Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

36 страниц

Купить НД 2-020101-013 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Правила перевозки зерна применяются к судам независимо от их размера, включая грузовые суда валовой вместимостью менее 500, занятых перевозкой зерна насыпью.

 Скачать PDF

С выходом в свет настоящих Правил одноименные правила издания 1996 г. теряют силу.

Оглавление

Часть I. Основные требования

Часть II. Расчет условных кренящих моментов и основные предположения

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

РОССИЙСКИЙ МОРСКОЙ РЕГИСТР СУДОХОДСТВА


ПРАВИЛА

ПЕРЕВОЗКИ ЗЕРНА


НД No 2-020101-013

Санкт-Петербург

2006

Правила перевозки зерна утверждены в соответствии с действующим положением и вступают в силу с момента опубликования.

С выходом в свет настоящих Правил одноименные правила издания 1996 г. теряют силу.

ISBN 5-89341-072-1

Пункты, отмеченные знаком*, содержат требования, которые являются специфичными для Российского морского регистра судоходства и отсутствуют в Международном кодексе по безопасной перевозке зерна насыпью.

© Российский морской регистр судоходства, 2006

без ограничения дедвейта, который может быть применен для перевозки зерна насыпью.

9 ФАКУЛЬТАТИВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОСТОЙЧИВОСТИ СУДОВ, НЕ ИМЕЮЩИХ ДОКУМЕНТОВ О РАЗРЕШЕНИИ

9.1 Судну, не имеющему Документа о разрешении, выданного в соответствии с требованиями разд. 3 настоящих Правил, может быть разрешена погрузка зерна насыпью, при условии что:

.1 общий вес зерна насыпью не должен превышать одной трети дедвейта судна;

.2 во всех заполненных отсеках со штивкой должны быть установлены диаметральные переборки, простирающиеся на всю длину таких отсеков и вниз от подволока палубы или люковых крышек на расстояние ниже линии палубы, по меньшей мере, равное 1/8 максимальной ширины отсека или 2,4 м, в зависимости от того, что больше, за исключением того случая, когда в просвете люка и под ним взамен диаметральной переборки оборудованы «блюдца», устроенные в соответствии с требованиями разд. 14, за исключением случаев перевозки семян льна и других семян с аналогичными свойствами;

.3 все крышки люков в заполненных отсеках со штивкой должны быть закрыты и задраены;

.4 в частично заполненных отсеках все свободные поверхности зерна должны быть разровнены и закреплены в соответствии с требованиями разд. 16, 17 или 18;

LB Vd($,25B — 0,645^/VdB) SFx Ax 0,0875


(9.1.5)


GMr=


.5 на всем протяжении рейса метацентрическая высота с поправкой на влияние свободных поверхностей жидкостей в танках должна быть равна 0,3 м или величине, определяемой по формуле, в зависимости от того, что больше:

где L — суммарная длина всех заполненных отсеков, м;

В — теоретнчесхая ширина судна, м;

SF — удельный погрузочный объем, м3/т;

Vd — средняя высота пустоты, м, рассчитываемая согласно требованиям разд. 1 части II «Расчет условных кренящих моментов и основные предположения». Примечание: Не в миллиметрах;

А — водоизмещение, т;

11

.6 капитан судна по требованию официальных представителей страны, в которой находится порт погрузки, должен доказать, что судно в предложенном состоянии загрузки будет отвечать требованиям настоящего раздела.

10 ПОГРУЗКА ЗЕРНА НАСЫПЬЮ

10.1    Для выравнивания свободных поверхностей зерна и сведения к минимуму влияния смещения зерна должны приниматься все необходимые и разумные меры по его штивке.

10.2    В любом заполненном отсеке со штивкой зерно насыпью должно быть расштивано таким образом, чтобы заполнить в максимально возможной степени все пространства под палубами и крышками люков.

10.3    В любом заполненном отсеке без штивки зерно насыпью должно максимально заполнять пространство люка, но может находиться и под углом естественного откоса вне границ отверстия люка. Заполненный отсек может отвечать этой категории, если:

.1 Регистр, выдавая документ о разрешении (см. разд. 3), освободил судно согласно разд. 6 части II «Расчет условных кренящих моментов и основные предположения» от выполнения требования по штивке на том основании, что при расчете высоты пустот учтена форма подпалубных пустот, возникающих при свободном ссыпании зерна в отсек, который может иметь питатели, отверстия в палубах и другие подобные устройства;

.2 отсек считается «специально приспособленным» согласно 2.1.7 и в этом случае может освобождаться от требования по штивке зерна в оконечностях такого отсека.

10.4    Если над нижним грузовым помещением с зерном нет зерна или другого груза, крышки люков должны быть закреплены надежным образом, принимая во внимание массу крышек и штатные устройства, предназначенные для их закрытия.

10.5    Когда зерно насыпью погружено сверху закрытых крышек люков твиндека, которые не являются непроницаемыми для зерна, такие крышки должны быть сделаны непроницаемыми для зерна путем уплотнения пазов, покрытия всего люка брезентом или разделительной тканью, или другими подходящими для этой цели средствами.

10.6    После погрузки следует разровнять все свободные поверхности зерна в частично заполненных отсеках.

10.7    Если расчет не учитывает влияния неблагоприятного крена, относящегося к смещению зерна согласно настоящим Правилам, свободная

поверхность зерна насыпью в любом частично заполненном отсеке должна быть закреплена для того, чтобы предотвратить смещение зерна с помощью устройства, как описано в разд. 16. В качестве альтернативы поверхность зерна насыпью в частично заполненных отсеках может быть закреплена путем использования стропинг-метода, как это предусмотрено в разд. 17 или 18.

10.8    Грузовые трюмы и твиндеки могут быть загружены как единый отсек при условии, что расчет поперечных кренящих моментов надлежащим образом учитывает переток зерна в нижние помещения.

10.9    В заполненных отсеках со штивкой, заполненных отсеках без штивки и частично заполненных отсеках могут быть устроены продольные переборки как средство для снижения влияния неблагоприятного кренящего воздействия от смещения зерна, при условии, что:

.1 переборка является непроницаемой для зерна;

.2 конструкция отвечает требованиям разд. 11, 12 и 13;

.3 в твиндеках переборка простирается от палубы до палубы, а в других грузовых помещениях, где это применимо, вниз от подволока или нижней части люковых закрытий, (как описано в 2.2.1.1.2, примечание 2, 2.2.1.3, примечание 3, или 5.2 части II «Расчет условных кренящих моментов и основные предположения»).

11 ПРОЧНОСТЬ УСТРОЙСТВ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ЗЕРНА

11.1    Лесоматериал

Весь лесоматериал, используемый в устройствах для перевозки зерна, должен быть хорошего качества и таких типов и сортов, которые хорошо зарекомендовали себя для этой цели. Окончательные размеры лесоматериала должны соответствовать размерам, указанным ниже. Фанера, типа применяемого для наружных работ, проклеенная водостойким клеем и устанавливаемая так, чтобы направление волоков во внешних слоях было перпендикулярно поддерживающим стойкам или связям, может быть использована при условии, что ее прочность равноценна прочности цельной древесины соответствующих размеров.

11.2    Допускаемые напряжения

При расчете размеров переборок, нагруженных с одной стороны, (табл. 13.1.1 — 13.3.2) должны приниматься следующие допускаемые напряжения:

для стальных переборок — 19,6 кН/см2;

для деревянных переборок — 1,57 кН/см2;

(1 ньютон эквивалентен 0,102 кг).

13

11.3    Другие материалы

Кроме дерева и стали для таких переборок может быть одобрено применение других материалов при условии должного учета их механических свойств.

11.4    Стойки

11.4.1    Если только не предусмотрены меры, предотвращающие выход из своих гнезд, глубина гнезда для каждого конца стойки должна быть не менее 75 мм. Если верхний конец стойки не закреплен, самая нижняя распорка или штаг должны быть установлены настолько близко к верхнему концу стойки, насколько это практически возможно.

11.4.2    Пазы, предназначенные для закладки досок переборок и выполненные путем выборки части поперечного сечения стойки, не должны создавать чрезмерных местных напряжений.

11.4.3    Максимальный изгибающий момент, действующий на стойку, поддерживающую переборку, нагруженную с одной стороны, должен, как правило, рассчитываться в предположение того, что концы стоек не закреплены. Однако, если Администрация убеждена в том, что любая предполагаемая степень жесткости закрепления концов будет обеспечена на практике, может быть учтено уменьшение максимального изгибающего момента, соответствующее обеспечиваемой степени жесткости закрепления концов стойки.

11.5    Составное сечение

Если стойки, связи или другие укрепляющие элементы состоят из двух различных профилей, установленных с каждой стороны переборки и соединенных друг с другом сквозными болтами, поставленными на соответствующем расстоянии друг от друга, то действительный момент сопротивления сечения всей стойки связи или элемента должен приниматься равным сумме моментов сопротивления двух отдельных профилей.

11.6    Частичная переборка

Если переборки простираются не на всю высоту грузового помещения, то они и их стойки должны поддерживаться или раскрепляться штагами так, чтобы по своей эффективности были равноценны переборкам и их стойкам, простирающимся на всю высоту грузового помещения.

12 ПЕРЕБОРКИ, НАГРУЖЕННЫЕ С ОБЕИХ СТОРОН

12.1    Закладные доски

12.1.1    Закладные доски должны быть толщиной не менее 50 мм и установлены так, чтобы обеспечивать непроницаемость для зерна, и, если необходимо, закреплены стойками.

12.1.2 Максимальный свободный пролет закладных досок, в зависимости от их толщины, должен быть следующим:

Толщина

Максимальный свободный пролет

50 мм

2,5 м

60 мм

3,0 м

70 мм

3,5 м

80 мм

4,0 м

При толщине больше указанных величин максимальный свободный пролет изменяется прямо пропорционально увеличению толщины.

12.1.3 Концы всех закладных досок должны надежно входить в гнезда с максимальной длиной опорной поверхности 75 мм.

12.2    Прочие материалы

Прочность переборок, сделанных из иных, кроме дерева, материалов, должна быть равноценна прочности закладных досок, требуемых 12.1.

12.3    Стойки

12.3.1    Стальные стойки, используемые для крепления переборок, нагруженных с обеих сторон, должны иметь момент сопротивления сечения, определяемый по формуле:

W=axWl9    (12.3.1-1)

где W = момент сопротивления сечения, см ;

а = пролет между стойками по горизонтали, м.

Момент сопротивления сечения на одном метре пролета должен быть не меньше полученного по формуте:

Wi = 14,80!-1,2) см3/м,    (12.3.1-2)

где hi — свободный пролет по вертикали, м, величина которого определяется как максимальное расстояние между любыми двумя соседними штагами или между штагом и любым концом стойки. Если это расстояние меньше 2,4 м, то соответствующий момент сопротивления должен вычисляться так же, как и при фактической величине пролета равной 2,4 м.

12.3.2    Момент сопротивления сечения деревянных стоек определяется путем умножения соответствующего момента сопротивления стальной стойки на 12,5 м. Если применяются другие материалы, то моменты сопротивления стоек из этих материалов должны быть, по меньшей мере, равны моментам сопротивления для стоек из стали, увеличенным пропорционально отношению допускаемых напряжений для стали к

15

допускаемым напряжениям для применяемого материала. В таких случаях должно быть обращено также внимание и на относительную жесткость каждой стойки, чтобы предотвратить чрезмерный прогиб.

12.3.3 Расстояние по горизонтали между стойками должно быть таким, чтобы свободные пролеты закладных досок не превышали максимальных пролетов, указанных в 12.1.3.

12.4 Распорки

12.4.1    Деревянные распорки, если таковые применяются, должны быть цельными, прочно закрепляться у концов и опираться на постоянные элементы набора корпуса, однако они не должны опираться непосредственно на бортовую обшивку судна.

12.4.2    При условии соблюдения положений 12.4.3 и 12.4.4 максимальные размеры деревянных распорок должны быть следующими:

Таблица 12.4.2

Длина распорки, м

Прямоугольное сечение, мм

Диаметр круглого сечения, мм

Не более 3 м

150x100

140

От 3 до 5 м

150x150

165

От 5 до 6 м

150x150

180

От 6 до 7 м

200x 150

190

От 7 до 8 м

200x 150

200

От 8 м и более

200x 150

215

Распорки длиной 7 м или более должны надежно соединяться перемычками приблизительно на половине своей длины.

12.4.3    Если расстояние по горизонтали между стойками значительно отклоняется от 4 м, момент инерции сечения распорки может быть изменен прямо пропорционально расстоянию между стойками.

12.4.4    Если угол наклона распорки к горизонтали превышает 10°, то должна устанавливаться распорка ближайшего большого размера по сравнению с требуемой 12.4.2, при условии, что в любом случае угол наклона распорки к горизонтали не должен превышать 45°.

12.5 Штаги

Если для раскрепления переборок, нагруженных с обеих сторон, применяются штаги, то они должны устанавливаться горизонтально или настолько близко к этому положению, насколько это практически возможно. Штаги должны быть хорошо закреплены на каждом конце и сделаны из стального троса. Размеры стального троса должны определяться, исходя из предположения, что переборки и стойка,

16

которые поддерживают штаг, нагружены равномерно распределенной

О -___.

нагрузкой в 4,9 кН/м . При этом рабочая нагрузка штага не должна превышать 1/3 разрывного усилия троса.

13 ПЕРЕБОРКИ, НАГРУЖЕННЫЕ ТОЛЬКО С ОДНОЙ СТОРОНЫ

13.1    Продольные переборки

13.1.1    Нагрузка Р9 кН/пог. м. длины переборки, должна приниматься следующей:

Таблица 13ЛЛ

В, м

h, м

2

3

4

5

6

7

8

10

1,50

8,336

8,826

9,905

12,013

14,710

17,358

20,202

25,939

2,00

13,631

14,759

16,769

19,466

22,506

25,546

28,733

35,206

2,50

19,466

21,182

23,830

26,870

30,303

33,686

37,265

44,473

3,00

25,644

27,900

30,891

34,323

38,099

41,874

45,797

53,740

3,50

31,823

34,568

37,952

41,727

45,895

50,014

54,329

63,008

4,00

38,148

41,286

45,013

49,180

53,691

58,202

62,861

72,275

4,50

44,473

47,955

52,073

56,584

61,488

66,342

71,392

81,542

5,00

50,847

54,623

59,134

64,037

69,284

74,531

79,924

90,810

6,00

63,498

68,009

73,256

78,894

84,877

90,859

96,988

109,344

h — высота зерна, м, от основания переборки. Если грузовое помещение заполнено, высота принимается до палубы, расположенной над переборкой. В люке или, если расстояние от переборки до люка равно или меньше 1 м, высота принимается до уровня зерна в люке.

В — поперечная протяженность пространства, м, занятого зерном насыпью. Примечание: Линейная интерполяция в табл. 13.1.1 может использоваться для промежуточных значений В и для промежуточных значений /г, когда h <6,0 м.

13.1.2 Для значений /г, превышающих 6,0 м, нагрузка Р9 кН/пог. м длины переборок, может определяться из табл. 13.1.2 путем введения отношения B/h и использования формуты:

Р = /х А2.    (13.1.2)

17

Таблица 13.1.2

Bjh

/

Bjh

/

Bjh

/

0,2

1,687

1,2

2,556

2,8

4,204

0,3

1,742

1,4

2,762

3,0

4,410

0,4

1,809

1,6

2,968

3,5

4,925

0,5

1,889

1,8

3,174

4,0

5,440

0,6

1,976

2,0

3,380

5,0

6,469

0,7

2,064

2,2

3,586

6,0

7,499

0,8

2,159

2,4

3,792

8,0

9,559

1,0

2,358

2,6

3,998

13.2 Поперечные переборки

13.2.1 Нагрузка Р9 кН/пог. м. длины переборок, должна приниматься следующей:

Таблица 13.2.1

L, м

h, м

2

3

4

5

6

7

8

10

12

14

16

1,50

6,570

6,767

7,159

7,649

8,189

8,728

9,169

9,807

10,199

10,297

10,297

2,00

10,199

10,787

11,474

12,209

12,994

13.729

14,416

15,445

16,083

16,279

16,279

2,50

14,318

15,347

16,426

17,456

18,437

19,417

20,349

21,673

22,408

22,604

22,604

3,00

18,878

20,251

21,624

22,948

24,222

25,399

26,429

27,900

28,684

28,930

28,930

3,50

23,781

25,546

27,164

28,733

30,155

31,430

32,558

34,127

35,010

35,255

35,255

4,00

28,930

30,989

32,901

34,667

36,187

37,559

38,736

40,403

41,286

41,531

41,580

4,50

34,274

36,530

38,638

40,501

42,120

43,542

44,767

46,582

47,562

47,856

47,905

5,00

39,717

42,218

44,473

46,434

48,151

49,622

50,897

52,809

53,839

54,182

54,231

6,00

50,749

53,593

56,094

58,301

60,164

61,782

63,204

65,263

66,440

66,832

66,930

h — высота зерна, м, от основания переборки. Если грузовое помещение заполнено, высота должна приниматься до палубы, расположенной над переборкой. В люке, или если расстояние от переборки до люка меньше 1 м, высота должна приниматься до уровня зерна в люке.

L — продольная протяженность пространства, м, занятого зерном насыпью.

13.2.2    Промежуточные значения L\ и h, когда h равна или меньше 6,0 м, могут определяться путем линейной интерполяции, используя табл. 13.2.1.

13.2.3    Для значений /г, превышающих 6,0 м, нагрузка Р кН/пог. м. длины переборок, может определяться из табл. 13.2.3, входя в нее с отношением L/h и используя формулу:

(13.2.3)

Р = /х h2.

Таблица 13.2.3

L/h

/

L/h

/

L/h

/

0,2

1,334

1,2

1,725

2,8

1,859

0,3

1,395

1,4

1,769

3,0

1,859

0,4

1,444

1,6

1,803

3,5

1,859

0,5

1,489

1,8

1,829

4,0

1,859

0,6

1,532

2,0

1,846

5,0

1,859

0,7

1,571

2,2

1,853

6,0

1,859

0,8

1,606

2,4

1,857

8,0

1,859

1,0

1,671

2,6

1,859

13.3 Суммарная нагрузка на единицу длины переборок, указанная в табл. 13.1.1 — 13.2.3, может, если признано необходимым, распределяться по высоте по закону трапеции. В таких случаях реактивные нагрузки у верхнего и нижнего концов вертикального элемента конструкции или стойки не будут равны. Реактивные нагрузки у верхнего конца, выраженные в процентах от суммарной нагрузки, приходящейся на вертикальный элемент конструкции или на стойку, могут приниматься, как указано в табл. 13.3.1 и 13.3.2.

13.3.1 Продольные переборки, нагруженные только с одной стороны.

Реакция опоры у верхнего конца стойки, выраженная в процентах от нагрузки по 13.1.

Таблица 13.3.1

В, м

h, м

2

3

4

5

6

7

8

10

1,5

43,3

45,1

45,9

46,2

46,2

46,2

46,2

46,2

2,0

44,5

46,7

47,6

47,8

47,8

47,8

47,8

47,8

2,5

45,4

47,6

48,6

48,8

48,8

48,8

48,8

48,8

3,0

46,0

48,3

49,2

49,4

49,4

49,4

49,4

49,4

3,5

46,5

48,8

49,7

49,8

49,8

49,8

49,8

49,8

4,0

47,0

49,1

49,9

50,1

50,1

50,1

50,1

50,1

4,5

47,4

49,4

50,1

50,2

50,2

50,2

50,2

50,2

5,0

47,7

49,4

50,1

50,2

50,2

50,2

50,2

50,2

6,0

47,9

49,5

50,1

50,2

50,2

50,2

50,2

50,2

7,0

47,9

49,5

50,1

50,2

50,2

50,2

50,2

50,2

8,0

47,9

49,5

50,1

50,2

50,2

50,2

50,2

50,2

9,0

47,9

49,5

50,1

50,2

50,2

50,2

50,2

50,2

10,0

47,9

49,5

50,1

50,2

50,2

50,2

50,2

50,2

В — поперечная протяженность пространства, занятого зерном насыпью, м.

Для других значений h или В реактивные нагрузки должны определяться линейной интерполяцией или экстраполяцией, в зависимости от необходимости.

13.3.2 Поперечные переборки, нагруженные только с одной стороны. Реакция опоры у верхнего конца стойки, выраженная в процентах от нагрузки по 13.2.

Таблица 13.3.2

L,

м

/г, м

2

3

4

5

6

7

8

10

12

14

16

1,5

37,3

38,7

39,7

40,6

41,4

42,1

42,6

43,6

44,3

44,8

45,0

2,0

39,6

40,6

41,4

42,1

42,7

43,1

43,6

44,3

44,7

45,0

45,2

2,5

41,0

41,8

42,5

43,0

43,5

43,8

44,2

44,7

45,0

45,2

45,2

3,0

42,1

42,8

43,3

43,8

44,2

44,5

44,7

45,0

45,2

45,3

45,3

3,5

42,9

43,5

43,9

44,3

44,6

44,8

45,0

45,2

45,3

45,3

45,3

4,0

43,5

44,0

44,4

44,7

44,9

45,0

45,2

45,4

45,4

45,4

45,4

5,0

43,9

44,3

44,6

44,8

45,0

45,2

45,3

45,5

45,5

45,5

45,5

6,0

44,2

44,5

44,8

45,0

45,2

45,3

45,4

45,6

45,6

45,6

45,6

7,0

44,3

44,6

44,9

45,1

45,3

45,4

45,5

45,6

45,6

45,6

45,6

8,0

44,3

44,6

44,9

45,1

45,3

45,4

45,5

45,6

45,6

45,6

45,6

9,0

44,3

44,6

44,9

45,1

45,3

45,4

45,5

45,6

45,6

45,6

45,6

10,0

44,3

44,6

44,9

45,1

45,3

45,4

45,5

45,6

45,6

45,6

45,6

L — продольная протяженность пространства, занятого зерном насыпью, м.

Для других значений h или Т, реактивные нагрузки дожны определяться линейной интерполяцией или экстраполяцией, в зависимости от необходимости.

13.3.3 Прочность концевых соединений таких вертикальных элементов конструкций или стоек может рассчитываться на основе возможной максимальной нагрузки, приложенной у каждого конца. Такими нагрузками являются следующие:

Продольные переборки. Максимальная нагрузка у верхнего конца Максимальная нагрузка у нижнего конца

Поперечные переборки. Максимальная нагрузка у верхнего конца Максимальная нагрузка у нижнего конца


50% соответствующей суммарной нагрузки из 13.1 55% соответствующей суммарной нагрузки из 13.1

45% соответствующей суммарной нагрузки из 13.2 60% соответствующей суммарной нагрузки из 13.2


20


СОДЕРЖАНИЕ

ЧАСТЬ I. ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

1    Применение, объем наблюдения и общие технические требования . . 4

2    Определения..........................................6

3    Документ о разрешении (Свидетельство о пригодности)..........7

4    Равноценные замены....................................7

5    Изъятия для отдельных рейсов.............................8

6    Информация об остойчивости при перевозке зерна.............8

7    Требования к остойчивости...............................9

8    Требования к остойчивости существующих судов.............10

9    Факультативные требования к остойчивости судов, не имеющих

документов о разрешении...............................11

10    Погрузка зерна насыпью................................12

И Прочность устройств для перевозки зерна...................13

12    Переборки, нагруженные с обеих сторон....................14

13    Переборки, нагруженные только с одной стороны.............17

14    «Блюдца»............................................21

15    «Бандлинг»..........................................22

16    Устройства для крепления поверхности зерна................23

17    «Стропинг-метод».....................................23

18    Крепление поверхности зерна стальной сеткой...............25

ЧАСТЬ II. РАСЧЕТ УСЛОВНЫХ КРЕНЯЩИХ МОМЕНТОВ И ОСНОВНЫЕ ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ

1    Общие предположения..................................27

2    Условный объемный кренящий момент заполненного отсека

со штивкой..........................................30

3    Условный объемный кренящий момент заполненного отсека

без штивки..........................................33

4    Условный объемный кренящий момент в шахтах..............34

5    Условный объемный кренящий момент частично заполненного отсека. . 35

6    Другие предположения.................................35

3

13.3.4 Толщина горизонтальных деревянных досок может также определяться с учетом вертикального распределения нагрузки, представленной в табл. 13.3.1 и 13.3.2, и если:


t = 10 а


v


рхк h х 2091,8


(13.3.4-1)


где L — толщина доски, мм;

а — пролет доски по горизонтали, то есть расстояние между стойками, м; h — высота зерна от основания переборки, м;

р — суммарная нагрузка на единицу длины, полученная из таблиц, Н; к — коэффициент, зависящий от вертикального распределения нагрузки.


Если принимается, что вертикальное распределение нагрузки является равномерным, т. е. прямоугольным, коэффициент к должен приниматься равным 1,0. Для распределения по закону трапеции:

* = 1,0 + 0,06(50 -R),    (13.3.4-2)

где R — реакция опоры у верхнего конца в соответствии с табл. 13.3.1 или 13.3.2.

13.3.5 Штаги или распорки.

Размеры штагов и распорок должны быть определены таким образом, чтобы нагрузки, взятые из табл. 13.1.1 — 13.2.3, не превышали 1/3 разрушающих усилий этих элементов.


14 «БЛЮДЦА»


14.1    Для уменьшения кренящего момента может использоваться «блюдце» вместо продольной переборки в районе отверстия люка только в заполненном отсеке со штивкой, как определено в 2.1.2, за исключением случаев перевозки льняного семени или других семян, имеющих подобные свойства, где «блюдце» не может быть использовано вместо продольной переборки. Если имеется продольная переборка, она должна отвечать требованиям 10.9.

14.2    Глубина «блюдца», измеренная от дна «блюдца» до линии палубы, должна быть:

для судов с теоретической шириной до 9,1 м — не менее 1,2 м; для судов с теоретической шириной 18,3 м или больше — не менее 1,8 м; для судов с теоретической шириной между 9,1 и 18,3 м минимальная глубина «блюдца» должна рассчитываться интерполяцией.


21


ЧАСТЬ I. ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

1 ПРИМЕНЕНИЕ, ОБЪЕМ НАБЛЮДЕНИЯ И ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1.1    Правила перевозки зерна1 применяются к судам независимо от их размера, включая грузовые суда валовой вместимостью менее 500, занятых перевозкой зерна насыпью.

Настоящие правила разработаны в соответствии с частью С главы VI Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками и Резолюцией MSC. 23 (59) Международной морской организации и включают в себя все требования Международного кодекса по безопасной перевозке зерна насыпью, приложенные к этой Резолюции.

1.2    Для целей настоящих Правил выражение «построенное судно» означает «судно, киль которого заложен или которое находится в подобной стадии постройки».

1.3* Объем наблюдения

1.3.1    Для каждого судна, на которое распространяются требования настоящих Правил, Российский морской регистр судоходства2 осуществляет:

.1 до постройки, переоборудования или модернизации судна — рассмотрение и одобрение технической документации, относящейся к перевозке зерна;

.2 во время постройки и испытаний судна, а также для судов в эксплуатации — одобрение Информации об остойчивости судна при перевозке зерна;

.3 проведение освидетельствований для выявления изменений в нагрузке судна порожнем в процессе эксплуатации, ремонта, переоборудования или модернизации судна с целью заключения о дальнейшей пригодности Информации об остойчивости судна при перевозке зерна.

1.3.2    Общие положения, относящиеся к порядку освидетельствования, изложены в Общих положениях о классификационной и иной деятельности и в части I «Общие положения по техническому

наблюдению за судами в эксплуатации» Руководства по техническому наблюдению за судами в эксплуатации.

1.3.3    До постройки судна на одобрение Регистра должна быть представлена следующая техническая документация (штампы об одобрении не ставятся):

.1 материалы, требуемые 3.2.5 части I «Классификация» Правил классификации и постройки морских судов;

.2 расчет и кривые объемов грузовых помещений в положений центра тяжести в зависимости от уровня заполнения помещения;

.3 расчет и кривые кренящих моментов из-за смещения зерна (при наличии обрудования, ограничивающего смещение, и без него) в зависимости от уровня заполнения отсека для совместной и раздельной загрузки грузовых помещений;

.4 диаграмма или таблица контроля остойчивости судна по предельным значениям кренящих моментов и расчеты, на основании которых она построена (могут представляться при одобрении Информации об остойчивости судна при перевозке зерна);

.5 расчетные материалы по типовым планам загрузки зерном (распределение запасов, балласта, груза, расчет нагрузки, проверочные расчеты остойчивости, расчеты, обосновывающие рекомендации по балластировке и т. п.). Расчеты проводятся для судна в начале и в конце рейса и, если необходимо, для самого неблагоприятного промежуточного состояния;

.6 чертежи оборудования для перевозки зерна, если оно устанавливается, совместно с расчетами прочности (штампы об одобрении ставятся);

.7 проверочные расчеты прочности судна для случаев неравномерной загрузки по длине судна.

1.3.4    Для одобрения Информации об остойчивости судна при перевозке зерна, кроме документации, указанной в 1.3.3, необходимо представить заверенный Регистром Протокол кренования, на основании которого составлена Информация.

1.4* Общие технические требования

1.4.1    Остойчивость судна должна удовлетворять требованиям части IV «Остойчивость» Правил классификации и постройки морских судов, а также требованиям настоящих Правил.

1.4.2    Общая и местная прочность судна должна быть достаточной и соответствовать требованиям части II «Корпус» Правил классификации и постройки морских судов.

1.4.3    Расчеты должны выполняться в соответствии с требованиями 3.8 части II «Техническая документация» Правил технического наблюдения за 3

постройкой судов и изготовлением материалов и изделий для судов и требованиями части IV «Остойчивость» Правил классификации и постройки морских судов.

2 ОПРЕДЕЛЕНИЯ

2.1 В настоящих Правилах приняты следующие определения.

2.1.13ерно — зерно пшеницы, маиса (кукурузы), овса, ржи, ячменя, риса, семена бобовых и обработанное зерно этих культур, когда его свойства схожи со свойствами натурального зерна.

2.1.2    Заполненный отсек со штивкой — любое грузовое помещение, в котором зерном насыпью после его погрузки и штивки в соответствии с требованиями 10.2 достигает, насколько возможно, самого высокого уровня.

2.1.3    Заполненный отсек без штивки — любое грузовое помещение, заполненное в максимально возможной степени в районе люкового отверстия, но в котором не произведена штивка за пределы отверстия люка, как требуется либо согласно положениям 10.3.1 для всех судов, либо 10.3.2 — для специально приспособленных отсеков.

2.1.4    Частично заполненный отсек — любое грузовое помещение, в котором зерно насыпью не погружено так, как указано в

2.1.2 или 2.1.3.

2.1.5    Угол заливания (0!) — угол крена, при котором погружаются в воду отверстия в корпусе, надстройках или рубках, которые не могут быть закрыты непроницаемо при воздействии моря.

При применении настоящего определения небольшие отверстия, через которые не может происходить прогрессирующее затопление, не следует рассматривать как открытые.

2.1.6    Удельный погрузочный объем для целей расчета кренящего момента из-за смещения зерна — объем единицы массы груза, определенной отправителем, т. е. без допуска на потерю пространства, когда грузовое помещение считается заполненным.

2.1.7    Специально приспособленный отсек — любое грузовое помещение, имеющее не менее двух вертикальных или наклонных зернонепроницаемых продольных переборок, находящихся в одной плоскости с продольным комингсом люка или расположенных так, чтобы ограничивать влияние любого поперечного смещения зерна. Если

переборки имеют наклон, то угол наклона должен быть не менее 30° к горизонту

3 ДОКУМЕНТ О РАЗРЕШЕНИИ (СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИГОДНОСТИ)

3.1    Документ о разрешении выдается Регистром по поручению Администрации государства флага каждому судну, загружаемому в соответствии с настоящими Правилами. Он должен рассматриваться как подтверждение того, что судно способно отвечать требованиям Правил и Международного кодекса по безопасной перевозке зерна насыпью.

3.2    Документ о разрешении должен прилагаться к Информации об остойчивости судна при перевозке зерна, которая выдается капитану для того, чтобы он имел возможность выполнять требования разд. 7. Информация должна отвечать требованиям 6.3.

3.3    Документ о разрешении, Информация об остойчивости при перевозке зерна и относящиеся к ним планы могут составляться на государственном языке или языках страны, поручающей выдать документ. Если использованный язык — не английский и не французский, текст должен содержать перевод на один из этих языков.

3.4    Информация об остойчивости при перевозке зерна и относящиеся к ней планы должны находиться на судне, чтобы, при необходимости, капитан мог предъявить их для проверки официальным представителям страны, в которой находится порт погрузки.

3.5    Судно, не имеющее такого Документа о разрешении, не должно грузить зерно, пока капитан не убедит Администрацию или Договаривающееся от имени Администрации правительство страны, в которой находится порт погрузки, что судно в предполагаемом состоянии загрузки будет отвечать требованиям настоящих Правил (см. также 8.3 и разд. 9).

4 РАВНОЦЕННЫЕ ЗАМЕНЫ

4.1 Если используется равноценная замена, принятая Администрацией в соответствии с Правилом 1/5 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 г. с поправками, ее особенности должны быть указаны в документе о разрешении или в Руководстве по погрузке зерна.

7

5 ИЗЪЯТИЯ ДЛЯ ОТДЕЛЬНЫХ РЕЙСОВ

5.1 По поручению Администрации государства флага Регистр может освободить отдельные суда или группы судов от выполнения любых требований настоящих Правил, если защищенный характер и условия рейса таковы, что делают нецелесообразным или излишним их применение.

6 ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОСТОЙЧИВОСТИ ПРИ ПЕРЕВОЗКИ ЗЕРНА

6.1    Информация в виде печатного буклета должна выдаваться капитану для того, чтобы он имел возможность обеспечить судну соответствие требованиям настоящих Правил (см. 6.2 и 6.3).

6.2    Информация общего характера должна включать:

.1 сведения о судне (название, позывной сигнал, порт приписки, главные размерения и т. п.);

.2 результаты кренования судна или его прототипа;

.3 таблицу поправок на свободные поверхности жидкостей;

.4 вместимость и центры тяжести грузовых помещений и цистерн; схему расположения грузовых помещений;

.5 кривые или таблицы углов заливания для всех, считающихся открытыми, отверстий;

.6 кривые или таблицы гидростатических характеристик, подходящих для ряда эксплуатационных осадок;

.7 интерполяционные кривые остойчивости, которые являются достаточными для целей требований разд. 7, включая кривые при 12° и 40°.

6.3    Информация, связанная с загрузкой судна зерном, должна включать:

.1 кривые или таблицы объема, вертикальных центров объемов и условных объемных кренящих моментов для каждого отсека или их комбинаций, заполненных или частично заполненных, включая влияние временных устройств для перевозки зерна;

.2 таблицы или кривые максимально допустимых кренящих моментов при различных водоизмещениях и различных возвышениях центра тяжести для того, чтобы капитан мог показать выполнение требований 7.1;

.3 размеры конструктивных элементов любого временного устройства для перевозки зерна и, где применимо, условия, необходимые для выполнения требований разд. 7, 8 и 9;

.4 краткую инструкцию по загрузке судна, обобщающую требования настоящих Правил;

.5 конкретный пример расчета в качестве руководства для капитана;

.6 типовые варианты загрузки в начале и в конце рейса и, где необходимо, промежуточные варианты для наиболее тяжелых условий эксплуатации судна1.

7 ТРЕБОВАНИЯ К ОСТОЙЧИВОСТИ

7.1    Должно быть показано, что в течение всего рейса любого судна, перевозящего зерно насыпью, характеристики его остойчивости в неповрежденном состоянии, принимая во внимание кренящие моменты от смещения зерна, учитываемые способом, указанным в части II «Расчет условных кренящих моментов и основные предположения» и на рис. 7.1, по меньшей мере, отвечают следующим критериям:

.1 угол крена от смещения зерна не должен превышать 12° или угла, при котором кромка палубы погружается в воду, в зависимости от того, что меньше;

.2 на диаграмме статической остойчивости остаточная площадь между кривой кренящих и кривой восстанавливающих плеч до угла крена, соответствующего максимальной разности между ординатами этих двух кривых или 40°, или угла заливания (0Д, смотря по тому, какой из них меньше, должна быть при всех условиях загрузки не менее 0,075 метр-радиана;

.3 начальная метацентрическая высота, с поправкой на влияние свободной поверхности жидкости в танках, должна быть не менее 0,30 м.

7.2    Перед погрузкой зерна насыпью капитан судна должен, если того требуют официальные представители страны, в которой находится порт погрузки, показать способность судна на всех стадиях любого рейса отвечать критериям остойчивости, требуемым настоящим разделом.

7.3    После погрузки и до выхода судна в море капитан должен обеспечить отсутствие крена.

Рекомендуется, чтобы в условиях загрузки были предусмотрены три представляемых удельных погрузочных объема, например 1,25, 1,50 и 1,75 м3/т.

9

4-0 Угол крена

(в градусах)

Рис. 7.1



о


(1) Где


условный объемный кренящий момент от поперечного смешения зерна . удельный объем х водоизмещение


Ло


^40 0,8 X Xq',

удельный объем — объем единицы массы груза зерна;

водоизмещение — масса судна, топлива, пресной воды, запасов и др., а также груза. (2) Кривая плеч статической остойчивости должна строиться по пантокаренам, число которых должно быть достаточным для точного ее определения и должно включать пантокарены при 12° и 40°.


8 ТРЕБОВАНИЯ К ОСТОЙЧИВОСТИ СУЩЕСТВУЮЩИХ СУДОВ


8.1    Существующее судно — судно, киль которого заложен до 25 мая 1980 г.

8.2    Существующее судно, загруженное в соответствии с документами о разрешении, ранее одобренными согласно правилу 12 главы VI Конвенции СОЛАС 1960 г., резолюцией ИМО АЛ84(У1) или A.264(VIII), должно рассматриваться как судно, имеющее характеристики остойчивости в неповрежденном состоянии, по меньшей мере, эквивалентные требованиям разд. 7 настоящих Правил. Документы о разрешении, позволяющие такие загрузки, должны приниматься для целей 7.2.

8.3    Существующие суда, не имеющие на борту Документа о разрешении, выданного в соответствии с требованиями разд. 3 настоящих Правил, могут руководствоваться требованиями разд. 9

1

*В дальнейшем — настоящие Правила.

2

В дальнейшем — Регистр.

3