Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

19 страниц

396.00 ₽

Купить ГОСТ 33709.3-2015 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Устанавливает термины и определения в области краностроения применительно к башенным кранам. Стандарт устанавливает общее определение башенного крана и иллюстрирует терминологию для различных типов башенных кранов посредством рисунков, на которых даны ссылки на соответствующий термин. Приведенная терминология применяется к: - демонтируемым башенным кранам (перебазируемым с демонтажем и последующим монтажом); - постоянно смонтированным башенным кранам. Приведенная терминология не применяется к: - передвижным стреловым кранам c механическим приводом, которые могут быть снабжены башенно-стреловым оборудованием; - монтажным мачтам со стрелами или без них. Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин с допустимыми синонимами. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуется использовать в правовой, нормативной, технической и организационно-распорядительной документации, научной, учебной и справочной литературе. Если в другом действующем межгосударственном стандарте применены термины, отличные от терминов, которые установлены настоящим стандартом для тех же понятий, то их приведение в соответствие с настоящим стандартом целесообразно осуществлять при очередном обновлении (пересмотре или изменении) другого действующего стандарта. В обоснованных случаях необходимость устранения указанных противоречий может служить основанием для разработки внеочередного изменения другого действующего стандарта. В таблице 1 к терминам приведены в качестве справочных эквиваленты стандартизованных терминов на английском (Е) языке. Термины, не имеющие стандартизованных эквивалентов на английском языке, отмечены знаком (Е)*. В таблице 2 приведены наименования основных типов конструкций башенных кранов со ссылками на соответствующие рисунки.

 Скачать PDF

Оглавление

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

3 Термины и определения

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ

(МГС)

INTERSTATE COUNCIL FOR STANDARDIZATION, METROLOGY AND CERTIFICATION

(ISC)

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

КРАНЫ ГРУЗОПОДЪЕМНЫЕ

Словарь

Часть 3

Краны башенные

(ISO 4306-3:2003, NEQ)

Издание официальное

ГОСТ

33709.3-

2015

Москва

Стандартинформ

2016


Предисловие

Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены в ГОСТ 1.0-92 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2-2009 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения,обновления и отмены»

Сведения о стандарте

1    РАЗРАБОТАН Московским архитектурным институтом (Государственная академия) (МАРХИ), МГТУ им. Н.Э. Баумана, Акционерным обществом «РАТТЕ» (АО «РАТТЕ»)

2    ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии

3    ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 28 декабря 2015 г. № 83-П)

За принятие проголосовали:

Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004—97

Код страны по МК(ИСО 3166)004—97

Сокращенное наименование национального органа по стандартизации

Армения

AM

Минэкономики Республики Армения

Киргизия

KG

Кыргызстандарт

Россия

RU

Росстандарт

Таджикистан

TJ

Таджикстандарт

Узбекистан

UZ

Узстандарт

4    Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 8 июня 2016 г. № 557-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 33709.3-2015 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 апреля 2017 г.

5    Настоящий стандарт разработан с учетом основных нормативных положений международного стандарта ISO 4306-3:2003 «Краны грузоподъемные. Словарь. Часть 3. Башенные краны» («Cranes — Vocabulary — Part 3: Tower cranes», NEQ)

6    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost)

© Стандартинформ, 2016

В Российской Федерации настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии


а) передвижной; б) стационарный; в) транспортное положение


8


Позиция на схеме

Термин на русском языке

Термин на английском языке (Е)

Позиция на схеме

Термин на русском языке

Термин на английском языке (Е)

1

Стрела

Jib

15

Привод механизма передвижения тележки

Trolley travelling mechanism

2

Жесткая или гибкая стреловая оттяжка

Jib tie

16

Тяговый канат механизма передвижения тележки

Trolley travelling rope

3

Стойка

Jib support truss

17

Механизм поворота

Slewing mechanism

4

Канатная тяга (подвес)

Pendant

18

Г рузовая лебедка

Hoisting winch

5

Выдвижная секция башни

Telescopic tower

19

Противовес

Counterweight

6

Наружная башня

Outer tower

20

Кабина крановщика

Cab

7

Подстрелок

Counter-jib

21

Ходовая тележка

Bogie

8

Поворотная платформа (рама)

Slewing platform

22

Винтовая опора

Screw jack

9

Опорно-поворотное

устройство

Slewing ring

23

Монтажное устройство

Ballasting device

10

Ходовая рама

Undercarriage

24

Подвеска монтажного устройства

Telescoping rope, erection rope

11

Грузовая тележка

Trolley

25

Задняя ось

Rear axle

12

Грузовой канат

Hoisting rope

26

Передняя ось

Front axle, steering type axle

13

Крюковая подвеска

Block assembly

27

Приборы освещения

Lighting of road undercarriage

14

Крюк

Hook

28

Ось вращения

Slewing axis

Рисунок 3 — Самомонтирующийся башенный кран, с поворотом в нижней части, с горизонтально-балочной стрелой

9


2    12    3    1

Позиция на схеме

Термин на русском языке

Термин на английском языке (Е)

1

Ломающаяся стрела

Gooseneck jib

Головка стрелы

Fore jib

1 b

Основание стрелы

Basic jib

2

Гибкая стреловая оттяжка

Jib tie

3

Подстрелок

Jib guy frame

4

Двуногая стойка (А-образная рама)

A-frame (gantry)

5

Поворотная платформа

Machinery platform

6

Кабина крановщика

Cab

7

Грузовая тележка

Trolley

8

Противовес

Counterweight

9

Стреловая лебедка

Luffing mechanism

10

Г рузовая лебедка

Hoisting winch

11

Механизм поворота

Slewing mechanism

12

Стреловой полиспаст

Luffing rope pulley block


Рисунок 4 — Башенный кран, монтируемый частями, с поворотом в верхней части,

с ломающейся стрелой

11 12    4    3    5    2    8    1

Позиция на схеме

Термин на русском языке

Термин на английском языке (Е)

1

Телескопическая стрела

Extending jib

2

Жесткая или гибкая стреловая оттяжка

Jib tie

3

Противовесная консоль

Counter-jib

4

Расчал противовесной консоли

Counter-jib tie

5

Оголовок

Cat head

6

Кабинная секция

Cab mast

7

Грузовая тележка

Trolley

8

Механизм телескопирования стрелы

Extending mechanism

9

Неподвижный противовес

Fixed counterweight

10

Подвижный противовес

Movable counterweight

11

Г рузовая лебедка

Hoisting winch

12

Распределительный шкаф

Electrical control cabinet


Рисунок 5 — Башенный кран, монтируемый частями, с поворотом в верхней части,

с телескопической стрелой

11

Позиция на схеме

Термин на русском языке

Термин на английском языке (Е)

1

Складная стрела

Folding jib

2

Жесткая или гибкая стреловая оттяжка

Jib tie

3

Стойка

Jib support truss

4

Канатная тяга

Pendant

5

Верхняя секция башни

Tower, upper part

6

Нижняя секция башни

Tower, lower part

7

Монтажный кронштейн

Counter-jib

8

Поворотная платформа (рама)

Slewing platform

9

Опорно-поворотное устройство

Slewing ring

10

Ходовая рама (опорная рама)

Undercarriage

11

Г рузовая тележка

Trolley

11

Грузовой канат

Hoisting rope

12

Крюковая подвеска

Block assembly

13

Крюк

Hook

14

Привод механизма передвижения тележки

Trolley travelling mechanism

15

Механизм передвижения тележки

Trolley travelling rope

16

Механизм поворота

Slewing mechanism

17

Г рузовая лебедка

Hoisting winch

18

Противовес

Counterweight

19

Регулировочное устройство

Adjusting connection lug for jib inclination

20

Ось вращения

Slewing axis

Рисунок 6 — Самомонтирующийся башенный кран, с поворотом в нижней части, со складной стрелой и складной

башней

ГОСТ 33709.3-2015

Позиция на схеме

Термин на русском языке

Термин на английском языке (Е)

1

Основная стрела

Basic boom

2

Гусек (хобот)

Fore boom

3

Сектор

Rope guide support

4

Двуногая стойка (А-образная рама)

A-frame (gantry)

5

Гибкая стреловая оттяжка

Tie ropes

6

Соединительное звено

Yoke

7

Крюковая подвеска

Block assembly

8

Противовесная консоль

Counter-jib

9

Противовес

Counterweight

10

Грузовая лебедка

Hoisting winch

13

11

Механизм изменения вылета

Jack-knife motion unit

12

Механизм поворота

Slewing mechanism

13

Распределительный шкаф

Electrical control cabinet

14

Опорно-поворотный круг

Slewing ring

15

Неповоротная обойма

Slewing ring support

16

Кабина крановщика

Cab

17

Башня

Tower

Рисунок 7 — Башенный кран, монтируемый частями, с поворотом в верхней части, с шарнирно-сочлененной

стрелой

14

УДК 621.873:531.2:006.354    МКС    53.020.20

Ключевые слова: краны грузоподъемные, краны башенные, термины, определения


NEQ


15


Редактор Г. В. Плотников Технический редактор В.Ю. Фотиева Корректор М.С. Кабашова Компьютерная верстка Л.А. Круговой

Сдано в печать 22.06.2016. Подписано в печать 12.07.2016. Формат 60 х841/8. Гарнитура Ариал. Уел. печ. л. 2,32. Уч.-изд. л. 1,86. Тираж 27 экз. Зак. 1612.

Подготовлено на основе электронной версии, предоставленной разработчиком стандарта.

Издано и отпечатано во ФГУП «СТАНДАРТИНФОРМ», 123995 Москва, Гранатный пер., 4. www.gostinfo.ru info@gostinfo.ru

ГОСТ 33709.3-2015

Введение

Настоящий стандарт является третьей частью серии стандартов «Краны грузоподъемные. Словарь» и устанавливает термины и определения в области кранов башенных с учетом нормативных положений, содержащихся в международном стандарте ISO 4306-3:2003 Cranes — Vocabulary — Part 3: Tower cranes (Краны. Словарь. Часть 3. Башенные краны).

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

КРАНЫ ГРУЗОПОДЪЕМНЫЕ Словарь Часть 3 Краны башенные

Cranes. Vocabulary. Part 3. Tower cranes

Дата введения — 2017—04—01

1    Область применения

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области краностроения применительно к башенным кранам.

Настоящий стандарт устанавливает общее определение башенного крана и иллюстрирует терминологию для различных типов башенных кранов посредством рисунков, на которых даны ссылки на соответствующий термин.

Приведенная терминология применяется к:

-    демонтируемым башенным кранам (перебазируемым с демонтажом и последующим монтажом);

-    постоянно смонтированным башенным кранам.

Приведенная терминология не применяется к:

-    передвижным стреловым кранам с механическим приводом, которые могут быть снабжены башенно-стреловым оборудованием;

-    монтажным мачтам со стрелами или без них.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин с допустимыми синонимами.

Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуется использовать в правовой, нормативной, технической и организационно-распорядительной документации, научной, учебной и справочной литературе.

Если в другом действующем межгосударственном стандарте применены термины, отличные от терминов, которые установлены настоящим стандартом для тех же понятий, то их приведение в соответствие с настоящим стандартом целесообразно осуществлять при очередном обновлении (пересмотре или изменении) другого действующего стандарта. В обоснованных случаях необходимость устранения указанных противоречий может служить основанием для разработки внеочередного изменения другого действующего стандарта.

В таблице 1 к терминам приведены в качестве справочных эквиваленты стандартизованных терминов на английском (Е) языке. Термины, не имеющие стандартизованных эквивалентов на английском языке, отмечены знаком (Е)*.

В таблице 2 приведены наименования основных типов конструкций башенных кранов со ссылками на соответствующие рисунки.

2    Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использована нормативная ссылка на следующий межгосударственный стандарт:

ГОСТ 33709.1-2015 Краны грузоподъемные. Словарь Часть 1. Общие положения

Издание официальное

Примечание — При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет или по ежегодному информационному указателю «Национальные стандарты», который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по выпускам ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты» за текущий год. Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться заменяющим (измененным) стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.

3 Термины и определения

Таблица 1—Термины и определения

№ п/п

Термин

Определение

1 Общие определения

(Е) General

1.1

Кран башенный (Е) Tower crane

Кран стрелового типа поворотный со стрелой, закрепленной в верхней части вертикально расположенной башни (1.1.3.4 ГОСТ 33709.1)

Примечания

1    Конструкция крана позволяет крану оставаться в смонтированном положении в нерабочем состоянии и быть демонтированным для перевозки на другой объект.

2    Башенный кран снабжен средствами подъема и опускания грузов и перемещения их путем изменения вылета, перемещения грузовой тележки, поворота или за счет перемещения всего устройства. Некоторые башенные краны могут выполнять несколько, но не обязательно все эти движения.

3    Башенный кран может быть установлен стационарно или может быть снабжен средствами для передвижения и/или самоподъема.

1.2

Монтаж (демонтаж) крана (Е) Assembly (disassembly)

Комплекс операций, необходимых для перевода крана из транспортного положения в рабочее (или обратно)

2 Классификация башенных кранов по конструкции и способам установки и монтажа

(Е) Types of tower crane

2.1

Кран башенный автомобильный (Е)*

Кран башенный, установленный на шасси автомобиля, допущенное его изготовителем для установки башенно-стрелового оборудования, и предназначенное для передвижения в транспортном положении по дорогам общего пользования

2.2

Кран башенный пневмоко-лесный (Е)*

Кран башенный, установленный на шасси, снабженное для передвижения пневматическими колесами

2.3

Кран башенный на специальном шасси (Е)*

Кран башенный, установленный на шасси, специально сконструированное для установки башенно-стрелового оборудования

2.4

Кран башенный гусеничный (Е)*

Кран башенный, установленный на шасси, снабженное для передвижения гусеницами

2.5

Кран башенный передвижной (Е)*

Кран башенный, оборудованный ходовым устройством для передвижения по строительной площадке в рабочем положении

2.6

Кран башенный приставной (Е)*

Кран башенный, установленный на фундаменте или рельсовом пути с креплением башни к возводимому сооружению

2.7

Кран башенный рельсовый (Е)*

Кран башенный на рельсовом ходовом устройстве

2.8

Кран башенный с балочной стрелой (Е)*

Кран башенный с изменением вылета, осуществляемым при перемещении тележки по направляющим балкам стрелы

2.9

Кран башенный с верхним противовесом (Е)*

Кран башенный с верхним расположением противовеса. Примечание — Башня может быть поворотной или неповоротной

Окончание таблицы 1

№ п/п

Термин

Определение

2.10

Кран башенный с неповоротной башней (Е)*

Кран башенный с башней, закрепленной жестко на ходовой раме или фундаменте

2.11

Кран башенный с нижним противовесом (Е)*

Кран башенный с нижним расположением противовеса и поворотной башней

2.12

Кран башенный с поворотной башней (Е)*

Кран башенный с башней, закрепленной при помощи поворотного устройства на ходовой раме или фундаменте

2.13

Кран башенный с подъемной стрелой (Е)*

Кран башенный с изменением вылета, осуществляемым при наклоне (подъеме) стрелы

2.14

Кран башенный самоподъемный (Е)*

Кран башенный, установленный на конструкциях возводимого сооружения и перемещающийся вверх при помощи собственных механизмов по мере возведения сооружения

2.15

Кран башенный стационарный (Е)*

Кран башенный, установленный на фундаменте

2.16

Кран башенный шагающий (Е)*

Кран башенный на шагающем ходовом устройстве

2.17

Монтаж крана подъемом опущенной вперед башни (Е)*

Метод монтажа крана, заключающийся в подъеме башни со стрелой опущенных при демонтаже вперед на тягач или подкатное устройство

2.18

Монтаж крана подъемом опущенной назад башни (Е)*

Метод монтажа крана, заключающийся в подъеме башни со стрелой, опущенных при демонтаже на поворотную платформу или ходовую раму.

2.19

Монтаж крана при помощи монтажной стрелы (Е)*

Метод монтажа крана, заключающийся в подъеме собранного на земле крана при помощи неподвижно укрепленной дополнительной (монтажной) стрелы

2.20

Монтаж при помощи падающей стрелы (Е)*

Метод монтажа крана, заключающийся в подъеме полностью собранного на земле крана при помощи шарнирно укрепленной стрелы, связанной монтажным полиспастом с якорным устройством

2.21

Монтаж при помощи рабочей стрелы (Е)*

Метод монтажа крана, заключающийся в подъеме собранной на земле башни при помощи собственной рабочей стрелы и последующем поочередном закреплении на ней стрелы, противовесной консоли и других узлов крана

2.22

Монтаж стягиванием (Е)*

Метод монтажа, заключающийся в стягивании башни со стрелой при помощи специального полиспаста, размещенного между башней и ходовой рамой или поворотной платформой крана

2.23

Наращивание башни (Е)*

Способ увеличения рабочей высоты башни путем монтажа ее промежуточных секций сверху

2.24

Подращивание башни (Е)*

Способ увеличения рабочей высоты башни путем монтажа ее промежуточных секций снизу

Таблица 2 — Основные типы башенных кранов

Основные типы башенных кранов

(Е) Nomenclature

Примечание — В таблице приведены ссылки на соответствующие рисунки башенных кранов.

показаны различные типы

№ п/п

Характеристика

Башенные краны с поворотом верхней части крана

Башенные краны с поворотом нижней части крана

1

С горизонтально-балочной стрелой (Е) Horizontal jib

Рисунок 1

Рисунки 3 и 6

Окончание таблицы 2

№ п/п

Характеристика

Башенные краны с поворотом верхней части крана

Башенные краны с поворотом нижней части крана

2

С телескопической стрелой (Е) Luffing jib or boom

Рисунок 5

3

С ломающейся стрелой (Е) Gooseneck jib

Рисунок 4

4

С шарнирно-сочлененной стрелой (Е) Jack-knife boom

Рисунок 7

5

Башенные краны, монтируемые частями (Е) Cranes assembled from component parts

Рисунки 1,2, 4, 5 и 7

6

Самомонтирующиеся башенные краны (ускоренный монтаж)

(Е) Self-erecting tower cranes (rapid erection)

Рисунки 3 и 6

7

Передвижные (E) Travelling

Рисунок 1а)

Рисунок За)

8

Стационарные (E) Stationary

Рисунок 16)

Рисунок 36)

9

Самоподъемные

(E) Climbing element hoisted inside the structure

Рисунок 26)

10

Приставные

(E) Climbing section hoisted outside the structure

Рисунок 2в)

4

ГОСТ 33709.3-2015

b)

а) передвижной; б) стационарный

Позиция на схеме

Термин на русском языке

Термин на английском языке (Е)

Позиция на схеме

Термин на русском языке

Термин на английском языке (Е)

1

Стрела

Jib

16

Крюковая подвеска

Block assembly

2

Жесткая или гибкая стреловая оттяжка

Jib tie

17

Крюк

Hook

3

Противовесная консоль

Counter-jib

18

Противовес

Counterweight

4

Жесткая или гибкая стреловая оттяжка противовесной консоли

Counter-jib tie

19

Привод механизма передвижения тележки

Trolley travelling mechanism

5

Оголовок башни

Cat head

20

Тяговый канат механизма передвижения тележки

Trolley travelling rope

6

Секция башни с кабиной

Cab mast

21

Механизм поворота

Slewing mechanism

7

Поворотная платформа

Slewing platform

22

Грузовая лебедка

Hoisting winch

8

Опорно-поворотное устройство

Slewing ring

23

Распределительный шкаф

Electrical control cabinet

9

Неповоротная платформа

Slewing ring support

24

Кабина крановщика

Cab

10

Секция башни

Tower

25

Балласт

Base ballast

11

Подкос башни

Tower strut

26

Фундамент

Foundation

12

Ходовая рама

Undercarriage

27

Анкерное крепление

Foundation anchor

13

Ходовая тележка

Bogie

28

Опорная рама

Base frame

14

Грузовая тележка

Trolley

29

Фундаментный блок

Footing blocks

15

Грузовой канат

Hoisting rope

30

Ось вращения

Slewing axis

Рисунок 1 — Башенный кран, монтируемый частями, с поворотом в верхней части и с горизонтально-балочной

стрелой

5



а)




Ь)    с)


а) подъемная стрела; б) самоподъемный; в) приставной


6


Позиция на схеме

Термин на русском языке

Термин на английском языке (Е)

Позиция на схеме

Термин на русском языке

Термин на английском языке (Е)

1

Подъемная стрела

Luffing jib

18

Крюк

Hook

2

Оголовок стрелы

Jib head

19

Кабина крановщика

Cab

3

Основание стрелы

Jib foot

20

Тележка противовеса

Counterweight trolley

4

Угол наклона стрелы

Jib angle

21

Противовес

Counterweight

5

Жесткая или гибкая стреловая оттяжка

Jib tie or pendant

22

Лебедка механизма вспомогательного подъема

Auxiliary hoisting winch

6

Стреловой полиспаст

Luffing block assembly

23

Грузовой канат вспомогательного подъема

Auxiliary hoisting rope

7

Стреловой канат

Luffing rope

24

Крюковая подвеска вспомогательного подъема

Auxiliary block assembly

8

Двуногая стойка (А-образная рама)

A-frame (gantry)

25

Крюк вспомогательного подъема

Auxiliary hook

9

Поворотная платформа

Slewing platform

26

Рама выдвижения

Mast-hoisting frame

10

Опорно-поворотное

устройство

Slewing ring

27

Опорные направляющие

Mast-hoisting ladder

11

Неповоротная платформа

Slewing ring support

28

Устройство для подъема башни

Mast-hoisting jack

12

Башня

Tower

29

Подъемный элемент башни

Climbing element

13

Стреловая лебедка

Luffing

mechanism

30

Монтажная обойма

Climbing section

14

Механизм поворота

Slewing

mechanism

31

Опора

Supporting shoe

15

Грузовая лебедка

Hoisting winch

32

Связь крепления

Tie-in onto the building

16

Грузовой канат

Hoisting rope

33

Рама связи крепления

Mast tie frame

17

Крюковая подвеска

Block assembly

Рисунок 2 — Башенный кран, монтируемый частями, с поворотом в верхней части,

с подъемной стрелой

7