Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

3 страницы

Купить бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

 Скачать PDF

Текстовое изменение; изменены ссылочные НД

 
Дата введения01.03.2019
Добавлен в базу01.02.2020
Актуализация01.01.2021
ОпубликованИУС 3-2019
Дополняет:ГОСТ 1.2-2015

Организации:

29.11.2018УтвержденМежгосударственный Совет по стандартизации, метрологии и сертификации54-2018
28.12.2018УтвержденФедеральное агентство по техническому регулированию и метрологии1179-ст
Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3

Изменение № 1 ГОСТ 1.2-2015 Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены

Принято Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол № 54-2018 от 29.11.2018)

Зарегистрировано Бюро по стандартам МГС № 14412

За принятие изменения проголосовали национальные органы по стандартизации следующих государств: BY, КZ, KG, MD, RU, UA [коды альфа-2 по МК (ИСО 3166) 004]

Для настоящего изменения установлена единая для всех государств дата введения в действие — 2019—03—01

Предисловие. Дополнить абзацем (перед первым):

«Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (ЕАСС) представляет собой региональное объединение национальных органов по стандартизации государств, входящих в Содружество Независимых Государств. В дальнейшем возможно вступление в ЕАСС национальных органов по стандартизации других государств».

Раздел 2 дополнить ссылкой:

«ГОСТ 1.6 (проект) Межгосударственная система стандартизации. Программа межгосударственной стандартизации. Правила формирования, принятия, внесения изменений и мониторинга реализации».

Пункт 3.1.2 изложить в новой редакции:

«3.1.2 Межгосударственный технический комитет по стандартизации, за которым закреплена соответствующая сфера деятельности или объект стандартизации (далее — МТК), проводит работы с соблюдением правил, установленных в ГОСТ 1.4 (разделы 6 и 7)».

Пункт 3.1.3. Исключить слова: «работ по» (два раза).

Пункт 3.1.8. Исключить слова: «пригодной для обмена документами в соответствии с порядком, установленным МГС [1]».

Пункт 3.1.9. Исключить слова: «(на всех этапах разработки, от планирования до издания)».

Пункт 3.2.1. Заменить слова: «порядком, установленным МГС [2)» на «ГОСТ 1.6».

Пункт 3.2.2 изложить в новой редакции:

«3.2.2 Организацию работ по разработке проекта межгосударственного стандарта в государстве — участнике Соглашения осуществляет национальный орган по стандартизации (далее — национальный орган) этого государства.

Примечание — Конкретные правила организации разработки проектов межгосударственных стандартов (начиная с подачи соответствующих предложений) в государствах — участниках Соглашения могут быть установлены национальными органами этих государств»

Подпункт 3.3.3.2. Заменить слово: «и/или» на «и».

Пункт 3.3.6. Первое перечисление. Исключить слова: «работ по».

Пункт 3.3.9 дополнить абзацем.

«Если в отношении данного объекта и аспекта стандартизации разрабатываемого стандарта не создан МТК, то там. где упоминаются полномочные представители государств — членов МТК. их функции выполняют национальные органы государств, заинтересованных в применении данного стандарта, или уполномоченные ими секретариаты национальных ТК. или иные организации».

Пункт 3.4.1 дополнить абзацем:

«Если в отношении данного объекта и аспекта стандартизации разрабатываемого стандарта не создан МТК, то указанные выше функции выполняет национальный орган государства-разработчика или уполномоченный им секретариат национального ТК. или иная организация».

Пункт 3.4.2. Примечание. Исключить слова: «работ по».

Пункты 3.4.6 — 3.4.8 изложить в новой редакции:

«3.4.6 После рассмотрения окончательной редакции проекта межгосударственного стандарта в государстве-разработчике ее рассматривают в МТК в соответствии с ГОСТ 1.4 (раздел 7). Срок рассмотрения не должен превышать двух месяцев.

Допускается одновременное рассмотрение окончательной редакции проекта межгосударственного стандарта в государстве-разработчике и в МТК.

3.4.7    С учетом рекомендаций МТК национальный орган государства-разработчика размещает окончательную редакцию проекта межгосударственного стандарта, а также пояснительную записку к данному проекту и сводку отзывов на первую редакцию в АИС МГС для голосования национальных органов.

При этом срок рассмотрения окончательной редакции проекта межгосударственного стандарта в странах составляет два месяца.

3.4.8    Национальные органы государств организуют рассмотрение окончательной редакции проекта межгосударственного стандарта в своих государствах в течение предоставленного для этого срока».

Пункт 4.1 исключить.

Пункт 4.4 изложить в новой редакции:

«4 4 Межгосударственный стандарт считается принятым МГС по результатам голосования в АИС МГС при достижении консенсуса между национальными органами, принявшими участие в голосовании, если за его принятие в окончательной редакции проголосовало не менее четырех национальных органов (включая национальный орган государства-разработчика) и отсутствуют голоса «против».

Примечание — Консенсус заклинается в отсутствии мотивированных (аргументированных) возражений по существу проекта межгосударственного стандарта у любой из участвующих в голосовании сторон»

Подпункт 4.4.1. Исключить слова: «секретариат МТК или».

Пункт 4.5. Заменить слова: «других членов МТК и (или) национальных органов» на «других национальных органов, или может предложить вынести рассмотрение разногласий с ними на заседание МГС (см. 4.6)».

Подпункт 4.5.2. Исключить слова: «членов МТК и национальных органов»; «членах МТК и (или)».

Подпункт 4.5.3. Первый абзац. Заменить ссылку: «4.1—4.4» на «4.2—4.4».

Подпункт 4.6.1 дополнить абзацем:

«На заседании МГС представитель данного МТК докладывает информацию о проведенных мероприятиях по устранению разногласий».

Подпункт 4.6.4 изложить в новой редакции:

«4.6.4 Межгосударственный стандарт считается принятым на заседании МГС при положительном голосовании всех членов совета, которые присутствовали на заседании или направили бюллетени голосования в соответствии с 4.6.3».

Подпункт 4.6.5 исключить.

Подпункт 4.7.3. Заменить ссылки: «3.4.8, 4.1 — 4.4» на «3.4.5 — 3.4.8. 4.2 — 4.4».

Пункт 5.2.6. Пятое перечисление изложить в новой редакции и дополнить примечанием:

«- изменение к межгосударственному стандарту считается принятым МГС по результатам голосования в АИС МГС при достижении консенсуса между национальными органами, принявшими участие в голосовании, если за его принятие в окончательной редакции проголосовало не менее четырех национальных органов (включая национальный орган государства-разработчика) и отсутствуют голоса «против».

Примечание — Национальным органам, которые не заинтересованы в применении данного межгосударственного стандарта, рекомендуется воздержаться при голосовании по проекту изменения»

Пункт 5.2.9. Заменить ссылку: «ГОСТ 1.0 (подпункт 8 4)» на «ГОСТ 1.0 (пункт 8 4, подпункты 8.4.1 и 8 4.2)».

Пункт 5.3.3 изпожить в новой редакции:

«5.3.3 При пересмотре межгосударственного стандарта разрабатывают новый стандарт взамен действующего.

Разработку и принятие межгосударственного стандарта осуществляют с соблюдением правил, установленных в разделах 3 и 4.

Новая версия межгосударственного стандарта считается принятой МГС по результатам голосования в АИС МГС при достижении консенсуса между национальными органами, принявшими участие в голосовании, если за ее принятие в окончательной редакции проголосовало не менее четырех национальных органов (включая национальный орган государства-разработчика) и отсутствуют голоса «против».

Примечание — При этом национальным органам, которые не заинтересованы в применении данного межгосударственного стандарта, рекомендуется воздержаться при голосовании по проекту его новой версии

Национальные органы государств, применяющих межгосударственный стандарт, которые проголосовали против принятия новой версии данного стандарта в предложенной редакции, решают вопрос о продолжении применения прежней версии в качестве национального стандарта с учетом необходимости использования новой версии этого межгосударственного стандарта при поставке продукции в государства, национальные органы которых проголосовали за принятие новой версии».

Пункт 5.3.6. Заменить ссылку: «ГОСТ 1.0 (подпункты 8.3.1 — 8.3.4)» на «ГОСТ 1.0 (пункт 8.3, подпункты 8.3.1 —8.3.4)».

Пункт 5.4.1. Исключить слова: «При этом следует учитывать, что объем поправки не должен превышать одной страницы».

Пункт 7.3. Исключить слова: «работ по».

Пункт 7.8 изложить в новой редакции:

«7.8 Разработку и принятие правил и рекомендаций осуществляют с соблюдением порядка, установленного в 3.1.1 — 3.1.4, 3.1.8, 3.1.9, 3.2 — 3.4 и разделе 4 для проектов основополагающих межгосударственных стандартов. При этом проект правил (рекомендаций) размещают в АИС МГС для рассмотрения, при необходимости дорабатывают, обсуждают на заседании профильной научно-технической комиссии, а затем рассматривают и принимают на заседании МГС. Допускается принятие рекомендаций путем голосования в АИС МГС».

Пункты 7.9 и 7.10 исключить.

Пункт 7.12. Заменить ссылку: «ГОСТ 1.0 (подпункт 8.4)» на «ГОСТ 1.0 (пункт 8.4. подпункты 8.4.1

и 8.4.2)».

Библиография. Позиции (1) и (2] исключить:

позицию [4] изложить в новой редакции:

«(4) ПМГ 03—2016 Порядок регистрации, издания и обеспечения документами по межгосударственной стандартизации».

(ИУС № 3 2019 г.)