогательных конструкций

     Подмости, кружала и опалубка

     Устройства для продольной надвижки и поперечной перекатки пролетных строений

     Устройства для перевозки пролетных строений на плаву

     Устройства для подъемки (опускания) пролетных строений

     Грузоподъемное оборудование и такелаж

     Приемка работ

3. Устройство фундаментов

     Общие указания

     Грунтовые перемычки

     Закладное крепление

     Шпунтовое ограждение

     Бездонные ящики

     Разработка котлованов

     Освидетельствование и приемка котлованов

     Устройство фундаментов

4. Монтаж конструкции из бетонных, железобетонных и стальных элементов

     Общие указания

     Перевозка, хранение и подготовка под сборку элементов конструкций

     Монтаж сборных труб

     Монтаж сборных опор

     Монтаж железобетонных и стальных пролетных строений

     Монтаж сталежелезобетонных пролетных строений

     Заделка стыков железобетонных конструкций

     Клепка стальных пролетных строений и соединения на высокопрочных болтах

     Установка цельноблочных пролетных строений крачами

     Продольная надвижка и поперечная перекатка пролетных строений

     Перевозка пролетных строений на плаву

     Установка пролетных строений на опорные части

     Подъемка пролетных строений

     Приемка работ

5. Устройство бетонных и железобетонных конструкции

     Общие указания

     Опалубочные работы

     Арматурные работы

     Бетонные работы

     Бетонирование и тепловая обработка сборных конструкций

     Инъецирование и бетонирование каналов

     Распалубливание, раскружаливание и загружение конструкций

     Бетонирование конструкций в зимних условиях

     Подводное бетонирование конструкций

     Контроль качества работ

     Приемка работ

6. Бутовая кладка

     Общие указания

     Материалы

     Приготовление раствора

     Производство бутовой кладки

     Бутовая кладка при пониженных температурах

     Контроль качества работ

     Приемка работ

7. Постройка деревянных мостов

     Общие указания

     Материалы

     Изготовление элементов и их соединений

     Устройство оснований опор и ледорезов

     Монтаж опор

     Сборка и установка пролетных строений

     Защита мостов от гниения и возгорания

     Приемка работ

8. Облицовка конструкций мостов

9. Устройство гидроизоляции и водоотвода

     Общие указания

     Материалы

     Устройство гидроизоляции при положительных температурах воздуха

     Устройство гидроизоляции при отрицательных температурах воздуха

     Устройство защитного слоя

     Перекрытие деформационных тонов

     Контроль за качеством и приемка работ

10. Окраска стальных мостов

     Общие указания

     Материалы

     Очистка и окраска конструкций

     Контроль качества работ

11. Устройство мостового полотна и покрытия проезжей части, коммуникации и освещения на мостах

     Устройство мостового полотна железнодорожных мостов

     Устройство мостового полотна и покрытия автодорожных и городских мостов

     Устройство коммуникаций и освещения на мостах

12. Отсыпка конусов, засыпка труб и укрепительные работы

13. Приемка законченных сооружении в эксплуатацию

Приложение 1. Журнал работ строительства

Приложение 2. Дополнительные данные, включаемые в акт рабочей приемочной комиссии

Приложение 3. Перечень государственных стандартов, ссылки на которые приведены в тексте главы

Нормативные ссылки:
Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ ПО ДЕЛАМ СТРОИТЕЛЬСТВА СССР (ГОССТРОЙ СССР)

СТРОИТЕЛЬНЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА

Часть III, раздел Д

Глава 2

МОСТЫ И ТРУБЫ

ПРАВИЛА ОРГАНИЗАЦИИ И ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ ПРИЕМКА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

СНиП Ш-Д.2-62

C/At/7 ///- У

s iji-mti. :

ВСТ fJ4, /9 7 0.

Москва— 1964

Издание официальное

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ ПО ДЕЛАМ СТРОИТЕЛЬСТВА СССР (ГОССТРОЙ СССР)

СТРОИТЕЛЬНЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА

Часть III, раздел Д

Глава 2

МОСТЫ И ТРУБЫ

ПРАВИЛА ОРГАНИЗАЦИИ И ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ ПРИЕМКА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

СНиП Ш-Д.2-62

Утверждены Государственным комитетом по делам строительства СССР 17 декабря 1963 г.

ИЗДАТЕЛЬСТВО ЛИТЕРАТУРЫ ПО СТРОИТЕЛЬСТВУ

Москва—1964

жение конструкций законченного сооружения, соответствовать принятому способу его возведения, быть простыми и экономичными, а также прочными, неизменяемыми и устойчивыми при воздействии возникающих в процессе производства работ силовых факторов.

2.3.    Конструкции устройств и приспособлений должны иметь ясную в статическом отношении расчетную схему, допускать многократную их оборачиваемость и возможность монтажа укрупненными плоскостными или пространственными блоками и обеспечивать наиболее удобные условия для производства строительно-монтажных работ, отвечающие требованиям техники безопасности.

2.4.    Устройства и приспособления для монтажа должны быть рассчитаны на действие постоянных и временных нагрузок в соответствии с нормами главы СНиП П-Д.7-62 и действующими указаниями на-проектирование вспомогательных конструкций и обустройств для производства мостостроительных работ.

2.5.    Устройства для производства строительно-монтажных работ должны, как правило, возводиться из инвентарных конструкций по типовым проектам с привязкой к местным условиям. При необходимости изготовления индивидуальных вспомогательных конструкций проектом должна предусматриваться простота их изготовления и монтажа, а также возможность повторного их использования. Сооружение подмостей, пирсов и временных опор из дерева допускается как исключение при соответствующем технико-экономическом обосновании.

2.6.    Узловые соединения и сопряжения в элементах металлических и деревянных вспомогательных конструкций должны быть максимально простыми в изготовлении и монтаже и надежными в работе.

2.7.    Металлические конструкции устройств и приспособлений следует изготовлять, как правило, на заводах в соответствии с требованиями проекта и правилами главы СНиП Ш-В.5-62.

Деревянные конструкции допускается изготовлять непосредственно на стройплощадке, руководствуясь правилами главы СНиП Ш-В.7-62 и пп. 7.14; 7.15; 7.16 и 7.18 настоящей главы.

2.8.    До подачи на монтаж укрупненных блоков проверяется соответствие проекту установленных в стыках и сопряжениях накладок, болтов, шарниров и других креплений и производится их подтяжка. Запрещает

ся производить замену болтов пробками в металлических конструкциях и скобами, глухарями и штырями в деревянных конструкциях.

2.9.    Устройства, находящиеся в пределах судоходных участков мостового перехода, помимо установки сигнальных знаков, должны быть обеспечены от навала судов созданием специальных условий провода судов в створе моста, а также путем установки специальных защитных ограждений.

Устройства, остающиеся в русле реки на период ледохода, должны быть рассчитаны ча ледовую нагрузку или должны иметь соответствующие ограждения.

Материалы

2.10.    Материалы для изготовления металлических конструкций, устройств и приспособлений должны отвечать требованиям проекта и главы СНиП 1-В.12-62.

2.11.    Лесоматериалы для изготовления деревянных конструкций, устройств и приспособлений должны отвечать требованиям проекта и ГОСТ, перечисленных в п. 7.5 настоящей главы. В отношении допускаемых поро-* ков древесина несущих конструкций должна удовлетворять дополнительным требованиям, приведенным в главе СНиП I-B.13-62 для II категории элементов, а древесина настилов и прочих неответственных элементов, повреждение которых не нарушает целостности несущих конструкций, для III категории элементов.

Влажность древесины для изготовления конструкций, работающих с полным использованием расчетных сопротивлений либо требующих особо тщательного изготовления и плотной пригонки (сплачивания), должна быть не более 25%. В остальных случаях влажность древесины не ограничивается.

2.12.    Качество древесины, идущей на изготовление особо ответственных временных конструкций, работающих под поездной нагрузкой (пакеты, фермы и др.), должно удовлетворять требованиям пп. 7.5—7.7 настоящей главы.

Стальные элементы деревянных конструкций должны удовлетворять требованиям п. 7.11.

2.13.    Материалы, применяемые для изготовления или устройства бетонных и железобетонных вспомогательных конструкций, должны отвечать требованиям раздела 5.


Опоры вспомогательных конструкций

2.14.    Опоры подмостей, пирсов и других устройств для монтажа должны устанавливаться, как правило, на свайных фундаментах с глубиной забивки свай в соответствии с расчетной нагрузкой, но не менее 3 м ниже уровня возможного в период производства работ размыва, за исключением случаев опирания свай на скалу.

При опирании свай непосредственно на скалу и глубине забивки свай ниже уровня размыва менее 3 м, а также во всех случаях при глубине воды более 4 м свайные фундаменты должны сооружаться с применением подводных каркасов или наклонных свай. Головы вертикальных свай должны быть связаны между собой и объединены ростверком, а сваи расклинены в верхней сетке каркаса. Головы наклонных свай должны быть жестко заделаны в ростверк.

При необходимости свайный фундамент должен быть обсыпан камнем.

2.15.    Вне русла реки допускается установка опор на лежневое основание при условии обязательного отвода от опор поверхностных вод и проведения мероприятий, обеспечивающих основание от подмыва, пучения и просадки грунта.

2.16.    Устройство свайного и лежневого основания опор, а в случаях, предусмотренных проектом, и ряжевого надлежит производить с соблюдением правил, изложенных в разделе 7.

Подмости, кружала и опалубка

2.17.    Конструкции подмостей и кружал для изготовления и монтажа железобетонных, бетонных и каменных пролетных строений должны допускать возможность плавного раскру-жаливания готового сооружения. Способ рас-кружаливания должен быть предусмотрен проектом конструкции и разработан в проекте производства работ.

Приспособления для раскружаливания должны быть проверены расчетом: клинья — по площади соприкасания двух половин клина; песочные цилиндры — по наибольшему допускаемому давлению на песок; кобылки — по напряжению смятия в их ножках.

2.18.    В целях облегчения конструкции кружал следует применять искусственное регулирование усилий в них, включая по мере готовности смонтированные (забетонированные) части конструкций сводов в совместную с кружалами работу. Порядок включения смонти

рованных (забетонированных) конструкций в совместную работу с кружалами должен быть предусмотрен проектом конструкции и проектом производства работ.

2.19.    Для обеспечения проектного очертания изготавливаемых или монтируемых железобетонных и стальных конструкций подмостям, кружалам и промежуточным опорам должен придаваться строительный подъем, учитывающий упругие и остаточные деформации этих временных конструкций под полезной нагрузкой и прогибы основной конструкции от собственного веса и монтажной нагрузки.

Величины остаточных деформаций следует принимать:

в местах примыкания дерева к дереву

на одно пересечение (контакт) . . 2 мм в местах примыкания дерева к металлу

на одно пересечение (контакт) ....    1    мм

осадка плотно подбитых лежней 10мм осадка песочниц, заполненных

песком ........ 5    мм

Упругие деформации должны определяться расчетом.

2.20.    Подмости для сборки или изготовления вне отверстий моста пролетных строений, устанавливаемых на опоры на плаву, должны быть расположены, как правило, с низовой стороны сооружаемого моста на расстоянии, обеспечивающем свободный вывод, разворот и перемещение плавучей системы вдоль моста и заводку ее в пролет.

Отметка верха подмостей должна быть назначена с учетом разницы в отметках уровня воды в ковше и по оси моста.

2.21.    Отметка верха сборочных подмостей для монтажа пролетных строений должна назначаться с учетом постановки под нижним поясом пролетного строения сборочных клеток высотой, обеспечивающей удобство работ по выверке строительного подъема и клепке или омоноличиванию стыков.

2.22.    Конструкция оголовков опор для по-лунавесной, навесной и уравновешенной сборки пролетных строений должна предусматривать возможность установки домкратов (для регулирования нагрузки на опору и выборки прогиба монтируемой в навес консоли) и страховочных клеток.

Грузоподъемность домкратов должна превышать не менее чем на 30% монтажный вес поднимаемой части пролетного строения. Дом-кратные установки должны удовлетворять требованиям пп. 2.56, 2.57.

2.23.    Сборочные клетки и домкраты для выверки строительного подъема и регулирования


напряжений надлежит устанавливать в местах, исключающих местную потерю устойчивости или повреждения монтируемой конструкции.

2.24.    В рабочих чертежах подмостей, временных опор и кружал должен быть предусмотрен способ их монтажа.

В процессе монтажа рамы или блоки подмостей и секции арочных кружал должны своевременно раскрепляться временными распорками и постоянными продольными и поперечными связями для предотвращения перекосов, выпучивания и потери устойчивости.

2.25.    Сборочные и подвесные подмости и люльки в отношении техники безопасности должны отвечать требованиям главы СНиП III-A. 11-62 и ведомственных правил. Настил сборочных и подвесных подмостей должен быть оборудован в противопожарном отношении.

2.26.    Конструкция опалубки, способы ее изготовления, установки и распалубки, а также порядок приемки, транспортирования и хранения должны удовлетворять требованиям главы СНиП Ш-В.1-62.

Боковые поверхности скользящей опалубки, виброформ и матриц должны иметь наклон, обеспечивающий возможность распалубки бетона или извлечения готовой продукции из матриц. Величина наклона вертикальных поверхностей скользящей опалубки и виброформ принимается в пределах 1/150—1/200, а матриц 1/20—1/30.

Устройства для продольной надвижки и поперечной перекатки пролетных строений

2.27.    Длина береговых подмостей, количество, длина и взаимное размещение промежу*. точных опор при продольной надвижке пролетных строений, а также длина аванбека при его наличии должны назначаться исходя из условий устойчивости на опрокидывание пролетного строения, а также устойчивости и прочности его элементов. Коэффициент условий работы надвигаемого пролетного строения на опрокидывание должен быть не более 0,8.

2.28.    Пирсы для поперечной перекатки должны располагаться, как правило, под опорными узлами перекатываемого пролетного строения.

Длина перекаточных пирсов должна обеспечивать возможность заводки плавучих опор для снятия пролетного строения с пирсов при рабочем горизонте воды с учетом его колеба

ния и запасом глубины под днищем опор не менее 20 см.

При возможности производства дноуглубительных работ в целях сокращения длины пирсов следует устраивать «ковш».

2.29.    Подмости, пирсы и промежуточные опоры для надвижки и перекатки пролетных строений должны обладать установленными прочностью, жесткостью, неизменяемостью п устойчивостью, достаточными для восприятия сил, возникающих при надвижке пролетного строения и ветровых усилий.

2.30.    Перекаточные подмости, опоры и пирсы должны располагаться симметрично относительно осей укладываемых на них накаточ-ных путей. Перекаточные пирсы и накаточные пути по ним должны быть строго параллельны.

2.31.    Конструкции оголовков перекаточных опор и накаточных путей на них должны обеспечивать их регулировку по высоте и иметь улавливающие приспособления для сбегающих катков. При перекатке пролетных строений по роликовым устройствам должна быть обеспечена равномерность нагрузки на ролики и возможность их регулировки по высоте.

2.32.    Сопряжение подмостей (пирсов) с капитальными опорами при надвижке (перекатке) должно обеспечивать плавный переход катков или тележек с подмостей (пирсов) на опору, для чего им должен быть придан строительный подъем, учитывающий упругие и остаточные деформации их под нагрузкой.

2.33.    Конструкция накаточных путей должна обеспечивать плавное движение перемещав-* мых по ним пролетных строений.

Количество рельсов или балок в накаточных путях, а также шаг поперечин должны определяться расчетом. Как правило, нижний накаточный путь должен иметь на 1 рельс (балку) больше, чем верхний накаточный путь. Концы рельсов накаточных путей для облегчения входа и схода с катков на длине не менее 1 м должны иметь наклон в 5%. Стыки рельсов накаточных путей следует располагать вразбежку, а рельсы в стыках соединять плоскими накладками.

Накаточные пути на насыпи подходов должны укладываться на щебеночный или крупнозернистый балласт.

2.34.    Верхние накаточные пути для продольной надвижки надлежит располагать под поясами главных ферм или под продольными балками пролетных строений.

При расположении верхних накаточных путей под продольными балками, на перекаточ-


ных опорах, под поясами главных ферм должны быть установлены страховочные клетки с зазором не более 3 см.

2.35.    Верхние накаточные пути для продольной надвижки должны быть непрерывными. При надвижке по насыпи и сплошным подмостям пролетных строений с недостаточной прочностью и жесткостью нижних поясов и продольных балок допускается устройство прерывистых путей, располагаемых под узлами ферм.

2.36.    Верхние накаточные пути, прикрепляемые к поясам ферм или продольным балкам пролетных строений, имеющим строительный подъем, должны быть приведены к прямой линии подкладкой поперечин переменной высоты.

2.37.    При продольной надвижке пролетного строения с помощью плавучей опоры береговой конец пролетного строения должен опираться на накаточные пути с помощью специальной каретки, обеспечивающей равномерную передачу нагрузки на катки (рис. 1).

Рис. I. Опирание опорного узла пролетного строения на накаточные пути при продольной надвижке на плаву

/ — опорный узел пролетного строения; 2 —опорные части; 3 — каретка; 4 — катки; 5 — нижний накаточный путь

2.38. В качестве перекаточных устройств следует применять катки или специальные тележки. Диаметр и количество катков при продольной надвижке и поперечной перекатке устанавливаются расчетом. Не допускаются к употреблению катки, имеющие заусенцы, овальность, выбоины, кольцевой износ и другие повреждения. На накаточных путях катки должны быть уложены строго перпендикуляр

но к оси накаточного пути с заданным проектом интервалом.

2.39. Конструкция тележек для поперечной перекатки должна обеспечивать равномерную нагрузку на колеса и возможность продольного перемещения одного из концов перекатываемого пролетного строения для локализации распора, возникающих от непараллельное™ накаточных путей (рис. 2).

Рис. 2. Поперечная перекатка на специальных тележках

1 — опорный узел пролетного строения; 2 — катки; 3 — перекаточная тележка; 4 — опорные плиты тележки; 5 — ограничители положения катков

2.40.    При поперечной перекатке пролетных строений на катках с расположением верхних накаточных путей под поперечной опорной балкой последняя должна быть проверена расчетом на изгиб нагрузкой, на 30% превышающей нагрузку от катков.

2.41.    Во всех случаях поперечной перекатки независимо от конструкции перекаточных устройств следует предусматривать возможность установки домкратов-для поддомкрачивания пролетного строения при постановке его на накаточные пути и опорные части.

2.42.    Тяговые устройства должны обеспечивать плавное перемещение пролетных строений и иметь тормозные и стопорные приспособления. Тормозные обустройства должны допускать возможность обратной передвижки пролетных строений. Лебедки тяговых и тормозных полиспастов, как правило, должны быть приводные, управляемые с одного пульта.


Устройства для перевозки пролетных строений на плаву

2.43.    Размеры плавучих опор и их грузоподъемность должны обеспечивать остойчивость в продольном и поперечном направлениях как отдельных плавучих опор, так и плавучей системы в целом.

При этом должны быть соблюдены зазоры между бортами плавучей опоры и пирсами или постоянными опорами не менее 0,5 м при выводе плавучей системы из ковша и 1 м при установке ее в пролете.

2.44.    3 апас надводного борта плавучих опор с полностью залитым регулировочным балластом при максимальном крене или дифференте от ветровой нагрузки интенсивностью 100 кг/м2 должен быть не менее 20 см при палубных и 50 см при беспалубных плавучих опорах.

При высоте надводного борта, не обеспечивающей от захлестывания волной плавучих опор, они должны быть оборудованы фальшбортами, высота которых определяется расчетом в зависимости от высоты волны, соответствующей шестибалльному ветру для данной акватории.

2.45.    Объем регулировочного балласта в плавучих опорах должен обеспечивать опускание их при установке пролетного строения или его блока в проектное положение до полного освобождения плавучих опор от нагрузки. При этом должны быть учтены потери водоизмещения плавучей опоры от неоткачивае-мого «мертвого» балласта, от упругих деформаций пролетного строения, плавучей опоры с обстройкой и погрузочных обустройств (пирсов, опор), а также от возможных колебаний уровня воды в реке во время перевозки.

2.46.    Плавучие опоры, как правило, надлежит комплектовать из инвентарных металлических понтонов закрытого типа, допускающих производить сброс водного балласта подачей в понтоны сжатого воздуха.

Разрешается использование металлических палубных барж при достаточной прочности и жесткости их корпуса на действие возникающих в процессе перевозки сил (при необходимости с соответствующим усилением).

2.47.    Обстройка плавучих опор должна быть прочной, устойчивой и иметь жесткость, достаточную для распределения нагрузки по площади плашкоута (баржи). В необходимых случаях следует применять фермы усиления, включаемые в совместную работу с корпусом

плашкоута или баржи. Обстройку плавучих опор следует выполнять из инвентарных металлических конструкций.

2.48.    Конструкция оголовков обстройки плавучих опор должна допускать возможность изменения высоты для приведения ее в соответствие с ожидаемым горизонтом воды в период перевозки.

2.49.    Плавучие опоры должны быть оборудованы средствами для регулирования в них водного балласта, положения пролетного строения по высоте, перемещения плавучей системы, раскрепления пролетного строения к опорам при перевозке в пролет моста, раскрепления плавучих опор между собой и неподвижного раскрепления на якорях при сильном ветре, включая в необходимых случаях аварийные якоря и приспособления для непосредственного закрепления якорных тросов на корпусе плавучей опоры.

Конструкция указанных приспособлений должна исключать возможность приобретения системой опасной скорости после сброса якорей.

2.50.    Буксирные суда для перевозки пролетных строений на плаву должны быть рассчитаны на удержание плавучей системы при скорости ветра не менее 10 м/сек (5 баллов).

Якорные обустройства при перевозке пролетных строений на плаву (включая и аварийные якоря) должны быть рассчитаны на удержание плавучей системы при ветре интенсивностью 50 кг/м2.

2.51.    Командный пункт плавучей системы должен быть оборудован радиотелефонной связью с буксирами, плавучими опорами и береговыми обустройствами.

2.52.    До начала перевозки или надвижки пролетных строений на плаву должно быть произведено испытание: прочности плавучих опор нагрузкой, увеличенной против расчетной на 20%; балластировочных устройств (насосов, компрессоров) и герметичности плавучих средств при отжатии водного балласта воздухом; всех без исключения донных якорей на нагрузку, увеличенную на 30% против расчетной.

Устройства для подъемки (опускания) пролетных строений

2.53. Грузоподъемность применяемых устройств (за исключением крановых) должна превышать не менее чем на 25% монтажный


вес поднимаемого (опускаемого) пролетного строения или его блока.

Конструкция башенных или мачтовых подъемников должна обеспечивать: устойчивость поднимаемого пролетного строения или его части на всех этапах подъемки; равномерную нагрузку на подъемные устройства; необходимые горизонтальные перемещения подъемных устройств или узлов подвешивания (опираиия) пролетного строения; возможность закрепления поднимаемого пролета в процессе подъема и удобство и безопасность обслуживания.

2.54. При подъемке пролетного строения с поворотом вокруг одного из его концов конструкция поворотного шарнира и его закрепление должны допускать восприятие возникающих при этом горизонтальных усилий.

Опирание второго конца на домкратную установку должно обеспечивать вертикальную передачу нагрузки на домкраты и возможность беспрепятственного горизонтального перемещения поднимаемого конца конструкции (рис. 3).

Рис. 3 Схема опирания концов пролетного строения (блока) при подъемке его с поворотом вокруг одного из концов конструкции

/ — пролетное строение (блок); 2 — выравнивающие опорные констоукции. 3 — шарниры; 4 — опора в точке поворота. 5 — поперечная подъемная балка; 6 — верхний накаточный путь; 7— катки; 8 — продольная подъемная балка; 9 — домкратные установки

2.55.    Песочницы для опускания пролетных строений должны быть цилиндрической формы. Конструкция песочниц должна допускать их демонтаж в процессе опускания пролетного строения.

Применяемый в песочницах песок должен быть чистым, сухим и просеянным на сите с ячейками 1—1,2 мм. Давление на песок не должно превышать 50 кг/см2. Песочницы надлежит защищать от попадания в них воды и снега.

2.56.    Домкратные установки для подъемки (опускания) пролетных строений (за исключением отдельно стоящих домкратов) должны

иметь, как правило, приводные гидронасосы для питания и централизованное управление*, позволяющее регулировать режим работы каждого или группы домкратов.

2.57.    Домкратные установки, а также от-* дельно стоящие домкраты должны быть снабжены опломбированными манометрами н страховочными приспособлениями в виде стопорных гаек или набора полуколец (помимо клеток). Домкраты и манометры должны быть, испытаны в соответствии с указаниями главы СНиП I11-A.11-62.

2.58.    Опирание домкратов на металличес-кое основание (клетки, оголовок) следует производить через фанерные прокладки, а на деревянное основание — через металлическую распределительную плиту (как правило, рельсовый пакет).

Опирание пролетных строений на домкраты допускается только через распределительную металлическую плиту. На головы домкратов во всех случаях должна быть уложена фанерная прокладка. Применение металлических прокладок или прокладок из досок запрещается.

Грузоподъемное оборудование и такелаж

2.59.    Применяемое для монтажа конструк-ций грузоподъемное оборудование должна обеспечивать установку в проектное положение всех элементов монтируемого сооружения, без дополнительного последующего их перемещения, а также безопасность производства монтажных работ.

Примечание. Дополнительное перемещение-элементов допускается только при установке неповоротными железнодорожными консольными кранами продольно-составных пролетных строений, а также при установке цельноперевозимых пролетных строений на кривых.

2.60.    Типы монтажных кранов, их грузоподъемность, зона обслуживания с одной стоянки крана, а также количество применяемых кранов должны быть установлены проектом производства работ.

2.61.    Плавучие краны должны иметь устойчивость, допускающую производство монтажных работ при вегре до 6 баллов (12 м/сек) и волнении до 2 баллов (высота волны до 25 см).

2.62.    Способ перемещения несамоходных кранов, а также закрепление кранов на период, монтажа к конструкции или к путям переме-


щения должны быть указаны в проекте производства работ.

2.63.    При установке передвижных кранов на монтируемых конструкциях последние должны быть проверены расчетом на восприятие опорных давлений от крана при невыгоднейшем загружении крана.

2.64.    Пути перемещения самоходных портальных и козловых кранов, не имеющих синхронизации движения ходовых тележек, должны быть размечены краской с интервалами через 50 см. При перемещении этих кранов должен быть установлен контроль за одинаковой скоростью движения стоек крана.

2.65.    Монтаж, испытание и эксплуатация грузоподъемного оборудования должны производиться в соответствии с указаниями проекта, действующими правилами Госгортехнадзора и требованиями главы СНиП Ш-А. 11-62.

2.66.    Грузоподъемные краны должны иметь Звуковую сигнализацию и ограничители грузоподъемности, а стреловые — дополнительно иметь указатели вылета стрелы и в необходимых случаях ограничители ее поворота.

2.67.    Работа монтажных кранов при ветре свыше 6 баллов (12 м/сек) запрещается. В этом случае краны дополнительно раскрепляются от опрокидывания и перемещения.

2.68.    Такелажные приспособления должны •отвечать требованиям главы СНиП 1II-A.11-62. Стропы, траверсы, оттяжки, расчалки, а также временные связи и крепления элементов должны обеспечивать надежную строповку и легкую расстроповку элементов, удобство и легкость наводки и закрепления стыковых соединений и возможность последующей выверки элементов.

Приемка работ

2.69.    Все устройства и приспособления для монтажа и изготовления конструкций мостов до их использования должны быть приняты комиссией с составлением соответствующего акта. При приемке проверяются: соответствие применяемых материалов и изделий требованиям проекта, действующих ГОСТ и соответствие выполненных устройств указаниям проекта и правилам настоящего раздела.

2.70.    Отклонения от требований проекта в размерах и точности изготовления отдельных элементов устройств и приспособлений не должны превышать:

а) для деревянных конструкций (за исключением опалубки, см. п. 2.26)—величин, указанных в табл. 17 раздела 7 настоящей главы;

б)    для вновь изготавливаемых металлических конструкций — величин, указанных в главе СНиП Ш-В.5-62 и рабочих чертежах конструкций;

в)    для эксплуатируемых инвентарных стальных конструкций — величин, указанных в рабочих чертежах и технических указаниях по их применению.

2.71. Отклонения от проектного положения смонтированных устройств не должны превышать:

а)    для металлических конструкций: от продольной и поперечной осей в плане — 30 мм, от вертикальной или наклонной осей рам и отдельных опор — 0,0025#, при условии совпадения монтажных отверстий (Я— высота рамы);

б)    для деревянных конструкций и свайных оснований — величин, указанных в табл. 17 раздела 7;

в)    в отметках деревянных и металлических конструкций—±50 мм, если в рабочих чертежах не предусмотрена большая точность;

г)    в очертании с учетом строительного

подъема--Ь20, —10 мм;

д)    в отметках нижних накаточных путей — ±25 мм, при этом разность отметок плоскостей катания отдельных ниток любого накаточного пути в любом поперечном сечении и разность отметок плоскостей катания в стыках отдельных ниток накаточных путей не должна превышать 1 мм, а путь не должен иметь обратного уклона и местных переломов профиля;

е)    в параллельности нижних накаточных путей — ±25 мм.

3. УСТРОЙСТВО ФУНДАМЕНТОВ
Общие указания

3.1. Работы по устройству фундаментов опор мостов и труб надлежит выполнять в соответствии с правилами нижеследующих глав СНиП:

механизированные земляные работы — СНиП П1-Б.1-62;

водоотлив и искусственное водопониже-ние — СНиП Ш-Б.3-62;

устройство фундаментов из свай всех видов и оболочек — СНиП П1-Б.6-62;

устройство фундаментов из опускных колодцев и кессонов — СНиП Ш-Б.7-62;

устройство фундаментов в условиях проса-дочных грунтов — СНиП 1П-Б.10 62.


3.2.    Устройство фундаментов на естественном основании в котлованах, не имеющих ограждения или имеющих его в виде грунтовых перемычек, закладных досок, шпунта, бездонных ящиков и т. п., должно производиться в соответствии с указаниями настоящего раздела.

3.3.    Размеры котлована в плане должны назначаться по проектным размерам фундамента, с учетом размеров конструкции его ограждения и крепления, конструкции опалубки и способов водоотлива и сооружения фундамента.

3.4.    Землеройные машины и транспортные •средства для разработки котлована определяются проектом производства работ с учетом размеров котлована, конструкции его ограждения и крепления, способа водоотлива, вида разрабатываемых грунтов и способа их перемещения.

3.5.    В рабочих чертежах котлована должны •быть приведены данные о расположении в пределах котлована и призмы обрушения существующих опор моста и других надземных и подземных сооружений и коммуникаций и указаны горизонты грунтовых, меженних и высоких вод, а также рабочий горизонт воды.

За рабочий горизонт воды принимается определяемый по гидрологическим данным (графикам) наивысший возможный в период производства в котловане работ уровень воды десятилетней повторяемости.

3.6.    Котлованы и поперечные прорези, устраиваемые в насыпи и конусах устоев, а также ■котлованы, устраиваемые вблизи существующих насыпей, опор мостов и других надземных и подземных сооружений и коммуникаций, находящихся в пределах призмы обрушения, должны выполняться по рабочим чертежам, согласованным с заинтересованными организациями.

В рабочих чертежах должны быть детально разработаны: конструкция ограждения и крепления стенок котлована или прорези, конструкция перекрытия прорези, способ разработки и способ осушения (водоотлива) котлована, обеспечивающие сохранность существующих конструкций и сооружений, безопасность движения транспорта и производства работ.

3.7.    Проект производства работ по сооружению фундаментов в вечномерзлых грунтах должен разрабатываться с учетом: характеристики вечномерзлых грунтов — состава, типа залегания, теплового режима и т. д.; состояния

вечномерзлых грунтов при оттаивании; наличия подземных льдов и термокарста; наличия наледей, бугров пучения и их режима; климатических условий района; мощности и времени установления снежного покрова, а также характера снежных отложений; количества и периода выпадания осадков; продолжительности летнего периода; выполнения мероприятий, предусмотренных проектом фундамента (строгой последовательности работы, поддержания определенного теплового режима воздуха в тепляках и т. п.); сохранения растительного покрова на строительной площадке и в полосе отвода трассы при возведении фундамента на участках залегания льдонасыщенных или разжижающихся под динамическим воздействием грунтов.

3.8.    До начала разработки котлована должны быть выполнены:

а)    разбивка котлована с надежным закреплением его осей и размеров;

б)    предусмотренные проектом планировка территории и устройства для отвода поверхностных и грунтовых вод;

в)    перенос при необходимости надземных и подземных коммуникаций или сооружений;

г)    ограждение котлована (в необходимых случаях).

3.9.    Перенос (переустройство) действующих подземных коммуникаций и разработка грунта в местах их расположения допускаются лишь при наличии письменного разрешения организации, ответственной за эксплуатацию коммуникаций, и должны производиться с принятием мер против их повреждения.

В местах расположения кабелей силовых и междугородной связи, телетрансляционных сетей, а также газопроводов работы должны производиться в присутствии представителей организаций, эксплуатирующих указанные сети.

3.10.    В процессе устройства котлованов и фундаментов должен быть установлен постоянный надзор за состоянием грунта, ограждений и креплений котлована, за фильтрацией воды и соблюдением правил техники безопасности.

Грунтовые перемычки

3.11.    Грунтовые перемычки следует применять на местности, покрытой водой при ее глубине до 2 м, скорости течения до 0,5 м/сек и малофильтрующем и неразмываемом грунте дна.

2—480


3.12.    При сооружении грунтовых перемычек необходимо учитывать стеснение ими живого сечения реки и возможный в результате увеличения скорости течения размыв самой перемычки или дна реки.

В необходимых случаях должна быть предусмотрена защита откосов перемычки от размыва путем укладки по откосам хворостяных и дощаIых щитов, тюфяков, камня или путем устройства струеотбойных стенок.

3.13.    Ширина грунтовых перемычек поверху должна быть не менее 1 м. Крутизну откосов следует назначать в зависимости от угла естественного откоса грунта перемычки в водонасыщенном состоянии, но не круче 1 :2 со стороны водоема и 1 : 1 со стороны котлована.

Возвышение верха перемычки над рабочим горизонтом воды в реке должно быть не менее 0,7 м. Рабочий горизонт воды при этом должен приниматься по указаниям п. 3.5.

3.14.    В целях уменьшения стеснения живого сечения реки и фильтрации воды через перемычку следует применять грунтовые перемычки в комбинации с деревянным шпунтовым ограждением, забиваемым внутри перемычки по ее периметру. Ширина перемычки поверху в этом случае должна быть не менее 0,5 м.

3.15.    Дно реки в месте сооружения грунтовой перемычки очищается от корчей, камней и других препятствий, могущих уменьшить водонепроницаемость перемычки.

3.16.    Перемычки надлежит отсыпать из имеющихся на месте грунтов: предпочтительно мелких песков, супесей и суглинков с содержанием глинистых частиц до 20%. Применение для отсыпки перемычек глин и суглинков с содержанием глинистых частиц более 20% не допускается.

Закладное крепление

3.17.    Закладное крепление стен котлованов шириной до 4 м при глубине до 5 м, устанавливаемое в процессе выемки грунта, допускается применять при разработке котлована без водоотлива, а также при незначительном притоке грунтовой воды в устойчивых грунтах.

Стойки закладного крепления следует забивать заранее на глубину, обеспечивающую его устойчивость при полностью разработанном котловане.

3.18.    Удаление закладного крепления котлована допускается производить только снизу по мере возведения кладки фундамента с уплотнением грунта пазух.

Не допускается разборка крепления (за ис

ключением распорок) в сыпучих или неустойчивых грунтах, а также в случаях, когда разборка крепления может вызвать осадку или повреждение сооружений, расположенных в пределах призмы обрушения.

Металлические стойки крепления во всех случаях извлекаются после засыпки грунтом, пазух.

Шпунтовое ограждение

3.19.    Ограждение котлована однорядно» или двухрядной шпунтовой стенкой следует производить:

а)    в неустойчивых и водоносных грунтах, не допускающих их разработку без ограждения или с закладным креплением;

б)    на местности, покрытой водой, при невозможности или экономической нецелесообразности устройства ограждений из грунтовых перемычек или бездонных ящиков;

в)    в случаях, предусмотренных п. 3.14.

3.20.    Ограждение из деревянного шпунта следует применять при глубине погружения в. грунт в зависимости от его плотности до 4— 6 м, если в грунте нет включений в виде камней, затонувших деревьев и т. и.

На открытых водотоках при глубине воды до 4 м ограждение следует применять двойное с расстоянием между шпунтовыми стенками, не менее 1 м. Пространство между стенками засыпается грунтом в соответствии с указаниями п. 3.16. Конструкция шпунта и способы era погружения должны обеспечивать плотное, без щелей сопряжение шпунтин между собой на всю высоту шпунтового ограждения, исключающее фильтрацию воды и вымывание засыпки.

3.21.    Ограждение из стального шпунта следует применять при глубине погружения в. грунт более 6 м, а также при плотных глинистых и гравелистых грунтах. Стальной шпунт должен быть инвентарным, извлекаемым для повторного использования, за исключением случаев, когда он входит в конструкцию опоры.

Порядок погружения стального шпунта должен обеспечивать замыкание шпунтин па всему периметру ограждения. В пределах глубины воды должна быть обеспечена водонепроницаемость ограждения.

3.22.    Верх шпунтового ограждения в период производства под его защитой работ должен быть на 0,2—0,4 м выше максимальна возможного уровня грунтовых вод и не менее


чем на 0,7 м выше рабочего горизонта воды в реке.

3.23.    Погружение шпунта в грунт должно производиться в соответствии с указаниями главы СНиП Ш-Б.6-62.

Глубина погружения шпунта ниже дна котлована должна соответствовать проектной, но быть ие менее 1 м в связных, крупнопесчаных и гравелистых грунтах и не менее 2 м в мелкопесчаных и плывунных грунтах.

Глубина погружения внешнего ряда двойного шпунтового ограждения во всех случаях должна быть не менее 2 м. Кроме указанного, глубина погружения шпунта в неустойчивых грунтах должна обеспечивать от наплыва их в котлован.

3.24.    Шпунтовые ограждения в необходимых определенных расчетом случаях надежно раскрепляются распорным креплением, обеспечивающим устойчивость ограждения на весь период производства в нем работ.

Расстояния между распорками крепления в плане в продольном и поперечном направлениях следует назначать с учетом применяемых механизмов и способа разработки котлована.

Установку крепления надлежит производить в соответствии с указаниями проекта по мере выемки из котлована грунта и водоотлива. Крепление должно быть надежно обеспечено от выпадания.

Бездонные ящики

3.25.    Съемные и несъемные бездонные ящики для ограждения котлованов следует применять на водотоках с глубиной воды до 4 м при неразмываемом и малофильтрующем грунте дна реки. Заглубление котлована, разрабатываемого под защитой бездонного ящика, должно быть не более 0,5 м.

3.26.    Бездонные ящики следует устанавливать на заранее спланированное дно до отметки, близкой к проектной.

Для уменьшения притока воды в месте контакта бездонного ящика с дном реки по периметру с напорной стороны производят присыпку песком, укладку кулей с глиной или укладку подводного бетона. В последнем случае ящик опускается в разработанный подводным способом котлован.

3.27.    Конструкция бездонных ящиков должна быть прочной, жесткой и водонепроницаемой, а при съемных (оборачиваемых) ящиках следует предусматривать возможность их извлечения после кладки фундамента. Разме

ры ящика назначаются с учетом возможности водоотлива, без повреждения свежеуложен-ного бетона фундамента.

Разработка котлованов

3.28.    Разработка котлованов должна производиться в предельно сжатые сроки без нарушения несущей способности грунта основания. При разработке котлованов в зимних условиях надлежит принимать меры против промерзания грунта в основании.

3.29.    Котлованы без ограждений допускается разрабатывать в сухих или малоувлаж-ненных устойчивых грунтах на местности, не покрытой водой. Разработку таких котлованов надлежит производить с соблюдением правил главы СНиП III-А. 11-62.

3.30.    Котлованы под фундаменты, запроектированные с расчетом сохранения грунтов основания в вечномерзлом состоянии, должны разрабатываться, как правило, при устойчивых среднесуточных температурах воздуха ниже 0°С.

В случаях разработки котлованов при положительных температурах воздуха, а также зимой в тепляках необходимо принять меры по недопущению оттаивания стен и основания котлована путем их защиты теплоизоляционными материалами. Производить обогрев в котловане кладки способами, которые могут вызвать оттаивание грунта основания, запрещается.

3.31.    Если проектом допускается оттаивание грунтов основания после сооружения фундамента, то разработка котлованов может производиться в любое время года. Все работы по предпостроечному оттаиванию грунтов основания должны производиться в летнее время. Фундаменты в этом случае следует сооружать до наступления заморозков.

3.32.    Грунт из котлована надлежит транспортировать на расстояние, обеспечивающее стены котлована от обрушения и не создающее препятствий для производства работ.

Грунт, выдаваемый из котлована в реку, не должен создавать препятствий для судоходства, стеснять живое сечение реки и увеличивать скорость течения до предела, выше которого может произойти размыв дна реки или грунтовой перемычки.

Вечномерзлый грунт, выдаваемый из котлована в летнее время и предназначенный для обратной засыпки, следует укладывать в отвал

2*


УДК 624.2/8.


Глава СНиП Ш-Д.2-62 «Мосты и трубы. Правила организации и производства работ. Приемка в эксплуатацию»' разработана Всесоюзным научно-исследовательским институтом транспортного строительства с участием СоюздорНИИ, Союздорпроекта, Гипротрансмоста, Ленгипротрансмоста я ЦГ1КБ Мостотреста Государственного производственного комитета по транспортному строительству и Гипрокоммундор-транса Министерства коммунального хозяйства РСФСР.

С вводом в действие гпзвы 1П-Д2-62 с 1 апреля 1964 г. отменяются: глава II1-B.5 «Мосты и трубы» СНиП издания-1955 г. и «Технические условия на производство и приемку работ по постройке мостов и труб» ВСН 9—58 Минтранс-строя (ТУСМ-58).

Редакторы инж. С. Ф. ГУСАКОВ (Госстрой СССР)* канд. техн. наук. Б. С. НЕМИРОВСКИР1 (Междуведомственная комиссия по пересмотру СНиП), инж. А. И. ДУБРОВСКИЙ ‘(Всесоюзный научно-исследовательский институт транспортного строительства).

с обеспечением возможности его наилучшего оттаивания и просушивания.

3.33.    Деятельный — талый слой вечномерзлых грунтов следует разрабатывать с откосами или с заборным креплением. Разработка котлована ниже деятельного слоя допускается без креплений с вертикальными стенками.

3.34.    При несоответствии геологических условий проектным данным разработка котлованов в шпунтовом ограждении ниже проектной отметки допускается только по дополнительно разработанному проекту производства работ.

3.35.    Воду из котлованов, разрабатываемых с водоотливом, следует откачивать из пониженных (против дна котлована) водосборных колодцев, огражденных деревянным или металлическим ящиком. Водосборные колодцы надлежит располагать вне пределов площади фундамента. Режим водоотлива должен исключать нарушение структуры грунта основания, а также структуры грунта в основании расположенных вблизи сооружений.

3.36.    Котлованы в пылеватых и песчанопылеватых грунтах во избежание их наплыва в котлован рекомендуется разрабатывать без водоотлива.

3.37.    Котлованы в нескальных грунтах разрабатываются с недобором до проектной отметки на 0,1—0,2 м\ окончательная планировка и зачистка дна котлована производится непосредственно перед закладкой фундамента.

Если котлован разрабатывается средствами гидромеханизации, то нижний слой грунта толщиной 0,3—0,5 м следует разрабатывать способом, обеспечивающим сохранность естественной структуры и несущей способности грунта в основании.

3.38.    Обратная засыпка пазух котлована грунтом должна производиться слоями толщиной не более 20 см с плотным трамбованием каждого из них. В зимних условиях грунт засыпки должен быть талым.

Если основание фундамента должно быть сохранено в вечномерзлом состоянии, то засыпка пазух котлована должна производиться смесью из 60% по объему талого и 40% мерзлого грунта с послойным трамбованием и промораживанием.

3.39.    Противопучинные мероприятия, теплоизоляция фундамента и дренажные устройства в котлованах, разработанных в вечномерзлых грунтах, должны осуществляться одновременно с обратной засыпкой пазух котлована.

Освидетельствование и приемка котлованов

3.40.    Разработанный котлован должен быть немедленно освидетельствован и принят комиссией с участием представителя заказчика. Приемка котлована должна быть оформлена актом.

3.41.    Комиссия по освидетельствованию и приемке котлована должна:

а)    установить соответствие расположения, размеров и отметок котлована проекту;

б)    сравнить фактическое напластование и качество грунтов с геологическими разрезами и буровыми колонками, приведенными в проекте;

в)    установить возможность заложения фундамента на проектной или измененной отметке.

3.42.    В котлованах, принимаемых под фундаменты опор средних и больших мостов, должна быть проверена действительная мощность несущего слоя путем контрольного бурения на глубину не менее 4 м ниже отметки подошвы фундамента. Контрольные скважины при возможности появления напорной воды следует закладывать за пределами основания опоры.

При заложении фундаментов на скале и в котлованах малых мостов и труб контрольное бурение выполняется только по специальному требованию приемочной комиссии.

3.43.    При наличии специальных указаний в проекте или по требованию приемочной комиссии надлежит произвести испытания несущей способности грунта.

3.44.    В случае установления комиссией значительного расхождения между фактическими и проектными характеристиками грунта основания и необходимости пересмотра проекта решение о проведении дальнейших работ должно приниматься при обязательном участии представителя проектной организации и заказчика.

Устройство фундаментов

3.45.    Устройство фундаментов надлежит производить немедленно после приемки основания комиссией и подписания акта, разрешающего приступить к кладке фундамента.

3.46.    Непосредственно перед кладкой фундамента дно котлована должно быть зачищено до проектной отметки.

При мокрых глинистых грунтах после удаления верхнего разжиженного слоя грунта в основание котлована надлежит втрамбовать слой щебня толщиной не менее 10 см с пролив-


1. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО СООРУЖЕНИЮ МОСТОВ И ТРУБ
Общие указания

1.1.    Правила настоящей главы распространяются на строительство постоянных железнодорожных, автодорожных, городских и пешеходных мостов, а также труб под железнодорожными и автодорожными насыпями. Правила являются обязательными для всех организаций, проектирующих, выполняющих и принимающих работы по строительству указанных мостов и труб.

1.2.    Общестроительные и специальные работы, выполняемые при сооружении мостов и труб, производятся по правилам соответствующих глав III части Строительных норм и правил согласно указаниям, приведенным в настоящей главе.

1.3.    Малые мосты, трубы и, как правило, средние мосты надлежит возводить силами и средствами специализированных передвижных колонн, включенных в комплексный поток строительства линии. Возведение малых мостов и труб должно производиться преимущественно до отсыпки земляного полотна.

Строительство средних мостов, расположенных на вновь строящихся линиях, должно заканчиваться с таким расчетом, чтобы не нарушался комплексный поток сооружения линии.

Большие (длиной более 100 м) и в отдельных случаях средние мосты надлежит сооружать силами и средствами специализированных мостостроительных организаций.

1.4.    Строительство мостов и труб должно осуществляться индустриальными методами»

преимущественно по типовым проектам производства работ и типовым технологическим правилам с учетом местных условий.

1.5.    Сборные конструкции мостов и труб и их детали должны изготовляться, как правило, на промышленных предприятиях по типовым проектам. В случаях, когда получение сборных конструкций с промышленных предприятий экономически нецелесообразно, проектом организации строительства должно быть предусмотрено создание на строительстве полигона, мощность и оснащение которого должны удовлетворять потребность строительства или группы их в сборных конструкциях в установленные сроки и с обеспечением высокого качества изделий.

1.6.    Работы по сооружению мостов и труб, выполняемые на открытых для движения железнодорожных линиях, автомобильных дорогах и городских проездах, а также в непосредственной близости от них, должны производиться с соблюдением всех действующих правил, обеспечивающих безопасность движущегося транспорта, пешеходов и работающих людей, а также сохранность существующих зданий, сооружений и подземных коммуникаций, находящихся в районе строительства, но не подлежащих сносу и переносу. Порядок производства работ на судоходных реках должен обеспечивать безопасный пропуск возможных к обращению в период строительства судов и плавучих средств.

1.7.    Сооружение мостов и труб должно осуществляться с принятием мер по защите их частей в процессе возведения, а также вспомогательных конструкций, от возможных повреждений паводком, льдом, штормами, ударами судов и других плавучих средств.

Государственный комитет по делам строительства СССР (Госстрой СССР)

Строительные нормы и правила

СНиП Ш-Д.2-62

Мосты и трубы.

Правила организации и производства работ. Приемка в эксплуатацию

Взамен главы СНиП I1I-B.5 издания 1955 г. и ВСН-9—58 Минтрансстроя


Внесены

Утверждены Государственным комитетом по делам строительства СССР 17 декабря 1963 г.

Академией строительства и архитектуры СССР и Государственным

Срок введения 1 апреля 1964 г.

производственным комитетом

по транспортному строительству СССР



Основные конструкции к моменту пропуска ледохода должны иметь степень готовности, не требующую принятия специальных дорогостоящих мер по защите их от ледохода, а вспомогательные конструкции должны быть убраны из опасной зоны.

Организация строительства

1.8.    До начала основных работ на объекте должна быть произведена тщательная организационно-техническая подготовка к строительству в соответствии с указаниями главы СНиП III-A.6-62.

Объемы подготовительных работ, последовательность и сроки их выполнения, сроки поступления материально-технических ресурсов и размеры финансирования строительства устанавливаются исходя из условий бесперебойного производства основных работ и выполнения их в сроки, определяемые в соответствии с указаниями главы СНиП III-A.3-62.

1.9.    Временные жилые и производственные сооружения должны возводиться в минимально необходимом объеме с преимущественным применением инвентарных сборно-разборных конструкций и широким использованием передвижных механизированных установок.

1.10.    К началу основных работ на строительной площадке должен быть создан нормативный запас строительных материалов и элементов сборных конструкций, обеспечивающий бесперебойное выполнение графика основных строительно-монтажных работ.

Организация материально-технического хозяйства должна удовлетворять правилам главы СНиП Ш-А.5-62.

1.11.    Доставку строительных материалов и конструкций, особенно массовых, до приобъектных складов следует осуществлять беспе-регрузочно, за исключением случаев поступления грузов водным транспортом или по железной дороге, при невозможности или нецелесообразности подведения к приобъектным складам рельсовых путей.

1.12.    Организация строительных работ должна предусматривать поточность их производства и совмещение различных работ по времени. Работы должны производиться в течение года равномерно, для чего на стройках должен создаваться задел, позволяющий производить работы в зимних условиях и в период паводка без существенного увеличения их трудоемкости и стоимости.

1.13.    Строительно-монтажные работы по

сооружению мостов и труб должны быть механизированы. Машины, подбираемые для выполнения работ с частым перемещением их по фронту, должны быть транспортабельными.

Трудоемкие объемные работы надлежит выполнять согласно указаниям главы СНиП III-A.4 62.

1.14.    Обработка и сборка конструкций должны выполняться с широким применением механизированного инструмента и приспособлений, ускоряющих выполнение операций и обеспечивающих высокое качество работ.

1.15.    Организация труда рабочих на строительстве должна отвечать требованиям главы СНиП III-A.7-62. Оперативное планирование и диспетчеризация должны осуществляться в соответствии с указаниями главы СНиП Ш-А.8-62.

1.16.    Производство всех видов строительно-монтажных, погрузочно-разгрузочных и транспортных работ (основных и вспомогательных) должно производиться с соблюдением правил техники безопасности, пожарной безопасности, производственной санитарии и новейших достижений в области охраны труда по каждому виду работ. Работы, выполняемые на воде, должны быть обеспечены спасательными плавучими средствами.

Технический персонал обязан обеспечить выполнение рабочими правил по технике безопасности, предусмотренных главой СНиП Ш-А.11-62 и другими действующими ведомственными правилами.

1.17.    Устройство, установка, регистрация, техническое освидетельствование и эксплуатация грузоподъемных машин, паровых котлов всех типов и наименований, а также сосудов и аппаратов, работающих под давлением, должны осуществляться согласно требованиям действующих правил Госгортехнадзора.

1.18.    Эксплуатация речных самоходных и несамоходных судов, а также установленного на этих судах подъемно-транспортного оборудования, котельных установок и установок для сжатого воздуха должна производиться в соответствии с правилами Речного регистра СССР.

1.19.    Применяемые на строительстве мостов и труб материалы и сборные конструкции должны удовлетворять требованиям утвержденного проекта и отвечающим им установленным стандартам (ГОСТ), правилам соответствующих глав I части СНиП-62 и настоящей главы, что должно подтверждаться поступающими вместе с материалами и конструк-


циями документами (сертификатами, паспортами, актами и т. п.).

1.20.    Проверка качества строительных материалов, а также подбор состава бетона и систематический контроль качества бетонных работ на строительстве должны выполняться специальной лабораторией со штатом и оборудованием, соответствующим действующему положению о построечных лабораториях. В необходимых случаях испытания материалов могут выполняться в других лабораториях, имеющих надлежащее оборудование.

Результаты испытаний материалов и бетона оформляются документами установленной формы.

1.21.    Качество поступающих на строительство сборных железобетонных и металлических конструкций для пролетных строений, опор и труб, а также соответствие их утвержденному проекту и требованиям настоящей главы устанавпиваются при приемке их органами контроля на предприятии-изготовителе и должны быть указаны в документах, прилагаемых к этим конструкциям.

1.22.    Постоянный технический контроль и надзор в процессе строительства за качественным выполнением работ в соответствии с требованиями проекта и настоящей главы, а также своевременным и правильным ведением исполнительной технической документации осуществляется техническим персоналом строительства, представителями заказчика, а в случаях, предусмотренных положением об авторском надзоре, — представителями проектной организации.

Несоответствие производства работ утвержденному проекту и правилам настоящей главы является основанием для приостановки работ.

Законченные части сооружения и скрытые работы должны быть освидетельствованы и приняты при участии представителя заказчика или технического надзора (инспекции), с составлением акта установленной формы.

1.23.    Загружение законченной части сооружения должно производиться в соответствии с указаниями проекта после ее освидетельствования. В бетонных и железобетонных конструкциях к моменту загружения должна быть учтена их фактическая прочность.

1.24.    Освидетельствование и приемка всех выполненных работ после полного окончания строительства, а также сдача объекта в эксплуатацию производятся в соответствии с

указаниями главы СНиП Ш-А.10-62 и раздела 13 настоящей главы.

1.25.    В процессе строительства должен вестись журнал работ (приложение 1) и составляться исполнительная и отчетная документация, предусмотренная настоящей главой и действующими указаниями. Технический отчет о строительстве должен быть закончен не позднее чем через 2 месяца после сдачи объекта в эксплуатацию. Содержание технического отчета определяется ведомственными указаниями и инструкциями.

Проектная документация

1.26.    До начала производства работ строительная организация должна получить от заказчика техническую документацию, составленную и утвержденную в соответствии с указаниями главы СНиП II1-A.6-62 и нижеприведенными требованиями.

1.27.    Проект организации строительства мостов и труб, помимо данных, указанных в главе СНиГ1 1II-A.6-62, должен содержать:

а)    характеристику местных условий строительства— данные о геологических, гидрогеологических и климатических условиях и об имеющихся в районе строительства путях сообщения;

б)    согласованные данные: об источниках получения основных материалов и конструкций, удовлетворяющих требованиям проекта; о возможности присоединения рельсовых путей строительства к эксплуатируемым путям и доставки массовых грузов водным транспортом (на судоходных реках); о возможности удовлетворения потребности строительства в электроэнергии и воде от местных действующих установок и использования местных ресурсов для расселения рабочих и удовлетворения их культурно-бытовых нужд;

в)    документацию, определяющую объемы работ по возведению вспомогательных конструкций и обустройств для сооружения моста, в составе, позволяющем сделать заявку на конструкции и материалы.

1.28.    При разработке проекта организации строительства больших и средних мостов выбор строительной площадки производится с учетом следующих местных условий:

а)    рельефа местности и ее застроенности;

б)    колебаний уровня воды в реке за период строительства;

в)    источников и способа получения основной массы материалов;


г)    ширины и режима реки;

д)    принятых методов производства работ;

е)    наличия или отсутствия судоходства по реке.

Организация строительной площадки на одном или на обоих берегах реки решается при разработке проекта организации строительства с учетом объема и сроков выполнения работ, а также местных условий. При стесненности территории (например, в городских условиях) стройбаза и подсобные сооружения могут быть размещены вне пределов строительной площадки.

1.29.    Проект организации строительства должен быть согласован: с исполкомом местного Совета депутатов трудящихся; министерствами, ведомствами и организациями, интересы которых затрагиваются данным строительством; с местными органами Государственной санитарной инспекции и Государственного пожарного надзора; заказчиком и строительным трестом. В случае, если строительный трест, которому будет поручено строительство моста, еще не определен, согласование вместо треста производится вышестоящей инстанцией.

1.30.    Состав рабочих чертежей сооружений с применением новых видов материалов и конструкций, а также сооружений, для возведения которых необходимо устройство сложных вспомогательных конструкций и обустройств, должен включать в себя и рабочие чертежи необходимых вспомогательных конструкций и обустройств.

Перечень вспомогательных конструкций и обустройств, для которых должны разрабатываться проектными организациями рабочие чертежи, определяется указаниями главы СНиП III-A.6-62 и действующими инструкциями.

1.31.    Все рабочие чертежи конструкций моста (трубы) и чертежи проекта производства работ, разработанные проектной организацией, должны иметь штамп и подписи главного инженера группы заказчика: «Утверждаю к производству работ» и главного инженера строительной организации «Согласовано к производству работ».

Проект производства работ, разработанный в развитие проекта организации строительства силами строительной организации и не вызывающий увеличения сметной стоимости работ, должен быть утвержден главным инженером строительного треста. Рабочие чертежи этого проекта должны иметь штамп

и подпись главного инженера строительной организации «Утверждаю к производству работ».

1.32.    Отступления от выданных заказчиком к производству работ рабочих чертежей возводимого сооружения и вспомогательных конструкций и обустройств, вызванные уточнением условий производства работ, допускаются только по согласованию с заказчиком и проектной организацией, с внесением соответствующих изменений в рабочих чертежах.

Внесение принципиальных изменений в рабочие чертежи возводимого сооружения допускается только с разрешения инстанции, утвердившей проект. В этом случае проектная организация должна разработать и выдать измененные рабочие чертежи, а ранее выданные должны быть изъяты с нанесением на них соответствующей надписи.

Геодезические и разбивочные работы

1.33.    Геодезические и разбивочные работы при строительстве мостов и труб должны обеспечивать положение этих сооружений на местности в плане и в профиле в соответствии с проектной документацией.

1.34.    До начала строительства проектными организациями должны быть закреплены в натуре:

а)    продольная ось моста с пикетажем трассы на обоих берегах (для трубы — точка пересечения оси трассы с продольной осью трубы);

б)    ось трассы на подходах к мосту (в случаях, если подходы входят в состав проекта моста);

в)    пункты мостовой триангуляционной сети (для мостов длиной более 300 м).

Для высотной привязки должны быть установлены реперы.

1.35.    По окончании основных геодезических работ (мостовой триангуляционной сети и других работ по геодезической основе) на мостах длиной более 100 м должен быть составлен генеральный разбивочный план с приложением к нему пояснительной записки, содержащей: исходные данные; метод и точность измерения базисов и углов; фактические и допускаемые невязки; метод производства разбивочных работ и точность разбивки.

На мостах длиной свыше 300 м указанные работы выполняются проектной организацией.

1.36.    Проектная организация должна сдать по акту строительной организации в присутствии представителя заказчика нижеперечислен-


ные пункты геодезической основы мостового перехода:

а)    пункты, закрепляющие продольную ось моста (трубы) и трассы на подходах к мосту в случаях, предусмотренных п. 1.34 6;

б)    грунтовые реперы или стенные марки;

в)    пункты триангуляции или полигономет-рии (при наличии их в районе мостового перехода в соответствии с п. 1.34 в).

К акту должны быть приложены следующие материалы:

а)    топографический план района мостового перехода с нанесенными осями сооружений;

б)    схема расположения всех пунктов геодезической основы мостового перехода;

в)    выписка из каталога координат и высотных отметок всех пунктов геодезической основы;

г)    материалы согласно п. 1.35 (для мостов длиной свыше 300 м).

Примечание. На дорогах промышленного пользования геодезическая основа сдается в соответствии с указаниями главы СНиП III-A.6-62.

1.37. Топографические планы и пункты геодезической основы, сдаваемые проектными организациями, должны удовлетворять требованиям табл. 1.

Таблица 1

Требуемые топографические планы и пункты геодезической основы

Вид и длина сооружения

Масштаб

ПЛПН1

Количество закрепительных пунктов оси моста и характер их закрепления

Количество необходимых высотных реперов или марок и характе| их закрепления

Расстояние между горизонталями в м

Трубы и

1:1000

Не менее

Один репер;

МОСТЫ ДЛИ-

двух;деревян-

деревянным

ной до 50 л*

0,5

ными столбами

столбом

Мосты

1:1000

Не менее

По одному

длиной от

0.5

двух на каж-

реперу на

50 до 100 м

дом берегу; де-

каждом бере-

ревян ными

гу; деревян-

столбами

ными столбами

Мосты

1:2000

Не менее

По одному

длиной от

двух на каждом

реперу на каж-

100 до 300 м

0,5

берегу;

дом берегу;

железобетон-

закрепление

ными центрами

постоянное

Мосты

1:5000

Не менее

По два репе-

более 300 м

двух на каж-

ра на каждом

1

дом берегу;

берегу; за-

железобетон-

крепление по-

ными центрами

стоянное

Примечания. 1. Если ось моста пересекает

остров, то на нем дополнительно должны быть уста-

1.38. Геодезические и разбивочные работы должны удовлетворять следующим техническим требованиям:

а)    на трубах и мостах длиной до 100 м расстояния между пунктами, закрепляющими ось сооружения, и расстояния между осями опор должны определяться с относительной ошибкой не более 1:5000. При определении этих расстояний геодезическими треугольниками базисы Должны измеряться с ошибкой не более 1 : 10 000, а у1лы—±30";

б)    на мостах длиной более 100 м расстояния между исходными пунктами, закрепляющими ось моста и положения осей опор, должны быть определены с ошибкой не более

О)

где /пр—длина каждого пролета в см\

п — число пролетов на измеряемом участке моста.

Для рамных мостов, мостов с металлическими и сборными железобетонными арочными или неразрезными пролетными строениями и для других мостов с весьма ограниченными размерами опорных площадок, не позволяющими смещать оси подферменных площадок более чем на 3 см, расстояния должны определяться с ошибкой не более

= ± V4^mf+05ncM- (2)

в)    перед началом основных геодезических работ мерные приборы необходимо компари-ровать в Государственном институте мер и измерительных приборов или других организа-?

новлены не менее одного створного знака по оси моста и одного высотного репера.

2.    Ось моста, расположенного на кривой, закрепляется по направлению хорды, стягивающей определенные по пикетажу точки на кривой, расположенные у начала и конца моста. При частичном расположении моста на кривой, кроме хорды, дополнительно закрепляются линии тангенсов.

3.    При реконструкции существующего моста за его ось, если нет специальных указаний в проекте, должна приниматься ось существующего на мосту железнодорожного пути или ось автопроезда; при реконструкции железнодорожного двухпутного моста — ось междупутья.

4.    Положение закрепительных центров по пикетажу должно быть увязано с общим пикетажем трассы, а высотные отметки должны соответствовать системе отметок, принятой в проекте.


циях, имеющих право производить проверку мерных приборов.

При измерении необходимо придать мерному прибору при помощи специального динамометра или подвесных гирь такое же натяжение, как и при компарировании.

В результаты измерений необходимо внести поправки: на компарирование, на разность температур при измерении и компарировании и на уклон промерного мостика (при устройстве его с уклоном).

Измерения должны производиться не менее двух раз в прямом и обратном направлениях, а на ответственных участках — разными мерными приборами, имеющими по паспорту длины, отличные друг от друга;

г)    при определении расстояния между исходными пунктами, закрепляющими ось моста, с одновременной разбивкой центров русловых опор триангуляционным путем необходимо создать простейшие сети мостовой триангуляции: геодезические четырехугольники, центральные системы и цепочки треугольников. Углы в треугольниках должны быть не менее 25 и не более 130°, а в геодезическом четырехугольнике — не менее 20°. В общую сеть должно быть включено не менее двух исходных пунктов, закрепляющих ось моста и расположенных по одному на каждом берегу.

Кроме того, в сеть должны быть включены все пункты, с которых можно производить разбивку центров опор моста прямыми засечками и осуществлять контроль за их положением в процессе строительства. При этом угол пересечения направления засечки с осью моста должен быть не менее 30 и не более 150°, а длина стороны засечки (от инструмента до опоры) не должна быть более:

1000 м ..... при разбивке теодолитом

с точностью отсчета . . I"

300 ......•.....то    же    10"

100.....•...... .    30"

Число засечек должно быть не менее трех. В сеть должны быть включены один или два непосредственно измеренных базиса. Вся сеть мостовой триангуляции при длине сторон не более 1,5 км может быть уравнена по упрощенным схемам. При большей длине сторон сеть должна быть уравнена способом наименьших квадратов;

д)    пункты мостовой триангуляционной сети закрепляются постоянными знаками. Конструкция и глубина заложения знаков должны обеспечить следующие условия:

неизменность положения центра знака на весь период строительства;

возможность установки теодолита на необходимую высоту над центром знака (при отсутствии видимости с земли) с обязательным совмещением на одной вертикальной линии центров знака, инструмента и визирной марки, что следует систематически проверять;

е) при длине моста до 200 м в триангуляционной сети допускается измерение одного базиса, а при большей длине моста — не менее двух базисов. Длины базисов измеряются с точностью, указанной в табл. 2 и не превышающей удвоенную точность измерения расстояний между исходными пунктами, закрепляющими ось моста;

Таблица 2

ж)    отметки реперов или марок, установленных согласно табл. 1, должны быть увязаны между собой с ошибкой не более ±10 мм независимо от длины моста;

з)    при возведении опор моста на них должны устанавливаться в низком и высоком уровнях вспомогательные реперы, отметки которых определяются от исходных реперов с ошибкой не более ±15 мм.

1.39.    При строительстве мостов длиной более 100 ж для разбивки осей береговых опор должна быть закреплена постоянными знаками за пределами производства земляных работ дублерная ось, параллельная оси моста. Расстояния между закрепительными знаками в этом случае определяются с такой же точностью, как и между закрепительными знаками по оси моста. Оси береговых опор, а при благоприятных топографических условиях и направления засечек на русловые опоры, должны закрепляться деревянными столбами.

1.40.    При проектировании моста, расположенного на круговой кривой, и при разбивке осей его опор необходимо принять:

а) кривую заданного по проекту радиуса— за продольную ось моста (ось пути);

Требуемые точности измерения базисов, углов и допускаемые невязки в треугольниках

Длина моста в м

Точность

измерения

базисов

Точность измерения углов в сек

Допускаемая невязка в треугольниках в сек

До 200- . • .

1/10000

±20

±35

От 200 до 500

1/30000

± 7

±10

, 500 , 1000

1/50000

± 3

± 5

Более 1000

1/80000

±1,5

± 2


б)    направление радиуса кривой вдоль опоры—за направление продольной оси опоры;

в)    точку пересечения продольной оси опоры с осью моста (заданной кривой)—за центр опоры;

г)    касательную к кривой в точке центра опоры — за направление поперечной оси опоры.

Исходными данными для разбивки центров и осей опор на кривой являются: все элементы заданной кривой; расстояния между центрами опор по прямой; пикетажные значения начала и конца моста; стрелка прогиба кривой от оси каждого пролетного строения.

1.41.    По окончании строительства опор мостов длиной более 200 му а также опор мостов меньшей длины, возводимых в сложных геологических условиях, должны быть установлены постоянные высотные марки или реперы в стенах каждого устоя и на оголовках всех опор.

На опорах больших мостов, возводимых в сложных геологических условиях, а также на имевших деформации опорах реконструируемых мостов должны быть установлены в закрытых ящиках по два взаимно-перпендикулярных уровня с ценой деления не более 20".

Количество и места установки высотных марок (реперов) и уровней устанавливаются проектной организацией.

1.42.    Строительная организация должна вести систематические наблюдения (не менее двух раз в год — летом и зимой) за законченными строительством опорами мостов и трубами до сдачи сооружений в эксплуатацию и фиксировать все замеченные осадки и деформации.

Осмотр труб с производством необходимых наблюдений производится через два месяца после их засыпки, а затем ежегодно после прохода весенних вод до сдачи линии в эксплуатацию.

1.43.    Все выполняемые в процессе строительства геодезические и разбивочные работы фиксируются в специальных полевых журналах, а все расчеты и схемы — в геодезической книге.

При производстве геодезических и разби-вочных работ должны быть обеспечены: точность разбивки в соответствии с требованиями п. 1.38; сохранность всех установленных геодезических знаков; видимость на все время строительства по дублерной оси моста и по направлениям засечек на русловые опоры.

1.44.    Геодезические и разбивочные работы

должны вестись под контролем главного инженера строительства, который несет ответственность за качество указанных работ.

На мостах длиной более 100 м основные геодезические работы принимаются комиссией под председательством главного инженера строительства на следующих стадиях:

а)    до начала производства работ по сооружению опор (в соответствии с п. 1.36);

б)    после возведения фундаментов — до начала работ по возведению тела опоры;

в)    по возведении опоры до проектной отметки и разбивки осей подферменных площадок.

1.45. При сдаче сооружения в эксплуатацию строительная организация должна сдать, заказчику по акту все пункты геодезической основы моста, все установленные на опорах реперы и высотные марки, а также вынесенные и закрепленные на оголовках опор продольные и поперечные оси.

К акту должны быть приложены следующие материалы:

а)    копия генерального разбивочного плана с выпиской координат пунктов геодезической основы и точек, определяющих положение осей опор моста;

б)    схема расположения установленных на опорах реперов и высотных марок, конструкция их заложения и ведомость их отметок, а> также установленных на опорах уровней;

в)    копии ведомостей с данными по наблюдению за состоянием опор и труб (осадки, деформации) за время строительства сооружения и до сдачи его в эксплуатацию.

2. УСТРОЙСТВА И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА
СТРОИТЕЛЬНО-МОНТАЖНЫХ РАБОТ
Общие указания

2.1.    Правила настоящего раздела распро-страняются на сложные устройства и приспособления, необходимые для сооружения конструкций моста (подмости, кружала, промежуточные опоры, перекаточные пирсы и опоры, плавучие опоры, рабочие мостики, а также подъемные, транспортные и тяговые устройства, приборы раскружаливания, перекаточные пути и др.).

2.2.    Устройства и приспособления для производства строительно-монтажных работ дол--жны обеспечивать проектные размеры и поло--