Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1 

38 страниц

Купить бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

В Инструкции определены права и обязанности стропальщиков, а также требования безопасности при выполнении ими работ по обвязке, зацепке и перемещению грузов грузоподъемными кранами (машинами). Инструкция является единым ведомственным документом, действие которого распространяется на все организации и предприятия Минэнерго. Инструкция предназначена для рабочих, занятых обвязкой, зацепкой и перемещением грузов с помощью грузоподъемных кранов (машин)

 Скачать PDF

Оглавление

Введение

1 Общие положения

2 Обязанности стропальщика перед началом работы

3 Обязанности стропальщика во время работы

4 Обязанности стропальщика по окончания работы

5 Ответственность

Приложение 1. Виды грузозахватных устройств

Приложение 2. Нормы браковки стальных канатов и цепей

Приложение 3. Знаковая сигнализация, применяемая при перемещении грузов кранами

Приложение 4. Перечень основных дефектов и неисправностей тары

Приложение 5. Требования к укладке (складированию) некоторых материалов, изделий и оборудования

Приложение 6. Таблица минимальных расстояний от ВЛ электропередачи

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

МИНИСТЕРСТВО ЭНЕРГЕТИКИ И ЭЛЕКТРШИКАЦИИ СССР

Управление по технике безопасности и промышленной санитарии

ИНСТРУКЦИЯ

ПО БЕЗОПАСНОМУ ВЕДЕНИЮ РАБОТ ДЛЯ СТРОПАЛНЦИКОВ (ЗАЦЕПЩИКОВ). ОБСЛУЖИВАЮЩИХ ГРУЗОПОДЪЕМНЫЕ КРАНЫ (МАШИНЫ)

Москва 1986

ШОДСТЕРСТВО ЭНЕРГЕТИКИ И ЭЛЕКТРИФИКАЦИИ СССР

СОГЛАСОВАЛО:

Управление по технике безопасности и промышленной санитарии

СОГЛАСОВАНО:    УТВЕРЩЮ:

Начальник Главного управления по .механизации энергетического строительства


Начальник Главного технического управления по строительству и строительной индустрии


Начальник Управления но технике безопасности к промышленной санитарии Минэнерго СССР


Г.Л.Денисов


Р.Л.Гаджиев


А.Н.Кравцов


17 июня 1986 г.

17 июня 1986 г.    20    июня    1986    г.

ИНСТРУКЦИЯ

ПО НЕОПАСНОМУ ВВД5СОО РАБОТ ДКЯ СТРОПАЛИЦИКОВ (ЗАЦНЩиаЮ), 0БСЛУ1ДШАЩПХ ГРУЗОПОДЪЕМНЫЕ КРАНЫ (Ш1Ш)

Москва 1986

расположения центра тяжести груза относительно оси крюка и устойчивости крана, а затем подать сигнал на подъем груза на полную высоту.

3.8.2.    При подъеме груза, установленного на фундаментных болтах, следить, чтобы подъем производился строго вертикально, с наименьшей скоростью.

3.8.3.    Перед подъемом груза стреловыми самоходными кранами убедиться, что масса поднимаемого груза не превышает грузоподъемности крана при данном вылете стрелы.

3.8.4.    Перед подачей сигнала на горизонтальное перемещение груза убедиться, что он поднят на высоту не менее чем на 0,5 м выше встречающихся по пути предавтов.

3.8.5.    При сопровождении перемещаемого груза следить, чтобы груз не перемещался над людьми и не задевал находящиеся на пути предметы.

3.8.6.    Для предотвращения самопроизвольного раскачивания и разворота грузов во время их перемещения применять специальные оттяжки.

3.8.7.    Подъем сыпучих мелких и штучных грузов производить в специальной таре, при этом уложенный груз должен находиться ниже уровня бортов тары не менее чем на 100 мм.

3.9. При подъеме, перемещении и опускании груза стропальщику запрещается:

3.9.1.    Находиться на грузе, а также подавать команду машинисту крана на подъем или перемещение груза, если в опасной зоне работы крана находятся другие люди.

3.9.2.    Находиться под перемещаемым грузом или допускать нахождение под ним других людей.

3.9.3.    Оттягивать груз вручную или оттяжками.

3.9.4.    Наматывать концы оттяжек на руку или на пояс.

3.9.5.    Исправлять положение груза или восстанавливать его равновесие на весу.

3.9.6.    Оставлять на весу перемещаемые грузы. В тех случаях, когда вследствие неисправности крана или внезапного исчезновения электрического напряжения поднятый груз остался на весу, оградить место под грузом и доложить лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

3.9.7.    Производить строповку железобетонных и бетонных изделий, а также металлоконструкций массой более 500 кг, не имеющих маркировки и указаний о фактической массе.

3.9.8.    Не допускать передачу другой смене незаконченных работ по строповке и креплению грузов.

3.9.9.    Производить подачу грузов в стенные проемы, не оборудованные приемными площадками.

ЗЛО. Стропальщику запрещается вносить изменения в технологию производства работ и выполнять работы, не предусмотренные заданием.

3.11.    FacccTponoBKy поданного краном груза разрешается производить только после того, как обеспечено его устойчивое положение против самопроизвольного падения, опрокидывания или скольжения.

При необходимости стропальщик обязан закрепить устанавливаемый (укладываемый) груз, подложить под него прокладки.

Способы складирования и крепления груза определяются ППР (технологической картой) или должны быть сообщены стропальщику лицом, ответственным за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

3.12.    Подкладки (прокладки) в штабелях складируемых материалов следует располагать в одной вертикальной плоскости. Их толщина при штабелировании железобетонных панелей, блоков и т.п. конструкций должна быть больше высоты выступающих монтажных петель не менее чем на 20 г/м. Концу подкладок (прокладок) должны выступать за габариты складируемых конструкций на 50 мм.

Применять прокладки круглого сечения при складировании материалов в штабели не допускается.

3.13.    Укладку грузов стропальщик обязан производить равномерно, без нарушения установленных для складирования габаритов и без загромождения проходов к проездов, чтобы расстояние от выступающих элементов поворотной части стрелового самоходного крана (автомобильного, железнодорожного, лневмоколесного, гусеничного, крана-экскаватора) до груза было не менее 1м, а от выступающих элементов башенного, портального и козлового кранов - не менее 0,7 м.

I’pyau при высоте штабеля до 1,2 м должны находиться от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса железнодорожного или кранового пути на расстоянии не менее 2,0 м, а при большей высоте -не менее 2,5 м.

3.14.    Запрещается освобождать защемленные грузовые стропы, канаты и цепи с помощь» крана.

3.15.    Запрещается укладывать (устанавливать) или опирать (прислонять) выгружаемые материалы, изделия и конструкции на трубопроводы, наболи, канаты, шланги, заборы, столбы, а также на временные

перекрытия, перегородки и другие элементы зданий и сооружений, не предназначенные для складирования грузов.

3.16.    Стропальщик может находиться возле груза во время его подъема (опускания), если груз находится на высоте не более I и от уровня площадки, на которой находится стропальщик.

Находиться в кузове или кабине автомобиля, в железнодорожном полувагоне во время подъема (опускания) груза запрещается.

3.17.    При работе стреловых самоходных и башенных кранов стропальщику запрещается находиться в опасной зоне между поворотной и неповоротной частями крана и на их конструкциях.

4. ОБЯЗАННОСТИ СТРОПАЛЩКА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТУ

4.1.    Очистить и осмотреть съемные грузозахватные приспособления, произвести их отбраковку; исправные убрать в отведенное для хранения место, о неисправных - сообщить лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

4.2.    Привести в порядок зону производства работ: сложить неиспользованные прокладки (подкладки), очистить проходы и проезды от мусора, проверить устойчивость складированных грузов и их габариты в отношении транспортных коммуникаций.

4.3.    Если по условиям работы стропальщик пользовался дежурной спецодеждой и средствами индивидуальной защиты, он обязан сдать их в кладовую.

5. ОТПЕГСТВШЮСТЬ

Стропальщик несет ответственность за нарушение требований настоящей Инструкции в порядке, установленном действующим законодательством.

вида ГРУЗОЗАХВАТНЫХ УСТРОЙСТВ


Звено треугольное




Звено овоидное



Крюк




Строп канатный одноветвевой



гвСШШШШшв



Строп канатный кольцевой



Строп цепной одноветвевой




111II11и : |||ЦЧ»-‘*_


Строп канатный двухпетлевой




Захват для листового металла


Захват для швеллера и двутавра



Захват крючковой для перевозки цистерн


Захват для листового металла


Захват для труб



Крюк для приподнимания листов




Приспособление для кантовки широких листов


Захват для труб



В)

Строповочные цепи: а - открытая с двумя ветвями; б - замкнутая; в - открытая с одной ветвью

УЖ 69.057.3(083.%)

Инструкция подготовлена институтом "ОргэнергостроЛ"

Составители: М.Е.Неплох, М.II.Роговой (КуЛбышевскк:! филиал),

В.М.Баляснып, Н.И.Дворяякина (Московское подразделение)

(О ИНФОРМЭНСРГО. 19*6

Специальные строповочные тросы и стропы: а - универсальный;

б - облегченный, с петлями и крючками; в - облегченные с кольцами

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая Инструкция разработана на основе "Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов", "Инструкции по безопасному ведению работ для стропальщиков (зацешциков), обслуживающих грузоподъемные краны", утвержденной Госгортехнадзором СССР 29 ноября 1966 г., СНиП Ш-4-80 "Техника безопасности в строительстве", государственных стандартов и других действующих директивных и нормативно-технических документов по охране труда и с учетом опыта работы стропальщиков в строительно-монтажных организациях и на предприятиях Минэнерго СССР.

Инструкция является единым ведомственным документом, действие которого распространяется на все организации и предприятия Минэнерго СССР.

В Инструкции определены права и обязанности стропалыциков, а также требования безопасности при выполнении шли работ по обвязке, зацепке и перемещению грузов грузоподъемными кранами (машинами)*^.

В необходимых случаях в данную Инструкцию могут быть внесены дополнительные требования. Указанные дополнения должны быть согласованы в установленном порядке.

Инструкция предназначена для рабочих, занятых обвязкой, зацепкой и перемещением грузов с помощью грузоподъемных кранов (машин), и вводится в действие с I августа 1986 г.

Замечания и предложения по содержанию и оформлению Инструкции направлять по адресу: 443001, г. Куйбышев, ГСП-207, пл. Устинова, Куйбышевский филиал института "ОргэнергостроЙ".

I. ОБЩЕ ПОЛОЖЕНИЯ

х)

I.I. К обвязке и зацепке грузов при их перемещении кранами допускаются рабочие не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, признанные годными по состоянию здоровья, обученные

Далее по тексту "кранами".

по специальной программе профессии стропальщика, аттестованные квалификационной комиссией и имеющие удостоверение на право производства указанных работ.

Допуск стропальщиков к работе оформляется приказом по цеху (участку) или организации (предприятию).

1.2.    При допуске к обслуживанию кранов с электрическим приводом (в том числе, дизель-электрических) или работающих в действующих электроустановках и охранных зонах Ш электропередачи стропальщик должен пройти инструктаж по алектробезопасности, иметь элементарные понятия об опасных факторах электрического тока, знать и уметь определять визуально предельно-допустимые расстояния приближения к находящимся под напряжением токоведущим частям электроустановок и проводам ВЛ.

1.3.    Если обязанности стропальщика по обслуживанию кранов, в том числе грузоподъемных машин, управляемых с пола, возлагаются на рабочих, имеющих какую-либо другую профессию, они также должны быть обучены и аттестованы в порядке, указанном в п. I.I.настоящей Инструкции* .

1.4.    Стропальщик в своей работе подчиняется лицу, ответственному за безопасное производстве работ по перемещению грузов кранами.

1.5.    Находясь на рабочем месте, стропальщик должен иметь при себе удостоверение на право производства работ и предъявлять его по требованию инспектора Госгортехнадзора, лиц, ответственных по надзору и за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, а также по требованию машиниста крана, работников службы техники безопасности.

1.6.    Стропал.идик должен проходить повторную проверку знаний по технике безопасности не реже, чем через 12 месяцев; при переходе с одного предприятия на другое и перерывах в работе по специальности продолжительностью более 6-ти месяцев, а также по требованию инспектора Госгортехнадзора, лица, осуществляющего надзор за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин и работников службы техники безопасности.

Повторная проверка знаний должна проводиться в объеме настоящей Инструкции квалификационной комиссией цеха (участка) или предприятия (организации).

х^ Далее по тексту понятие "стропальщик" будет применяться и к лицам других профессий, допущенных к выполнению работ по обвязке, зацепке и перемещению грузов кранами.

1.7.    При работе двух и более стропальщиков один из них назначается старшим.

Назначение старшего стропальщика производится лидом, ответственным за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, с записью в наряде на выполнение задания или в путевом листе (крановом журнале).

1.8.    В случае, когда зона производства работ полностью не обозревается из кабины машиниста крана и между машинистом и стропальщиком отсутствует двухсторонняя связь, для передачи сигналов стропальщика машинисту назначается сигнальщик из числа опытных стропальщиков.

Инструктаж и определение рабочего места сигнальщика осуществляется лицом, ответственным за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

1.9.    Допущенный к самостоятельной работе стропальщик обязан:

1.9.1.    Иметь общее понятие об устройстве обслуживаемого игл крана, знать его грузоподъемность, а при обслуживании стреловых кранов -уметь определять их грузоподъемность Ь зависимости от вылета стрелы, положения дополнительных опор и т.д.

1.9.2.    Уметь подбирать необходимые для работы стропы (по грузоподъемности, числу ветвей, длине и углу наклона ветвей стропа к вертикали) и другие грузозахватные приспособления в зависимости от массы и характера перемещаемого груза.

Виды грузозахватных устройств приведены в прил. I.

1.9.3.    Уметь определять исправность и пригодность стропов и других съемных грузозахватных приспособлений и тары. Нормы браковки стальных канатов и цепей даны в прил. 2. Перечень основных неисправностей и дефектов тары приведен в прил. 4.

1.9.4.    Уметь производить правильную обвязку и строповку грузов и знать нормы заполнения тары.

1.9.5.    Знать порядок обмена сигналами на предприятии (строительстве) с машинистом крана.

Знаковая сигнализация, применяемая при перемещении грузов краном, приведена в прил. 3.

При обслуживании железнодорожных кранов стропальщик должен знать и пользоваться сигнализацией, установленной соответствующими нормативными документами РДПС СССР.

1.9.6.    Знать порядок и габариты складирования грузов.

Требования к укладке (складированию) некоторых материалов, изделий и оборудования приведены в прил. 5.

1.9.7.    Пользоваться во время работы спедаделщой, защитной каской, при необходимости предохранительным поясом, нарукавной повязкой или сигнальным жилетом.

1.9.8.    Уметь оказывать первичную помощь лицам, попавшим под воздействие электрического тока, или пострадавшим при несчастных случаях; знать меотонаховдение ближайших к рабочему месту аптечки и средств пожаротушения и уметь ими пользоваться.

1.9.9.    Стропальщик должен знать место расположения рубильника, подающего напряжение на электрический кран, и уметь отключить кран от сети в необходимых случаях.

1.9.10.    Знать и строго выполнять настоящую Инструкцию.

2. ОБЯЗАННОСТИ СТЮНАЛЩИКА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1.    Приступать к работе стропальщик может только после получения задания от лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, ознакомления с ППР (технологической картой) и схемами строповки грузов.

2.2.    Перед началом работы стропальщик обязан:

2.2.1.    Подобрать грузозахватные приспособления и тару, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, проверить их исправность, наличие на них бирки (клейма) с обозначением номера, даты испытания и грузоподъемности.

2.2.2.    Убедиться в исправности предохранительных замков на крюках крана и грузозахватных устройствах.

2.2.3.    Осмотреть место работы, удалив с него посторонних лиц.

2.2.4.    При обслуживании грузоподъемных кранов получить у лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, список предназначенных к обработке грузов с указанием массы каждого вида груза.

2.2.5.    Согласовать с машинистом крана порядок выполнения задания.

3. ОБЯЗАННОСТИ СТРОПАЛЩИКА ВО БРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При выполнении работ по перемещению грузов стропальщик обязан:

3.1Л. Проверять массу груза, предназначенного к перемещению по списку грузов или по нанесенной на него маркировке. В случае не-

возможности определить массу груза, стропальщик должен обратиться к лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

3.1.2.    Производить обвязку и зацепку грузов в соответствии с ППР (технологическими картами) или схемами строповки. Перемещение редко поднимаемых грузов, длинномерных крупногабаритных и грузов сложной конфигурации, на которые не разработаны схемы строповки, выполнять под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

3.1.3.    Строповку и перемещение опасных грузов, поднимаешх одновременно двумя кранами, производить под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

3.1.4.    Погрузку и разгрузку полувагонов, платформ, автомобилей, прицепов, вагонеток производить таким образом, чтобы в процессе работы не нарушалось их равновесие.

3.1.5.    Строповку железобетонных и бетонных изделий и конструкций производить только за все предусмотренные для подъема устройства (петли, рымы, цапфы).

Строповка железобетонных изделий и конструкций в мостах, не указанных в ППР (технологических картах), и использование для строповки выпусков арматурных каркасов запрещается.

3.1.6.    Зацепку и транспортировку листового металла производить только при помощи стропов со специальными захватами, струбцинами и т.п., исключающими выпадение листов и порчу (деформацию и надрезы) отальных канатов (ветвей стропов).

Строповка листового металла стропами методом "на удавку" запрещается

3.1.7.    При обвязке груза канаты и цепи накладывать на основной массив (раму» каркас, корпус, станину) без узлов, перокрутск и петель.

Устанавливать на грузах, имеющих острые ребра или грани, подкладки, предохраняющие стропы от повреждения.

3.1.8.    Обвязывать грузы в пакетах и пучках таким образом, чтобы во время их перемещения было исключено выпадение отдельных досок, бревен, прутков и т.п. и обеспечивалось устойчивое положение груза при перемещении.

3.1.9.    При подвешивании груза на двурогие крюки накладывать стропы таким образом, чтобы нагрузка распределялась на оба рога крюка равномерно.

3.1.10. Не допускать свободного раскачивания неиспользуемых при зацепко груза ветвей многоветвевых стропов.

3.2. При работе вблизи действующей электроустановки или в охранной зоне действующей воздушной линии электропередачи стропальщик обязан:

3.2.1.    Пройти соответствующий инструктаж и ознакомиться под роспись с мероприятиями по злектробезопасности, указанными в наряде-допуске.

3.2.2.    Выполнять задание под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами (таблицу расстояний по ГОСТ 12.I.013-78 см. в прил. 6).

3.2.3.    Применять средства индивидуальной защиты, предохраняющие от поражения электрическим током.

3.2.4.    Перед тем как прикоснуться к перемещаемому грузу, грузозахватным приспособлениям, таре, стальным канатам и металлоконструкциям крана убедиться, что груз и стрела крана находятся вне зоны возможного воздействия электрического тока.

3.3.    При работе в охранной зоне воздушных линий электропередачи стропальщику запрещается:

3.3.1.    Производить строповку, перемещение и укладку (складирование) грузов непосредственно под проводами действующей ВЛ.

3.3.2.    Принимать участие в установке и уборке выносных опор, в переводе стрелы крана из транспортного положения в рабочее и из рабочего в транспортное.

3.4.    При обвязке и зацепке груза стропальщику запрещается:

3.4.1.    Производить строповку груза, масса которого неизвестна или превышает грузоподъемность машины.

3.4.2.    Производить обвязку и зацепку груза способами, не указанными на схемах строповки.

3.4.3.    Применять для зацепки и обвязки груза не предусмотренные схемами строповки приспособления и случайные предметы (штыри, ломы, проволоку и т.п.).

3.4.4.    Подвешивать груз на один рог двурогого крюка.

3.4.5.    Поправлять ветви стропов в зеве крюка либо на поднимаемом грузе ударами по канату (цепи).

3.4.6.    Производить зацепку не имеющих ограждения поддонов с кирпичом, за исключением погрузки и разгрузки (на земле) с автомашин при условии удаления людей из зоны перемещения груза.

3.4.7. Производить строповку груза, примерзшего к земле, при-груженного другим грузом, или каким-либо образом удерживаемого, до его полного освобождения.

3.5.    При выполнении работ по строповке и расстроповке контейнеров стропальщик обязан:

3.5.1.    Подниматься на контейнер я спускаться с него по специальной лестнице или по друтим инвентарным подъемным устройствам.

3.5.2.    Переходить с одного контейнера на другой, если расстояние между ними более 0,5 м только по переходным трапам.

3.5.3.    Но находиться на кснтейноре или внутри контейнера во время ого перемещения, а также на контейнерах, расположенных рядом с перемещаемым.

3.6.    Перед каждой операцией по подъему, перемещению и опусканию груза стропальщик должен подать соответствующий сигнал машинисту крана.

При совместной работе нескольких стропальщиков сигналы подаются старшим стропальщиком.

В случае возникновения аварийной ситуации, обнаружения неисправности груза, грузозахватных приспособлений, тары, крана или крановых путей стропальщик обязан немедленно подать сигнал о прекращении работ -"Стоп".

Сигнал "Стоп" может быть подан и любым работником, заметившим явную опасность.

3.7.    Перед подачей сигнала на подъем груза стропальщик должен:

3.7.1.    Убедиться, что грузовые канаты и крюк крана находятся в вертикальном положении над грузом, предназначенным к подъему.

3.7.2.    Проверить, что груз надежно закреплен, ничем не задерживается (не завален, не примерз к земле и т.п.) и не может во время подъема за что-либо зацепиться.

3.7.3.    Осмотреть груз и убрать с него (изнутри) все незакрепленные предметы, которые могут упасть при перемещении груза.

3.7.4.    Убедиться в отсутствии людей па грузе, возле груза и в опасной зоне работы крана. После строповки грузов, находящихся в кузове автомобиля или прицепа, на железнодорожной платформе или в полувагоне, выйти за пределы опасной зоны.

3.8.    При подъеме и перемещении груза стропальщик должен:

3.8. Х. Для перемещения груза, масса которого близка к разрешенной грузоподъемности, сначала подать сигнал на подъем груза на высоту 200-300 мм для проверки надежности строповки, правильности