Изменение Л* 1 ГОСТ 3.1703-79 Единая система технологической документации. Правила записи операций и переходов. Слесарные, слесарно-сборочные работы
Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 29.12.82 .N* 5271 срок введения установлен
с 01.07.83
Пункт 2 изложить в ноной редакции: «2. Наименование операций следует записывать в документах в сокращенной или полной форме.
При применении сокращенной формы наименование операции следует записывать именем существительным в именительном падеже. Исключение составляют такие наименования операций, как «Слесарная», «Сверлильная» и т. п.
Полная запись наименования операции должна содержать сокращенную форму с указанием предметов производства, обрабатываемых поверхностей или конструктивных элементов. Например: «Шабровка направляющих поверхностей», «Запрессовывание шпилек».
Пункт 3. Заменить слова: «приведены в перечне» па «следует записывать в соответствии с обязательным приложением 1».
Пункты 5, 6, 12 изложить в новой редакции: «5. Обобщенное наименование операций следует применять для операций, состоящих из нескольких переходов. Например, «Слесарная» — операция, включающая выполнение таких переходов, как «Разметка», «Кернопка», «Опиловка».
6. Информацию, не вошедшую в приложения, допускается устанавливать в отраслевых стандартах.
12. При разработке документов следует отражать все необходимые требования и средства безопасности труда, обеспечивающие безопасность труда при выполнении обработки.
Запись информации и оформление документов следует выполнять в соответствии с требованиями нормативно-технических документов системы стандартов безопасности труда (ССБТ)».
Стандарт дополнить пунктом — 24: «24. Условные коды, приведенные в приложениях настоящего стандарта, следует применять только при формировании записи содержания операции или перехода. Запись условных кодов в технологические документы не требуется».
Приложение 1. Пункты 4, 14, 16, 22 изложить в новой редакции:
«4. Доводочная.
14. Опиловочная.
16. Полирование.
22. Сверлильная».
Приложение 2. Графа «Условный код предметов производства, обрабатываемых поверхностен и конструктивных элементов». Для условного кода 07 заменить обозначение: 0015 на 015;
дополнить ключевыми словами и их условными кодами:
(Продолжение см. стр. 188)
Условный
код |
Наименование ключевого слова |
Условный код предметов производства, обр «Оатымлемых поверхностей н конструктивных элементов |
31 |
Разметить |
001, 003, 007, 009, 010, 014—016, 018, 020, 022, 028, 030, 032 |
21 |
Разрезать |
007, 009, 010 |
24 |
Развернуть |
007, 010, 018, 022 |
32 |
Развинтить |
010 |
25 |
Развальцевать |
001, С03, 007, 009, 010, 022 |
33 |
Распрессовать |
007, 010 |
34 |
Расшилинтовать |
007, 010 |
35 |
Разобрать |
010 |
3G |
Распломбировать |
007, 010 |
37 |
Расштифтовать |
007, 010 |
29 |
Сверлить |
007, 009, 010, 018, 022 |
89 |
Смазать |
001, 003, 007, 009, 010, 014—016, 018, 020, 022, 026, 028-030, 032 |
39 |
Свинтить |
007 |
40 |
Склеить |
007, 009, 022, 030 |
41 |
Собрать |
007, 010 |
01 |
Установить |
007, 009, 010, |
38 |
Центровать |
007, 009, 010, 030 |
42 |
Шабрить |
007, 009, 010, 014, 016, 022, 028 030, 032 |
43 |
Шплинтовать |
007, 010 |
44 |
Штифтовать |
007, 010 |
45 |
Довести |
001, 003, 014, 016, 018, 022, 030, 032 015, 020, 029 |
|
Приложение 3. Графа «Наименование предметов производства сокращенное». Заменить сокращение: «Заг-ка» на «Загот».
Приложение 4. Заменить степень обязательности приложения: сОбязатель-ное> на «Рекомендуемое»;
графа «Условные обозначения размеров при проектировании неавтоматизи |
рованном». Для условных кодов 01 и 02 заменить обозначения:
(Продолжение см. стр. 189)
Приложение 5. Заменить степень обязательности приложения: сОбязатель-ное» на €Рекомендуемое>\
графа «Наименование дополнительной информации полное». Заменить слова: «Но чертежу» на «Согласно чертежу»; «Но эскизу» на «Согласно эскизу»;
графа «Наименование дополнительной информации сокращенное». Заменить сокращения: «По черт.» на «Согл. черт.»; «Г1о эск.» на «Согл. эск.».
Приложение 6 изложить в новой редакции:
сПРИЛОЖЕНИЕ 6 Рекомендуемое
Примеры записи операций и переходов |
Запись операции и |
перехода |
полная |
сокращенная |
Гнуть деталь, выдерживая размеры 1 и 2 Зачистить буртик 1 от краски Калибровать отверстие 2, выдерживая размер 1
Маркировать деталь, выдерживая размеры 1 и 2
Нарезать резьбу, выдерживая размер 1
Опилить заготовку, выдерживая размеры 1, 2 и 3 |
Гнуть деталь согласно эскизу Зачистить согласно эскизу Калибровать отверстие 2 согласно чертежу
Маркировать деталь согласно эскизу
Нарезать резьбу согласно чертежу
Опилить заготовку согласно эскизу |
|
(Продолжение см. стр. 190) |
(Продолжение изменения к ГОСТ 3.1703-79)
Продолжение
Запись операции и перехода |
полная |
сокращенная |
Развернуть отверстие 2, выдерживая шероховатость
Разметить деталь выдерживая размеры 1.2 и 3
Развальцевать поверхность ], выдерживая размер 2
Разрезать заготовку, выдерживая /“20; Ь=35
Разобрать изделие (позиции 1, 3, 5) |
Развернуть отверстие 2 согласно чертежу
Разметить деталь согласно чертежу
Развальцевать поверхность 1 согласно чертежу
Разрезать заготовку согласно эскизу
Разобрать изделие согласно |
Сверлить отверстие, выдерживая размеры 1 и 2
Свинтить детали 1 и 3, выдерживая размер 1
Собрать детали 2 и 5, выдерживая размер 1. обеспечивая герметичность Установить деталь, выдерживая Z*=15° |
чертежу
Сверлить отверстие согласно чертежу
Свинтить детали 1 и 3 согласно чертежу
Собрать детали 2 и 5 согласно чертежу
Установить деталь согласно |
Шабрить поверхность 1 с точностью 8—10 пятен |
чертежу
Шабрить поверхность 1 согласно эскизу |
|
(НУС № 4 1983 г.) |