Купить Опечатки — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее
Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.
Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"
Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.
Дата введения | 01.01.2021 |
---|---|
Добавлен в базу | 01.02.2020 |
Актуализация | 01.01.2021 |
Дополняет: | Правила безопасности в угольных и сланцевых шахтах |
03.12.1987 | Утвержден | Министерство угольной промышленности СССР | 8 |
---|
Чтобы бесплатно скачать этот документ в формате PDF, поддержите наш сайт и нажмите кнопку:
МИНИСТЕРСТВО УГОЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ СССР
ГОСГОРТЕХНАДЗОР СССР
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ ПРОФСОЮЗА РАБОЧИХ УГОЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ
ПРОТОКОЛ ЗАСЕДАНИЙ ПОСТОЯННО ДЕЙСТВУЮЩЕЙ КОМИССИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ МИНУГЛЕПРОМА СССР от 03.12.87 № 8 И РЕДАКЦИОННЫЕ НЕТОЧНОСТИ И ОПЕЧАТКИ. ДОПУЩЕННЫЕ В „ПРАВИЛАХ БЕЗОПАСНОСТИ В УГОЛЬНЫХ И СЛАНЦЕВЫХ ШАХТАХ* издания 1986 года
Макссика — Лонйагс И» N 7
Утверялтэ
/. • - зт.матктоль Из^тгп • ■ ‘уголЬцпй irna.iTJi!>4i!0o?iT сСс?\ • пролеглотоль постоянно лвКст^гапЛ ttcuitccna со |
ПРОТОКОЛ
зэсодшшл постоянно лэйстлутюй комиссии по технике безопасности Министерства угольной про-мьтлбпности СССР
Присутствовали:
Фисун Л. И. - пепркИ заместитель Министра уголыЫ
пгдмюялешюстп СССР. иртяоедагелг» комиссии
Шаталов Б.С. - злмпститпль Прилив аятолл гссгогте-'-
нпппора СССР, злмогпггсль пголоеяят*ля комиссии
Медведев В. И.
Ч-neirH комиссии
от аппарата Мшстстврства
ОТ КнШШИ
- секретарь ШС лродосмза рабочих угольной* пь-ом'ччлвиности, 3-Т.*ПСТПТ01Ь 11ГОЛ-содатё.т ком:п:о1ш
- тт.Вогиоо И.С., Григорьев A.!!..
Чинной 'М.Ф.. Млппулп А. А.. Молчанов А.Е., Сморчков Ю.П., Судиловс.чпП «1.II..
Шемякин В.Л., Шэдр.ш Ю.С.
- тт.Лзипоп П.D., Карзгос С.М., СаЧ*ч»к-гагт’ И. *!., Капал г ▼чинков Г. II., Кручп:!* ков Л. Л», 'Ла^кня Г. И., Молчанов* »\ Л., МихнПлопсгспЙ В.А., Wnryi* В.И.,
И'.ючонко В.A., VitrnrH Л.Я.
- TT.KanoaoD О.А., МартортикчП В.Л..
Кляхав и. А.
| ||||||||||||||
S2. § 555,557 Вместо слов. "адкииистратиаио-бытовив комбинаты” |
| ||||
и уголовной кодексами союз них республик" |
Киструюзд по составлению паспортов выемочного участия, itporsrfwxn /. кроилепм пвдэекме выработок
X. с??.№ if/HiiT Ч |
доесто слои*» "главе" читать "лам" |
2. стр.КЛ р/нкт а |
Ijucoto слои "количество иоядуха” •UTVfb "расход ыоэдуха" |
Наименование инструкции читать "Инструкцией по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению зогазирований"
3. стр.200
пункт и
стр.200 второй абзац после пункта и стр.201 пункт 9 пбя.4
стр.201
абв.2
Вместо "плана (планов) горных работ" читать "плава (планов) горних выработок'
Шесто точки читать "и начальником участка ГГГБ'
Инструкция по составлению планов ликвидации аварий
2.
I. Пункт 7 Вместо олова "Рекомендации" читать "Указания", подпункт г После слез .поражение олоктротокоы и др./" поставить запятую и читать далее" рзэ)<абать-ваемые е соответствии с типовыми (приложение 5)"
Пункт 12 Дополнить позицией "Загазированио - вследствие» внезапного интенсивного выделения в горныо выработки вредных или непригодных для дыхания газов, которые угрожают жизни людей при нормальней роботе предприятия"
Шесто слов "прорыв поды (пульпы)" читать "затопленио водой (заклопкой и др.)"
3.
4,
Пункт 14, Шесто слов "ноиирнал команда" читить "нежаркая
Приложение часть"
I, П.12
5. Приложение It 3.12, 2C3.1
Зместо слов ‘'противопожарных ляд"читать "пожарных -ид'*
6. Приложение 1, л.1с| абз.2
Вместо слсв "материальному конвейерному’' читать "магистральному конвейерному"
7. Приложение It
Прилежание 2, стр.217, абз.З, снизу
3. Приложение 2, сто. 213,адз.3
10. Приложение 4.пункт 3 стр.227 пункт б
«гг р. 226
стр.225 подпункт а 2-е предложение
II. Приложение Ь
Вместо слов "Начальник пожарной части" (в графе
исполнители) читать "Командир взвода", а против
последнего абзаца графы мероприятий -
Главный инженео (Горнил диспетчер)
Начальник пожарной части
Еместо слов "пункт ом I настожаего арила^ения” читать "обязанностями главного инженера шахты"
Вместо приведе1шого абзаца читать: "Действия пожарных частей при ликвидации аварий на шахтах регламентируется совместным письмом Министерства угольной промышленности СССР ст I? февраля 1Э7Сг.
Л Ф-118 и Кикистерстза внутренних дед СССР от 16 февраля 1970г. Л 30"
После слова "трубопровод" читать "сжатого воздуха /пожарный, пожарло-сросительный/" я далее по тексту. Элесто точки поставить запятую и читать"Йр* этом лвди долкки находиться ьлвхду перемычкой я завалом”. Вместо слов "Затопление (водой, заиловкой)" читать "Затопление водой (заиловкой я др.)"
&*есто слов "Внезапный выброс угля я газа" читать "Внезапный выброс угля и газа, горный Удар"
После слов "... воздухонодадасс выработок" читать 'Inns надшахтных зданиях воздух ос одапцих выработок и произведено обдешахтное реверсирование вентиляционной струя"
Изменить наличные на "Тмпояне укаламия
по ликвидации последствий аварийных ситуации"
12. CTp.228 |
После указания вида аварии "Внезапная остановка вентилятора главного проветривания" читать: “Перейти на резервный вентилятор. Зафиксировать время остановки вентилятора. Вели невозможно включить резервный вентилятор” и далее по тексту. |
13. CTg.228 и пункты la и 2а |
Не читать |
пункт г |
Не читать слова "и при положительных показа^тх включить резервный вентилятор” |
14. стр.228 пункты 4 п 1в. стр.229 пункты 2в п 2, стр. 230 пункт 2 |
Не читать слово "диспетчер" |
15. стр.228: пункт Б пункт д |
После слов "энергетик/ шахты” читать "и РГПГ и далое по токсту Йивсто слов "горного мастера участка ВТБ” читать "ИГР участка ВТБ" |
пункт ж |
Читать в редакция "Принять моры по провстриьалкь выработок за счет естественной тяги” |
пункт к |
Ыести слов "производивших замер метана" читать "производивших контроль рудничной атмосферы" |
16. стр.229 Общошахт-пое отключение влсктро-эиоргок: ПУНКТ 2 пункт 4 пункт 5 |
После слов "шахты” читать "и РГПГ. ]*4всто сюв по "Лестничным отделениям стволов” читать "из шахты" ' Читать в редакции ’’Припять моры по проветриванию выработок оа счит естоствшшоИ тяги" |
Инструкция но пропарке состава рудничного воздуха, опседелению газообилъностя и установлению категорий тот л о мотану
[. рис.9 стр.2-12 |
Пользоваться рис.9, приведенном в данном приложении |
2. ctd.223 п.29 |
Посла слов йв соответствии с..." читать "Руководством по проведение тепловых съемок в угольных оаххох. Ссылку на "Инструкцию по безопасному применению установок кондиционирования рудничного воздуха" исключить |
3. стр.214 |
3 левой части формулы (3) гместо "I " следует читать "I мо ”. |
4. стр.247 |
3 подпункте "э" вместо "рис. 12й читать "рис.10” |
5. стр.247 |
В правой части формулы (12) вместо ”1 о” читать ”1 о.иГ. |
<*>. СТр.248 подпункт л 3-й стропа |
Ниже формулы (15) вместо ”1 о.в” читать ”1 д.з". |
7. !ia стр.250 |
Формулу (28) читать з еле душем виде «з --ШЙГ |
Инструкция по безопасного аряменекию установок хоншаэиироваиил рудничного воздуха
I. Пугает 2. абз.З |
Читать в следующей редакции: ”... с п смолью галоидных ламп или электрических течеискателей” и далее по тексту |
г: пу:«т 6 абз.1 |
В Лоте абзаш добавить ”... с учете** эксплуатации холодильного оборудования (холодильные мадииы, насосы), требушего обслуживания со всох сторон". |
Рис.9. Схеме поремамекмс виоыиы<зтр« при эммере вредив! ееерости soaxjixt в поперечном оечвмвя «иребетеи, lu^oinuioi: •) - ipaMumiuol ipogu; С) * 9P9XU0M • репы |
Читать в сдедухщаЗ редакции: "Расход воздуха, подаваемого вентиляторами через воздухоохладители, не должен.,." и далее по тексту
Пункт 10 абз.1
Инструкция по реверсированию вентиляционной струи и проверке действия реверсивных устройств вентиляционных установок
стр.255 Е.;ес?о "Депрессия" читать "Давление"
б-я строка
таблицы
Илстц/кпдя по составлению вентиляционных планов
стр.270 DuecTo слова "депоесспя" читать "давление"
отр.ята подпункт в л.5
3-я строка
ПОДПУНКТ Д Я. 4
Вместо слова "депрессия" читать "давление" л в 5-й строке шесто "лопастей" - "лопаТок"
стр.ГС! Вместо номер знака "3/18" читать "3/16"
В-И знак
сверху
Инструкция по разгазироэанию горных выработок. расследования, учету и предупреждению загазярованкй
стр.263 После наименования Инструкции в перечне
параграфов, к которым она относится, следует читать "и 5 225", в котором содержится требсвание о необходимости расследования случаев загазирова-яяя выработок.
стр.25Э Пекля’йть слово "движения"
4-я строка
охр.273 я.15
я. 2
читать: "...по мероприятиям, утвержденным директором шахты и согласованным с командиром горноспасательного взводаN
Инструкция по замеру концент[«апли газов в вахтах и применению автоматических приборов контроля содержания метана
стс.Г.Ьб &лесто п."з)" в первом с/у чае читать "б)"
и. 8
Инструкция по электроснабжению и применению электрооборудования на шахтах, опасных по внезапным выбросам, разрабатывающих крутые пласты
пункт 5 После слов "крутых пластов" поставить запятую
подпуист а
абз.1
Инструкция по электроснабжению и применению электьо-оборудованкя в проветриваемых Ш1 тупиковых выраб'отках шахт, опасных по газу
Иунку 4 После слов "участка ЕТБ шахты" запятую заменить
.с^р.оОЗ TC4Koii
Инструкция по определению токов короткого замыкания, выбору и проверке уставок максимальной токоволзадкты в сетях напряжением до 1140 Ь
Табл.5 Подзаголовок в таблице "I27B" распространить
стр.329 на ppa.jpy 4
Инструкция по осмотру и ревизии рудничного взрывобезопасного электрооборудования
Пункт 6 Шесто слова "капроновой" читать "пластмассовой"
стр.346
Инструкция по безопасному производству работ в подэемних слектроу становках
I. Пункт 18 Шесто слйв"инженерно-тахническим работникам"
стр.356 читать "лицам"
2. Пункт 2G Шесто слова "заземления" читать "заземления" стр.358
3. Пункт 30 Убщтъ запятую поело слова "откаткой" абз.2
стр.339
4. Нрпложонио Исключить 1 u.1,uCj.4
I. ПрИЛОЖОИИО 1, Исключить тиол.1. U.V отр.ХЗ
ПрКЛОЯШШО J,
подпункт б отр.3Gb
G,
ИСКЛЮЧИТЬ слона "и горних UlWuHOpHO-TuXimHuOIMX ])аботишсон кооликтриноских горних егецизликьтои"
Псиложениe 2, сг?.Co7
У.з формы "наряд продлил по" исключить две последние пустые строки
3. Приложение 2, Во второй строке снизу вместо слов "работ
стр.267 и иерспрялтзиыи" читать "работ, мероприятиями,
особыми условиями и указаниями"
а
Псклсжениэ 2 стр.369
Во второй строке сверху вместо слова "установлены" читать "установленные"
Инструкция по противопожарной защите угольных и сланцевых шахт
I. Пункт 25 Текст, начиная со второго предложения, читать
как самостоятельный пункт
2 • Пу нкт 30 •
подпункт К После слов "50См" вместо "и" читать тире подпункт и Шесто точки с запятой читать "и ка вентилчшон-j!Cbt /бортевом/ игреке /ходке/ не более 20м от выхода 23 очистной выработка"
3. Ггздед 1У, Исключить слова "и автоматических"
заголовок
4.
Пункт 48 табл.2 подп.З графа 5
Вместо слова "пропитанными" читать "обработанными"
5. Пункт 38 табл.1 колонка огнетушители
Шесто слов "порошковые с зарядом 8 кГ*" читать "порошковые с объемом корпуса Юл*"
Пункт 51 табл.З « грара "Передвижная уста-
Бместо слов ’типа У1Ш1"
"типч УП-506 ЗЛИ УП-250"
читать
ноькз порсгско-
эого пэжа-рстуленпл"
Книга учета выдачи, приема и хранения сварочных аппаратов иерссинорезсэ;.
3 правс^ч верхнем углу над названием читать "Приложение 4". Йгигу необходимо было печатать на стр.408 пород Книгой инструктажа по безопасиости работ.
Книга инструктажа со безопасности работ
Ниже нгимено- Читать "К § 14,13,26 и 479 Правил безопасности э
Пояснение к ведении книги:
пункт г Читать "о проведении повторных практических трениро
вок в специальных "дымных камерах" пункт д Не читать
Книга замеров метана и учета загазкрований (повышенных концентраций углекислого газа)
I. стр.416 Шесто слов "в исходящих из очистных выработок веьти-4-и абз.л.З дяционных струях выемочных участков" читать "в исходящих из очистных выработок и выемочных участков вентиляционных струях"
2. стр.421 графа 8
Вместо "Появления повышенной концентрации" следует читать "Причини появления повышенной концентрации"
Вентиляционный журнал
1. стр.422 Слово "депрессия" читать "давление 3-а абз.п.2
2. стр.423 Вместо "кВт.с/м" читать "кВт.с/ь:3" п.7
3. стр.423 заголовок
таблицы
ь третьей графе шесто слов "Депрессия(компрессия)" читать "Давление", в четвертой графе
вместо "Н.с^/м8" читать "даПа.с2/к6".
4. стр.423
5. стр.423
6.стр.424
7. Пояснения к ведении журншш, пункт 3 абзац Ь
Ниже таблицы вместо "H.cV^Oу*)" читать "даПа.с2/м6(уО".
г1иже таблицы вместо формулы " >С *=3670 ^2" читать /€^- =3600 2, а в абзаце перед qrcpt/ло!
вместо "сопряжения" читать " сопротивление", вместо "депрессия*- "дзвлашл".
Ь четвертой строке ш&о й«о>мулы шесто слова "денроосц; читать "давленш:"
Не читать
Начальник Упрюлопил техники безопасности к лромошштнрии Миндл*к-нр%ы СССР
Сморчков |
НиЧаЛЬИИК УнриНЛаШШ но надзору в угольной промышленности Гоогор-технодиот СССР
. И. Кулаков
Начальник откола ох рапы труда iUv профсоюза рабочих уголь ней нромиллоипоети
Ь.А.Шемякин
ЛОВЕЯХд ЗВАг
О вводе"Правил безопасности ь уголышх я сланцевых шахтах* дэдання 1986 года.
сл/идди:
йкТохглациа начальника Управления техники безопасности и пром-еакхгарпп Ыннутлепрога ССС? т.Сморчкова Ю.П. о Еводе "Правил безопасности в угольных в сланцевых пахтах* издания 1986 года.
Изучение Правил безопасности в основном закончено.
Разработали в осуществляется Ьгероприатшг го приведению горных работ в соответствие с требованиями правил.
Отдельные работники пахт, производственных объединений, кокбикассв и других организаций угольной промышленности в связи с вводом в действие ковш: (издания 2986г.) ’’Правил безопавноегя ь угольных и слвзгцевьас пахтах” обратились за разъяснением некоторых требований этих Правил и инструкций к нал, порядке и сроках их выполнения.
.чошксспя приняла согласованные с Госгортехкадзором СССР л профсоюза, рабочих угольной промышленности решения и
I.Поручить Управлениям техники безопасности и пршеанитарив Упнуглепрома СССР (т.Сморчкову) я по надзору в угольной промшь лениости Госгортехнадзора СССР (т.флакону) и Отделу охраны труда in* дао^сонза рабочих угольной промышленности (т. Шемякину):
1.2.1;рсдСлк;:?ь разадотрсиио гол;юсов, возникших в связи с вводом Правил безопасности изданкл 19ъ0 г.,и к 0I.U6.88 представит;. постеннно дсиствуило»; комиссии но текшие безопасности лродлежояня по их решегага#
ж.4./Д>вссги рсдокционацо неточности л опсчптгл.допуисшшс iiV.pjB/Uiey безопасности в уголышх и сланцевых шахтах'»до сведения оОъед>:ьек;:/.,ког.блистов,орг^шов iioci,ojiroxnar.3oi^,uK профсоюза к ;.; у;»:х зан»;. ересозавпих организаций /прилагается/.
А. С. РЕШИТЬ 1:011///; О дополнительном издании П]Х;ЬИЛ издатсии*-о*.и*: •’Недра” в ХУ квартале 1986 г.
8.,.о UI.66.88 тгредставкть иа рассмотрение постоянно дойстцуыдоК. ком/соня I.//деления;
и"л.п? (т, Колосову ),Ьх;тш;и (т.Лбрчмону) .
;/> ли1*я*Л1&хь области применения средней скорости воздуха 0,5м/а в
I».!*>г0Ч'«г М*г1П!И. x kj3 &6 9t.f.jC. 2? И //.
призабойном пространстве тупиковых пкроботок газовых шахт ( § IGI Правил безопасное и:);
2. Z. Вестями (т. Абрамову),ЛОиКарага]угауголь" (т. ДрюхЗ’) об установлении средней скорости воздуха С,25 м/сек в отдельных выработках Карагандинского бассейна,проветриваемых за счет обе*.— шахтной депрессии,вместо 0,15 м/сек, лрэдгскстрегших § 161 Правил безопасности;
3. Разроишть применение прямоточных схем крэветгивапвл высмэ?-1ых полел на самовозгорающихся пластах Карагандинского бассейна
(§ 484 Правил безопасности) без возведения изаанугецкх полос со стороны свеасй струи воздуха выработанных пространств.
Востшш (т.Абрамопу), Ш;211д (т.Чукаку) установить систематический контроль за отработкой таких участков п представить к 0Г.С1.39 в Министерство заключение о внесении изменений з соответствующие нормативные документы.
4. Государственным произведстзеиик.; объединениям угольной промышленности, производственна.: объединениям .комбината;:, Госгортехнадзором союзных республик .унразл9Ш1ЛМ округов.террптеркалыпг: комитетам и главным техническим инспекторам труда:
4.1.Организовать работы и установить контроль за дальнойзг: выполнение:.: в у стан овл ешше сро:а: керслриятз.1 по приводен;*:) горных работ в соответствие с“Правилами безопасности в угольных в сланцевых шахтах" издания 1906 года (письмо ыинуглепрсма СССР от 26.10.87 JS 2-35-24/723).
4.2. По вопросу лроизводствснно-тгхплческой я учетно-ксптрссп.-ной дшсумситации, ведущейся на шахте .руководствоваться приказом Министра ст 25.09.06 В 213 за исключением 5 ЗоВ и 554 Праа&ч безопасности. Совместное Востшш (т.Абрамовым), ЗПГПм (а.
ком); Г/акнии (т. Колесовым),ИГД им.А. А. Скочинскогэ {т. Гринько), ВШ2.Й1 (т.Фисенко) .Всесоюзным научио-псследоэатслюккм институте*: горной механики BM.il.Li.Сидорова (т.Иечушкишг^.ШБШ^гле:!
(т. Ильиным) продолжить работу по упорядочению вропэгодствсние-технической и учетно-контрольной до^иснтахдит.зеднеися на гг.хте,
4.3. До CI.CI.G0 завершить приезд экзаменов па знание Правил безопасности.
5. Управлениям техника бсзопссасстп и промелкитерпи ;.п:;ут.’ >-прсма СССР (т.Сморчков/) а по надзору а угольной лрог.тдочт'-ягста
Гесгортехн&дзора CSC? (т:Куланоьу) и отделу охрани труда ЦК г.рс;ссхза рабочих угольной проиниаекности (?.Шемякину) в I полу-: сдай 1928 г. завершить работу л о герсработне нормативных дону-мектез, из которые имеется ссылка в "Правилах безопасности в угольных к сланцевых шахтах’* издания 1966 г.
£з переработай увазанних нормативных документов руководствоваться ранее утвержденными в части, не яротиверэчуаей дейст-вуьыим Правилам безопасности.
6. Начальнику Технического управления т.Иенжулз в GI.12.88 подготовить проект переработанных "Правил технической эксплуатации угольных и сланцевых шахт" издания 1975 г.
7. Начальнику Управления техники безопасности и промсанита-риа т.Смерча оку и заместители нзчалънина Управления кадров и социального развития т.Т!рсскурину разработать типовые прогремим г.редаархтельнсго обучения и вводного инструктажа пи технике безопасности к производственной санитарии применительно к условных отрасли, до CI.C2.Sc согласовать с Госгортехнадзором СССР
и ЦК профсоюза рабочих угольной промышленности и разослать в объединения к комбинаты.
МИНИСТЕРСТВО УГОЛЬНОЙ ПРОШШШШОСТИ СССР
ГОСГОРТЕХНАДЗОР СССР
ЦЕНТРАЛЬЮ^ КОШТЕГ ПРОФСОЮЗА РАБОЧИХ УГОЛЬНОЙ ПРожилЕнихти
Гос;..г' рст?^1о-.-: ;:у-jr. • пункт:. сСъчитечлк4. нс/, прсг.«г. • теиности. и г?:* ч vcccr -ьи<гг.:с: обьед;1К«=н/,т.:. кс-*!:-*.:яа-та:', трестам, Г-^тсуг.рачле-киям. шахта.1/., шахтостроитель нам и шахтопроходческкм организациям, иаучнс-кослэ-довательскдм и конструктсрокам института».!, Госгортехнадзора:.; согоних ресиуоткк, упрзБлеш'лМ округов Госгортехнадзора, РП1!, тервитэ-ркалышм комитета.*.* к техническим инспекциям труда
РШЩЮННШ5 ШОЧНОСТИ И ОПЕЧАТКИ .
допущенные в"Правилах безопасности з угольнкх я сланцевых шахтах* иэдання 19% года
абэ.2
абз.З
3. § 48
абз.5
4. § 89
абз.4
5. § 133 абз.
3. 2-е пред Г1 оке-няе
6. § 134
1-е лред-ло&экие
После слов "лрооктно-сметнуи" поставить запятую
Вместо слова "поступившие” читать "поступатоке". После слов "доакии в” читать "учебно-курсовом комбинате /учебном пункте/ в " и далее го тексту, йлесто олова "ВГК" читать *"НГС".
После слова'"проекта" поставить запятую или чгтать слово "или"
Искл ючить слова " лроведешм и крепления подземных выработок**
Вместо слов "ла таких шахтах" читать "на таких пластах"
7. § 151
абз.З
8. § 168
После слова "рабочие" читать "лроасдаяе в учебно-курсовом комбинате ознакомление с признака:.»," в далее по тексту.
Во втором предложении после слова "производить" читать "кроме того"
Слова "дверей кроссингов" читать после слова "моньке"
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
и сланцевых fcax?" читать " Норш твхнологмчоокого MpocKTXpOiyuiXH угольных к сланцевых ывит" и "Пособии «о проектированию трубопроводов, ирамадм-шомых в подземных выработках" |
Второе предложение читать: “Результаты контроля, осуше стал легкого участком BTS, должны наноситься а “Книгу контроля состояния г.ылозого режима"
21. § 219 абз Л
22. § 220 абз. 5
23. § 221 абз. 2
Исключить слова "алэстэ с планом ликвкдащя азарпд
24. § 223
абз.1
Слова "сверхкатегсрных я опасных до внезапные выбр сам угля г газа - три раза в месяц" не читать. После 1-го предложения читать "На вахтах езерх-категорных я опасных со внезапным выброса:.: угдя л газа проверка состава воздуха должна производиться два раза в месяц, расхода воздуха - три раза в мед и далее по тексту.
25. § 237 пункт а
Следует читать: "Действуицле тупиковые выработки должны быть обеспечены приборами и аппаратной контроля содержания метана и углекислого газа (табл.8)"
25. § 237
пункт д
Во втором предложении вместо слова "достатку" читать "перевозку"
Со втором предложении вместо слов "линий надзора" читать "инженерно-техническим работникам"
28. § 248 абз.1
27. § 243 Вместо слова "слесарем" читать "электрослесарем1' абз.1
29. * 251
пункт б 2-й абз.
Вместо точки с запятой в конце поставить двоеточие
Начинать со слова "Необходимость и "а далее по тексту. Б конце абзаха читать "/Госгортехнадзором союзной республики/".
* абзацем 2
пункт I»
30- $ 260 пункт е
(Как евмзеточ-до оборудования наклонных выработок амортизируй .тельный uuc.o! барьерами долям применяться сьегяше ловите;
вагонеток Или предохранительные канаты.
В первом лредлезимши вместо двоеточия поставить запятую.
Читать как самостоятельный абзац.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ПОС.ТСДИИЯ |
44. § 362 абз.2 45. § 364 абз.З |
После слов "до 30°" поставить запятую Йаесто слов "...не белее I м/с и пси условии, что один человек осматривает не более двух канатов одновременно на хногоканатных установках" следует читать "...не более I м/с. На ккогскакатнзг подъемных установках при этом сдан человек осматрп вает не более двух канатов одновременно. Еженедельно должен производиться тщательный осмотр каждого каната при схоростк движения не более 0.3 м/с*. |
46. § 370 пункт а 6-й абзац |
После слона "пассажирских" убрать запятую Не читать слова "в нмга^сткатс углом наклона менее 10°" |
47. § 373 табл.13 |
В заголовке графы 2 исключить слово "на" |
48. § 380 абз.2 |
После слов "на 2 года" читать "а на прицепных устройствах бадей и ”, далее по тексту |
49. 5 3SI пункт в |
После слова "кабели " поставить запятую |
60. § 393 абз.1 |
Поело слова "пластов" поставить запятую |
51. § 393 строка 5 сверху на стр.143 |
Исключить слове "жил" |
52. § 415 абз.4 |
Исключить слева "напряжением не Eic-e 42 В" |
53. 5 416 абз.З |
.Пополнить "или аппаратом управления приводом" |
54. § 437 пугает б |
Вместо точки с запятой поставить двоеточие |