Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

5 страниц

Купить бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

 Скачать PDF

Изменения вступают в силу по истечении 30 календарных дней с даты официального опубликования решения

 
Дата введения08.07.2016
Добавлен в базу01.02.2017
Актуализация01.01.2021
ОпубликованСайт Евразийского экономического союза (от 08.06.2016
Дополняет:/g/pkey-4294806267%2F1.amp

Организации:

07.06.2016УтвержденКоллегия Евразийской экономической комиссии62
Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5

ЕВРАЗИЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ КОЛЛЕГИЯ


РЕШЕНИЕ


«07» июня 2016 г.


Л? 62


г. Москва


О внесении изменений в Решение Комиссии Таможенного союза


от 15 июля 2011 г. № 710


В соответствии с пунктом 4 11ротокола о техническом регулировании в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 9 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 5 приложения № 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1.    Внести в Решение Комиссии Таможенного союза от 15 июля 2011 г. № 710 «О принятии технических регламентов Таможенного союза «О безопасности железнодорожного подвижного состава», «О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта» и «О безопасности инфраструктуры железнодорожного транспорта» изменения согласно приложению.

2.    Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.


Председатель Коллегии Евразийской экономической коми



Т. Саркисян


ПРИЛОЖЕНИИ

к Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 июня 2016 г. № 62

ИЗМЕНЕНИЯ, вносимые в Решение Комиссии Таможенного союза от 15 июля 2011 г. № 710

1.    В подпунктах 2.2 и 2.4 слова «(подтверждения) соответствия продукции» заменить словами «соответствия объектов технического регулирования».

2.    В подпункте 2.6:

а)    слова «транспорта и» заменить словами «транспорта» и»;

б)    слова «(подтверждения) соответствия продукции» заменить словами «соответствия объектов технического pci-улирования».

3.    Перечень стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технического регламента Таможенного союза «О безопасности железнодорожного подвижного состава», утвержденный указанным Решением, дополнить позициями следующего содержания:

172

подпункты «а» - «н», «д» - «м», «п», «у» и «ц» пункта 5, пункты 7, 12, 22 24, 28,33,39,41 -46, 49-52,55, 58-63, 69 - 72,74 - 76, 79, 92 и 95 статьи 4

раздел 4, приложения А-Е ГОСТ Р 56286-2014

Локомотины маневронме, работающие на сжиженном природном газе.

Общие технические трсбонания

173

подпункты «а» - «в», «Л» - «н», «у», «II», «ш» пункта 5, пункты 7,12, 13,

22 25,28-31,38. 39,41 -46,49-51, 55, 59-64, 68,

71 -73,75,76, 79,92, 95 и 96 статьи 4

раздел 4

ГОСТР

56287-2014

Газотурбовозы магистральные |рузовые, рабо1ающие на сжиженном природном газе. Общие технические требования

2

4. В Перечне стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований техническою регламента Таможенного союза «О безопасности железнодорожного подвижного состава» и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции, утвержденном указанным Решением:

а)    в наименовании слова «(подтверждения) соответствия продукции» заменить словами «соответствия объектов технического регулирования»;

б)    в позиции 8 в графе 2 дополнить словами «подпункт «м» пункта 5 и пункт 60 статьи 4»;

в)    в позиции 77 в графе 3 текст изложить в следующей редакции: «ГОСТ Р 55513-2013»;

г)    в позиции 83:

в    фафе    2    слова    «подпункты «г» и «р» заменить    словами

«подпункты «г», «д», «р» - «т» и «ц»;

в    графе    3    текст    перед словом    «ГОСТ» дополнить    словами

«раздел 8, таблица I»;

д)    в позиции 85 в графе 2 слова «подпункты «и» и «д» заменить словами «подпункты «д» и «и»;

е)    в позиции 101:

в графе 2 текст после цифр «14» дополнить цифрами «, 22»;

в    графе    3    текст    перед словом    «ГОСТ» дополнить    словами

«раздел 7»;

ж)    в позиции 131:

в    графе    2 текст изложить    в следующей редакции:

«подпункт «м» пунша 5, пункты 39, 40, 59, 92 и 93 статьи 4»;

3

в графе 3 слова «раздел 5» заменить словами «разделы 3 и 5, приложение 1»;

з)    в позиции 136 в фафе 2 текст изложить в следующей редакции: «пункты 58, 59 и 64 статьи 4»;

и)    позицию 155 исключить;

к)    дополнить позициями следующего содержания:

163

подпункт «м» пункта 5, пункт 59 статьи 4

ГОСТ

32203-2013

Железнодорожный поднижной состав. Акустика. Измерение внешнего шума. Переоформление ГОСТ Р (ГОСТР 54061-2010)

164

подпункт «X» пункта 5 статьи 4

ГОСТ

32700-2014

Железнодорожный подвижной состав. Методы контроля сцепляемости

165

подпункт «с» пункта 5 и пункт 49 статьи 4

раздел 8 ГОСТ 32880-2014

ТорМОЗ СГОЯНОЧНЫЙ железнодорожного подвижного состава. Технические условия

166

пункт 29 статьи 4

раздел 7 ГОСТР 54959-2012

Железнодорожная электросвязь. Поездная радиосвязь. Технические требования и методы контроля

167

подпункты «и», «н» и «о» пункта 5, пункт 74 статьи 4

раздел 5 ГОСТР 55176.3.1-2012

Совместимость технических средств электромагнитная. Сиегемы и оборудование железнодорожного транспорта. Част ь 3-1.11одвижной состав. Требования и методы испытаний

5. В наименовании Перечня стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического регламента Таможенного союза «О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта» и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции, утвержденного указанным Решением, слова «(подтверждения)

4

соответствия продукции» заменить словами «соответствия объектов технического раулирования».

6. В наименовании Перечня стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического    регламента    Таможенного союза

«О безопасности инфраструктуры железнодорожного транспорта» и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции, утвержденного указанным Решением, слова «(подтверждения) соответствия продукции» заменить словами «соответствия объектов