Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

26 страниц

456.00 ₽

Купить ГОСТ 7.47-84 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Устанавливает коммуникативный формат записи лексической информации на магнитной ленте, в том числе содержание записи, состав и индефикацию элементов данных.

 Скачать PDF

Прекращено применение на территории РФ. Действует ГОСТ Р 7.0.47-2008. (ИУС 5-2008)

Оглавление

1 Общие положения

2 Способ представления лексикографической информации

3 Спецификация элементов данных

 
Дата введения01.01.1985
Добавлен в базу01.09.2013
Завершение срока действия01.01.2009
Актуализация01.01.2021

Этот ГОСТ находится в:

Организации:

28.02.1984УтвержденГосударственный комитет СССР по стандартам707
РазработанГосударственный комитет СССР по науке и технике
РазработанМинистерство судостроительной промышленности
РазработанГосударственный комитет СССР по стандартам
РазработанГосударственный комитет СССР по делам изобретений и открытий
ИзданИздательство стандартов1984 г.
РазработанМинистерство авиационной промышленности СССР

System of standards on information, libraries and publishing. Communicative format for vocabularies of information retrieval languages and terminological data. Content of records

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ ДЕЛУ

КОММУНИКАТИВНЫЙ ФОРМАТ ДЛЯ СЛОВАРЕЙ ИНФОРМАЦИОННЫХ ЯЗЫКОВ И ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ ДАННЫХ

СОДЕРЖАНИЕ ЗАПИСИ

ГОСТ 7.47-84

Цена 10 кол.


Издание официальное

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ГО СТАНДАРТАМ М о с и ■ а

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ ДЕЛУ

КОММУНИКАТИВНЫЙ ФОРМАТ ДЛЯ СЛОВАРЕЙ ИНФОРМАЦИОННЫХ ЯЗЫКОВ И ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ ДАННЫХ

СОДЕРЖАНИЕ ЗАПИСИ

ГОСТ 7.47-84

Издание официальное

МОСКВА—1984

Государственным комитетом СССР по стандартам Государственным комитетом СССР по науке и технике Академией наук СССР

Государственным комитетом СССР по делам изобретений и открытий

Министерством авиационной промышленности Министерством судостроительной промышленности

ИСПОЛНИТЕЛИ

В. И. Федосимов, Г. Г. Белоногов, А. В. Веселовский, Ю. В. Сипапин,

A.    А. Полтев, Л. Ю. Герасимов, Э. П. Зарубин (руководители темы),

B. А. Гарбарчик, В. Н. Бслоозеров, Л. П. Веряскина, Н. Д. Кравченко, Е. Н. Казаков, В. С. Горбаченко, А. Б. Антопольский, Ю. Ф. Протопопов, Ю. П. Венедиктов

ВНЕСЕН Государственным комитетом СССР по стандартам

Зам. председателя В. И. Кипаренко

УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 28 февраля 1984 г. № 707

© Издательство стандартов, 1984

УДК 001.4(038):025.4.036:006.354    Группа    Т62

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу

ГОСТ

7.47-84

КОММУНИКАТИВНЫЙ ФОРМАТ ДЛЯ С ПОВАРЕН ИНФОРМАЦИОННЫХ ЯЗЫКОВ И ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ ДАННЫХ

Содержание записи

System of standards on information, libraries and publishing. Communicative format for vocabularies of information retrieval languages and terminological data. Content of records

ОКСТУ 0007

Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 28 февраля 1984 г. № 707 срок введения установлен

с 01.01.85

Настоящий стандарт устанавливает коммуникативный формат записи лексической информации на магнитной ленте, в том числе содержание записи, состав и идентификацию элементов данных.

Стандарт распространяется на представление на магнитной ленте лексики словарей информационных языков, терминологических и других лексикографических источников для обмена между автоматизированными информационными системами и обязателен для органов научно-технической информации.

Обозначение настоящего коммуникативного формата ФОЛИЯ — формат обмена лексикой информационных языков.

В части представления информационно-поисковых тезаурусов стандарт следует применять совместно с ГОСТ 7.25-80.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Коммуникативный формат используют для записи на магнитной ленте информации из следующих лексикографических источников:

одноязычные информационно-поисковые тезаурусы;

многоязычные информационно-поисковые тезаурусы;

рубрикаторы (классификации) научно-технической информации (включая УДК и Рубрикатор ГАСНТИ);

Стр. 2 ГОСТ 7.47-84

списки (словари) предметных рубрик;

стандарты на термины и определения;

терминологические словари и справочники.

1.2.    Коммуникативный формат предназначен только для обмена данными. Структура записей не ориентирована на информационный поиск и не обязательна к применению в качестве внутренней структуры данных в конкретных информационных системах.

1.3.    Лексикографический источник представляется в формате ФОЛИЯ последовательностью записей, каждая из которых соответствует одной словарной статье источника. Основным элементом записи является заглавная лексическая единица (ЗЛЕ). Это элемент словника лексикографического источника, о котором в данной словарной статье содержится дополнительная информация.

1.4.    Одна магнитная лента может содержать записи, относящиеся к одному и к нескольким источникам, причем каждый источник может быть представлен полностью или частично.

Применяя записи различного типа, можно отразить на магнитной ленте систематическую классификацию лексических единиц, вставляя между записями с терминами записи с рубриками систематического указателя источника, а также представить источники, содержащие различные виды указателей лексических единиц.

1.5.    Для обеспечения синхронного ведения одинаковых или связанных источников в различных информационных системах в формате предусмотрены средства передачи изменений в лексическом составе источника.

1.6.    Тип структуры данных, описываемых средствами коммуникативного формата — одноуровневое дерево с различными типами связей и возможностью группирования семантически связанных вершин. В каждой записи присутствует ЗЛЕ и другие элементы данных с указанием их роли или связи по отношению к ЗЛЕ с помощью меток элементов данных.

1.7.    Если в процессе развития лексических и терминологических систем возникает потребность в установлении новых видов семантических отношений и связей, не представленных в настоящем стандарте, их добавляют регистрацией в Автоматизированной системе ведения информационных языков (АСВИЯ) ГАСНТИ.

1.8.    Кодирование данных в коммуникативном формате должно соответствовать требованиям СТ СЭВ 358—76 (таблица КОИ-8), кодирование расширенного списка символов — ГОСТ 7.28-80ГОСТ 7.29-80, ГОСТ 7.30-80. Структура элементов данных, требующих для своего представления расширения 8-битных кодов — по СТ СЭВ 360—76. Допускается применять код ДКОИ, если достаточно представления информации одними прописными буквами.

ГОСТ 7.47-84 Стр. 3

2. СПОСОБ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ

2.1.    Структура записи на магнитной ленте (МЛ) должна соответствовать требованиям ГОСТ 7.14—84.

Используют вариант структуры без индикаторов и идентификаторов.

Для представления информации Макротезауруса ГАСНТИ допускается использовать варианты структуры с индикаторами и идентификаторами.

Применяют блокированные записи переменной длины с максимальной длиной блока 16000 байт.

2.2.    Значения компонентов маркера записи

2.2.1. Значения позиции 5 (статус записи)—см. табл. 1.

Таблица 1

Значение позиции 5 маркера

Статус записи

Пояснение

1

Новая

Словарная статья вводится в массиве впервые

3

Изменяющая

Словарная статья вводится взамен ранее введенной статьи, запись которой имеет тот же идентификатор

5

Ликвидирующая

Запись ликвидирует ранее введенную запись с тем же идентификатором записи

2.2.2.    Значение позиции 20 маркера (длина поля «Длина поля данных») — 4.

2.2.3.    Значение позиции 21 маркера (длина поля «Длина позиции начального символа») — 5.

2.2.4.    Значение позиции 22 (длина поля «Длина части, определяемой при применении») — 4.

2.3. Правила идентификации значения полей данных в статье справочника

2.3.1.    Перечень устанавливаемых меток и их значения приведены в спецификации элементов данных (разд. 3). Различие семантических категорий полей данных определяет первый символ метки в соответствии с табл. 2.

2.3.2.    В первых трех позициях части, определяемой при применении, помещают латинский код языка соответствующего поля данных СТ СЭВ 251—76. Если для элемента данных указание языка не имеет смысла, эти позиции заполняют пробелами.

Четвертая позиция используется для указания связи между отдельными полями данных в пределах одной записи. Поля, со-2—386

Op. 4 ГОСТ 7.47-84

Таблица 2

Первый символ метки

Вид информации

0*

Идентификационные данные

1

Заглавная лексическая единица словарной статьи

2

Морфояогиче* кие данные

3

Предметно-тематическая классификация

4

Определения, примеры, контексты

5

Отношения между лексическими единицами

6

Иноязычные эквиваленты заглавной лексической единицы

7

Прочая информация

8

Описание источника

9

Резерв

держащие данные, которые следует рассматривать совместно, идентифицируют одинаковыми символами в указанной позиции. В этом случае символы выбирают последовательно из ряда 1,

9, Ау ...» Z. Если связь между элементами данных не установлена, в указанной позиции помещают пробел.

Пример. Антенны по диапазону подразделяются на широкополосные, УКВ и др., по форме — на параболические, сферические и др.

Метка

Указатель

связи

Лексическая единица

Пояснение

100

антенны

ЗЛЕ

540

1

диапазон

Аспект деления

532

1

широкополосные

антенны

Нижестоящее понятие в аспекте деления «диапазон»

532

1

УКВ — антенны

То же

540

2

форма

Аспект деления

532

2

параболические

антенны

Нижестоящее понятие в аспекте деления «форма»

532

2

сферические

антенны

То же

2.4. Пр а

вила записи информац

ии в полях дан-

н ы х

2.4.1.    Каждому элементу данных соответствует статья справочника и поле данных. Семантика и значение элемента данных, а также его отношение к ЗЛЕ определяются меткой в статье справочника. Все поля имеют переменную длину.

2.4.2.    Все элементы данных в записи рассматривают по отношению к ЗЛЕ. Сгруппированные указателями связи элементы дан-

* Здесь и далее для отличия от буквы О нуль ооозначается знаком 0.

ГОСТ 7.47—84 Стр. 5

пых также рассматривают как единое целое по отношению к ЗЛЕ. Если группирование элементов данных указателями связи может вызвать неоднозначность или неясность понимания, следует приводить пояснения в сопроводительной документации.

2.4.3.    Элементы данных записывают по одному в поле данных.

2.4.4.    При наличии нескольких экземпляров данных одной категории каждый из них записывают в отдельном поле данных с одной и той же меткой в соответствующей каждому полю статье справочника. Допустимость повторения элементов данных указана в табл. 3.

Если применение нескольких экземпляров элементов данных с одинаковой меткой может вызвать неоднозначность или неясность понимания, следует приводить пояснения в сопроводительной документации.

2.4.5.    Обязательность и применимость элементов данных для источников различных типов указана в табл. 3.

Таблица 3

Применение элементов данных

Метка

Наименование элемента

Повторяв-

Обязательность и применимость по типам источников (см табл. 5)

данных

мость

м

В

т

к

G

р

S

к

и

D

1

Идентификатор записи

Нет

О

О

О

О

О

О

О

о

о

о

014

Создатель записи

Да

О

О

о

о

о

о

о

С)

о

о

016

Дата создания записи

Her

О

О

о

О

о

о

о

о

о

о

S

Комментарии

Да

Н

Н

н

н

н

н

н

и

и

н

Заглавная лексическая единица

Да

О

О

о

о

о

О

О

о

о

о

115

Форма лексической единицы во вспомогательном указателе

Да

Н

н

н

н

и

н

и

н

и

н

130

Краткая форма

Да

н

н

н

н

11

и

4"

4"

н

131

Аббревиатура

Да

н

н

и

и

н

н

н

и

н

132

Краткая форма словосочетания

Да

н

н

и

и

н

н

н

н

н

135

Полная форма

Да

н

н

н

н

и

н

4-

4-

н

150

Обозначение ЗЛЕ

Да

+

4-

1

т

4-

4-

4-

4-

4-

О

4“

ЗДО

Индекс источника по Рубрикатору ГАСНТИ

Да

О

О

о

о

О

о

О

О

о

о

301

Индекс источника по Рубрикатору МСНТИ

Да

и

и

н

и

н

н

н

н

н

н

302

Наименование классификации

Да

н

н

н

н

и

и

н

н

н

н

303

Индекс тематики источника

Да

н

и

н

н

н

н

н

н

н

н

304

Индекс тематики источника по Рубрикатору, заре гистрированному в АСВИЯ

Да

+

4~

4-

4-

+

н

н

н

н

н

2*

Стр. 6 ГОСТ 7.47-64

Метка

Наименование элемента данных.

Повторяе

мость

306

Индекс УДК для нсточнн-

ка

Нет

m

Индекс ББК для нсточии-

кп

Ист

зп

Индекс ЗЛЕ по Рубрика-

тору МСНТИ

Да

312

Индекс ЗЛЕ ьо Рубрика-

юру ГАСНТИ

Да

313

Индекс тематики ЗЛЕ

Д«'-

314

Индекс ЗЛЕ по Рубрикатору, зарегистрированному в

лсвия

Да

316

Индекс УДК Для ЗЛЕ

Да

32#

Тин статьи

Ист

Определение, толкование

Да

402

Определение

Нет

404

Толкование

Да

406

Релятор

Да

420

Контекст

Да

434

Примечание

Да

44#

Наличие нетекстовой ин-

формации

Нет

щ

502

Синонимичная ЛЕ

Да

Синоним

Да

504

Квазисиноннм

Да

506

Нерекомендуемый сино-

Да

ним

511

Ссылка «смотри совмесг-

но»

Да

513

Ссылка «используй»

Нет

517

Ссылка «эквивалентно»

Да

520

Вышестоящее понятие

Да

522

Родовое понятие

Да

524

Целое

Да

526

Прочие вышестоящие по-

нятия

Да

530

Нижестоящее понятие

Да

532

Видовое понятие

Да

534

Часть

Да

536

Прочие нижестоящие по-

нятия

Да

540

Аспект

Да

56#

Ассоциативное понятие

Да

561

Ссылка «см также»

Да

576

Используй комбинацию

Да

577

Используй альтернативно

Да

58#

Антоним

Да


Продолжение табл. 3

Обязательность и применимость по типам источников (см. табл. 5)

м

в

т

к

О

р

S

R

и

D

+

4-

4

4-

4-

+

4-

+

4

4

+

4*

4-

4"

4-

4-

4-

4

+

4

Н

н

н

н

н

н

н

н

н

н

4-

4*

4*

4-

н

н

н

н

н

н

н

н

Н

н

н

н

н

н

н

4

4*

4

4“

4-

н

н

н

н

н

4

4

4

4

4-

4-

4

4

4

4

о

о

О

О

о

О

О

о

о

о

н

н

н

и

н

н

4-

4

н

4

н

н

н

н

н

н

4

4

4-

н

н

н

н

н

н

4

4

4

И

н

н

н

н

н

н

и

н

н

н

н

н

н

н

н

н

н

н

4-

+

4-

4-

4

4-

4-

4-

4

4

4

н

н

н

н

н

н

4*

+

4

4-

4*

4-

н

н

н

н

н

4

4"

4-

4-

и

н

н

н

н

4

4-

+

4-

н

н

н

н

н

4

н

н

4-

+

4

_

_

_

4

н

—.

н

_

_

4-

н

н

Г-.-Г

_

4

н

н

4-

4-

4-

н

н

н

н

н

4

4

4-

4*

н

н

н

н

н

4

4-

4-

4-

н

н

н

н

н

4

4-

4

4-

н

н

н

н

н

4-

4-

4

н

н

н

н

н

4

4-

4"

4-

н

н

н

н

н

4

4

+

4

н

н

и

н

н

4

4-

4-

4-

н

н

н

н

н

4

4-

4-

4-

н

4"

н

и

н

4

4-

4-

4-

н

н

н

н

н

4

4

н

4

н

4-

4-

4

н

н

н

н

н

н

4-

4*

4-

н

н

н

н

н

н

4-

4-

4-

н

н

н

н

н

|н

Продолжение табл. 3

Повторяс-

Обязательность и применимость по типам источников (см. табл. 5).

Метка

данных

мость

м

В

т

к

о

р

S

R

и

D

583

Ссылка «см »

Да

_ .

_

_

4

н

- -

4

н

585

Ссылка «ост от»

Да

4-

н

—■

4“

н

589

Технологическая ссылка

Да

4

4

4

н

н

н

н

н

н

н

60

Иноязычный эквивалент

Да

4-

4-

4-

4

н

н

4

4

4

601

Официальный перевод

Да

н

н

н

н

н

н

н

н

4-

4*

603

Близкий иноязычный термин

Да

н

н

н

н

н

н

н

н

4

605

Частичный перевод

Да

н

н

н

н

н

н

н

н

—.

4™

607

Расширительный перевод

Да

Н

н

н

н

н

н

н

н

—.

4

610

Пояснительная помета к переводу

Да

_

4

Т20

Библиографическая ссылка

Да

н

н

н

н

н

н

н

н

н

н

721

Номер ссылки

Да

и

н

н

н

н

н

н

н

11

н

733

Наличие в друз их источниках ГАСНТИ

Да

О

О

н

н

н

н

н

н

к

750

Поисковый массив

Да

+

4

4

4

4

4

н

н

751

Объем поискового массива

Да

4

4

4

4

4

4

|_

_

н

н

752

Статистические данные

Да

+

4

4-

4-

4

4"

н

и

800

Тип источника

Нет

о

о

о

о

о

о

О

О

О

о

809

Обозначение передаваемого источника в МСНТИ

Нет

и

н

н

н

н

н

н

и

н

н

810

Обозначение передаваемого источника в ГАСНТИ

Нет

о

о

О

о

0

н

н

н

н

н

811

Наименование источника

Нет

о

о

о

о

о

о

О

О

О

о

812

Дата создания источника

Нет

о

О

о

о

о

о

н

н

н

о

813

Дата утверждения

Нет

н

н

н

н

н

н

О

О

о

н

814

Номер версии

Нет

н

н

н

н

и

н

н

н

н

11

820

Местонахождение в источнике

Нет

н

н

и

н

н

н

н

н

н

н

890

Авторское право

Да

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

891

Ответственная организация

Да

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

892

Поставщик источника

Да

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

893

Хранитель источника

Нет

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

Примечания:

J Условные обозначения:

О — обязательный элемент данных, который должен присутствовать в каждой записи (или в первой записи массива, при применении п 2 4 5),

+ —элемент данных, обязательный при наличии в источнике,

Н — элемент данных, который может присутствовать в записи, но его использование не является обязательным, даже если его значение указано в источнике;

--элемент данных, использование которого недопустимо или бессмысленно при представлении источника данного вида.

2. В каждой (или только в первой) передаваемой записи должен присутствовать, по крайней мере, один элемент данных с меткой 89# или 891.