Товары в корзине: 0 шт Оформить заказ
Стр. 1
 

61 страница

548.00 ₽

Купить ГОСТ EN 13898-2011 — бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее

Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль".

Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.

Способы доставки

  • Срочная курьерская доставка (1-3 дня)
  • Курьерская доставка (7 дней)
  • Самовывоз из московского офиса
  • Почта РФ

Устанавливает требования к безопасности и определяет меры, которые должны принимать лица, осуществляющие проектирование, изготовление и поставку (включая монтаж/демонтаж, транспортировку и техническое обслуживание) отрезных станков для холодной резки металлов (черных и цветных) или материалов, частично состоящих из металла, с использованием отрезных инструментов (отрезных фрез, дисковых сегментных пил, ножовочных пил, непрерывных ленточных пил). Отрезные фрезы и дисковые сегментные пилы в дальнейшем будут именоваться дисковый отрезной инструмент. Стандарт предусматривает использование станков по назначению, включая возможное неправильное их применение, техническое обслуживание, наладку, уборку и т.п. Он предполагает доступ к станку со всех сторон, при этом в нем описаны средства по сокращению рисков для операторов и других работающих. Стандарт распространяется также на дополнительные устройства, если они являются неотъемлемой частью станка. Там, где такие устройства не являются неотъемлемой частью станка, проектировщики и изготовители должны обеспечивать безопасное соединение этих устройств со станком. Стандарт применяется к станкам, изготовленным после даты его введения.

  Скачать PDF

Идентичен EN 13898:2003.

Оглавление

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

3 Термины и определения

4 Перечень основных опасностей

5 Требования и/!или меры обеспечения безопасности

6 Проверка требований и/или мер обеспечения безопасности

7 Информация для пользователя

Приложение А (обязательное) Измерение шумового излучения

Приложение В (обязательное) Рекомендуемые условия испытаний для измерения уровня шума на отрезных станках и требования к разрезаемому материалу

Приложение С (справочное) Примеры типов отрезных станков

Приложение D (справочное) Примеры ограждений для отрезных станков

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии межгосударственных стандартов ссылочным международным и европейским региональным стандартам

Библиография

Показать даты введения Admin

Нормативные ссылки

Стр. 1
стр. 1
Стр. 2
стр. 2
Стр. 3
стр. 3
Стр. 4
стр. 4
Стр. 5
стр. 5
Стр. 6
стр. 6
Стр. 7
стр. 7
Стр. 8
стр. 8
Стр. 9
стр. 9
Стр. 10
стр. 10
Стр. 11
стр. 11
Стр. 12
стр. 12
Стр. 13
стр. 13
Стр. 14
стр. 14
Стр. 15
стр. 15
Стр. 16
стр. 16
Стр. 17
стр. 17
Стр. 18
стр. 18
Стр. 19
стр. 19
Стр. 20
стр. 20
Стр. 21
стр. 21
Стр. 22
стр. 22
Стр. 23
стр. 23
Стр. 24
стр. 24
Стр. 25
стр. 25
Стр. 26
стр. 26
Стр. 27
стр. 27
Стр. 28
стр. 28
Стр. 29
стр. 29
Стр. 30
стр. 30

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ

(МГС)

INTERSTATE COUNCIL FOR STANDARDIZATION, METROLOGY AND CERTIFICATION

(ISC)

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ

СТАНДАРТ

Безопасность металлообрабатывающих станков

СТАНКИ ОТРЕЗНЫЕ ДЛЯ ХОЛОДНОЙ РЕЗКИ

МЕТАЛЛОВ

(EN 13898:2003, ЮТ)

Издание официальное

ГОСТ EN 13898— 2011

Москва

Стандартинформ

2014


Предисловие

Цели, основные принципы и порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2-2009 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения, обновления и отмены»

Сведения о стандарте

1    ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным унитарным предприятием «Всероссийский научно-исследовательский институт стандартизации и сертификации в машиностроении» (ВНИИНМАШ)

2    ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии

3    ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 29 ноября 2011 г. №40—2011)

За принятие проголосовали:

Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004—97

Код страны по МК (ИСО 3166) 004—97

Сокращенное наименование национального органа по стандартизации

Беларусь

BY

Госстандарт Республики Беларусь

Казахстан

KZ

Госстандарт Республики Казахстан

Киргизия

KG

Кыргызстандарт

Российская Федерация

RU

Росстандарт

4    Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 3 декабря 2011 г. №1205-ст межгосударственный стандарт ГОСТ EN 13898—2011 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 01 января 2013 г.

5    Настоящий стандарт идентичен европейскому региональному стандарту EN 13898:2003 Machine tools — Safety — Sawing machines for cold metal (Безопасность металлообрабатывающих станков. Станки отрезные для холодной резки металлов).

Сведения о соответствии межгосударственных стандартов ссылочным международным стандартам приведены в дополнительном приложении ДА.

Степень соответствия — идентичная (ЮТ).

Стандарт подготовлен на основе применения ГОСТ Р ЕН 13898-2009

6    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет

© Стандартинформ, 2014

В Российской Федерации настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

Номер раздела, пункта по EN 1050

Перечень основных опасностей

Источник основных опасностей

Зона возникновения опасных ситуаций

7

Опасности, вызванные материалами или веществами (требования и меры обеспечения безопасности см. 5.10)

7.1

Опасности от контакта с вредными жидкостями, частицами разрезаемого материала

Выброс капель СОЖ, частиц разрезаемого материала

Станок или место возле станка

Вдыхание паров вредных жидкостей, тумана, газов, дыма, пыли

Выброс пыли, паров, тумана или дымов в процессе работы

То же

7.2

Опасность воспламенения или взрыва

Применение воспламеняемых обрабатываемых материалов (например магния), технических масел, СОЖ, имеющих низкую температуру воспламенения

»

7.3

Биологические или микробиологические опасности (вирусы или бактерии)

Контакт с техническими маслами, СОЖ или разрезаемым материалом, содержащими вирусы или бактерии

»

8

Опасности, вызванные пренебрежением эргономическими принципами при конструировании

(требования и меры обеспечения безопасности см. 5.11)

8.1

Неудобное положение тела или чрезмерные усилия оператора (повторяющиеся напряжения)

Чрезмерные усилия и/или повторяющиеся напряжения

Ручная подача разрезаемого материала к отрезному инструменту во время резания

Поднятие тяжестей во время транспортировки разрезаемого материала, отрезного инструмента и/или деталей станка

На станке

На позициях загрузки/выгрузки разрезаемого материала, установки отрезного инструмента и в точках технического обслуживания

8.2

Несоответствие анатомическим возможностям рук или ног человека

Ошибки в инструкции по эксплуатации станка, неудобное размещение ручек управления

На рабочем месте во время наладки и работы

8.3

Пренебрежение использованием индивидуальных средств защиты

Выполнение работ по транспортировке разрезаемого материала, отрезного инструмента, узлов станка при загрузке, выгрузке, резании, наладке станка, техническом обслуживании требующих индивидуальных средств защиты

На станке и около станка

8.4

Неадекватное местное освещение

Ухудшение выполнения ручных операций во время перемеще-ния/позиционирования разрезаемого материала и отрезного инструмента

На позициях загрузки/выгрузки и установки отрезного инструмента

Номер раздела, пункта по EN 1050

Перечень основных опасностей

Источник основных опасностей

Зона возникновения опасных ситуаций

8.6

Ошибки в поведении людей

Неправильная транспортировка и крепление разрезаемого материала или отрезного инструмента, неправильное относительное перемещение разрезаемого материала и инструмента и другие нарушения технологического процесса

На станке

8.7

Неправильная конструкция, неправильное размещение или обозначение органов управления

Неправильная работа органов управления

То же

8.8

Неправильная конструкция или неправильное расположение средств отображения информации

Ошибочное понимание, отображенной на дисплее информации

»

10

Неожиданные пуски, повороты, прокручивания или любые подобные нештатные состояния

(требования и меры обеспечения безопасности см. 5.12)

10.1

Неполадки или повреждения систем управления

Механические опасности, связанные с движением узлов станка во время наладки, уборки

На станке

10.2

Возобновление энергоснабжения после его прерывания

Неожиданные перемещения узлов станка во время наладки, уборки или технического обслуживания

Станок или место возле станка

10.3

Внешнее воздействие на электрооборудование

Непредсказуемое поведение органов управления, вызванное электромагнитными помехами во время наладки или рабочего цикла

То же

11

Невозможность остановки станка в требуемом положении (требования и меры обеспечения безопасности см. 5.3.3.4)

Невозможность остановки станка в требуемом положении

Неправильная работа системы управления во время наладки или рабочего цикла станка

Станок или место возле станка

15

Ошибки монтажа (требования и меры обеспечения безопасности см. 5.13)

Ошибки монтажа

Элементы станка, инструменты во время эксплуатации неожиданно падают или качаются

Станок и/или место возле станка

Номер раздела, пункта по EN 1050

Перечень основных опасностей

Источник основных опасностей

Зона возникновения опасных ситуаций

17

Падение или выброс предметов или жидкостей (требования и меры обеспечения безопасности см. 5.14)

Падение или выброс предметов или жидкостей

Выброс или падение частей сломанного инструмента, разрезаемого материала и стружки во время пуска, резания, наладки станка, замены режущего инструмента, технического обслуживания из-за неисправности зажимных устройств и ограждений Повреждение системы СОЖ и/или гидросистемы

Зона резания и/или место возле нее, разрезаемый материал

Станок или место возле станка

18

Потеря устойчивости и опрокидывание станка

(требования и меры обеспечения безопасности см. 5.15)

Потеря устойчивости и опрокидывание станка

Незакрепленный станок или часть станка (удерживаемые в этом положении только под действием силы тяжести)

Станок

19

Скольжение, опрокидывание и падения людей (требования и меры обеспечения безопасности см. 5.16)

Скольжение, опрокидывание и падения людей

Выброс или разлив масла, СОЖ Попадание стружки в пролитую жидкость.

Несоответствующее ограждение или другие средства удержания человека особенно в местах, где есть опасность падения с одного уровня на другой

Пол и место возле станка и на станке, а также разрезаемый материал

5 Требования и/или меры обеспечения безопасности

5.1    Общие положения

Отрезные станки должны соответствовать требованиям безопасности и/или мерам обеспечения безопасности, указанным в этом разделе.

В отношении возможных, но незначительных опасностей, которые не рассматриваются в настоящем стандарте, при проектировании станков следует руководствоваться EN 292-2 (разделы 3 и 4).

5.2    Специфические требования для отрезных станков

Так как настоящий стандарт охватывает различные типы отрезных станков, меры по обеспечению безопасности, касающиеся опасностей механического воздействия (см. 5.3—5.5), общие для всех отрезных станков приведены в таблице 2, а специфические требования для отдельных групп отрезных станков — в таблицах 3, 4 и 5.

Требования по сокращению рисков для всех немеханических опасностей (см. 5.6—5.16) должны быть применены ко всем станкам.

Таблица 2 — Общие требования ко всем станкам

Тип станка

Описание

Номер

пункта

Номер

рисунка

Отрезные станки

Станки для холодной резки металла, использующие следующие отрезные инструменты:

а) непрерывную ленточную пилу

5.3.1

С.1 — С.6

Ь) дисковый отрезной инструмент

5.3.2

С.7 — С.17

с) ножовочную пилу

5.3.3

С.18

Станки могут быть с ручным, полуавтоматическим и автоматическим управлением. В приложении С приведены примеры типов отрезных станков. Рисунки станков показывают только компоновку/конфигурацию станка

Дополнительное оборудование:

5.5

- устройства подачи и крепления разрезаемого материала

5.5.2

- устройства подачи и крепления разрезаемого материала с механическим приводом

5.5.3

Таблица 3 — Ленточно-пильные станки

Тип станка

Краткое описание конструкции станка

Номер

пункта

Номер

рисунка

Горизонтальный ленточнопильный станок:

Полотно ленточной пилы перемещается в горизонтальной плоскости

5.4.11

- с качающейся пильной рамой

Подача осуществляется за счет качания пильной рамы по дуге вокруг неподвижной оси

5.4.11

С.1

- с качающейся поворотной пильной рамой

Специфический пильный станок— пильная рама находится на высоте плеча оператора

Подача осуществляется за счет качания пильной рамы по дуге вокруг неподвижной оси

5.4.11

С.2

- колонного типа

Подача осуществляется за счет перемещения пильной рамы вертикально по одной или нескольким вертикальным стойкам сверху вниз

5.4.11

С.З

Вертикальный ленточнопильный станок:

Полотно ленточной пилы перемещается в вертикальной плоскости

- с неподвижной пильной рамой для контурной обработки (вертикальный контурный станок)

Пильная рама неподвижная, разрезаемый материал подается к режущему полотну вручную или с помощью стола с механическим приводом.

Резание может быть прямым или контурным. Разрезание под углом достигается поворотом стола Подача осуществляется за счет горизонтально перемещающейся пильной рамы. Разрезаемый материал зажимается на столе, пила подается в сторону передней части станка на оператора.

5.4.11

- с фронтальным резанием

Некоторые станки имеют наклоняемую пильную раму для резания под углом

Разрезаемый материал зажимается (при необходимости) на столе с пазом. Полотно ленточной пилы проходит через паз в столе.

5.4.11

С.5

Окончание таблицы 3

Тип станка

Краткое описание конструкции станка

Номер

пункта

Номер

рисунка

- продольного типа

Подача осуществляется за счет перемещения стола или пильной рамы вдоль фронта станка. Этот тип применяется при резании листа

5.4.1.1

Перемещение стола — С.6а, Перемещение пильной рамы — С.бЬ

Ленточно-пильный станок в качестве отрезного инструмента использует ленточную пилу, которая представляет собой непрерывное гибкое полотно с режущими кромками в форме зубьев вдоль одной кромки.

Таблица 4 — Круглопильные отрезные станки

Тип станка

Краткое описание конструкции станка

Номер пункта

Номер рисунка

Станок с качающейся инструментальной бабкой

Подача осуществляется за счет качания инструментальной бабки вокруг неподвижной оси.

Дисковый отрезной инструмент приближается к разрезаемому материалу по дуге. Выпускают станки с инструментальной бабкой, расположенной перпендикулярно к оси разрезаемого материала или с возможностью поворота или наклона относительно этой оси.

Подача инструментальной бабки может быть ручной или механизированной.

5.4.2.1 и ручное/ме-ханическое управление — 5.4.2.2

Ручное — С.7а Механическое — С.7 Ь

Для обеспечения разрезания под углом может быть предусмотрен также поворотный стол. Станки такого типа выпускают автоматическими или полуавтоматическими.

Станок-автомат с качающейся инструментальной бабкой обычно включает в себя механическую подачу дискового отрезного инструмента, механическую подачу и фиксацию разрезаемого материала. Крупный станок-полуавтомат, поставляемый для работы с дисковым отрезным инструментом диаметром не менее 760 мм, обычно включает в себя механизированную подачу дискового отрезного инструмента и механическое крепление разрезаемого материала

Автоматиче-ское/полуав-томатическое управление — 5.4.2.3

Станок колонного типа с вертикальной подачей сверху вниз

Выпускают две модификации этого типа станков: одностоечный и крупный с тяжелым режимом резания — двухстоечный.

Подача осуществляется за счет перемещения инструментальной бабки вертикально по стойкам сверху вниз к разрезаемому материалу. Для обеспечения разрезания под углом на некоторых станках, обычно одностоечных, стойка вместе с инструментальной бабкой должна иметь возможность поворачиваться относительно оси разрезаемого материала на определенный угол.

Станки такого типа выпускают с ручным, автоматическим и полуавтоматическим управлением

5.4.2.1 и 5.4.2.4

Двухстоечный — С.8а Одностоечный — С.8 Ь

Тип станка

Краткое описание конструкции станка

Номер пункта

Номер рисунка

Станок вертикального типа с подачей снизу вверх

Подача осуществляется за счет перемещения инструментальной бабки вертикально к разрезаемому материалу снизу вверх так, что дисковый отрезной инструмент проходит через паз в столе.

Для отрезания под углом инструментальная бабка вместе с направляющей стойкой и прорезью в столе должна иметь возможность поворачиваться вокруг одной или нескольких осей.

Некоторые станки имеют возможность фиксации инструментальной бабки в верхнем положении, чтобы обеспечивать разрезание вдоль волокон (см. 3.10.1).

Станки такого типа выпускают автоматическими или полуавтоматическими

5.4.2.1,

5.4.2.5 и ручная подача инструментальной бабки—5.4.2.5.1

Механическая подача инструментальной бабки— 5.4.2.5.2

С.9

Станок для резки листового материала с инструментальной бабкой, расположенной под столом

Инструментальная бабка с дисковым отрезным инструментом смонтирована на каретке, которая перемещается горизонтально под плоскостью стола так, что дисковый отрезной инструмент проходит через паз в столе.

Станки такого типа выпускаются с ручным, автоматическим и полуавтоматическим управлением

5.4.2.1, 5.4.2.6

С.10

Станок для резки листового материала с инструментальной бабкой, расположенной над столом

Инструментальная бабка с дисковым отрезным инструментом смонтирована на каретке, которая перемещается по направляющим над столом перпендикулярно к оси стола.

Выпускают также станки с наклонным столом.

Станки такого типа могут быть с ручным, автоматическим и полуавтоматическим управлением

5.4.2.1, 5.4.2.7

С.11

Станок для резки листового материала с инструментальной бабкой, расположенной на кронштейне, имеющем возможность поворота в горизонтальной плоскости

Инструментальная бабка с дисковым отрезным инструментом монтируется на каретке, которая перемещается по кронштейну, имеющему возможность поворота в горизонтальной плоскости. Радиально поворачиваемый кронштейн может поворачиваться на оси колонны для разрезания под углом, инструментальная бабка может быть фиксированной или иметь возможность поворота.

Станки такого типа могут быть с ручным и полуавтоматическим управлением

5.4.2.1, 5.4.2.8

С.12

Станок маятникового типа

Инструментальная бабка с дисковым отрезным инструментом монтируется на оси и может качаться, как маятник над столом. Дисковый отрезной инструмент приближается к разрезаемому материалу по дуге.

Станки такого типа могут быть с ручным, автоматическим и полуавтоматическим управлением

5.4.2.1, 5.4.2.8

СИЗ

Станок с фронтальным резанием

Подача осуществляется за счет перемещения установленной на суппорте инструментальной бабки с дисковым отрезным инструментом.

Для разрезания под углом инструментальная бабка может иметь возможность поворачиваться на определенный угол.

Станки такого типа могут быть с ручным, автоматическим и полуавтоматическим управлением.

5.4.2.1, 5.4.2.8

С.14

Станок с несколькими дисковыми отрезными инструментами/ин-струментальными бабками:

Существует несколько типов отрезных станков с несколькими дисковыми отрезными инструмента-ми/инструментальными бабками.

Тип станка

Краткое описание конструкции станка

Номер пункта

Номер рисунка

- станок с двумя дисковыми отрезными инструментами/одной инструментальной бабкой

Два дисковых отрезных инструмента устанавливают на инструментальной бабке под углом 90° по отношению друг к другу и под углом 45° — к оси заготовки. Подача осуществляется за счет перемещения инструментальной бабки вертикально сверху вниз. Этот тип станка обычно используют для резания под углом.

Станки подобного типа могут быть с ручным, автоматическим и полуавтоматическим управлением.

5.4.2.1, 5.4.2.9

С.15

- станок с двумя инструментальными бабками

Этот тип станка предназначен для двустороннего (симметричного) резания и может иметь больше двух инструментальных бабок. Подача осуществляется за счет качания инструментальной бабки с дисковым отрезным инструментом вокруг неподвижной оси. Для резания под углом выпускают станки с возможностью поворота инструментальной бабки.

Выпускают также станки, обычно для отрезания под углом 45°, с подачей инструментальных бабок вертикально сверху вниз подобно станку, показанному на рисунке С.15

Станки такого типа могут быть автоматами и полуавтоматами.

5.4.2.1 Фронтальное резание — полуавтомат (см. 5.4.2.10) Вертикальная подача (см.

5.4.2.10)

С.16

- станок с несколькими инструментальными бабками

Этот тип станка предназначен для крупносерийного высокопроизводительного резания на мерные длины (см. рисунок С.17).

Подача осуществляется за счет перемещения всех инструментальных бабок одновременно или выборочно в соответствии с установленной программой.

Станки такого типа могут быть автоматами и полуавтоматами

5.4.2.1, 5.4.2.10

С.17

Круглопильный отрезной станок в качестве отрезного инструмента использует дисковый отрезной инструмент с режущими кромками в форме зубьев по окружности.

Таблица 5 — Ножовочные станки

Тип станка

Краткое описание конструкции станка

Номер пункта

Номер рисунка

С горизонтальной осью поворота

Пильная рама с ножовочным полотном совершает возвратно-поступательные движения. Подача осуществляется за счет качания пильной рамы по дуге вокруг неподвижной оси

5.4.3

С. 18

Ножовочный станок в качестве отрезного инструмента использует ножовочную пилу, имеющую линейную форму с режущими кромками в форме зубьев вдоль одной кромки

5.3 Защита от общих опасностей механического воздействия

5.3.1 Защитные ограждения

Доступ к движущимся отрезным инструментам должен быть предотвращен сочетанием открытых и закрытых защитных ограждений, за исключением случаев, когда используются меры, определенные в 5.4.

Другие опасности механического воздействия должны быть предотвращены применением мер, определенных в 5.5.

Ограждения должны быть выбраны в соответствии с EN 953, раздел 6, и сконструированы в соответствии с EN 953, раздел 7. Все проемы в ограждениях должны соответствовать требованиям EN 294, таблица 4.

Блокировочные устройства на ограждениях должны иметь не менее одного электромеханического позиционно-чувствительного датчика принудительного размыкания в соответствии с EN 1088, пункт 5.1,

14

ГОСТ EN 13898—2011

соответствующего категории 1 по EN 954-1. Срабатывание блокировочного устройства должно вызывать останов категории 0 или 1 в соответствии с EN 60204-1, пункт 9.2.2

Там, где вследствие времени выбега существует возможность доступа к движущемуся отрезному инструменту после открытия запираемого ограждения, должно быть применено ограждение, обеспечивающее время, достаточное для остановки движущегося инструмента, прежде чем оператор сможет его коснуться после открытия ограждения (EN 1088, пункт 7.4).

Соответствующая величина времени — по EN 999.

Метод проверки: Проверка соответствующих чертежей и/или электрических схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка.

Примечание — Если для загрузки/выгрузки разрезаемого материала предусматривается использование оборудования с механическим приводом (например кранов, вилочных погрузчиков и т. п.), конструктор должен обеспечивать дополнительную защиту элементов ограждения от опасностей механического повреждения, от контактов с этим оборудованием (см. EN 953, пункты 5.2.5 и 5.3.2).

5.3.2 Режимы работы

5.3.2.1    Выбор режима

Автоматические и полуавтоматические отрезные станки должны иметь режимы «эксплуатация» и «наладка». Выбирать эти режимы работы следует клавишным выключателем, кодом доступа или другими средствами, гарантирующими безопасность.

5.3.2.2    Режим производства

Чтобы начался автоматический цикл резания, ограждения должны быть закрыты и/или включены соответствующие предохранительные устройства.

5.3.2.3    Режим наладки

Этот режим должен обеспечивать возможность наладки станка при работе со сниженным уровнем опасности. В этом режиме поддерживается замыкание съемных ограждений, допускаются только существенные для работы станка движения, инициируемые и поддерживаемые устройством управления с удержанием. Примерами движений, допустимых в этих условиях, являются: механическое перемещение отрезного инструмента, механическое перемещение или фиксация разрезаемого материала, механическое удаление стружки конвейером. Если выбран режим наладки, то дополнительные требования, определенные в 5.5, должны оставаться в силе.

Если устройства управления с удержанием размещены более чем на одном пульте управления, то в режиме наладки должна быть возможность управления только с одного из них.

5.3.3    Требования к системе управления

5.3.3.1 Элементы системы управления, связанные с обеспечением безопасности

Рассматриваемый в настоящем стандарте термин «элементы системы управления, связанные с обеспечением безопасности», означает цепь элементов в системе управления, связанных с обеспечением безопасности, реагирующих на входные сигналы (например аппарат управления или позиционно-чувствительный датчик) и вырабатывающих выходные сигналы (например электромагнитный пускатель, распределитель с электромагнитным управлением).

Относящиеся к безопасности элементы системы управления станка должны соответствовать требованиям нижеуказанных категорий безопасности по EN 954-1 в соответствии с выполняемыми функциями (см. таблицу 6).

Таблица 6 — Категории безопасности элементов системы управления в соответствии с выполняемыми функциями

Функция системы управления

Минимальная требуемая категория ЕН 954-1

Пуск и повторный пуск

1

Останов, обусловленный эксплуатационными требованиями

1

Аварийный останов

1 или 3

Выбор режима

1

Блокировка защитного ограждения

1 или 3

Сниженная скорость

3

Функция системы управления

Минимальная требуемая категория ЕН 954-1

Управляющее устройство с удержанием

1

Категорию 1 допускается использовать для станков с ручным управлением с одним контактором или с управлением одним приводным двигателем.

Допускается любое сочетание категорий отдельных элементов системы управления в соответствии с EN 954-1, которое достигает, как минимум, эквивалентного уровня безопасности.

Метод проверки: Проверка электрических схем.

5.3.3.2    Пуск/повторный пуск

Кнопки управления пуском/повторным пуском должны быть расположены вне рабочей зоны и активизироваться только, когда все ограждения с блокировкой закрыты. Если хотя бы одно ограждение открыто, все пуски и все опасные движения должны быть исключены в соответствии с EN 1037, раздел 6. Закрытие ограждения с блокировкой не должно приводить к автоматическому пуску станка.

Проверка электрических схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка.

5.3.3.3    Останов, обусловленный эксплуатационными требованиями

Кнопка останова, обусловленного эксплуатационными требованиями, должна быть на каждом станке, обеспечивая прерывание работы станка-автомата и гарантируя безопасность при остановке станка.

Метод проверки: Проверка электрических схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка.

5.3.3.4    Аварийный останов

Функция аварийного останова должна быть предусмотрена на всех типах станков, за исключением отрезных станков с приводной системой отрезного инструмента, управляемой устройством с удержанием, и ручной подачей шпиндельной бабки.

Функция аварийного останова должна соответствовать требованиям EN 418 и EN 60204-1, пункт Э.2.5.4.

Категорию аварийного останова (например категория 1 или 0) должен определять конструктор станка.

Аварийный останов должен приводить в действие тормоз на станках, снабженных тормозом.

Органы управления аварийным остановом должны быть предусмотрены на всех постах управления станком (например, главной панели управления, постах загрузки и разгрузки разрезаемого материала).

Дополнительные устройства аварийного останова должны быть предусмотрены в местах, которые не видны с главного пульта оператора и в которых человек может подвергаться риску.

Метод проверки: Проверка электрических схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка.

5.3.3.5    Устройства выбора режима

Устройства выбора режима должны гарантировать, что в данное время только один режим является активным. Там, где в программируемых электронных системах имеется код доступа, должны быть предусмотрены меры, предотвращающие несанкционированный доступ к запрограммированной информации, относящейся к безопасности или программируемым функциям.

Повторный выбор автоматического режима работы не должен вызывать автоматическое начало работы.

Метод проверки: Проверка электрических схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка.

5.3.3.6    Аварийная звуковая и/или визуальная сигнализация

Чтобы предупреждать людей об опасностях, не видимых с пульта оператора, перед пуском станка должны включаться средства аварийной звуковой и/или визуальной сигнализации (в соответствии CEN 842 и EN 981).

5.4 Требования безопасности, специфические для конкретного типа станка,

дополнительно к требованиям, определенным в подразделе 5.3

5.4.1    Ленточно-пильные станки (см. рисунки С.1—С.5, С.6а и С.бЬ)

5.4.1.1    Общие требования

Стационарные, перемещаемые ограждения и ограждения с замками должны быть предусмотрены для предотвращения доступа по всей длине режущего полотна, кроме зоны резания.

16

ГОСТ EN 13898—2011

Чистящие щетки или колеса должны быть защищены стационарным, перемещающимся ограждением или ограждением с замком.

Доступ к движущимся шкивам привода ленточной пилы должен быть закрыт перемещаемыми ограждениями с блокировкой, соответствующими требованиям категории 1 по EN 954-1, пункт 6.2.2. Ограждение должно иметь как минимум один датчик, приводимый в действие в положительном режиме (см. EN 1088, пункт 5.1 и приложение А).

Регулируемая направляющая должна быть с передвижным ограждением, которая перемещается вместе с ограждением и поддерживает режущее полотно во время резания, что сокращает риск поломки полотна.

Метод проверки: Проверка чертежей, электрических схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка.

5.4.1.2    Дополнительные требования к вертикальным ленточно-пильным станкам с продольной подачей стола (см. рисунок С.ба) или с продольной подачей пильной рамы (см. рисунок С.бЬ)

На станках с механической подачей обрабатываемого материала или пильной рамы со скоростью подачи более 2 м/мин доступ в рабочую зону должен быть закрыт стационарным ограждением и/или ограждением с блокировкой.

Кроме того, для защиты оператора при его работе в опасной зоне (например чистке или текущем ремонте), должны быть предусмотрены дополнительные ограждения или защитные устройства (например устройства автоматического отключения), связанные с управлением подачей.

Метод проверки: Проверка чертежей, схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка, измерение.

5.4.2    Круглопильные отрезные станки

5.4.2.1    Общие требования

При проектировании станков должны быть предусмотрены ограждения для того, чтобы предотвратить доступ к:

1)    зубьям вращающегося дискового отрезного инструмента, когда шпиндельная головка находится в исходном положении;

2)    дисковому отрезному инструменту во время резания, кроме места резания;

3)    к любому устройству чистки дискового отрезного инструмента во время резания.

Ограждения должны быть спроектированы так, чтобы выбрасываемые фрагменты (например части дискового отрезного инструмента, разрезаемого материала) направлялись в зону сбора.

В станках с качающейся инструментальной бабкой поломка одного компонента уравновешивающей системы не должна приводить к падению инструментальной бабки под действием силы тяжести.

Метод проверки: Проверка чертежей, схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка.

5.4.2.2    Дополнительные требования к станкам с качающейся инструментальной бабкой с ручной и механической подачами отрезного инструмента (см. рисунки С.7а, С.7b, D.3a, D.3b)

Доступ к отрезному инструменту должен быть закрыт неподвижными и автоматически закрывающимися ограждениями (рисунок D.3a, А и В— неподвижные ограждения; С — ограждение, закрывающееся автоматически). Для гарантии закрывания автоматического ограждения недостаточно силы тяжести или действия пружины. Для этого должен быть предусмотрен специальный замок, блокирующий ограждение, открытие которого должно быть возможно только с помощью специального инструмента или ключа.

Там, где движение или закрытие самозакрывающегося ограждения зависят от позиции отрезного инструмента, должны быть предусмотрены соответствующие устройства, предотвращающие падение инструментальной бабки под воздействием силы тяжести из исходного или поднятого положения (например возвратные или уравновешивающие пружины, аварийные тормоза).

Если ограждения дискового отрезного инструмента сняты (например при замене инструмента, текущем ремонте и т. п.), блокировочное устройство должно гарантировать, что вращение дискового отрезного инструмента будет исключено, пока его ограждение не будет полностью восстановлено.

Метод проверки: Проверка чертежей, схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка.

5.4.2.3    Дополнительные требования к станкам с качающейся инструментальной бабкой с автоматической (см. рисунок D.4) и полуавтоматической подачами отрезного инструмента (см. рисунок D.5)

17

ГОСТ EN 13898—2011

Содержание

1    Область применения..................................................................1

2    Нормативные ссылки..................................................................1

3    Термины и определения...............................................................4

4    Перечень основных опасностей.........................................................5

5    Требования и/или меры обеспечения безопасности.......................................10

6    Проверка требований и/или мер обеспечения безопасности................................26

7    Информация для пользователя........................................................27

Приложение А (обязательное) Измерение шумового излучения................................29

Приложение В (обязательное) Рекомендуемые условия испытаний для измерения уровня шума

на отрезных станках и требования к разрезаемому материалу...................30

Приложение С (справочное) Примеры типов отрезных станков................................34

Приложение D (справочное) Примеры ограждений для отрезных станков.......................45

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии межгосударственных стандартов

ссылочным международным и европейским региональным стандартам...........54

Библиография........................................................................58

Доступ в рабочую зону и к механизму подачи должен быть исключен с помощью неподвижных и самозапирающихся перемещаемых ограждений. Для исключения опасных ситуаций при необходимости обеспечения доступа оператора в опасную зону (например при несвоевременной остановке дискового отрезного инструмента) должен быть предусмотрен замок запирания ограждения (см. EN 1088).

Для малых отрезных станков (диаметр дискового отрезного инструмента до 760 мм) следует применять ограждение отрезного станка в целом, для крупных отрезных станков (диаметр дискового отрезного инструмента свыше 760 мм) — ограждение по периметру инструмента.

Метод проверки: Проверка чертежей, схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка, измерение.

5.4.2.4    Дополнительные требования к станкам колонного типа с вертикальной подачей отрезного инструмента сверху вниз (см. рисунки С.8а и С.8Ь)

Эти станки должны иметь самозакрывающиеся или регулируемые ограждения для ограждения дискового отрезного инструмента с обеих сторон.

Там, где разрезаемый материал подается к пиле автоматически, доступ в зону обработки должен быть закрыт неподвижными и/или перемещаемыми ограждениями с блокировкой. Отверстия в ограждениях для подачи разрезаемого материала в точках загрузки должны регулироваться в соответствии с EN 294, таблицы 1,3 и 5. Перемещаемое ограждение с блокировкой должно иметь как минимум один датчик положения со срабатыванием на размыкание (EN 1088, пункт 5.1 и приложение А). Проверка чертежей, схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка.

5.4.2.5    Дополнительные требования к станкам вертикального типа с подачей отрезного инструмента снизу вверх (см. рисунок С.9)

5.4.2.5.1    Станки с ручной подачей инструментальной бабки

Эти станки должны иметь перемещаемые и/или регулируемые ограждения для ограждения дискового отрезного инструмента над столом станка.

Там, где во время резания возможен контакт человека с дисковым отрезным инструментом, вращение инструмента должно быть возможным только при управлении управляющим устройством с удержанием (в толчковом режиме). Это устройство может быть встроено в ручку управления.

Метод проверки: Проверка чертежей, схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка.

5.4.2.5.2    Станки с механической подачей инструментальной бабки

Доступ к вращающемуся дисковому отрезному инструменту над столом должен быть исключен с помощью неподвижных и/или перемещаемых ограждений с блокировкой и замком. Замок не требуется, если в электрической схеме станка предусмотрено:

-    включение тормоза, останавливающего вращение инструмента до того, как к нему открывается доступ, или

-    вращающийся инструмент отводится в безопасное положение под столом станка до того, как к нему открывается доступ.

Перемещаемое ограждение с блокировкой должно иметь как минимум один датчик положения с размыканием при срабатывании (EN 1088, пункт 5.1 и приложение А).

Метод проверки: Проверка чертежей, схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка, измерения.

5.4.2.6    Дополнительные требования к станкам для резки листового материала с инструментальной бабкой, расположенной под столом (см. рисунок С.10)

Доступ к вращающемуся дисковому отрезному инструменту и зажимам отрезаемого материала с позиций загрузки/выгрузки должен быть закрыт комбинацией неподвижных ограждений (EN 953, пункт 3.2.2, EN 294 и EN 811) и устройств автоматического отключения (например активных оптико-электронных защитных средств (AOPDs) — IEC 61496-2) или защитных устройств, реагирующих на давление (EN 1760-1), или на положение в пространстве частей тела человека (EN 999).

Доступ сзади к вращающемуся инструменту, к зажимным устройствам и любым механическим подающим устройствам должен быть закрыт неподвижными ограждениями (EN 953, пункт 3.2.2), а также перемещаемыми ограждениями с блокировкой или устройствами автоматического отключения.

Метод проверки: Проверка чертежей, схем, визуальный контроль, функциональные испытания станка, измерение.

Доступ к вращающемуся инструменту или другим опасным элементам под столом должен быть закрыт неподвижным ограждением. Там, где требуется доступ к дисковому отрезному инструменту

18

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

Безопасность металлообрабатывающих станков

СТАНКИ ОТРЕЗНЫЕ ДЛЯ ХОЛОДНОЙ РЕЗКИ МЕТАЛЛОВ

Safety of machine tools. Sawing machines for metal cold cutting

Дата введения 2013—01—01

1    Область применения

Настоящий стандарт устанавливает требования к безопасности и определяет меры, которые должны принимать лица, осуществляющие проектирование, изготовление и поставку (включая мон-таж/демонтаж, транспортировку и техническое обслуживание) отрезных станков для холодной резки металлов (черных и цветных) или материалов, частично состоящих из металла, с использованием отрезных инструментов (отрезных фрез, дисковых сегментных пил, ножовочных пил, непрерывных ленточных пил). Отрезные фрезы и дисковые сегментные пилы в дальнейшем будут именоваться дисковый отрезной инструмент.

Настоящий стандарт предусматривает использование станков по назначению, включая возможное неправильное их применение, техническое обслуживание, наладку, уборку и т. п. Он предполагает доступ к станку со всех сторон, при этом в нем описаны средства по сокращению рисков для операторов и других работающих.

Настоящий стандарт распространяется также на дополнительные устройства, если они являются неотъемлемой частью станка. Там, где такие устройства не являются неотъемлемой частью станка, проектировщики и изготовители должны обеспечивать безопасное соединение этих устройств со станком.

Настоящий стандарт применяется к станкам, изготовленным после даты его введения.

2    Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы датированные и недатированные ссылки на Издание официальное международные (региональные) стандарты.

При датированных ссылках последняя редакция международных (региональных) стандартов или изменения к ним могут быть действительны для настоящего стандарта только после введения изменений к настоящему стандарту или путем подготовки новой редакции настоящего стандарта. При недатированных ссылках действительно последнее издание приведенного ссылочного стандарта, включая изменения.

EN 1070:1998 Safety of machinery — Terminology (Безопасность оборудования. Термины и определения)

EN ISO 12100-1:2004 Safety of machinery — Basic concepts, general principles for design — Part 1: Basic terminology, methodology (Безопасность машин. Основные понятия, общие принципы расчета. Часть 1. Основные термины, методология)

EN ISO 12100-2:2004 Safety of machinery — Basic concepts, general principles for design — Part 2: Technical principles (Безопасность машин. Основные понятия, общие принципы расчета. Часть 2. Технические принципы)

Издание официальное

EN ISO 13857:2008 Safety of machinery — Safety distances to prevent hazard zones being reached by upper and lower limbs (Безопасность машин. Безопасные расстояния для обеспечения недоступности опасных зон для верхних и нижних конечностей)

EN 349:2008 Safety of machinery — Minimum gaps to avoid crushing of parts of the human body (Безопасность машин. Минимальные расстояния, предохраняющие части человека от повреждений)

EN ISO 13850:2008 Safety of machinery — Emergency stop — Principles for design (Безопасность машин. Аварийный останов. Принципы проектирования)

EN 614-1:2006+А1:2009 Safety of machinery — Ergonomic design principles — Part 1: Terminology and general principles (Безопасность машин и механизмов. Эргономические принципы проектирования. Часть 1. Терминология и основные принципы)

EN 614-2:2000+А1:2008 Safety of machinery — Ergonomic design principles — Part 2: Interactions between the design of machinery and work tasks (Безопасность машин. Эргономические принципы проектирования. Часть 2. Взаимосвязь между конструкцией машин и рабочими задачами)

EN 626-1:1994+А1:2008 Safety of machinery — Reduction of risks to health from hazardous substances emitted by machinery — Part 1: Principles and specifications for machinery manufacturers (Безопасность машин. Снижение риска для здоровья, вызываемого вредными веществами, выделяемыми машинами. Часть 1. Принципы и технические требования для изготовителей машин)

EN 842:2009 Safety of machinery — Visual danger signals — General requirements, design and testing (Безопасность машин и механизмов. Визуальные сигналы опасности. Основные требования, проектировка и испытания)

EN 894-1:2009 EN 894-1—2009 Safety of machinery — Ergonomics requirements for the design of displays and control actuators — Part 1: General principles for human interactions with displays and control actuators (Безопасность машин. Эргономические требования к конструкции дисплеев и органов управления. Часть 1. Общие принципы взаимодействия пользователей и дисплеев и органов управления)

EN 894-2:2009 Safety of machinery — Ergonomics requirements for the design of displays and control actuators — Part 2: Displays (Безопасность машин. Эргономические требования к конструкции дисплеев и органам обслуживания. Часть 2. Дисплеи)

EN 894-3:2010 Safety of machinery — Ergonomics requirements for the design of displays and control actuators — Part 3: Control actuators (Безопасность машин. Эргономические требования к конструктивному исполнению дисплеев и органов управления. Часть 3. Исполнительные механизмы управления) EN 953:2009 Safety of machinery — Guards — General requirements for the design and construction of fixed and movable guards (Безопасность машин и механизмов. Защитные ограждения. Общие требования к форме и конструкции стационарных и подвижных защитных ограждений)

EN ISO 13849—1:2008 Safety of machinery — Safety-related parts of control systems — Part 1: General principles for design (Безопасность машин. Детали систем управления, связанные с обеспечением безопасности. Часть 1. Общие принципы проектирования)

EN 981:2009 Safety of machinery — System of auditory and visual danger and information signals (Безопасность машин. Система акустических и оптических сигналов опасности и информационных сигналов)

EN ISO 4413:2011 Hydraulic fluid power — General rules and safety requirements for systems and their components (Гидравлика. Общие правила и требования безопасности, касающиеся систем и их компонентов)

EN ISO 4414:2011 Pneumatic fluid power — General rules and safety requirements for systems and their components (Пневматика. Общие правила и требования безопасности, касающиеся систем и их компонентов)

EN ISO 13855:2010 Safety of machinery — Positioning of safeguards with respect to the approach speeds of parts of the human body (Безопасность машин. Позиционирование защитного оборудования с учетом скорости сближения частей человеческого тела)

EN 1005-1:2009 Safety of machinery — Human physical performance — Part 1: Terms and definitions (Машины. Безопасность. Физические характеристики человека. Часть 1. Термины и определения)

EN 1005-2:2009 Safety of machinery — Human physical performance — Part 2: Manual handling of machinery and component parts of machinery (Машины. Безопасность. Физические характеристики человека. Часть 2. Ручное управление машинами и частями компонентов машин)

EN 1005-3:2009 Safety of machinery — Human physical performance — Part 3: Recommended force limits for machinery operation (Безопасность машин. Физические характеристики человека. Часть 3. Рекомендуемые предельные значения усилий для функционирования машин)

2

ГОСТ EN 13898—2011

EN ISO 20643:2012 Mechanical vibration — Hand-held and hand-guided machinery — Principles for evaluation of vibration emission (Вибрация механическая. Ручные машины и машины с ручным приводом. Принципы оценивания вибрационной эмиссии)

EN 1037:2008 Safety of machinery — Prevention of unexpected start-up (Безопасность машин. Предупреждение внезапного старта)

EN ISO 12100:2011 Safety of machinery — General principles for design — Risk assessment and risk reduction (Безопасность машин. Общие принципы расчета. Оценка рисков и снижение рисков)

EN 1088:2008 Safety of machinery — Interlocking devices associated with guards — Principles for design and selection (Безопасность машин и механизмов. Блокировочные устройства с предохранительным зажимом и без него. Основные принципы проектирования и отбора)

EN 1299:2009 Mechanical vibration and shock — Vibration isolation of machines — Information for the application of source isolation (Механическая вибрация. Виброизоляция машин. Информация для применения изоляции источника)

EN 1760-1:2009 Safety of machinery — Pressure sensitive protective devices — Part 1: General principles for the design and testing of pressure sensitive mats and pressure sensitive floors (Безопасность машин. Защитные устройства, чувствительные к давлению. Часть 1. Общие принципы конструирования и испытания чувствительных к давлению ковриков и полов)

EN 1837:2009 Safety of machinery — Integral lighting of machines (Безопасность машин. Освещение в машинах)

EN 60204-1:2006+А1:2009 Safety of machinery — Electrical equipment of machines — General requirements (Безопасность машин. Электрооборудование машин. Часть 1. Общие требования)

EN 61000-6-2:2005 Electromagnetic compatibility (EMC) — Generic standards — Immunity for industrial environments (Электромагнитная совместимость. Часть 6-2. Общие стандарты. Помехоустойчивость к промышленной окружающей среде)

EN 61000-6-4:2007+А1:2011 Electromagnetic compatibility (EMC) — Generic standards — Emission standard for industrial environments (Электромагнитная совместимость. Часть 6-4. Общие стандарты. Стандарт на излучение для окружающей среды промышленных предприятий)

EN 61496-1:2004+А1:2008 Safety of machinery — Electrosensitive protective equipment — General requirements and tests (Безопасность механизмов. Защитная электрочувствительная аппаратура. Часть 1. Общие требования и испытания)

EN ISO 3744:2011 Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy levels of noise sources using sound pressure — Engineering methods for an essentially free field over a reflecting plane (Акустика. Определение уровней звуковой мощности и уровней звуковой энергии источников шума с использованием звукового давления. Технические методы в условиях свободного звукового поля над отражающей поверхностью)

EN ISO 3746:2011 Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy levels of noise sources using sound pressure — Survey method using an enveloping measurement surface over a reflecting plane (Акустика. Определение уровня звуковой мощности источников шума по звуковому давлению. Контрольный метод с использованием огибающей поверхности измерения над плоскостью отражения) EN ISO 4871:2009 Acoustics — Declaration and verification of noise emission values of machinery and equipment (Акустика. Сведения и проверка показателей эмиссии шума машин и оборудования)

EN ISO 7250-1:2010 Basic human body measurements for technological design — Part 1: Body measurement definitions and landmarks (Основные антропометрические измерения для технического проектирования. Часть 1. Определения и ориентиры для антропометрических измерений)

EN ISO 9614-1:2009 Acoustics — Determination of sound power levels of noise sources using sound intensity — Part 1: Measurement at discrete points (Акустика. Определение уровней звуковой мощности источников шума по интенсивности звука. Часть 1. Измерения в отдельных точках)

EN IS011202:2010 Acoustics — Noise emitted by machinery and equipment — Determination of emission sound pressure levels at a work station and at other specified positions applying approximate environmental corrections (Акустика. Шум, производимый машинами и оборудованием. Измерение уровней звукового давления на рабочем месте и в других установленных точках. Контрольный метод измерения на месте) EN ISO 11204:2010 Acoustics — Noise emitted by machinery and equipment — Determination of emission sound pressure levels at a work station and at other specified positions applying accurate environmental corrections (Акустика. Шум, производимый машинами и оборудованием. Измерение уровней звукового давления на рабочем месте и в других установленных точках. Метод, требующий поправок на внешние воздействующие факторы)

3

EN ISO 11546-1:2010 Acoustics — Determination of sound insulation performances of enclosures — Part 1: Measurements under laboratory conditions (for declaration purposes) (Акустика. Определение звукоизоляционных характеристик оболочек. Часть 1. Измерение в лабораторных условиях (для декларации))

EN ISO 11546-2:2010 Acoustics — Determination of sound insulation performances of enclosures — Part 2: Measurements in situ (for acceptance and verification purposes) (Акустика. Определение звукоизоляционных характеристик оболочек. Часть 2. Измерения в условиях эксплуатации (для приёмки и проверки))

EN ISO 11688-1:2009 Acoustics — Recommended practice for the design of low-noise machinery and equipment — Part 1: Planning (Акустика. Рекомендуемая практика проектирования машин и оборудования с уменьшенным уровнем производного шума. Часть 1. Планирование)

EN ISO 11688-2:2001 Acoustics — Recommended practice for the design of low-noise machinery and equipment — Part 2: Introduction to the physics of low-noise design (Акустика. Рекомендуемая практика проектирования машин и оборудования с уменьшенным уровнем производимого шума. Часть 2. Введение в физику проектирования с уменьшенным уровнем звука)

EN ISO 11691:2010 Acoustics — Measurement of insertion loss of ducted silencers without flow — Laboratory survey method (Акустика. Измерение вносимых потерь без потока. Лабораторные методы измерения)

EN ISO 11820:1997 Acoustics — Measurements on silencers in situ (Акустика. Методы измерения для глушителей на месте применения)

EN ISO 11821:1997 Acoustics — Measurement of the in situ sound attenuation of a removable screen (Акустика. Измерение ослабления звука на месте работы с помощью подвижного экрана)

EN ISO 14122-2:2002 Safety of machinery — Permanent means of access to machinery — Part 2: Working platforms and walkways (Безопасность машин. Постоянные средства доступа к машинам. Часть 2. Рабочие платформы и мостики)

EN ISO 14122-3:2002 Safety of machinery — Permanent means of access to machinery — Part 3: Stairs, stepladders and guard-rails (Безопасность машин. Постоянные средства доступа к машинам. Часть 3. Трапы, приставные лестницы и перила)

ISO 683-15:1992 Heat-treatable steels, alloy steels and free-cutting steels. Part 15. Valve steels for internal combustion engines (Термоупрочняемые стали, легированные и автоматные. Часть 1. Клапанная сталь для двигателей внутреннего сгорания)

IEC 61496-2(2006) Safety of machinery — Electro-sensitive protective equipment — Part 2: Particular requirements for equipment using active opto-electronic protective devices (AOPDs) (Безопасность механизмов. Электрочувствительные средства защиты. Часть 2. Частные требования к средствам защиты, использующим активные оптоэлектронные защитные приборы (AOPD))

3 Термины и определения

В настоящем стандарте применены термины по EN 292-1 и EN 1070, а также следующие термины с соответствующими определениями:

3.1    отрезной инструмент (непрерывная ленточная пила, ножовочная пила, дисковый отрезной инструмент) (saw blade): Режущий инструмент, используемый в ленточно-пильных, ножовочных и круглопильных станках.

3.2    место установки отрезного инструмента (saw blade mounting position): Зона станка, предназначенная для установки, регулировки и снятия оператором отрезного инструмента; доступ в эту зону во время резания должен быть закрыт, должен открываться только после выключения движения отрезного инструмента для выполнения вышеуказанных операций и ремонта станка.

3.3    место загрузки/разгрузки (load/un load positions): Зона станка, где обеспечены условия для безопасной ручной загрузки или выгрузки оператором разрезаемого материала при обычном режиме работы станка.

3.4    процесс резания при ручном управлении (manual sawing process): Работа станка в режиме ручного управления, когда все технологические операции обработки на станке включаются, управляются и выключаются оператором вручную.

3.5    полуавтомат или одноцикловой станок (semi-automatic or single-cycle machine): Станок, который полностью автоматически выполняет один технологический цикл, включаемый оператором.

4

ГОСТ EN 13898—2011

Примечание — Пример типичного цикла работы станка-полуавтомата:

-    установка разрезаемого материала вручную;

-    быстрый подвод отрезного инструмента к разрезаемому материалу автоматически;

-    автоматический процесс резания;

-    останов и автоматический отвод отрезного инструмента в исходное положение;

-    снятие отрезанной заготовки вручную.

3.6    станок-автомат (automatic machine): Станок, в котором все технологические операции, включая загрузку и выгрузку разрезаемого материала и отрезанной заготовки, осуществляются автоматически; первый цикл инициируется оператором в процессе наладки, пока не будут достигнуты все условия, необходимые для автоматической работы станка.

Примечание — Пример типичного цикла работы станка-автомата:

-    подача разрезаемого материала автоматически;

-    крепление разрезаемого материала автоматически;

-    быстрый подвод отрезного инструмента к разрезаемому материалу автоматически;

-    автоматический процесс резания;

-    останов и автоматический отвод отрезного инструмента в исходное положение;

-    выгрузка отрезанной заготовки автоматически;

-    повторение цикла до получения сигнала останова.

3.7    механизм подачи разрезаемого материала в зону обработки с помощью зажимного устройства (прерывистая подача) (back jaw feed (hitch feed)): Механизм подачи разрезаемого материала в зону резания, оснащенный зажимным устройством, которое зажимает разрезаемый материал в любой точке по длине и перемещает его на позицию резания; требуемая длина отрезаемой заготовки определяется ходом подающей каретки.

3.8    механизм подачи разрезаемого материала в зону обработки, оснащенный толкателем (push feed): Устройство подачи разрезаемого материала с автоматическим приводом, толкающее разрезаемый материал вперед до нужного положения или до упора, который определяет требуемую длину отрезаемой заготовки.

3.9    механизм подачи разрезаемого материала в зону обработки, оснащенный приводными роликами (roller feed): Устройство подачи разрезаемого материала с автоматическим приводом, в котором разрезаемый материал в зону обработки подается приводными роликами; такое устройство имеет встроенный прижим разрезаемого материала к подающим роликам и систему измерения требуемой длины отрезаемой заготовки.

3.10    Виды процессов отрезания

3.10.1    профильное и контурное отрезание (profile and contour cutting): Разрезаемый материал либо вручную, либо механически подается к отрезному инструменту, причем направление его движения не параллельно плоскости отрезного инструмента; для профильной и контурной резки используют вертикальный ленточно-пильный станок соответствующего типа с неподвижной пильной рамой.

3.10.2    отрезание под углом (в 45°) (mitre-sawing): Отрезной инструмент перемещается под углом 45° к оси разрезаемого материала.

3.11    рабочая зона (work area): Опасная зона, в которой отрезной инструмент перемещается по отношению к разрезаемому материалу, а также располагается механизм подачи и крепления разрезаемого материала (в зависимости от того, где применяется).

3.12    Системы подачи смазочно-охлаждающей жидкости (СОЖ)

3.12.1    система рециркуляции СОЖ (recalculating system): Система подачи СОЖ с ее сбором и рециркуляцией с использованием насоса.

3.12.2    система дозированной подачи минимального количества СОЖ (minimum quantity system): Специальная система, в которой малый объем жидкости подается непосредственно в зону резания; в этом случае циркуляции СОЖ не требуется.

3.13    смазочно-охлаждающие жидкости (СОЖ) (metal working fluid): Жидкость для охлаждения и смазки элементов, участвующих в процессе резания (инструмента, разрезаемого материала, стружки и т. п.). В качестве СОЖ используются масляные эмульсии, масла, масляный туман и др.

4 Перечень основных опасностей

4.1 В таблице 1 приведен перечень основных опасностей, являющийся результатом анализа опасных ситуаций и рисков, проведенного для широкого круга отрезных станков для холодной резки

5

металлов по методике, установленной EN 1050. Требования к безопасности и меры обеспечения безопасности, а также информация для потребителя, содержащиеся в разделах 5 и 7, обеспечивают либо полное устранение рисков, либо сокращение рисков до минимума.

4.2    Риски как для операторов, так и для других лиц, имеющих доступ в опасные зоны, следует определять исходя из опасностей, которые могут возникнуть при различных обстоятельствах во время срока службы станка (например ввода в эксплуатацию, наладки, производственной эксплуатации, ремонта, вывода из эксплуатации). Оценка включает в себя также анализ ситуации при повреждении системы управления, неожиданном пуске и т. п.

4.3    Кроме того, пользователь настоящего стандарта (например конструктор, изготовитель, поставщик) осознавая, что оценка риска относится в полной мере к рассматриваемому станку в целом, особое внимание должен обращать на:

-    использование станка по назначению, включая эксплуатацию, настройку и чистку, а также достаточно предсказуемое использование его не по назначению;

-    идентификацию существенных опасностей, связанных со станком.

Таблица 1 — Перечень опасностей и основные источники возникновения этих опасностей

Номер раздела, пункта по EN 1050

Перечень основных опасностей

Источник основных опасностей

Зона возникновения опасных ситуаций

1

Механические опасности

(требования и меры обеспечения безопасности см. 5.3, 5.4, 5.5)

и

Опасность раздавливания

Механический зажим разрезаемого материала во время загрузки/пере-ориентации/выгрузки разрезаемого материала

Механическая подача при пуске, процессе резания, наладке станка, смене режущего инструмента, ремонте и обслуживании

Между зажимом и разрезаемым материалом

Между разрезаемым материалом и приспособлением; между неподвижными и подвижными частями станка

1.2

Опасность ранения

Ручная и механическая подача разрезаемого материала при загрузке, выгрузке, наладке станка, смене режущего инструмента

Между режущим инструментом и приспособлением; между разрезаемым материалом и приспособлением

1.3

Опасность разрезания или разрыва

Движущийся режущий инструмент при работе, наладке станка, смене режущего инструмента, ремонте и обслуживании

На режущем инструменте

1.4

Опасность запутывания

Ручная и механическая подача режущего инструмента при работе

Механическое перемещение узлов станка (например, элементов привода)

На режущем инструменте и прилегающих подвижных частях станка.

Между устройством для очистки режущего инструмента и инструментом на подвижных частях станка

1.5

Опасность затягиваия или попадания в ловушку

Ручная и механическая подачи разрезаемого материала или перемещение режущего инструмента при работе

Механическое перемещениеузлов станка (например элементов привода)

На разрезаемом материале и прилегающих механизмах станка

Продолжение таблицы 1

Номер раздела, пункта по EN 1050

Перечень основных опасностей

Источник основных опасностей

Зона возникновения опасных ситуаций

1.6

Опасность удара

Механизированное транспортирование разрезаемого материала во время работы, установки инструмента

Падение под действием силы тяжести

При загрузке/выгрузке и рабочих положениях, возле зоны резания

Механические узлы станка во время перемещения (например, пильная рама ножовочного станка во время работы)

1.7

Опасность быть уколотым или проткнутым

Манипулирование режущим инструментом

Разрезаемый материал или механизмы транспортировки разрезаемых материалов

На острых кромках инструмента (особенно при его замене)

2

Электрические опасности

(требования и меры обеспечения безопасности см. 5.6)

2.1

Контакт человека с токоведущими частями(прямой контакт)

Контакт человека с токоведущими частями во время работы, наладки станка, замены режущего инструмента, во время ремонта

Контрольное и другое электрооборудование

2.2

Контакт человека с деталями, оказавшимися под напряжением в результате неисправностей(непрямой контакт)

Контакт человека с деталями, оказавшимися под напряжением во время работы, наладки станка, замены режущего инструмента, во время ремонта

Электропроводящие части станка

3

Термические опасности

(требования и меры обеспечения безопасности см. 5.7)

3.1

Контакт с горячими поверхностями

Выброс горячей стружки или отрезанных заготовок во время резания

Станок или место возле станка, отрезной инструмент, поверхности детали с температурой, превышающей 42 °С

4

Опасности, вызванные шумом

(требования и меры обеспечения безопасности см. 5.8)

4.1

Потеря слуха (глухота), другие физиологические нарушения (например нарушение равновесия, ослабление внимания)

Ухудшение восприятия речи, звуковых сигналов и т. п.

Движение механических узлов станка, вибрация инструмента и разрезаемого материала во время запуска, холостого хода или резания

Очистка станка, рабочего места сжатым воздухом

Станок или место возле станка То же

5

Опасности, вызванные вибрацией (требования и меры обеспечения безопасности см. 5.9)

5.1

Контакт человека с вибрирующими деталями станка или с разрезаемым материалом

Разрезаемый материал или ручка управления, которую держит оператор при пуске или во время резания

Разрезаемый материал. Ручное управление станком